ThermoScan 7 IRT 6520

Braun ThermoScan 7 IRT 6520 kılavuzu

ThermoScan 7 IRT 6520

'de Braun ThermoScan 7 IRT 6520 için el kitabı. Bu PDF kılavuzunda 59 sayfa var.

Sayfa: 1
102 103 BraunThermoScan termometresi, kulaktan doğru, güvenli ve hızlı derece ölçümü yapmak üzere özenle geliştirilmiştir. Termometrenin kulaklığının şekli, cihazın kulak kanalına kulak zarını incitecek kadar çok sokulmasını engeller. Τncak, diğer termometreler için de söz konusu olduğu gibi, doğru derece ölçümü almak için uygun bir yöntem kullanılması kritik önem taşır. Bu nedenle, kullanım talimatının tamamını dikkatle okuyunuz. BraunThermoScan termometresi, tüm yaş grupları için insan vücut derecesinin ara sıra ölçülmesi ve izlenmesi için endikedir. Bu termometre yalnızca ev ortamında kullanıma yöneliktir. Τge Precision™ özelliğine sahip IRT 6520’nin kullanımı doktorunuzun tavsiyelerinin yerine geçmez. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 UYARILARVE ÖNLEMLER • Termometre fonundaki herhangi bir renge veya ateş olmamasına bakılmaksızın nedeni açıklanamayan sinirlilik, kusma, ishal, dehidratasyon, iştah veya aktivitede değişiklikler, nöbet, kas ağrısı, titreme, ense/boyun sertliği, idrar yaparken ağrı vb. gibi belirtiler varsa lütfen doktorunuza başvurunuz. • Termometre yüksek ateş gösterirse lütfen doktorunuza başvurunuz (IRT 6520 için fonda sarı veya kırmızı ışık). Bu termometrenin çalışması için ortam sıcaklığı aralığı şöyledir: 10 – 40 °C (50 – 104 °F). Bu termometreyi aşırı sıcaklıklara (-25 °C / -13 °F’nin altında veya 55 °C / 131 °F’nin üstünde) veya aşırı neme (> %95 Bağıl Nem) maruz bırakmayınız. Bu termometre sadece orijinal BraunThermoScan lens filtreleri (LF 40) ile kullanılmalıdır. Hatalı ölçümlerden kaçınmak için her zaman termometreyi yeni, temiz bir lens filtresi takıp kullanınız. Termometre kazara bir lens filtresi olmadan kullanılırsa, lensi temizleyiniz («Bakım ve temizlik» bölümüne bakınız). Lens filtrelerini çocukların erişebileceği yerlerden uzak tutunuz. Bu termometre yalnızca ev ortamında kullanıma yöneliktir. Bu ürün herhangi bir hastalığın teşhis edilmesine yönelik değildir, ancak yararlı bir sıcaklık tarama aracıdır. Bu termometre doktorunuzun tavsiyelerinin yerine geçmez. Ürün tanımı IRT 6520 Lens filtresi (Kutuda 20 adet) Kulaklık ucu Kulaklık ExacTemp ışığı Lens filtresini çıkartma düğmesi Ekran AgePrecision ve Bellek düğmeleri Güç düğmesi Başlat düğmesi Pil bölmesinin kapağı Koruyucu hazne IRT 6020 Lens filtresi (Kutuda 20 adet) Kulaklık ucu Kulaklık ExacTemp ışığı Lens filtresini çıkartma düğmesi Ekran Güç düğmesi Başlat düğmesi Pil bölmesinin kapağı Koruyucu başlık Vücut sıcaklığı Normal vücut sıcaklığı belirli bir aralıkta değişir. Ölçüm yerine göre değişebildiği gibi, yaş ilerledikçe de azalma eğilimi gösterir. Τyrıca kişiden kişiye değiştiği gibi, gün boyunca da dalgalanma gösterir. Bu nedenle, normal sıcaklık aralığının belirlenmesi önemlidir. Braun ThermoScan kullanılarak bu aralık kolayca saptanabilir. Normal vücut sıcaklığı aralığını belirlemek için kendinizde ve sağlıklı aile üyelerinde derece ölçümü yapmayı deneyiniz. Not: Hekiminize başvurduğunuzda,ThermoScan’in kulaktan sıcaklık ölçen bir termometre olduğunu iletip, mümkünse kişinin normalThermoScan sıcaklık aralığını ek bilgi olarak veriniz. Τge PrecisionTM özelliği, prematür veya gebelik süresine göre kilosu düşük bebeklerde kullanılmamalıdır. Τge PrecisionTM özelliği, normalin altındaki (hipotermik) dereceleri yorumlamaya yönelik değildir. 12 yaşından küçük çocukların kendi sıcaklıklarını gözetimsiz olarak ölçmelerine izin vermeyiniz. Bu ekipmanda üreticinin izni olmadan değişiklik yapmayınız. Ebeveynler/veliler, olağandışı bulgu (bulguları) veya belirti (belirtileri) fark edince hekimi aramalıdır. Örneğin, ateşi olmasa veya ateşi düşük olsa bile sinirlilik, kusma, ishal, dehidratasyon, nöbet, iştah veya aktivitede değişiklikler gibi belirtiler gösteren çocukların tıbbi bakıma ihtiyacı olabilir. Τntibiyotik, analjezik veya antipiretik (ateş düşürücü) ilaçlar kullanan çocukların hastalığının şiddeti, yalnızca derece ölçümlerine göre değerlendirilmemelidir. Τge Precision™ özelliğinin gösterdiği derece yükselmesi, özellikle de yaşlı, zayıf, bağışıklık sistemi zayıflamış yetişkinlerde veya yenidoğanlarda ve bebeklerde ciddi bir hastalığa işaret edebilir. Derecede yükselme varsa ve aşağıdaki kişiler için derece ölçümü yapıyorsanız lütfen derhal tıbbi tavsiye alınız: • yenidoğanlar ve 3 aydan küçük bebekler (ateş 37,4 °C veya 99,4 °F’nin üzerinde ise hemen doktorunuza danışın) • 60 yaşın üzerindeki hastalar • şeker hastalığı (diabetes mellitus) olan veya bağışıklık sistemi zayıf olan hastalar (örn. HIV pozitif, kanser kemoterapisi, kronik steroid tedavisi, splenektomi (dalak çıkarma operasyonu) olanlar) • yatalak hastalar (örn. bakım evinde yatan hasta, felç, kronik hastalık, ameliyat sonrası iyileşme dönemi) • organ nakil hastası (örn. karaciğer, kalp, akciğer, böbrek) Yaşlı hastalarda ateş körlenmiş olabilir ya da ateş olmayabilir. Bu termometre, çocuklar tarafından yutulabilecek veya çocuklar için boğulma tehlikesi yaratabilecek küçük parçalar içerir.Termometreyi her zaman çocukların erişebileceği yerlerden uzak tutunuz. Renk kodlu Age Precision™ ekranı Klinik çalışmalar, yenidoğanlar küçük çocuk ve küçük çocuklar da zamanla yetişkin aşamasına gelirken ateş tanımının değiştiğini göstermektedir1 . Braun’un renk kodlu Τge Precision™ ekranı sayesinde, tüm aile için derece ölçümleri yorumlanırken tahminlere gerek kalmaz. ΤgePrecision düğmesini kullanarak uygun yaş ayarını seçip, derece ölçümünü yaptıktan sonra renk kodlu ekran yeşil, sarı veya kırmızı renk alarak derece ölçümünü anlamanıza yardım edecektir. 6520 Türkçe 1 Herzog L, Phillips S. Τddressing Concerns Τbout Fever. Clinical Pediatrics. 2011; 50(#5): 383-390.
Sayfa: 2
104 105 BraunThermoScan nasıl çalışır? BraunThermoScan, kulak zarı ve onun etrafındaki dokuların ürettiği kızılötesi sıcaklığı ölçer.Yanlış derece ölçümlerini önlemek için kulaklığın ucu, insan vücudunun sıcaklığına yakın bir sıcaklığa ısıtılır. BraunThermoScan kulağa yerleştirildiğinde, sürekli olarak kızılötesi enerjiyi izler.Termometre doğru bir derece ölçümü yapıldığını tespit edince ölçüm tamamlanır ve sonuç görüntülenir. Neden kulaktan ölçüm yapılıyor? Derece ölçümünün hedefi, hayati organların sıcaklığı olan ana vücut derecesini1 ölçmektir. Kulaktan alınan ölçümler ana vücut sıcaklığını2 doğru bir şekilde yansıtır çünkü kulak zarı beynin sıcaklık kontrol merkezi3 olan hipotalamus ile aynı kan akımını paylaşır. Bu nedenle vücuttaki sıcaklık değişiklikleri, diğer yerlere kıyasla kulağa daha önce yansır. Kol altından alınan sıcaklık ölçümleri cildin sıcaklığını ölçer ve ana vücut sıcaklığını güvenilir bir şekilde yansıtmayabilir. Τğızdan alınan sıcaklık ölçümleri yemekten, içmekten ve ağızdan solunumdan etkilenebilir. Rektal ölçümler sıklıkla ana vücut sıcaklığındaki değişiklikleri gecikerek izler ve ayrıca kir bulaşma riskini içerir. 1 Koruyucu başlığı çıkarınız. 6020 BraunThermoScan nasıl kullanılır Termometreyi koruyucu hazneden çıkarınız. 6520 1 Guyton Τ C,Textbook of Medical Physiology,W.B. Saunders, Philadelphia, 1996, p 919. 2 Guyton Τ C,Textbook of Medical Physiology,W.B. Saunders, Philadelphia, 1996, pp 754-5. 3 Netter H F, Τtlas of Human Τnatomy, Novartis Medical Education, East Hanover, NJ, 1997, pp 63, 95. 2 Güç düğmesine basınız . Termometre kendini test edecek ve ekranda bütün unsurlar görüntülenecektir. Τrdından, en son derece ölçümü 5 saniye süreyle görüntülenecektir. Ekran aşağıdaki resimlerde olduğu gibi göründüğünde termometre ölçüm yapmaya hazır demektir. 6020 6520 3 4 5 6520 Termometrenin kulaklığını kulak kanalına sağlamca yerleştirip, ardından Başlat düğmesine basıp düğmeyi serbest bırakınız . Τşağıda gösterildiği şekilde Τge Precision™ düğmesini kullanarak yaş seçiniz. Bir yaş grubundan diğerine geçmek için düğmeye basınız. NOT: Bir ölçüm yapmak için bir yaş değeri seçmelisiniz. Bir lens filtresi gerekli olduğunda lens filtre göstergesi yanıp sönecektir. Doğru ölçüm yapabilmek için, her bir ölçümden önce yeni ve temiz bir lens filtresinin yerine yerleştirilmiş olduğundan emin olunuz. Termometrenin kulaklığını dosdoğru kutunun içindeki lens filtresine itip, ardından çekerek yeni bir lens filtresini yerine yerleştirebilirsiniz. Not: BraunThermoScan, lens filtresi olmadan çalışmayacaktır. Sıcaklık ölçümü yapılırken ExacTemp ışığı yanıp sönecektir. Ölçümün başarıyla yapıldığını göstermek üzere ışık 3 saniye süreyle sürekli yanacaktır. NOT: Ölçüm sırasında kulaklık kulak kanalına doğru şekilde yerleştirildiyse, uzun bir sinyal sesi ölçümün tamamlandığını belirtecektir. Eğer kulaklık kulak kanalına dengeli ve sağlam bir şekilde YERLEŞTİRİLMEDİYSE bir dizi kısa sinyal sesi işitilecek, ExacTemp ışığı sönecek ve ekranda bir hata mesajı görünecektir (POS = pozisyon hatası). Daha fazla bilgi için «Hatalar ve sorun giderme» bölümüne bakınız. 6 Türkçe
Sayfa: 3
106 107 7 9 6520 6020 Teyit sinyali, doğru bir derece ölçümü yapılmış olduğunu gösterir. Sonuç ekranda görüntülenir. Derece görüntüleri. 0-3 3-36 36+ Months 0-3 3-36 36+ Months 0-3 3-36 36+ Months Yaş aralığı: 0-3 Ay 3-36 Ay 36 Aydan büyük - yetişkin Yeşil Normal sıcaklık ≥35,8 – ≤37,4 °C (≥96,4 – ≤99,4 °F) ≥35,4 – ≤37,6 °C (≥95,7 – ≤99,6 °F) ≥35,4 – ≤37,7 °C (≥95,7 – ≤99,9 °F) Sarı Τrtmış derece >37,6 – ≤38,5 °C (>99,6 – ≤101,3 °F) >37,7 – ≤39,4 °C (>99,9 – ≤103,0 °F) Kırmızı Yüksek derece >37,4 °C (>99,4 °F) >38,5 °C (>101,3 °F) >39,4 °C (>103,0 °F) Bir sonraki ölçüm için, filtre Çıkartma düğmesine basıp , kullanılmış lens filtresini çıkarıp, yerine yeni ve temiz bir filtre yerleştiriniz. NOT: Değiştirmezseniz, en son yapılan yaş ayarını varsayılan olarak ayarlayacaktır. BraunThermoScan termometresi 60 saniye süreyle kullanılmadığında otomatik olarak kapanır. Termometre ayrıca, Güç düğmesine basmak suretiyle de kapatılabilir . Ekranda kısaca OFF sözcüğü görünecek ve ardından ekran kapanacaktır. 8 Sıcaklık ölçme ipuçları Doğru ve hijyenik ölçüm için daima tek kullanımlık lens filtrelerini değiştiriniz. Sağ kulaktan yapılan ölçüm, sol kulaktan alınan ölçümden farklı olabilir. Bu nedenle, her zaman aynı kulaktan ölçüm yapınız. Ölçümün doğru olması için kulakta herhangi bir tıkanıklık ya da çok kulak kiri olmamalıdır. Dış faktörler kulak sıcaklık derecesini etkileyebilir; eğer kişide şu faktörler varsa: Faktör Etkiler Kötü bir şekilde yerleştirilmiş kulaklık Kullanılmış lens filtresi Kirli lens Bu model, en son 9 derece ölçümünü bellekte saklar. Saklanmış ölçümün görüntülenmesi için termometrenin çalışıyor olması gerekir. Mem düğmesine basınız. Ekran derece ölçümünü gösterecek ve Mem düğmesi serbest bırakıldığında o bellek numarası için saklanan ölçüm ve“M”harfi birlikte görüntülenecektir. Mem düğmesine her basıldığında, saklanmış olan ölçüm ve M harfi her bir derece ölçümünü belirtmek üzere görüntülenecektir (örn. M2). Bellek düğmesine 5 saniye süreyle basılmazsa bellek modu otomatik olarak kapanır. Τşağıdaki durumlarda dereceyi ölçmeden önce 20 dakika bekleyiniz. Faktör Etkiler Odanın aşırı sıcak veya aşırı soğuk olması İşitme cihazı Bir yastık üzerinde yatıyor olmak Kulak kanalına kulak damlası veya başka bir ilaç konulmuşsa, ilaç kullanılmayan kulaktan ölçüm yapınız. Bellek modu 1 1 2 3 6520 6520 Gece ışığı özelliği Loş bir ortamda ekranı aydınlatmak üzere termometrede kullanışlı bir gece ışığı bulunmaktadır. Herhangi bir düğmeye bastığınızda bu ışık yanacaktır. Derece ölçümü yapıldıktan sonra bile, termometre 15 saniye süreyle kullanılmayana kadar ışık yanmaya devam edecektir. En son derece ölçümü bellekte saklanır ve tekrar açıldığında 5 saniye otomatik olarak görüntülenir. Sıcaklık ölçeğini değiştirme BraunThermoScan termometreniz, üreticiden Santigrat (°C) moduna ayarlı olarak gönderilir. Ölçeği Fahrenhayta (°F) ve/veya Fahrenhayttan Santigrata çevirmek isterseniz, şu adımları izleyiniz: Termometrenin kapalı olduğundan emin olunuz. Güç düğmesine basıp, düğmeyi basılı tutunuz .Yaklaşık 3 saniye sonra ekranda şunlar görünecektir: °C / SET / °F / SET. 1 2 Türkçe
Sayfa: 4
108 109 Bakım ve temizlik Kulaklık kısmının ucu termometrenin en nazik parçasıdır. Ölçümlerin doğru olması ucun temiz ve bozulmamış olması gerekir.Termometre kazara bir lens filtresi olmadan kullanılırsa, kulaklığın ucunu şu şekilde temizleyiniz: Yüzeyini, alkolle ıslatılmış bir pamuklu çubuk veya yumuşak bez ile siliniz. Τlkol tamamen kuruduktan sonra termometreye yeni bir lens filtresi takıp derece ölçümü yapabilirsiniz. Kulaklığın ucu hasar görürse, lütfen Müşteri İlişkileri bölümü ile iletişim kurunuz. Termometrenin ekranını ve dışını temizlemek için yumuşak ve kuru bir bez kullanınız. Τşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayınız. Bu termometreyi asla suya veya başka herhangi bir sıvıya batırmayınız.Termometreyi ve lens filtrelerini tozdan, kir bulaşmasından uzak kuru bir yerde, doğrudan gün ışığına maruz kalmayacak şekilde saklayınız. Ek lens filtreleri (LF 40), BraunThermoScan satan mağazaların çoğunda satılmaktadır. Pillerin değiştirilmesi Termometre iki adet 1,5Voltluk ΤΤ (LR 06) tipi pil ile birlikte sunulmaktadır. En üstün performans için Duracell® marka alkalik pillerin kullanımı önerilir. Ekranda pil sembolü göründüğünde yeni pilleri yerleştiriniz. Pil bölmesini açınız. Eski pilleri çıkarıp, pil kutuplarının doğru yönde olmasına dikkat ederek yeni pilleri yerleştiriniz. Pil bölmesinin kapağını tıklatarak kapatınız. 1 2 3 Eski pilleri bertaraf ediniz. Çevreyi korumak için, kullanılmış pilleri bunları kabul eden bir perakende mağazasında ya da ulusal veya yerel yönetmeliklere göre uygun toplama yerlerinde bertaraf ediniz. Kalibrasyon Bu cihaz uzun bir kullanım ömrüne sahip olacak şekilde tasarlanıp üretilmiştir, ancak genellikle doğru çalışma ve hassasiyete sahip olduğundan emin olmak üzere cihazın yılda bir kez kontrol ettirilmesi önerilir. Lütfen ülkenizdeki yetkili servis merkezi ile iletişim kurunuz. Not: Kalibrasyon kontrolü ücretsiz bir hizmet değildir. Lütfen, ürünü göndermeden önceYetkili Servis Merkezinizi arayarak fiyat alınız. Üretim tarihi, termometrenin önünde bulunan pil bölmesindeki LOT numarasında gösterilmektedir. LOT sözcüğünden sonraki ilk üç (3) rakam ürünün takvime göre imal gününü gösterirken bunlardan sonraki iki (2) rakam da ürünün imal edildiği takvim yılının son iki rakamını temsil eder. Son tanımlayıcılar da üreticiyi temsil eden harflerdir. Bir örnek: LOT 11614k; bu ürün 2014 yılının 116. günü imal edilmiştir. İstediğiniz sıcaklık ölçeği göründüğünde Güç düğmesini serbest bırakınız . Yeni ayarı teyit etmek üzere kısa bir sinyal sesi işitilecek ve ardından termometre otomatik olarak kapanacaktır. 3 Hatalar ve sorun giderme Hata Mesajı Durum Çözüm Lens filtresi takılmamış. Yeni, temiz bir lens filtresi takınız. Termometrenin kulaklığı kulağa sağlam bir şekilde yerleştirilmemiş. Doğru bir ölçümün yapılması olanaksızdı. POS = pozisyon hatası Kulaklığın doğru şekilde konumlanmış olmasına ve dengeli bir şekilde durmasına özen gösteriniz. Lens filtresini değiştirip, yeniden konumlayınız. Yeni bir ölçüme başlamak için başlat düğmesine basınız. Çevre sıcaklığı, izin verilen çalışma aralığında değil: (10 – 40 °C veya 50 – 104 °F). Termometreyi 30 dakika süreyle sıcaklığı 10 ve 40 °C veya 50 ve 104 °F arasında olan bir odada bekletin. Τlınan ölçüm, tipik insan sıcaklığı aralığında değil: (34 – 42,2 °C veya 93,2 – 108 °F). HI = çok yüksek LO = çok düşük Kulaklığın ucunun ve lensin temiz olduğundan ve yeni, temiz bir lens filtresinin takılmış olduğundan emin olunuz. Termometrenin kulağa doğru şekilde yerleştirilmiş olduğundan emin olunuz. Τrdından, yeni bir ölçüm yapınız. Sistem hatası - termometrenin kendini sınama ekranı sürekli yanıp sönüyor ve hazır sinyali ve hazır sembolü vermiyor. Eğer hata devam ederse, Eğer hata yine de devam ederse, Termometre otomatik olarak kapanana kadar 1 dakika bekleyiniz, ardından tekrar çalıştırınız. ...pilleri yerinden çıkarıp, tekrar yerlerine yerleştirmek suretiyle termometreyi sıfırlayınız. ...lütfen Servis Merkezi ile iletişim kurunuz. Pil azalmış olmakla beraber termometre yine de doğru şekilde çalışacaktır. Yeni pil takınız. Pil, doğru ölçüm yapamayacak kadar azalmış. Yeni pil takınız. Türkçe
Sayfa: 5
110 111 Ürün özellikleri Görüntülenen sıcaklık aralığı: 34 – 42,2 °C (93,2 – 108 °F). Çalışma için ortam sıcaklığı aralığı: 10–40 °C (50–104°F). Saklama sıcaklığı aralığı: -25 – 55 °C (-13 – 131 °F) Çalıştırma ve saklama bağıl nemi: % 10-95 BN (yoğunlaşmayan) Ekran çözünürlüğü: 0,1 °C veya °F Görüntülenen sıcaklık aralığının doğruluğu Τzami Laboratuvar Hatası 35 – 42 °C (95 – 107,6 °F): ± 0,2 °C (± 0,4 °F) Bu aralığın dışında: ± 0,3 °C (± 0,5 °F) Klinik tekrarlanabilirlik: ± 0,14 °C (± 0,26 °F) Pil ömrü: 2 yıl / 600 ölçüm Hizmet ömrü: 5 yıl Bu termometre, atmosferik basıncı 1 olan ortamlarda veya atmosferik basıncı 1’e kadar olan yüksek yerlerde çalışmak üzere tasarlanmıştır (700 - 1060 hPa). Kullanımtalimatınabakınız BFtipiuygulamalıparçası olanekipman 10 °C 40 °C Çalışmasıcaklığı Kurututunuz Saklamasıcaklığı Önceden bildirim yapılmadan değişikliğe tabidir Bu cihaz aşağıdaki standartlara uygundur: Standart Referans Baskı Başlığı: EN 12470-5: 2003 Klinik termometreler – Bölüm 5: Kızılötesi kulak termometrelerinin performansı (maksimum cihaz ile). EN 60601-1: 2006Tıbbi elektrikli ekipman – Bölüm 1:Temel güvenlik ve esas performans için genel gereklilikler. EN ISO 14971: 2012Tibbi cihazlar – Risk yönetiminin tıbbi cihazlara uygulanması. EN ISO 10993-1: 2009Tıbbi cihazların biyolojik değerlendirmesi – Bölüm 1: Bir risk yönetimi sürecinde Değerlendirme ve Sınama. EN 60601-1-2: 2007Tıbbi elektrikli ekipman – Bölüm 1-2:Temel güvenlik ve esas performans için genel gereklilikler – Ek standart: Elektromanyetik uyumluluk – Gereklilik ve testler. EN 980: 2008Tıbbi cihazların etiketlenmesinde kullanılacak semboller. EN 1041: 2008Tıbbi cihaz üreticisi tarafından sağlanan bilgi. EN 60601-1-11: 2010Tıbbi elektrikli ekipman – Bölüm 1-11:Temel güvenlik ve esas performans için genel gereklilikler – Ek standart: Evde sağlık bakımı ortamında kullanılan tıbbi elektrikli ekipman ve tıbbi elektrikli sistemler için gereklilikler. Bu ürün, EC yönergesi 93/42/EEC hükümlerine uygundur. TIBBİ ELEKTRİKLİ EKİPMΤN, EMC ile ilgili özel önlemler gerektirir. EMC gerekliliklerinin ayrıntılı bir tanımı için lütfen yetkili yerel Servis Merkeziniz ile iletişim kurunuz (garanti kartına bakınız). Portatif ve taşınabilir Radyo Frekans iletişim ekipmanlarıTIBBİ ELEKTRİKLİ EKİPMΤNI etkileyebilir. Lütfen, ürünü kullanım ömrü sonunda ev atıklarıyla birlikte bertaraf etmeyiniz. Çevreyi korumak için, kullanılmış pilleri ulusal veya yerel yönetmeliklere göre uygun toplama yerlerinde bertaraf ediniz. Garanti Tüketici Kartı’na web sitemizden erişebilirsiniz: www.hot-europe.com/after-sales Bulunduğunuz ülkedeki KazYetkili Servis Merkezleri’nin iletişim bilgileri bulmak için lütfen bu kılavuzun son sayfasına bakın. Türkçe Kılavuz ve üretici beyanı – elektromanyetik emisyonlar Bu IRT 6020/6520 ekipmanı, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanıma yöneliktir. IRT 6020/6520 ekipmanının tüketicisi veya kullanıcısının, ekipmanın böyle bir ortamda kullanıldığını temin etmesi gerekir. EmisyonTesti Uygunluk Elektromanyetik ortam – kılavuz RF Emisyonları CISPR 11 Grup 1 TE ekipmanı, RF enerjisini sadece iç fonksiyonu için kullanmaktadır. Bu nedenle, RF emisyonları çok düşüktür ve etrafındaki elektronik ekipmanda herhangi bir parazite neden olma ihtimalleri bulunmamaktadır. RF Emisyonları CISPR 11 B Sınıfı Uygundur Harmonik emisyonlar IEC 61000-3-2 Uygulanabilir değildir TE ekipman, yalnızca pil ile çalışmaktadır. Gerilim dalgalanmaları / titreşim emisyonları Uygulanabilir değildir Yaşam Desteği Sağlamayan Ekipmanın Ayrı Olma Mesafesi Hesabı (3Vrms / 3V/m uygunluk) Vericinin nominal çıkış gücü (W) Vericinin frekansına göre ayrı olma mesafesi (m) ISM bantlarında 150 kHz ila 80 MHz 80 MHz ila 800 MHz 800 MHz ila 2.5 GHz 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,37 0,37 0,74 1 1,17 1,17 2,33 10 3,69 3,69 7,38 100 11,67 11,67 23,33 d = [ 3,5 ] P V1 d = [ 3,5 ] P E1 d = [ 7 ] P E1
Sayfa: 6
112 Kılavuz ve üretici beyanı – elektromanyetik bağışıklık Bu IRT 6020/6520 ekipmanı, aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanıma yöneliktir. IRT 6020/6520 ekipmanının tüketicisi veya kullanıcısının, ekipmanın böyle bir ortamda kullanıldığını temin etmesi gerekir. Bağışıklık testi IEC60601 test seviyesi Uygunluk seviyesi Elektromanyetik ortam – kılavuz Elektrostatik boşalım (ESD) IEC 61000-4-2 ±6kVTemas ±8kV Hava Uygundur Yer döşemesi ahşap, beton veya fayans olmalıdır.Yer döşemesi sentetik malzemeyle kaplı ise, bağıl nem en az %30 olmalıdır. Işınan RF IEC 61000-4-3 3V/m 80MHz ila 2.5GHz Uygundur Sabit RF vericilerinden korunmuş olan konum dışındaki alan kuvvetleri, elektromanyetik saha incelemesi aracılığıyla belirlendiği üzere, 3V/m’den daha az olmalıdır. Τşağıdaki sembolle işaretli ekipmanın civarında parazit meydana gelebilir: Τyrı olma mesafesinin hesabı yukarıda verilmiştir. Bilinen bir verici mevcut olduğu takdirde, bu denklemler kullanılarak özel mesafe hesaplanabilir. İletilen RF IEC 61000-4-6 3Vrms 150kHz ila 80MHz Uygulanabilir değildir (elektrikli kablo tertibatı bulunmamaktadır) Elektriksel hızlı geçici IEC 61000-4-4 ±2kV elektrik hattı ±1kV giriş-çıkış hatları Uygulanabilir değildir TE ekipman, yalnızca pil ile çalışmaktadır. Dalgalanma IEC 61000-4-5 ±1kV diferansiyel ±2kV ortak Uygulanabilir değildir Güç frekanslı manyetik alan IEC 61000-4-8 3 Τ/m Uygundur Güç frekanslı manyetik alan, normal bir ticari ortamda veya hastane ortamında bulunan normal bir konuma özgü seviyelerde olmalıdır. Güç kaynağı giriş hatlarındaki ani gerilim düşüşleri, kısa kesintiler ve gerilim değişimleri IEC 61000-4-11 >%95 düşüş 0,5 devir %60 düşüş 5 devir %70 düşüş 25 devir %95 düşüş 5 sn. Uygulanabilir değildir TE ekipman, yalnızca pil ile çalışmaktadır. Austria ☎ + 43 (0) 820 988 470 Bahrain ☎ +973 17582250 Belgium/ Luxemburg ☎ +32 (0) 70 27 01 10 Bosnia ☎ +387 (33) 636 285 Bulgaria ☎ +359 (2) 40 24 600 Croatia ☎ +385 (01) 3444 856 Cyprus ☎ +357 22575016 Northern Cyprus ☎ +0392 22 72 367 Czech Republic ☎ +420 22 494 16 40 Denmark ☎ +47 67 11 88 88 Finland ☎ +358 207411660 France ☎ +33 (0) 825 74 23 59 Germany ☎ +49 (0) 1805 76 33 76 Greece ☎ +30 210 6840222 Hungary ☎ +36 96 512 512 Iceland ☎ +35 455 53 100 Israel ☎ 1 800250221 Italy ☎ +39 02 30081995 Jordan ☎ +962 6 582 0112-3-4-5 Kuwait ☎ +965 24833274 Lebanon ☎ +961 (01) 512002 Netherlands ☎ 0900-40 45 00 0 Norway ☎ +47 56 31 90 20 Poland ☎ +48 32 780 05 50 Portugal ☎ +351 21 973 7950 Qatar ☎ +974 4 4075048 ☎ +974 4 4075000 Romania ☎ +40 214 255 566 Saudi-Arabia ☎ +966 3 8692244 Western Region - Jeddah ☎ +966 (0) 22565555 Central Region - Riyadh ☎ +966 (0) 12886808 Eastern Region - Τl-Khobar ☎ +966 (0) 38940555 South Region - Τbha ☎ +966 (0) 72376062 Slovakia ☎ +421 (035) 7902400 Slovenia ☎ +386 (01) 588 68 00 South Africa ☎ +27 (0) 11 089 1200 Spain ☎ + 34 902 22 40 44 ☎ + 34 93 772 40 44 Sweden ☎ +46 8 515 101 88 Switzerland ☎ +41 (0) 44 732 15 11 Tunisia ☎ +216 71716880 Turkey ☎ +90 216 564 35 00 UAE ☎ +971 4 353 4506 United Kingdom/Ireland ☎ +44 (0) 115 965 7449 Kaz Authorized Service Centers

Sorular & cevaplar

Braun ThermoScan 7 IRT 6520 ile ilgili bir sorunuza kullanıcı kılavuzunda cevap bulamadınız mı? Belki ManualsCat.com kullanıcıları size yardımcı olabilir. Aşağıdaki formu doldurduğunuzda sorunuz Braun ThermoScan 7 IRT 6520 kılavuzunun altında görülecektir. Lütfen Braun ThermoScan 7 IRT 6520 ile ilgili yaşadığınız sıkıntıyı olabildiğince açık bir şekilde tarif etmeye özen gösterin. Sorunuz ne kadar açık olursa, başka kullanıcılardan bir cevap alma ihtimaliniz bir o kadar yüksek olur. Birisi sorunuza bir yanıt bıraktığında sizi bilgilendirmek için otomatik olarak bir e-mail gönderilir.

Braun ThermoScan 7 IRT 6520 hakkında bir soru sorun

Adı Soyadı
E-posta Adresi
Yanıt

AşağıdaBraun ThermoScan 7 IRT 6520 için bir kılavuz bulabilirsiniz. ManualsCat.com sitesindeki tüm kılavuzlar tamamen ücretsiz olarak görüntülenebilirler. "Dil seç" düğmesini kullanarak kılavuzu görüntülemek istediğiniz dili seçebilirsiniz.

  • Marka: Braun
  • Ürün: Termometreler
  • Model/isim: ThermoScan 7 IRT 6520
  • Dosya türü: PDF
  • Mevcut diller: İngilizce, Çin, Hollandalı, Alman, Fransız, İspanyolca, İtalyan, Portekizce, Türk, Yunan