руководство Panasonic NV-VZ75EN

Смотреть руководство для Panasonic NV-VZ75EN ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку "Выбор языка" вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

  • Бренд: Panasonic
  • Продукт: Видеокамера
  • Модель/название: NV-VZ75EN
  • Тип файла: PDF
  • Доступные языки: английский, русский

Содержание

Страница: 0
VHS-C Movie Camera
VQT9493
LYT0876-001A
Before use, please read these instructions completely.
Model No.
NV-VZ55EN/ENC/EM/EMM
NV-VZ75EN/ENC/EM
Operating Instructions
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием прочитайте, пожалуйста, эту
инструкцию полностью.
 !"
 !"#$%&'()*+
qOGA« «œU —≈
d« ¨Â«b²Ýô« q³
d ¡Uł
—ù« Ác¼ …¡«
ÆqUJUÐ «œUý
sepJ` !
Страница: 2
3
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Информация для Вашей безопасности
ВHИMAHИE
Не следует снимать наружную крышку (или заднюю
панель); пользователю запрещается также
производить ремонт самостоятельно. Обращайтесь к
квалифицированным специалистам по
техобслуживанию.
Видеокамера
Пластинка номиналов расположена на нижней
стороневидеокамеры.
Адаптер переменного тока
Пластинка номиналов расположена на нижней
стороне адаптера.
Так как эта аппаратура нагревается во время
использования, следует эксплуатировать её в хорошо
проветриваемом помещении; не устанавливайте эту
аппаратуру в органиченном пространстве, таком, как
книжная полка или подобная секция.
Для уменьшения риска возникновения пожара,
поражения электрическим током или повреждения
продукта не подвергайте это оборудование
воздействию дождя, влаги, капель или брызг и
обеспечьте, чтобы предметы, наполненные водой,
такие как вазы, не были размещены на оборудовании.
∫ Прочитайте внимательно инструкцию по
эксплуатации и правильно используйте
видеокамеру.
Потребитель является ответственным за травмы или
материальные повреждения, являющиеся результатом
использования данного изделия не в соответствии с
процедурами эксплуатации, объясненными в данной
инструкции по эксплуатации.
Эта инструкция по эксплуатации применима к моделям NV-
VZ55 и NV-VZ75. Однако на всех рисунках показана модель
NV-VZ55. Заметьте, пожалуйста, что действительные органы
управления и компоненты, пункты меню ит.д. Вашей
видеокамеры могут выглядеть немного отлично от тех,
которые показаны на рисунках в этой инструкции по
эксплуатации.
∫ Испытайте видеокамеру.
Перед записью Вашего первого важного события, следует
испытать видеокамеру и проверить, выполняет ли она запись
должным образом и функционирует ли она правильно.
∫ Производитель не несет ответственность за
утерю записанного материала.
Производитель ни в коем случае не несет ответственность
за утерю записей вследствие неполадки или дефекта этой
видеокамеры, её принадлежностей и кассет.
∫ Внимательно соблюдайте авторские права.
Запись с предварительно записанных видеолент или дисков, а
также других опубликованных или телевещательных
материалов с целью, отличной от Вашего личного
использования, может являться нарушением закона об
авторских правах. Даже с целью Вашего личного использования
запись определенного материала может быть запрещена.
Названия всех компаний и продуктов, упомянутые в этой
инструкции, являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
соответствующихкорпораций.
p ö q√ s U uKF
dc%
R*« Ë√® ¡UDG« ŸeMð ô
dš
uð ô ª©…
eł√ qš«bUÐ bł
Âb²!*« —ËbI0 ¡«
Ë√ ÆUN²½UO)
R*« W½UOB« wBB², v≈ W½UOB« ‰ULŽ√ q1
Æ5K¼
dO U
WOzULMO« ubOH« «
dO UJ wKH« V#U'« vK& …—bI« dOUF W*u bu+
ubOH« «
ÆWOzULMO«
œœd *« —UO K ‰u0
Æœœd *« —UO « ‰u; wKH« V#U'« vK& …—bI« dOUF W*u bu+
bO ÊUJ w3 tKG6 ¨Â«b9 ù« ¡UM<√ s9 “UN'« «c? Ê√ YO*
d  rI+ ô ªWuN «
u;« «c? VO
Ò
e9 —uB0 eO* w3 ‰
Ë√ V J« W#«
ÆWK<U2 …b*Ë
d(« dDK qOKI 
dNJ« W bB« ¨o
«c? ÷dF+ ô ¨Z M*« nK+ Ë√ WOzU
dDP ¨WuQd« ¨dDLK Z M*«
Âb& vK& ’d*«Ë qKS« Ë√ qz«u« «
d?eU ¨qz«uU …¡uKL*« ¡UO6_« l{Ë
Æ“UN'« vK& ¨U
■
dP≈
—Ë sFL  qOGA « «œU6—≈ √
Âb9 «Ë WË
dO U
ÆW0O0Y …—uB WOzULMO« ubOH« «
fO Íc« «b9 ù« s Ÿu# Í√ s "UM« ÍœU*« nK « Ë√ WUYù« WOu^ lI+
d≈ Vu0
dD*« qOGA « «¡«
o+U& vK& Ác? qOGA « «œU6—≈ w3 W*Ë
ÆÁb*Ë Âb9 *«
5Kœu*« vK& oSDM+ Ác? qOGA « «œU6—≈
NV-VZ55
Ë
NV-VZ75
¨p– l Æ
qœu*« 5S+ WO0O{u « U u d« q
NV-VZ55
`O+UH Ê√ WE*ö ¡Ud« Æ
dO UJ Æa« ¨WLzUI« œuM ¨U#uJ*«Ë WOKFH« rJ0 «
w « WOzULMO« ubOH« «
U u d« w3 W0{u*« pK+ s& U b* v≈ WHK 9 ËbS+ bP pb 5
ÆÁc? qOGA « «œU6—≈ w3 WO0O{u «
■
d& ‰ËU*
dO U qOGA+ V
ÆWOzULMO« ubOH« «
d& WËU0 vK& ’d*≈
dO U qOGA+ V
‰Ë√ qOg+ qSP WOzULMO« ubOH« «
g+ UN#√ s oI%Ë ¨p WSMU W U? WS UM
Ò
…—uB qLF+Ë WLOK …—uB q
ÆW0O0Y
■
dA«
Uu ;« bI3 s& Wu^ XO Wg M*« W
ÆWKg*«
dA« ÊuJ+ s
öOg « bI3 s& ‰«u*_« s ‰U* ÍQ Wu^ Wg M*« W
dO U w3 VO& Ë√ qKD& œuË VS
Ë√ UN+UI0K0 ¨Ác? WOzULMO« ubOH« «
ÆXO UJ« WQd6Q
■
ÆWUMF dAM« ‚uI* 5#«uP k*ô
UIS WKg*« WQd6_« qOg  p UOP bF bP
Î
ÈdK_« …œU*« Ë√ U#«uD ù«Ë√
W&«c*« Ë√ …—uAM*«
dn_
UUN #≈ wB9A« p «b9 ≈ dOn ÷«
Î
‚uI* 5#«uI
qOg+ vK& œuOP bu+ bP ¨wB9A« «b9 ù« ÷dn q√ s v * ÆdAM«
ÆWMOF …œU
dA« ¡UL √ q
U ö& s& …—US& qOGA « «œU6—≈ w3 …œ—«u« Ug M*«Ë U
—U&
—U& U ö& Ë√ W
dA WKg W
ÆWOMF*« UN+U
Страница: 4
5
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Содержание
Ecли Bы xoтитe нaчaть иcпoльзoвaть видeoкaмepy нeмeдлeннo:
cлeдyeт пpoчитaть cтpaницы, oтмeчeнныe знaчкoм ♠.
Пoдгoтoвкa
Aкceccyapы в кoмплeктe .........................................................11
Органы управления и компоненты ..........................................13
♠ 2 типа источников питания ......................................................19
≥Снабжение электропитанием от розетки сети
переменноготока ...................................................................19
≥Снабжение электропитанием от батареи ............................21
Использование ЖКИ видеомонитора .....................................25
Использование меню................................................................27
Функции меню ...........................................................................29
Регулировка яркости и уровня цветности ЖКИ
видеомонитора/искателя.........................................................39
♠ Вставление/выброс кассеты ...................................................41
≥Выбор правильной длины ленты...........................................43
≥Подтверждение оставшегося времени на ленте.................43
Регулировка искателя ..............................................................45
Регулировка захватывающего ремня .....................................45
Присоединение крышки объектива ........................................45
Установка даты и времени ......................................................47
≥Запись с датой/временем/титрами, наложенными на
изображение ...........................................................................49
Ocнoвныe oпepaции
♠ Запись в полностью автоматическом режиме.......................51
Проверка конца записанной сцены
(функция проверки записи) .....................................................55
≥Просмотр записанных сцен во время паузы записи
(функция поиска камерой) ....................................................55
Запись сцен с задней подсветкой
(режим задней подсветки) .......................................................55
Наезд/отъезд ............................................................................57
≥Запись очень близких съемок маленьких объектов
(функция крупного плана) .....................................................57
♠ Воспроизведение......................................................................59
≥Просмотр воспроизведения на видеокамере ......................59
≥Функция ТВС (корректора временного кода) ......................61
≥Воспроизведениенавидеомагнитофоне
(используя поставляемый кассетный адаптер) ..................63
≥Устранение искажений изображения
(pучная регулировка трекинга) .............................................65
≥Ускоренноевоспроизведениевперед ..................................67
≥Ускоренное воспроизведение назад ....................................67
≥Воспроизведениестоп-кадра................................................67
Воспроизведение по телевизору.............................................69
После использования ...............................................................69
≥Чистка искателя .....................................................................69
≥Чистка ЖКИ видеомонитора .................................................69
≥Чистка корпуса видеокамеры ...............................................69
≥Чистка объектива...................................................................69
Uu ;«
—√ «–≈
dO,U1 Âb²!ð Ê√ œ
d9 s, b1Qð ¨—uH« vKŽ WOzULMO!« u¹bOH« «
w²« U×HB« …¡«
W,öF« qL%
♠
Æq9_« vKŽ
dOC0 «
WOÝUOI« UI×K*«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
11
Ë rJײ« `OðUH,
uJ*«
U½
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
13
♠
uM«
—bI« —bB* ÊUŽ
…
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
19
≥
—bI« œ«b,≈
d²*« —UO²« —bB, f³I, s, …
œœ
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
19
≥
—bI« œ«b,≈
—UD³UÐ …
W¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
21
d*« WýUý «b²Ý≈
W³9«
LCD
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
25
uI« «b²Ý≈
rz«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
27
Ë
WLzUI« nzUþ
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
29
u²!, j³{
Ë ŸuBM« È
u_«
d*« WýUA Ê«
W³9«
LCD
5F*«Ø
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
39
♠
dš≈؉Ušœ≈
XOÝUJ« ë
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
41
≥
dA« ‰uÞ —UO²š≈
`O×B« j¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
43
≥
Ë bO1Qð
dA« X9
wI³²*« j¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
43
5F*« j³{
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
45
eŠ j³{
p!*« «
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
45
dð
WÝbF« ¡UDž VO1
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
45
—U²« W¾ONð
Ë a¹
u«
X9
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
47
≥
—U²« l³Þ l, qO−!²«
u«Øa¹
uMF«ØX9
—uB« w^ Ê«
…
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
49
WO U _« qOGA « UOKL&
♠
u« w^ qO−!²«
Ë_« l{
uð
q,UJ« wJOðU,
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
51
d,
Ë® q−!*« dEM*« W¹UN½ WFł«
d, WHOþ
©qO−!²« WFł«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
55
≥
Ë ¡UMŁ√ WK−!*« dþUM*« …b¼UA,
R*« ·UI¹ù« l{
qO−!²K X9
Ë®
dO,UJ« Y×Ð WHOþ
©«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
55
Ë® W¾OC*« WOHK)« «– dþUM*« qO−!ð
©WOHK)« …¡U{ù« l{
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
55
Ë“
dI²« Â
bOF³²«ØV¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
57
≥
uBð
dI, UDI d¹
uLK d¦1√ WÐ
u{
dOGB« UŽ
Ë® …
dI²« WHOþ
©Ëd1U*UÐ V¹
ÆÆÆ
57
♠
dF« …œUŽ≈
÷
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
59
≥
dF« …œUŽ≈ …b¼UA,
dO,U1 vKŽ ÷
WOzULMO!« u¹bOH« «
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
59
≥
u«
WHOþ
TBC
e« ”UÝ_« `×B,®
©wM,
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
61
≥
dF« …œUŽ≈
XOÝU1 u¹bO^ q−!, vKŽ ÷
d*« XOÝUJ« T¹UN, «b²ÝUЮ
©o^
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
63
≥
“≈
uAð W«
—uB« U¼
ËbO« j³C«® …
©lÐU²²K Í
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
65
≥
dF« …œUŽ≈
d!« ÷
w,U,_« Y׳K l¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
67
≥
dF« …œUŽ≈
d!« ÷
wHK)« Y׳K l¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
67
≥
dŽ …œUŽ≈
—uB« ÷
W²ÐU¦« …
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
67
dF« …œUŽ≈ …b¼UA,
eHOK²« vKŽ ÷
Êu¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
69
«b²Ýù« bFÐ
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
69
≥
5F*« nOEMð
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
69
≥
d*« WýUý nOEMð
W³9«
LCD
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
69
≥
dO,U1 ÊbÐ nOEMð
WOzULMO!« u¹bOH« «
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
69
≥
WÝbF« nOEMð
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
69
Страница: 6
7
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Дoпoлнитeльныe oпepaции
Запись стоп-кадра (Запись фотоснимка) ...............................71
Использование функции суперстабилизатора
изображения...........................................................................73
Использование специальных эффектов
(цифровых эффектов) ..............................................................75
≥Выбор желаемого цифрового эффекта ...............................75
≥Цифровые эффекты [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ] .............. 77
≥Использование функции цифровой трансфокации........ 81
Плавное введение/выведение изображения и звука....... 83
Цифровое плавное введение/выведения
изображения и звука .......................................................... 85
Запись с интервалом ............................................................. 89
Запись, управляемая сенсором движения ......................... 91
Запись в темных местах без освещения
(функция ночного просмотра 0 люкс) .....................................95
Запись с ручной регулировкой баланса белого .....................97
≥Регулировка цветовой температуры и
баланса белого .......................................................................99
Запись с ручной регулировкой фокуса ................................. 101
Запись в специальных ситуациях
(программа автоматической экспозиции) ............................ 103
Редактированиевставкой ..................................................... 107
Добавление нового звука на записанную кассету
(аудио перезапись) .............................................................. 109
Использование устройства дистанционного
управления ..............................................................................111
≥Вставление пуговичной батареи в устройство
дистанционногоуправления ................................................117
Запись собственного изображения с
ЖКИ видеомонитором, обращенным вперед .......................119
Запись с предварительно запрограммированными
титрами, вставленными в изображение ............................... 123
Использование различных функций во время
воспроизведения ....................................................................127
≥Индикация титров при воспроизведении ...........................127
≥Цифровые эффекты при воспроизведении ....................... 129
≥Цифровое плавное введение/выведениe изображения и
звука пpи вocпpoизвeдeнии ................................................131
≥Tрансфокацияпривоспроизведении .................................133
Использование индикации счетчика ленты ......................... 135
≥Проверка времени, истекшего на ленте ............................ 135
≥Использование функции остановки по памяти ................. 139
Перезапись(копирование) .....................................................141
Набор для подсоединения к персональному
компьютеру ............................................................................ 141
WbI *« qOGA « UOKL
—u qO−ð
W²ÐUŁ …
—u qO−ð®
u …
uð
dž
©WO«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
71
Ë Â«b²Ý≈
u WHOþ
—uB!« Ê“«
uÝ …
dÐ
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
73
dOŁQ²!« «b²Ý≈
dOŁQ²!«® WU)« «
d!« «
©WOL(
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
75
≥
d!« dOŁQ²!« —UO²š≈
d*« wL(
už
»
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
75
≥
dOŁQ²!«
d!« «
WOL(
[DIGITAL EFFECT]
....................................
77
≥
Ë Â«b²Ý≈
Ëe!« WHOþ
d!« Â
wL(
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
81
—b²!« ¡UHšù«Ø—UNþù«
—uBK! w−¹
…
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
83
Ë —UNþù«
—b²!« ¡UHšù«
d!« w−¹
—uBK! wL(
…
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
85
d²H!« qO−ð
…
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
89
d(« dFA² rJײРqO−²!«
W:
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
91
Ë® …¡U{≈ W¹√ ÊËbÐ WLKE*« s:U_« w qO−²!«
wKOK!« dEM*« WHOþ
0
©fJ!
ÆÆÆ
95
ËbO!« j³C!UÐ qO−²!«
u²! Í
÷UO³!« Ê“«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
97
≥
—œ j³{
dŠ Wł
—«
Ë ÊuK!« …
uð
÷UO³!« Ê“«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
99
ËbO!« j³C!UÐ qO−²!«
d²K! Í
—R³!« eO:
Í
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
101
d³!«® WUš U³ÝUM w qO−²!«
ZU½
AE
©
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
103
‰Ušœù« `OIMð
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
107
u WU{≈
uB!« W−KÐœ® q− XOÝU: vKŽ b¹bł
©
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
109
bFÐ sŽ rJײ!« ÕU²H «b²Ý≈
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
111
≥
—UD³!« ‰Ušœ≈
bFÐ sŽ rJײ!« ÕU²H w —e!« Ÿu½ W¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
117
d*« WýUAÐ pH½ qO−ð
W³(«
LCD
ÂUú! WN−²
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
119
ËUMF!UÐ qO−²!«
d³*« s¹
UI³ W−
Î

Ô
—uB!« w WKšb
…
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
123
u!« «b²Ý≈
dF!« …œUŽ≈ ¡UMŁ√ WHK²<« nzUþ
÷
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
127
≥
uMŽ ÊUOÐ
dF!« …œUŽ≈ Ê«
÷
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
127
≥
dOŁQ²!«
d!« «
dF!« …œUŽù WOL(
÷
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
129
≥
Ë —UNþù«
—b²!« ¡UHšù«
d!« w−¹
dF!« …œUŽù wL(
÷
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
131
≥
Ë“
dF!« …œUŽ≈ Â
÷
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
133
dA!« œ«bŽ ÊUOР«b²Ý≈
j¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
135
≥
d
Ë WFł«
dA!« X(
wCIM*« j¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
135
≥
Ë Â«b²Ý≈
d:«c!UÐ ·UI¹ù« WHOþ
…
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
139
©aM!«® W−KÐb!«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
141
uL−
uO³LJ!« qOuð WŽ
wBA!« dð
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
141
Страница: 8
9
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Mepы пpeдocтopoжнocти, тexничecкaя
инфopмaция и т.д
Меры предосторожности ....................................................... 143
≥Меры предосторожности для видеокамеры ...................... 143
≥Меры предосторожности для адаптера переменного
тока .......................................................................................143
≥Меры предосторожности для батареи ............................... 145
≥Меры предосторожности для кассеты ..............................145
≥Причины конденсации влаги и принимаемые меры .......... 147
≥Засорение видеоголовок и принимаемые меры ................ 147
Как работает регулировка баланса белого (окраски) .........149
Как работает регулировка фокуса ....................................... 149
Индикации ............................................................................... 151
≥Режим демонстрации ........................................................... 157
Aкceccyapы, зa дoпoлнитeльнyю плaтy ............................... 159
Техническиехарактеристики ................................................161
Перед обращением за техобслуживанием ........................... 163
¨WOM3 U uKF Ë ¨UQUO *≈
Æa≈
UÞUO²Š≈
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
143
≥
dO,U1 «b²Ý≈ qł√ s, UÞUO²Š≈
WOzULMO!« u¹bOH« «
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
143
≥
d²*« —UO²« ‰u×, qł√ s, UÞUO²Š≈
œœ
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
143
≥
—UD³« qł√ s, UÞUO²Š≈
W¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
145
≥
XOÝUJ« qł√ s, UÞUO²Š≈
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
145
≥
Ë nŁUJ²« »U³Ý√
tłöŽ
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
147
≥
— œ«b!½≈
Ë u¹bOH« ”√
tłöŽ
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
147
uð j³{ qLŽ WOHO1
—œ® ÷UO³« Ê“«
©ÊuK« Wł
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
149
d²« j³{ qLŽ WOHO1
—R³« eO1
Í
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
149
U½UO³«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
151
≥
Ë
dF²Ýù« l{
÷«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
157
—UO²šù« UI×K*«
W¹
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
159
u*«
UH)«
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
161
W,b)« VKÞ q³9
ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ
163
Страница: 10
11
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Aкceccyapы в кoмплeктe
11. Адаптер переменного тока (l 19, 21, 141)
Используется для питания видеокамеры или зарядки
батареи.
12. Сетевой шнур питания переменного тока (l 19, 21)
Используется для подсоединения адаптера переменного
тока к розетке сети питания переменного тока.
[A] Китайская Народная Республика
[B] Районы, отличные от Китайской Народной
Республики
13. Батарея (l 21, 145)
Используется для питания видеокамеры.
14. Плечевой ремень (l 17)
15. Устройство дистанционного управления и батареи для
устройства дистанционного управления (l 111, 117)
16. Крышка объектива (l 45)
17. Кассетный адаптер и батарея (l 63)
18. Набор для соединения c персональным компьютеом
(l 141)
Стандартные принадлежности могут быть изменены без
уведомления.
WOUOI« UIK*«
.1
œœd*« —UO« ‰u
(➜ 19, 21, 141)
—bI« œ«bù
dOU v≈ …
Ë WOzULMO« u¹bOH« «
—UD³« s×A
ÆW¹
.2
œœd*« —UO« —bB qOu pK
(➜ 19, 21)
d²*« —UO²« ‰u× qOu²
d« —bB*« f³I v≈ œœ
d²*« —UO²K wOz
Æœœ
[A]
—uNLł
WO³FA« 5B« W¹
[B]
—uNLł dOž oÞUM
WO³FA« 5B« W¹
.3
—UD «
W
(➜ 21, 145)
—bI« œ«bù
dOU v≈ …
ÆWOzULMO« u¹bOH« «
.4
nJ« ‚UD
(➜ 17)
.5
—UD «Ë bF s rJ« ÕUH
bF s rJ« ÕUH q√ s U
(➜ 111, 117)
.6
WbF« ¡UD
(➜ 45)
.7
—UDË XOU T UN
W
(➜ 63)
.8
wBA« d uO LJU qOu W uL
(➜ 141)
dŽ WOÝUOI« UI×K*«
Æ—UFý≈ ÊËbÐ dOOG²K W{
Страница: 12
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
13
Органы управления и компоненты
11 Индикаторная лампа суперстабилизатора изображения
[[] (l 73)
12 Индикаторная лампа цифровых эффектов [©]
(l 75, 129)
13 Лампа режима камеры [CAMERA] (l 51)
14 Лампа режима ВКМ/зарядки [VCR/CHARGE] (l
l
l
l
l 21, 59)
15 Переключатель записи 0-люкс [0 LUX OFF/ON] (l 95)
16 Сенсор баланса белого (l 149)
17 Сенсор дистанционного управления (l 115)
18 Встроенные излучатели инфракрасного луча (l 95)
19 Держатель крышки объектива (l 45)
10 Микрофон
11 Кнопка фокусировки [FOCUS] (l 101)
Кнопка установки позиции [SET] (l 27)
Кнопка регулировки трекинга (l 65)
12 Регулятор мульти-функции [34/MF/TRACKING]
(l 27, 65, 101)
13 Кнопка меню [MENU] (l 27)
14 Кнопка выбора автоматической экспозиции [PROG. AE]
(l 51, 97, 101, 103)
15 Кнопка плавного введения/выведения изображения и
звука [FADE] (l 83, 131)
16 Кнопка суперстабилизатора изображения [SIS] (l
l
l
l
l 73)
17 Наглазник
U uJ*«Ë rJ« `O UH
1
“«u ÊUO W *
ozUH« …—uB« Ê
[[]
(➜ 73)
2
wLd« dOQ« ÊUO W *
(➜ 75, 129) [©]
3
dOUJ« l{Ë W *
«
(➜ 51) [CAMERA]
4
sA«ØXOU u bOH« q l{Ë W *
[VCR/CHARGE]
(➜ 21, 59)
5
qO« ÕUH
0
fJ
(➜ 95) [0 LUX OFF/ON]
6
“«u dFA
÷UO « Ê
(➜ 149)
7
bF s rJ« dFA
(➜ 115)
8
e( WOK«œ öd
dL(« X% WF_« W
¡«
(➜ 95)
9
WbF« ¡UD qU
(➜ 45)
10
dJO
ÊuË
11
“
d« —
Í—R « eO
(➜ 101) [FOCUS]
“
bM « WON —
(➜ 27) [SET]
“
lU« —
(➜ 65)
12
nzUu« œbF ’d
[34/MF/TRACKING]
(➜ 27, 65, 101)
13
“
WLzUI« —
(➜ 27) [MENU]
14
“
dF« —UO≈ —
wJO Uu Ë_« i
[PROG. AE]
(➜ 51, 97, 101, 103)
15
“
—UNù« —
—b« ¡UHù«Ë
…—uBK w
[FADE]
(➜ 83, 131)
16
“
“«u —
ozUH« …—uB« Ê
(➜ 73) [SIS]
17
5F« Õb
Страница: 14
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
15
18 Кнопка поиска назад [sSEARCH] (l 55)
Кнопка ускоренной перемотки назад/ускоренного
воспроизведения назад [6] (l 59, 67)
Кнопка проверки записи [S] (l 55)
19 Кнопка остановки [∫] (l 59)
20 Кнопка поиска вперед [SEARCHr] (l 55)
Кнопка ускоренной перемотки вперед/ускоренного
воспроизведения вперед [5] (l 67)
21 Кнопка баланса белого [W.B] (l 97)
Кнопка паузы [;] (l 67)
22 Кнопка воспроизведения [1] (l 59)
Кнопка задней подсветки [BLC] (l 55)
Кнопка TBC [TBC] (l 61)
23 Рычажок открывания ЖКИ видеомонитора [3OPEN]
(l 25)
24 ЖКИ видеомонитор (l 25, 39, 69)
Вследствие ограничений технологии производства ЖКИ
на экране ЖКИ видеомонитора возможно наличие
маленьких ярких или темных точек. Однако это не
является неполадкой и не влияет на записанное
изображение.
25 Кнопка запирания кассетного отсека [LOCK] (l 41)
26 Искатель (l 45, 69)
Вследствие ограничений технологии производства ЖКИ
возможно наличие маленьких ярких или темных точек на
экране искателя, на всем экране может иметься легкая
флуоресценция цвета, и может наблюдаться мерцание.
Однако это не является неполадкой и не влияет на
записанноеизображение.
27 Батарейный держатель (l 21)
28 Рычажок выброса батареи [2BATTERY EJECT] (l 21)
18
“
wJF« Y « —
(➜ 55) [–SEARCH]
“
d« ÷dF« …œU ≈ØlOd« —
wHK)« Y K l
(➜ 59, 67) [6]
“
d —
qO« WF«
(➜ 55) [S]
19
“
·UI ù« —
(➜ 59) [∫
∫
∫
∫
∫]
20
“
wU_« Y « —
(➜ 55) [SEARCH+]
“
d« .bI« —
d« ÷dF« …œU ≈Øl
wU_« Y K l
(➜ 67) [5]
21
“
“«u —
÷UO « Ê
(➜ 97) [W.B]
“
XR*« ·UI ù« —
(➜ 67) [;
;
;
;
;]
22
“
÷dF« …œU ≈ —
(➜ 59) [1
1
1
1
1]
“
WOHK)« …¡U{ù« —
(➜ 55) [BLC]
“
e« ”U_« `B —
wM
(➜ 61) [TBC]
23
—–
d*« WU ` Ÿ«
W «
LCD
(➜ 25) [3OPEN]
24
d*« WU
W «
LCD
(➜ 25, 39, 69)
dŽ ÃU²½≈ WOMIð w «bOOI²« V³Ð
—uK³« ÷
WKzU« «
LCD
uð b ¨
iFÐ bł
d*« WýUý vKŽ WLKE*« Ë√ WFUM« dGB« WGU³« lI³«
W³ «
.LCD
«c¼ ¨p– l
öKš fO
Î
u« w
Ë WHOþ
R¹ ô
—uB« vKŽ dŁ
ÆWK−*« …
25
“
XOUJ« …dO qH —
(➜ 41) [LOCK]
26
5F*«
(➜ 45, 69)
dŽ ÃU²½≈ WOMIð w «bOOI²« V³Ð
—uK³« ÷
WKzU« «
LCD
uð b ¨
iFÐ bł
Ë ¨5F*« WýUý vKŽ dGB« WGU³« WLKE*« Ë√ WFUM« ◊UIM«
qJ ÊuJ¹ b
u W¾O¼ WýUA«
Ë ¨WHOHÞ WO½
öKš fO «c¼ ¨p– l ÆÊUIH)« Àb×¹ b
Î
w
u«
Ë WHOþ
R¹ ô
—uB« vKŽ dŁ
ÆWK−*« …
27
—UD « qU
W
(➜ 21)
28
—–
d≈ Ÿ«
—UD « ë
W
(➜ 21) [2
2
2
2
2BATTERY EJECT]
Страница: 16
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
17
29 Выходное аудио гнездо [A] (l 69, 141)
30 Выходное видео гнездо [V] (l 69, 141)
31 Входное гнездо постоянного тока [DC IN] (l 19)
32 Кнопкa Старт/Стоп записи (l 51)
33 Захватывающий ремень (l 45)
34 Громкоговоритель (l 59)
35 Терминал интерфейса персонального компьютера
[TO PC] (l 141)
36 Кнопка выброса кассеты [< EJECT] (l 41)
37 Кнопка даты/времени/титров [DATE/TITLE] (l 49, 125, 127)
38 Кнопкa Старт/Стоп записи [REC] (l 51, 53)
Кнопкa зaпиcи фoтocнимкa [SNAP] (l 71)
39 Рычажок трансфокации [W/T] (l 57, 81)
Рычажок регулировки громкости [sVOLr] (l 59)
40 Регулятор выбора режима Вкл/Выкл [CAMERA/OFF/VCR]
(l 45, 51, 59, 69)
41 Рычажок корректора окуляра (l 45)
42 Держатели плечевого ремня
Протяните конец плечевого ремня через держатель
плечевого ремня 1.
Согните конец плечевого ремня назад, протяните его через
регулятор длины плечевого ремня.
Вытяните его еще больше чем на 2 см 2 из регулятора
длины плечевого ремня так, чтобы он не мог выскользнуть.
43 Розетка треножника
29
d f I
uB« Ã
(➜ 69, 141) [A]
30
d f I
…—uB« Ã
(➜ 69, 141) [V]
31
dL*« —UO« qœ f I
(➜ 19) [DC IN]
32
“
qO« ·UI ≈Ø¡b —
(➜ 51)
33
e
p*« «
(➜ 45)
34
W UL«
(➜ 59)
35
wBA« d uO LJK wMO « “UN'« ·d
(➜ 141) [TO PC]
36
“
d≈ —
XOUJ« ë
(➜ 41) [< EJECT]
37
“
—U« —
Ê«uMF«ØXu«Øa
(➜ 49, 125, 127) [DATE/TITLE]
38
“
qO« ·UI ≈Ø¡b —
(➜ 51, 53) [REC]
“
du u …—u qO —
WO«
(➜ 71) [SNAP]
39
—–
e« Ÿ«
ÂË
(➜ 57, 81) [W/T]
—–
uB« …—UN j { Ÿ«
(➜ 59) [–VOL+]
40
qOGA«ØqHI« l{Ë —UO≈ ÕUH
[CAMERA/OFF/VCR]
(➜ 45, 51, 59, 69)
41
—–
WOMOF« WbF« `OB Ÿ«
(➜ 45)
42
nJ« ‚UD U 
dÞ bŠ√ V×Ý≈
n²J« ‚UD½ X³¦ ‰öš n²J« ‚UD½ w
1
Æ
dÞ bŽ√
Æn²J« ‚UD½ ‰uÞ WDÐU{ ‰öš t³×Ý≈ ¨n²J« ‚UD½ ·
s d¦_ ×U)« v≈ t³×Ý≈
2
rÝ
2
ô YO×Ð n²J« ‚UD½ ‰uÞ WDÐU{ s
Æ öH½ù« tMJ1
43
wö« qU(« XO  ÊUJ
Страница: 18
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
19
2 типа источников питания
1) Адаптер переменного тока 1 (поставляется) для снабжения
электропитанием от розетки сети переменного тока
2) Батарея (поставляется) (l 21)
Снабжение электропитанием от розетки сети
переменного тока
1 Подсоедините адаптер переменного тока к
гнезду [DC IN] на видеокамере.
2 Подсоедините сетевой шнур питания
переменного тока к адаптеру переменного тока
и к розетке сетевого питания.
≥Штекер сетевого шнура питания переменного тока не
может быть полностью вставлен в гнездо адаптера
переменного тока. Промежуток останется, как
показано выше.
A Китайская Народная Республика
≥Перед подсоединением адаптера переменного тока к
видеокамере, следует установить переключатель [CAMERA/
OFF/VCR] в положение [OFF].
≥Адаптер переменного тока снабжен функцией автоматической
универсальной регулировки напряжения (переменный ток 110–
240 В, 50/60 Гц), следовательно, нет необходимости в каких-
либо ручных регулировках для использования в других
странах.
…—bI« —bB* ÊU uM«
(1
d²*« —UO²« ‰u×
œœ
1
d®
—bI« œ«bù ©o
d²*« —UO²« —bB f³I s …
œœ
(2
—UD³«
d® W¹
©WI
(➜ 21)
œœd*« —UO« —bB f I s …—bI« œ«b≈
1
f I*« v≈ œœd*« —UO« ‰u qOu r
[DC IN]
dOUJ œuu*«
ÆWOzULMO« u bOH« «
2
‰u v≈ œœd*« —UO« —bB qOu pK q
Æœœd*« —UO« —bB f I v≈Ë œœd*« —UO«
≥
d« —bB*« pKÝ cšQ fÐU lœ sJ1 ô
d²*« —UO²K wOz
f³I w qUJUÐ œœ
d²*« —UO²« ‰u×
Æœœ
uÝ
u− vI³ð ·
ÆvKŽú 5³*U …
A
—uNLł
WO³FA« 5B« W¹
≥
d²*« —UO²« ‰u× qOuð q³
dOU v≈ œœ
ÕU²H*« W¾ONð s bQð ¨WOzULMO« u¹bOH« «
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[OFF]
Æ
≥
d²*« —UO²« ‰u× eOL²¹
Ë_« j³CUÐ œœ
uð
uHK wJOðU
d² —UOð® WO*UF« WOD
œœ
110 – 240
u
¨j
50/60
d¼
Ë ¨©eð
dłù WłUŠ „UM¼ XO pc
ËbO« j³C« ¡«
Í
uHK
dš_« ‰Ëb« w «b ²Ýù« qł√ s WOD
ÆÈ
Страница: 20
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
21
Снабжение электропитанием от батареи
Зарядите батарею перед её использованием.
1 Установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR]
в положение [OFF].
2 Вставьте батарею с её верхом (так, чтобы
стрелка была направлена вверх) в верх
батарейного держателя и нажмите на низ
батареи по направлению к видеокамере до тех
пор, она не зафиксируется со щелчком.
3 Подсоедините адаптер питания переменного
тока к гнезду [DC IN] на видеокамере.
4 Подсоедините шнур питания переменного тока к
адаптеру переменного тока и к розетке сетевого
шнура питания переменного тока.
≥Лампа [CHARGE] 1 мигает и начинается зарядка.
≥Если лампа [CHARGE] не мигает, хотя батарея
подсоединена, удалите батарею, а затем вновь
подсоедините ее.
Удаление батареи из видеокамеры
Крепко держите батарею для предотвращения её падения и
вытащите её при сдвиге рычажка [2BATTERY EJECT] 2 в
направлениистрелки.
≥Перед удалением батареи установите переключатель
[CAMERA/OFF/VCR] в положение [OFF].
∫ Лампа зарядки [CHARGE]
Mигaeт: Bo вpeмя зapядки
Мигает вместе с лампой
[CAMERA]: Когда происходит ошибка
Горит: Режим ВКМ
Выкл: Батарея полностью заряжена.
≥Установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR] в
положение [OFF] для зарядки батареи.
≥Следует заряжать батарею при комнатной температуре между
10oС и 30oС.
≥В процессе записи или зарядки может произойти нагревание
батареи. Это явление является нормальным.
≥Для обеспечения точной индикации оставшегося заряда
батареи при присоединении батареи всегда используйте
полностью заряженную батарею.
—UD U …—bI« œ«b≈
W
—UD³« s×ý≈
ÆUN«b ²Ý≈ q³ W¹
1
ÕUH*« WON r
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[OFF]
Æ
2
—UD « qœ√
dOA YO® ÍuKF« UND W
—UD « qU w ©vK ú rN«
jG{«Ë ÍuKF« W
dOU WOU wKH« UN U
WOzULMO« u bOH« «
ÆWI u —ËbB UN UJ w X  v
3
f I v≈ œœd*« —UO« ‰u qOu r
[DC IN]
dOUJ œuu*«
ÆWOzULMO« u bOH« «
4
v≈ œœd*« —UO« —bB qOu pK qOu r
Æœœd*« —UO« —bB f IË œœd*« —UO« ‰u
≥
uð
W³LK« i
[CHARGE]
1
Ë
Æs×A« √b³¹
≥
uð r «–≈
W³LK« i
[CHARGE]
d« vKŽ
dð s rž
—UD³« VO
ŸdMÐ r ¨W¹
—UD³«
dð bŽ√ rŁ W¹
ÆUN³O
e
—UD « Ÿ
dOU s W
WOzULMO« u bOH« «
—UD³« p≈
uI« s UNFM* U³¦Ð W¹
Ë ◊
eð ULMOР×U K UN³×Ý«
—c« o
Ÿ«
[2BATTERY EJECT]
2
ÆrN« ÁU&≈ w
≥
—UD³« Ÿe½ q³
ÕU²H*« W¾ON²Ð r ¨W¹
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
.[OFF]
■
sA« W *
[CHARGE]
Ë
∫iO
s×A« ¡UMŁ√
Ë
W³LK« l iO
[CAMERA]
∫
ËbŠ bMŽ
QDš À
∫…¡U{≈
Ë
XOÝU u¹bOH« q− l{
∫¡UHÞ≈
—UD³«
u×A W¹
ÆqUJUÐ W½
≥
ÕU²H*« W¾ON²Ð r
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[OFF]
—UD³« s×A
ÆW¹
≥
—UD³« s×ý≈
—œ w W¹
dŠ Wł
—«
dG« …
5Ð W
°10
Ë Â
°30
ÆÂ
≥
—UD³« `³Bð b ¨s×A« ¡UMŁ√ Ë√ qO−²« ¡UMŁ√
ÆwFO³Þ d√ «c¼ ÆW¾«œ W¹
≥
—bI W œ d¦√ ÊUOÐ ÊULC
—UD³« …
ULz«œ r ¨WOI³²*« W¹
Î
—UDР«b ²ÝUÐ
u×A W¹
W½
dð bMŽ qUJUÐ
—UDÐ VO
ÆU W¹
Страница: 22
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
23
∫ Время зарядки и максимальное время для
непрерывной записи
A Bpeмя зapядки
B Максимальное время непрерывной записи
≥“1 h 10 min.” обозначает “1 час и 10 минут”.
≥Поставляется батарея модели CGR-V14.
≥Времена, показанные в вышеуказанной таблице, являются
приблизительными. Цифры в скобках показывают время
записи при использовании ЖКИ видеомонитора.
Максимальное время непрерывной записи означает
продолжительность непрерывной записи, выполненной при
температуре окружающего воздуха 25oС и относительной
влажности 60%. При выполнении действительной записи,
однако, использование трансфокации и других функций
увеличивает потребление энергии, а более высокая или более
низкая температура уменьшает способность батареи
генерировать электричество. Следовательно, фактическое
время записи с батареей может быть приблизительно на
30%–50% короче, чем указанное выше.
■
q«u*« qOK XË vB√Ë sA« XË
A
qUJU sAK sA« XË
B
q«u*« qOK vB_« Xu«
≥
dOA
“1 h 10 min.”
v≈
”
Ë …b«Ë W U
10
ozUœ
“
Æ
≥
—UD³«
u W¹
q¹œ
CGR-V14
d
ÆWI
≥
—_«
—U³Ž oÐU« ‰Ëb'« w WMO³*« ÂU
dIð rO sŽ …
uð ÆWO³¹
—_« `{
u*« ÂU
uł
5Ð …œ
u
Ë 5Ý
d*« WýUý «b ²Ý« bMŽ qO−²« X
W³ «
LCD
Æ
Ë vB √
u²*« qO−²K X
d² wMF¹ q«
—œ w r²¹ Íc« dL²*« qO−²« …
dŠ Wł
—«
u'« …
°25
Ë Â
d«
uÞ
WO³M« WÐ
60
R¹ ¨p– l ÆwKFH« qO−²« w Æ•
Ëe« «b ²Ý≈ Íœ
Â
Ë
u«
dš_« nzUþ
“ v≈ È
—bI« „öN²Ý≈ …œU¹
—œ qKIð UL ¨…
d(« Uł
—«
Ë WOUF« …
WCH M*«
—bI s
—UD³« …
uð vKŽ W¹
dNJ« bO
Ë ÊuJ¹ b ¨pc Æ¡UÐ
—UDÐ qJ wKFH« qO−²« X
W¹
30
v≈ •
50
u« s dB √ •
ÆvKŽú 5³*« X
Страница: 24
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
25
Использование ЖКИ видеомонитора
Повышенная светопередача изнутри ЖКИ видеомонитора
делает изображение особенно ярким. В дополнение к этому,
специальное покрытие поверхности ЖКИ рассеивает свет извне
для минимизации отражения света, обеспечивая яркость и
легкость просмотра изображения.
1 Сдвиньте рычажок [3OPEN] влево и
одновременно откройте ЖКИ видеомонитор в
направлении стрелки на угол приблизительно
90x.
Закрывание ЖКИ видеомонитора
Возвратите ЖКИ видеомонитор в направление к корпусу
видеокамеры до тех пор, пока он не закроется со щелчком.
≥Перед закрыванием ЖКИ видеомонитора возвратите его в
вертикальное положение. Перед закрыванием ЖКИ
видеомонитора убедитесь также в том, что крышка кассетного
отсека надежно закрыта.
≥При открывании ЖКИ видеомонитора искатель выключается
автоматически. Если Вы, однако, повернете ЖКИ видеомонитор
так, чтобы он был обращен вперед, искатель снова включится.
≥Если видеокамера сильно охлаждена во время включения,
изображение ЖКИ видеомонитора может быть темнее, чем
обычно. Однако когда видеокамера достигнет нормальной
температуры, изображение снова восстановит нормальную
яркость.
≥Для удаления отпечатков пальцев протирайте ЖКИ
видеомонитор мягкой тканью.
≥Не подвергайте ЖКИ видеомонитор воздействию прямого
солнечного света. При попадании солнечного света на ЖКИ
видеомонитор просмотр изображения может быть затруднен.
Для производства ЖКИ видеомонитора применяется
чрезвычайно высокоточная технология. Результатом
является более чем 99,99% эффективно
функционирующих элементов изображения, с не более
чем 0,01% невысвечивающихся, либо негаснущих
элементов. Однако это не указывает на неисправность и
не влияет на записанное изображение.
W «d*« WU «b≈
LCD
—≈
dF WOHK)« …¡U{ù« ‰UÝ
—uK³« ÷
WKzU« «
LCD
—uB« qF−¹ —uD²*«
w W¹Už …
dF« WýUý `D WODG*« WU)« WI³D« ¨p– v≈ WU{ùUÐ ÆŸuBM«
÷
LCD
œb³ð
uC«
uC« UÝUJF½≈ qOKI² ×U)« s ¡
Ë ¨¡
—uB« ÊuJð pc
u√ «– …
Ë WOŠ Ê«
WKNÝ
Æ…b¼UA*«
1
—c« o“≈
Ÿ«
[▲OPEN]
WU `«Ë —UO« v≈
d*«
W «
LCD
e rN« ÁU&≈ w Xu« fH w
W Ë«
°90
dI
U
Î
Æ
d*« WU ‚ö≈
W «
LCD
d*« WýUý bŽ√
W³ «
LCD
dOU ÊbÐ ÂU_
u —ËbBÐ qHIMð v²Š WOzULMO« u¹bOH« «
ÆWIÞ
≥
d*« WýUý bŽ√
W³ «
LCD
u v≈
d« UNF{
UC¹√ UNIKž q³ ÆwÝ√
Î
Ê√ s oI% ¨
dO−Š
d*« WýUý oKž q³ ÂUJŠSÐ WIKG XOÝUJ« …
W³ «
LCD
Æ
≥
d*« WýUý `²
W³ «
LCD
Ë√ qHI« v≈ 5F*« d¹b¹
uð
UOJOðU
Î
d¹bð UbMŽ ¨p– l Æ
d*« WýUý
W³ «
LCD
—«œ≈ r²ð ¨ÂUú WN−² ÊuJð YO×Ð
d qOGA²« v≈ 5F*« …
…
dš√
ÆÈ
≥
dOU ÊuJð UbMŽ
—UÐ WOzULMO« u¹bOH« «
—«œ≈ bMŽ «bł …œ
Ë v≈ UNð
ÊuJð ¨qOGA²« l{
—uB«
d*« WýUý vKŽ w²« …
W³ «
LCD
d−0 ¨p– l ÆœU²F*« sŽ WM«œ
qBð Ê√ œ
—œ v≈
d(« Wł
—«
ÆœU²F*« ŸuBM« bOF²ð ¨W¹œUF« …
≥
“ù
d*« WýUý `≈ ¨lÐU_« ULBÐ W«
W³ «
LCD
ÆWMO WýULIÐ
≥
dFð ô
d*« WýUý ÷
W³ «
LCD
uC
u{ jI¹ UbMŽ ÆdýU³*« fLA« ¡
fLA« ¡
d*« WýUý ‚u
W³ «
LCD
—uB« …b¼UA VFB« s ÊuJ¹ b ¨
Æ…
uð -
u'« WOUŽ WOMIð nOþ
d*« WýUý ÃU²½≈ w …œ
W³ «
LCD
Ë Æ
v¼ W−O²M«
s d¦√
99.99
—u U¹öš •
“ W³MÐ WUF …
jI …bO¼
0.01
U¹öš s •
—uB«
ULz«œ Ë√ WDA½ dOž …
Î
öKš fO «c¼ ¨p– l ÆW¾OC
Î
u« w
Ë WHOþ
ô
R¹
—uB« vKŽ dŁ
ÆWK−*« …
Страница: 26
27
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
1 2
3
INFO-
WINDOW
CAMERA V C R
MENU
1, 3
FOCUS / SET
MF/
TRACKING
2, 5, 7
4, 6
CHARGE
MENU
CAMERA
OFF
VCR
1
Использование меню
Установки различных функций высвечиваются в меню этой
видеокамеры для простого выполнения выбора желаемых
функций и установок.
1 Установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR]
в положение [CAMERA] или в положение [VCR],
держа нажатой кнопку [MENU].
≥Появляется меню [MENU LANGUAGE SELECT] 1.
2 Нажмите кнопку [SET] для выбора желаемого
языка.
≥Даже если Вы выберите китайский язык, подменю
высвечиваются на английском языке.
3 Нажмите кнопку [MENU].
≥При нажатии этой кнопки во время высвечивания
красным светом лампы [CAMERA] появляется меню
режима камеры 2.
При нажатии этой кнопки во время высвечивания
зеленым светом лампы [VCR] появляется меню режима
ВКМ 3.
4 Поверните регулятор [34] для выбора
желаемого подменю.
≥При повороте регулятора [34] изменяется выделенный
пункт.
5 Нажмите кнопку [SET] для высвечивания
выбранного подменю.
6 Поверните регулятор [34] для выбора пункта,
подлежащего установке.
7 Нажмите кнопку [SET] для установки
выбранного пункта в желаемый режим.
Выход из меню
Нажмите кнопку [MENU] снова.
≥Метод для выполнения установок в подменю [HACTPOЙKA
ДATЫ/BPEMEHИ] (l 47) и подменю [ЭKPAH/BИДOИCKATEЛЬ]
(l 39) немного отличается от такового для других подменю.
≥Вы можете высветить меню во время воспроизведения, но не
во время записи. К тому же, можно начать воспроизведение во
время высвечивания меню, но если Вы начнете запись,
высвечиваемое меню исчезнет.
≥Не выключайте питание во время выполнения операций с меню.
≥Поворачивайте дисковый регулятор [34] медленно. Если Вы
повернете его быстро, выбор пункта может остановиться на
полпути.
rz«uI« «b≈
dOU Ê≈
dFð Ác¼ WOzULMO« u¹bOH« «
Ë√ ÷
u« W¾ONð ŸU{
uI« w WHK²<« nzUþ
qF' rz«
u« —UO²š≈
Ë nzUþ
Ë√
d*« W¾ON²« ŸU{
už
öNÝ WÐ
Î
Æ
1
ÕUH*« WON r
[CAMERA/OFF/VCR]
¡«u
v≈
[CAMERA]
Ë√
[VCR]
eU kH% ULMO
—
[MENU]
C
UuG
Î
Æ
≥
WLzUI« dNEð
[MENU LANGUAGE SELECT]
1
Æ
2
e« jG{≈
—
[SET]
ÆWud*« WGK« —UOô
≥
dŽ r²¹ ¨WOMOB« WGK« —UO²š≈ - «–≈ v²Š
uI« ÷
dH« rz«
eOK$ù« WGKUÐ WOŽ
ÆW¹
3
e« jG{≈
—
[MENU]
Æ
≥
W³LK« ÊuJð ULMOÐ —e« «c¼ jGCð UbMŽ
[CAMERA]
ÊuKUÐ W¾OC
Ë WLzU dNEð ¨dLŠ_«
dOUJ« l{
«
2
ÊuJð ULMOÐ —e« «c¼ jGCð UbMŽ Æ
W³LK«
[VCR]
Ë WLzU dNEð ¨dCš_« ÊuKUÐ W¾OC
u¹bOH« q− l{
XOÝU
3
Æ
4
’dI« —œ√
[34]
ÆWud*« WO dH« WLzUI« —UOô
≥
—«œ≈
dI« …
’
[34]
Æ…¡U{ù« s«b« bM³« dOGð
5
e« jG{≈
—
[SET]
Æ…—U<« WO dH« WLzUI« ÷dF
6
’dI« —œ√
[34
34
34
34
34]
d*« bM « —UOô
ÆtON œ«
7
e« jG{≈
—
[SET]
l{u« v≈ —U<« bM « WON
Æ»ud*«
d)«
WLzUI« s ÃË
—e« jG{≈
[MENU]
d
dš√ …
ÆÈ
≥
dD« nK² ð
WLzUI« vKŽ U¾ON²« qLFÐ WU)« WI¹
dH«
WOŽ
[DATE/TIME SETUP]
(➜ 47)
Ë
dH« WLzUI«
WOŽ
[LCD/EVF SETUP]
(➜ 39)
öOK
Î
uIUÐ WU)« pKð sŽ
dH« rz«
dš_« WOŽ
ÆÈ
≥
uIð Ê√ pMJ1
dFÐ Â
dF« …œUŽ≈ ¡UMŁ√ WLzUI« ÷
Ë ¨÷
sJL*« s ÆqO−²« ¡UMŁ√ fO sJ
UC¹√
Î
uIð Ê√ ¨
dF« …œUŽ≈ ¡b³Ð Â
ËdF WLzUI« ÊuJð ULMOÐ ÷
√bÐ «–≈ pMJ ¨W{
ËdF*« WLzUI« wH² ð ¨qO−²«
ÆW{
≥
—«œSÐ rIð ô
—bI« …
Ë v≈ …
ÆWLzUI« qOGAð WOKLŽ cOHMð r²¹ ULMOÐ qHI« l{
≥
dI« —œ√
’
[34]
—œ√ «–≈ Æ¡j³Ð
dÐ tð
u²¹ b ¨WŽ
nB²M w bM³« —UO²š« n
dłù«
Æ¡«
Страница: 28
29
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
1
1
2
3
4
5
2
7
6
Функции меню
Рисунки меню предназначены только для объяснения функций;
действительные меню могут выглядеть немного по-другому.
Главное меню режима камеры [ФУHKЦИИ CЪEMKИ]
1. НACTPOЙKA KAMEPЫ
2. ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ
3. HACTPOЙKA FADE
4. HACTPOЙKA TИTPOB
5. HACTPOЙKA ДATЫ/BPEMEHИ
6. ИHДИKAЦИЯ HA ЭKPAHE
7. ЭKPAH/BИДOИCKATEЛЬ
8. ДPУГИE ФУHKЦИИ
Подменю [НACTPOЙKA KAMEPЫ] 1
1 Запись, управляемая сенсором движения
[CEHCOP ДBИЖEHИЯ] (l 91)
2 Цифровая трансфокация [ЦИФPOBOE ПPИБЛИЖEHИE]
(l 81)
3 Эффeкт зaтвopa [ЭФФEKT SHUTTER] (l 71)
4 Kнoпкa зaпиcи вepxнeй cтopoны [BEPXHЯЯ KHOПKA
ЗAПИCИ] (l 53, 71)
5 Возврат к главному меню [BOЗBPAЩEHИE]
Если Вы установите режим [ДA] для пункта
[BOЗBPAЩEHИE], меню снова изменится на главное меню.
Подменю [ЦИФPOBЫE ЭФФEKTЫ] 2
6 Цифровые эффекты [ЦИФPOBЫE ЭФФEKTЫ]
(l 75, 77, 81)
7 Возврат к главному меню [BOЗBPAЩEHИE]
WLzUI« nzUË
d«
uÝ
u²« U
uIK WO×O{
dž√ qł√ s v¼ rz«
Ë jI ÕdA« ÷«
uI« ÊuJð b$
WOKFH« rz«
ÆU bŠ v≈ WHK²*
dOUJ« l{u WOOzd« WLzUI«
«
[CAMERA FUNCTIONS]
.1
CAMERA SETUP
dOUJ« WON®
©«
.2
DIGITAL EFFECT
©wLd« dOQ«®
.3
FADE SETUP
—b« ¡UH$ù«Ë —UNù« WON®
©w&'
.4
TITLE SETUP
©Ê«uMF« WON®
.5
DATE/TIME SETUP
—U« WON®
©Xu«Ë a'
.6
DISPLAY SETUP
©÷dF« WON®
.7
LCD/EVF SETUP
d*« W.U. WON®
W/«
LCD
©5F*«Ë
.8
OTHER FUNCTIONS
©Èd$√ nzUË®
WO3dH« WLzUI«
1 [CAMERA SETUP]
1
d(« dFA rJ7 qO&«
W9
(➜ 91) [MOTION SENSOR]
2
e«
wLd« ÂË
(➜ 81) [DIGITAL ZOOM]
3
oKG« ¡UD@ dOQ
(➜ 71) [SHUTTER EFFECT]
4
“
ÍuKF« VDU'« qO& —
[TOP REC BUTTON]
(➜ 53, 71)
5
WOOzd« WLzUI« v≈ …œuF«
[RETURN]
W¾ON²Ð XL$ «–≈
[RETURN]
v≈
[YES]
uFð ¨
d« WLzUI« v≈ WO½UŁ WLzUI« œ
ÆWO5Oz
WO3dH« WLzUI«
[DIGITAL EFFECT]
2
6
dOQ«
WOLd« J«
(➜ 75, 77, 81) [DIGITAL EFFECT]
7
WOOzd« WLzUI« v≈ …œuF«
[RETURN]
Страница: 30
31
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
9
:
;
3
=
>
?
@
B
4
8
A
<
Подменю [HACTPOЙKA FADE] 3 (l 83)
8 Цифровое плавное введение/выведение изображения и
звука вкл/выкл [ЦИФPOBЫE FADE]
9 Плавное введение изображения и звука [FADE IN]
: Плавное выведение изображения и звука [FADE OUT]
; Цвета цифрового плавного введения/выведения
изображения и звука [FADE ЦBET]
< Возврат к главному меню [BOЗBPAЩEHИE]
Подменю [HACTPOЙKA TИTPOB] 4
= Индикация даты/времени/титров [ДATA/TИTP] (l 49)
> Титры [TИTP] (l 123)
? Язык титров [ЯЗЫK ДЛЯ TИTPOB] (l 123)
@ Размер титров [PAЗMEP] (l 125)
A Цвет индикации даты/времени/титров [ЦBET] (l 123)
B Возврат к главному меню [BOЗBPAЩEHИE]
WO%dH« WLzUI«
(➜ 83) 3 [FADE SETUP]
8
—b« —UNRùØ¡UHGù
…—uBK wL<d« w5
[DIGITAL FADE]
9
—b« —UNRù«
…—uBK w5
[FADE IN]
0
—b« ¡UHGù«
…—uBK w5
[FADE OUT]
q
—b« ¡UHGù«Ë —UNRù« Êu
…—uBK wL<d« w5
[FADE COLOUR]
w
WOBOzd« WLzUI« v≈ …œuF«
[RETURN]
WO%dH« WLzUI«
[TITLE SETUP]
4
e
—U« ÊUO
Ê«uMF«ØX<u«Øa
[DATE/TITLE]
(➜ 49)
r
Ê«uMF«
(➜ 123) [TITLE]
t
Ê«uMF« WG
[LANGUAGE FOR TITLE]
(➜ 123)
y
Ê«uMF« r5L
(➜ 125) [SIZE]
u
—U« ÊUO Êu
Ê«uMF«ØX<u«Øa
[COLOUR]
(➜ 123)
i
WOBOzd« WLzUI« v≈ …œuF«
[RETURN]
Страница: 32
33
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
5 6
D
C
E
F
G
7 8
I
H
J
M
K
L
Подменю [HACTPOЙKA ДATЫ/BPEMEHИ] 5 (l 47)
Подменю [ИHДИKAЦИЯ HA ЭKPAHE] 6
C Длина ленты [KACCETA2] (l 43)
D Режим индикации счетчика [ПOKAЗATЬ] (l 137)
E Сброс счетчика [OБHУЛEHИE CЧETЧИKA] (l 135)
F Запись собственного изображения
[ABTOПOPTPETHAЯ CЪEMKA] (l 119)
G Возврат к главному меню [BOЗBPAЩEHИE]
Подменю [ЭKPAH/BИДOИCKATEЛЬ] 7 (l 39)
Подменю [ДPУГИE ФУHKЦИИ] 8
H Режим скорости записи [CKOPOCTЬ]
≥Вы можете выбрать желаемую скорость записи (режим SP
или LP), выбрав соответствующую установку для
позиции [CKOPOCTЬ] в подменю [ДPУГИE ФУHKЦИИ].
([SP] означает “стандартное воспроизведение”. [LP]
означает “длительное воспроизведение”.)
I Запись с интервалом [INTERVAL REC] (l 89)
J Время записи для записи с интервалом [REC TIME] (l 89)
K Время интервала для записи с интервалом [INTERVAL
TIME] (l 89)
L Режим демонстрации [ДEMOHCTPAЦИOHHЫЙ PEЖИM]
(l 157)
M Возврат к главному меню [BOЗBPAЩEHИE]
WO dH« WLzUI«
(➜ 47) 5 [DATE/TIME SETUP]
WO dH« WLzUI«
[DISPLAY SETUP]
6
o
dA« ‰u
j
(➜ 43) [TAPE2]
p
œ«bF« ÷d l{Ë
(➜ 137) [DISPLAY]
a
œ«bF« WON …œU ≈
(➜ 135) [COUNTER RESET]
s
«c« qO
(➜ 119) [SELF SHOOT]
d
WOOzd« WLzUI« v≈ …œuF«
[RETURN]
WO dH« WLzUI«
7 [LCD/EVF SETUP]
(➜ 39)
WO dH« WLzUI«
[OTHER FUNCTIONS]
8
f
qO« W d l{Ë
[REC SPEED]
≥
dÝ —U² ð Ê√ pMJ1
d*« qO−²« WŽ
už
u«® WÐ
l{
SP
u« Ë√
l{
LP
dÞ sŽ ©
o¹
qł√ s WKÐUI*« W¾ON²« —UO²š≈
[REC SPEED]
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[OTHER FUNCTIONS]
Æ
[SP])
dF« wMF¹
ÆwÝUOI« ÷
[LP]
dF« wMF¹
uD« ÷
©Æq¹
g
…dH« qO
[INTERVAL REC]
(➜ 89)
h
…dH« qO qO« XË
(➜ 89) [REC TIME]
j
…dH« qO …dH« XË
(➜ 89) [INTERVAL TIME]
k
dFù« l{Ë
÷«
(➜ 157) [DEMO MODE]
l
WOOzd« WLzUI« v≈ …œuF«
[RETURN]
Страница: 34
35
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
1 2
3 4
1
Главное меню режима ВКМ
[ФУHKЦИИ BOCПPOИЗBEДEHИЯ]
1. ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ
2. HACTPOЙKA FADE
3. HACTPOЙKA TИTPOB
4. HACTPOЙKA ДATЫ/BPEMEHИ
5. ИHДИKAЦИЯ HA ЭKPAHE
6. ЭKPAH/BИДOИCKATEЛЬ
7. ДPУГИE ФУHKЦИИ
Подменю [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ] 1 (l 129)
1 Цифровой эффект вкл/выкл [ЭФФEKTЫ] (l 129)
Все дpyгиe пункты в подменю [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ]
являются такими же, как таковые в подменю [ЦИФРOBЫE
ЭФФEKTЫ] главного меню [ФУHKЦИИ CЪEMKИ].
Подменю [HACTPOЙKA FADE] 2 (l 131)
Все пункты в подменю [HACTPOЙKA FADE] являются такими
же, как таковые в подменю [HACTPOЙKA FADE] главного меню
[ФУHKЦИИ CЪEMKИ].
Подменю [HACTPOЙKA TИTPOB] 3 (l 49, 123)
Все пункты в подменю [HACTPOЙKA TИTPOB] являются такими
же, как таковые в подменю [HACTPOЙKA TИTPOB] главного
меню [ФУHKЦИИ CЪEMKИ].
Подменю [HACTPOЙKA ДATЫ/BPEMEHИ] 4 (l 47)
XO U ubOH« q l{u WOOzd« WLzUI«
[VCR FUNCTIONS]
.1
DIGITAL EFFECT
©wLd« dOQ«®
.2
FADE SETUP
—b« ¡UH#ù«Ë —UN'ù« W(ON)®
©w
.3
TITLE SETUP
©Ê«uMF« W(ON)®
.4
DATE/TIME SETUP
—U« W(ON)®
©Xu«Ë a
.5
DISPLAY SETUP
©÷dF« W(ON)®
.6
LCD/EVF SETUP
d*« W/U/ W(ON)®
W0«
LCD
©5F*«Ë
.7
OTHER FUNCTIONS
©Èd#√ nzU'Ë®
WO5dH« WLzUI«
(➜ 129) 1 [DIGITAL EFFECT]
1
wLd« dOQ« qHØqOGA)
(➜ 129) [EFFECT]
uM³« q
dš_« œ
u*« È
uł
dH« WLzUI« vKŽ …œ
WOŽ
[DIGITAL EFFECT]
pKð q¦ v¼
u*«
uł
dH« WLzUI« vKŽ …œ
WOŽ
[DIGITAL EFFECT]
d« WLzUIK
WO Oz
[CAMERA FUNCTIONS]
Æ
WO5dH« WLzUI«
(➜ 131) 2 [FADE SETUP]
uM³« q
u*« œ
uł
dH« WLzUI« vKŽ …œ
WOŽ
[FADE SETUP]
u*« pKð q¦ v¼
uł
vKŽ …œ
dH« WLzUI«
WOŽ
[FADE SETUP]
d« WLzUIK
WO Oz
[CAMERA FUNCTIONS]
Æ
WO5dH« WLzUI«
[TITLE SETUP]
(➜ 49, 123) 3
uM³« q
u*« œ
uł
dH« WLzUI« vKŽ …œ
WOŽ
[TITLE SETUP]
u*« pKð q¦ v¼
uł
vKŽ …œ
dH« WLzUI«
WOŽ
[TITLE SETUP]
d« WLzUIK
WO Oz
[CAMERA FUNCTIONS]
Æ
WO5dH« WLzUI«
(➜ 47) 4 [DATE/TIME SETUP]
Страница: 36
37
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Подменю [ИHДИKAЦИЯ HA ЭKPAHE] 5 (l 43, 135, 137)
Все пункты в подменю [ИHДИKAЦИЯ HA ЭKPAHE] являются
такими же, как таковые в подменю [ИHДИKAЦИЯ HA ЭKPAHE]
главного меню [ФУHKЦИИ CЪEMKИ].
Подменю [ЭKPAH/BИДOИCKATEЛЬ] 6 (l 39)
Подменю [ДPУГИE ФУHKЦИИ] 7
2 Аудио озвучивание [AUDIO DUBBING] (l 109)
3 Редактирование вставкой [INSERT] (l 107)
4 Возврат к главному меню [BOЗBPAЩEHИE]
5 6
7
2
3
4
WO dH« WLzUI«
[DISPLAY SETUP]
(➜ 43, 135, 137) 5
uM³« q
u*« œ
uł
dH« WLzUI« vKŽ …œ
WOŽ
[DISPLAY SETUP]
u*« pKð q¦ v¼
uł
…œ
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[DISPLAY SETUP]
d« WLzUIK
WOOz
[CAMERA FUNCTIONS]
Æ
WO dH« WLzUI«
[LCD/EVF SETUP]
(➜ 39) 6
WO dH« WLzUI«
[OTHER FUNCTIONS]
7
2
uB« WKœ
(➜ 109) [AUDIO DUBBING]
3
‰Uœù« `OIM
(➜ 107) [INSERT]
4
WOOzd« WLzUI« v≈ …œuF«
[RETURN]
Страница: 38
39
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Регулировка яркости и уровня
цветности ЖКИ видеомонитора/
искателя
Если Вы выберите подменю [ЭKPAH/BИДOИCKATEЛЬ]
главного меню [ФУHKЦИИ BOCПPOИЗBEДEHИЯ] или
[ФУHKЦИИ CЪEMKИ], высвечиваются следующие пункты.
Яркость ЖКИ экрана [ЯPKOCTЬ ЭKPAHA]
Для регулировки яркости изображения на ЖКИ экране.
Уровень цветности ЖКИ экрана [ЦBETHOCTЬ ЭKPAHA]
Для регулировки цветового насыщения изображения на ЖКИ
экране.
Яркость искателя [ЯPKOCTЬ BИДOИCKATEЛЯ]
Для регулировки яркости изображения в искателе.
1 Нажмите кнопку [SET] для выбора пункта,
который Вы желаете подрегулировать.
2 Поверните регулятор [34] для увеличения или
уменьшения вертикальных полос шкального
индикатора.
Шкальный индикатор разделен на 11 частей. Чем больше
вертикальных полос показывается, тем сильнее яркость
или цветовое насыщение.
Выход из меню
Нажмите кнопку [MENU] дважды.
≥Эти регулировки не влияют на действительное записанное
изображение.
∫ Регулировка угла ЖКИ видеомонитора
ЖКИ видеомонитор поворачивается вверх на максимальный
угол 180o 1 и вниз на максимальный угол 90o 2 от его
нормального вертикального положения. Попытка повернуть его
с силой за пределы этого диапазона может привести к
серьезному повреждению видеокамеры.
Ê«u_«Ë ŸuBM« Èu j{
W«d*« WUA
LCD
5F*«Ø
dH« WLzUI« —UO²šUÐ XL «–≈
WOŽ
[LCD/EVF SETUP]
d« WLzUIK
WOOz
[VCR FUNCTIONS]
Ë√
[CAMERA FUNCTIONS]
dŽ r²¹ ¨
uM³« ÷
ÆWOU²« œ
d*« WU ŸuB
W«
LCD
[LCD BRIGHTNESS]
—uB« ŸuB½ j³C
d*« WýUý vKŽ …
W³«
LCD
Æ
WUA« Ê«u√ Èu
LCD
[LCD COLOUR]
u_« l³Að j³C
—uBK Ê«
u*« …
uł
d*« WýUý vKŽ …œ
W³«
LCD
Æ
5F*« ŸuB
[EVF BRIGHTNESS]
—uB« ŸuB½ j³C
u*« …
uł
Æ5F*« w …œ
1
e« jG{≈
—
[SET]
d Íc« bM« —UO ô
Ê√ b
ÆtDC
2
’dI« —œ√
[34]
e
d« …bL_« qOKI Ë√ …œU
WO√
ÆÍœuLF« ÊUOK
uLF« ÊUO³« rIM¹
v≈ Íœ
11
d
dNþ ULK ÆqŠ«
— …bLŽ√
ÊU ULK ¨d¦√ WOÝ√
Ë ŸuBM«
u_« l³Að
u√ Ê«
ÆÈ
d)«
WLzUI« s ÃË
—e« jG{≈
[MENU]
d
dš√ …
ÆÈ
≥
—uB« vKŽ dOŁQð Í√ Ác¼ j³C« UOKLF fO
UOKF WK−*« …
Î
Æ
■
“ j{
d*« WU WË«
W«
LCD
d*« WýUý —Ëbð
W³«
LCD
“ vKŽ vKŽú
Ë«
U¼UB√ W¹
°180
1
Ë
eÐ qHÝú
Ë«
U¼UB√ W¹
°90
2
u s
d« UNF{
ËU× ÆÍœUF« wÝ√
—«œ≈ W
d UNð
U¹
Î
b ‚UDM« «c¼ s bFÐ√
dOU nK²¹
—bÐ WOzULMO« u¹bOH« «
dODš Wł
Æ…
Страница: 40
41
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Вставление/выброс кассеты
1 Подсоедините адаптер переменного тока либо
вставьте заряженную батарею. (l 19, 21)
2 Поверните зубчатое колесо 1 для натягивания
ленты.
3 Сдвиньте рычажок [3OPEN] влево и
одновременно откройте ЖКИ видеомонитор в
направлении стрелки на угол приблизительно
90x.
≥Следует держать ЖКИ видеомонитор в вертикальном
положении так, чтобы крышка кассетного отсека при её
открывании не ударялась о ЖКИ видеомонитор.
4 Нажмите кнопку [< EJECT].
5 Вставьте кассету с кассетным окошком 2,
обращенным наружу, и нажмите на неё до
упора.
6 Закройте кассетный отсек нажатием кнопки
[LOCK].
≥Если для снабжения электропитанием используется адаптер
переменного тока или батарея, возможны вставление и выброс
кассеты без включения видеокамеры.
≥Если вставлена кассета с выломанным язычком
предохранения записи от стирания, мигает индикация [Y].
≥Вы услышите звук натяжения ленты, когда Вы вставите
кассету, или звук перемотки ленты, когда Вы закроете
кассетный отсек. Однако это не является неисправностью.
∫ Предотвращение случайного стирания записей
≥Запись на предварительно записанную ленту приводит к
стиранию существующих сцен и звука.
≥Для защиты важных записей от случайного стирания
используйте отвертку для выламывания язычка 3 на кассете
(некоторые кассеты имеют язычки сдвижного типа).
≥Для выполнения повторной записи на защищенную кассету
плотно заклейте отверстие, где был язычок, двумя слоями
клейкой ленты 4.
XOUJ« ëd ≈؉U œ≈
1
— Ë√ œœd*« —UO« ‰u qOu r
—UD V
W
ÆW uA
(➜ 19, 21)
2
WMM*« WKF« —œ√
1
dA« b ÂUJù
Æj
3
—c« o“≈
Ÿ«
[▲OPEN]
WU `«Ë —UO« v≈
d*«
W«
LCD
e rN« ÁU&≈ w Xu« fH w
WË«
°90
dI
U
Î
Æ
≥
d*« WýUAÐ ÿUH²Šù« s bQð
W³«
LCD
Ë w
— l{
¡UDž ÂbB¹ ô YO×Ð ¨wÝ√
dO−Š
d*« WýUý XOÝUJ« …
W³«
LCD
Æ`²HM¹ UbMŽ ¨
4
e« jG{≈
—
[< EJECT]
Æ
5
XOUJ« …cU œuË l XOUJ« q œ√
2
—UK WN
ÆqUJU q «bK tFœ«Ë Ã
6
d s XOUJ« …dO oK≈
e« jG{ o
—
[LOCK]
Æ
≥
d²*« —UO²« ‰u× «b ²Ý≈ - «–≈
—UD³« Ë√ œœ
—bI« œ«bù W¹
dš≈ Ë√ ‰Ušœ≈ sJ1 ¨…
ë
—«œ≈ ÊËbÐ XOÝUJ«
dOU …
Ë v≈ WOzULMO« u¹bOH« «
ÆqOGA²« l{
≥
dý ‰Ušœ≈ - «–≈
u¹ ¨—uJ u;« lM ÊUKÐ XOÝU j¹
ÊUO³« i
.[Y]
≥
uÝ
dA« ÂUJŠ≈ ZO−{ lLð ·
uIð UbMŽ j¹
Ë ¨XOÝUJ« ‰UšœSÐ Â
dð ZO−{
lOł
dA«
uIð UbMŽ j¹
dO−Š oKGÐ Â
öKš fO «c¼ ÆXOÝUJ« …
Î
u« w
ÆWHOþ
■
öOK w{dF« u;« `M
≥
dA« vKŽ qO−²«
UIÐUÝ q−*« j¹
Î
Ë dþUM*« `1
uB«
u*«
uł
ÆtOKŽ œ
≥
dF« u;« b{ WUN« öO−²« W¹UL(
ÊUK« dJ pH Âb ²Ý≈ ¨w{
3
Íc«
eM*« ŸuM« s WM√ UNÐ U²OÝUJ« iFЮ XOÝUJUÐ
Æ©o
≥
d qO−²« s sJL²ð wJ
dš√ …
WײH« jž ¨—uJ u;« lM ÊUKÐ XOÝU vKŽ È
u*«
uł
dA« s 5²I³DÐ —uJ*« ÊUK« ÊUJ …œ
o ö« j¹
4
ÆÂUJŠSÐ
Страница: 42
43
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
[30] [45] [60]
[230] [245] [260]
Выбор правильной длины ленты
Для обеспечения правильной индикации оставшегося времени
на ленте во время записи и воспроизведения, Вы должны
установить длину ленты, которая соответствует длине ленты
вставленной кассеты.
После выбора пункта [KACCETA2] в подменю
[ИHДИKAЦИЯ HA ЭKPAHE]... (l 27)
1 Нажмите кнопку [SET] для выбора правильной
длины ленты.
≥Выбранная длина ленты маркируется с помощью значка
[1].
≥Индикация длины ленты меняется в следующей
последовательности:
2 Нажмите кнопку [MENU] для выхода из меню.
1: режим камеры
2: режим ВКМ
Подтверждение оставшегося времени на ленте
Индикация оставшегося времени на ленте 3 высвечивается
автоматически во время записи или воспроизведения, поэтому
Вы всегда знаете, сколько времени осталось на Вашей кассете.
Однако чтобы правильно высвечивать оставшееся время на
ленте, на видеокамере должна быть правильно установлена
длина ленты используемой кассеты.
≥Когда начинается запись или воспроизведение, индикация
длины ленты исчезает, и на её месте мигает индикация [R] 3
во время расчета оставшегося времени на ленте. Через
несколько секунд появляется индикация оставшегося времени
на ленте. ([R] означает “оставшееся”.)
≥Если оставшееся время на ленте меньше, чем 2 минуты,
начинают мигать индикация [R] и индикация оставшегося
времени на ленте.
Если Вы используете кассету, имеющую знак [Р] 4, или другие
специальные типы кассет, индикация счетчика ленты может
быть не очень точной.
dA« ‰u —UO ≈
`OB« j
Ë ÊUOÐ ÊuJ¹ Ê√ ÊULC
dA« X
ËdF*« wI³²*« j¹
Ë qO−²« ¡UMŁ√ ÷
dF« …œUŽ≈
÷
U×O×
Î
dA« ‰uÞ W¾ONð ÊUOÐ v≈ ÃU²% p½S ¨
Ë oÐUD¹ Íc« j¹
u*« XOÝUJ« X
uł
œ
Æqš«bUÐ
—UO « bF
[TAPE2]
WOdH« WLzUI« vK
[DISPLAY SETUP]
ÆÆÆ
(➜ 27)
1
e« jG{≈
—
[SET]
dA« ‰u —UO ô
Æ`OB« j
≥
dA« ‰uÞ b¹b% r²¹
WöFUÐ —U²<« j¹
[1]
Æ
≥
dA« ‰uÞ ÊUOÐ dOG²¹
d²« w j¹
∫wU²« VOð
2
e« jG{≈
—
[MENU]
dK
ÆWLzUI« s ÃË
1
Ë ∫
dOUJ« l{
«
2
Ë ∫
XOÝU u¹bOH« q− l{
dA« XË bOQ
wI*« j
Ë qO−²« ¡UMŁ√
dF« …œUŽ≈
dŽ r²¹ ¨÷
Ë ÊUOÐ ÷
dA« X
wI³²*« j¹
3
Ë√
uð
UOJOðU
Î
YO×Ð
ULz«œ rKFð Ê√ pMJ1
Î
u« —«bI
dA« vKŽ wI³²*« X
dF« s bQ²K ¨p– l Æj¹
÷
u `O×B«
dA« X
dA« ‰uD W×O×B« W¾ON²« V−¹ ¨wI³²*« j¹
dOU w Âb ²*« j¹
«
ÆWOzULMO« u¹bOH«
≥
dF« …œUŽ≈ Ë√ qO−²« √b³¹ UbMŽ
dA« ‰uÞ ÊUOÐ wH² ¹ ¨÷
Ë ¨j¹
u¹
ÊUO³« t½UJ i
3 [R]
Ë »UŠ r²¹ ULMOÐ
dA« X
uŁ lCÐ —Ëd bFÐ ÆwI³²*« j¹
Ê«
Ì
Ë ÊUOÐ dNE¹ ¨
X
dA«
® ÆwI³²*« j¹
[R]
©ÆwI³²*« wMF¹
≥
Ë `³B¹ UbMŽ
dA« X
ÊUO³« √b³¹ ¨5²IOœ s q√ wI³²*« j¹
[R]
Ë
Ë ÊUOÐ
dA« X
j¹
u« w wI³²*«
ÆiO
WöF« qL×¹ XOÝU Âb ²ð UbMŽ
[P]
4
u½√ Ë√
dš√ W Uš Ÿ«
b ¨ U²OÝUJ« s È
Ë ÊUOÐ ÊuJ¹ ô
dA« X
UIOœ wI³²*« j¹
Î
«bł
Î
Æ
[30] [45] [60]
[230] [245] [260]
Страница: 44
45
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Регулировка искателя
Перед использованием искателя подрегулируйте его в
соответствии с Вашим зрением так, чтобы индикации в
искателе были четкими и легкими в прочтении.
1 Установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR]
в положение [CAMERA] или [VCR].
≥Поверните переключатель во время нажатия кнопки 1.
2 Если необходимо, подрегулируйте угол
искателя, направив его вверх.
3 Подрегулируйте с помощью сдвига регулятора
корректора окуляра.
Никогда не направляйте искатель или объектив видеокамеры
прямо на солнце; это может привести к повреждению
внутренних частей устройства. 2
Если в искатель попадет солнечный свет или другой сильный
свет, на экране искателя наблюдаются искровые помехи. 3
Если Вы закроете доступ света, это явление исчезнет через
несколько минут, и оно не влияет на записанное изображение.
Если в искателе высвечивается объект с сильной
контрастностью или меню, может временно сохраняться
паразитное изображение. 4 Однако это не является
неисправностью и не влияет на записанное изображение.
Регулировка захватывающего ремня
Отрегулируйте захватывающий ремень так, чтобы Вы могли
легко нажимать кнопку Старт/Стоп записи 5 большим пальцем
и передвигать рычажок трансфокации [W/T] 6 указательным
или средним пальцем.
Присоединение крышки объектива
Присоедините более короткую петлю шнура крышки объектива
к захватывающему ремню. 7 Вы можете присоединить крышку
объектива к держателю крышки объектива на захватывающем
ремне. 8
5F*« j{
u v≈ tD³{≈ ¨5F*« «b ²Ý≈ q³
—UBÐ≈ …
u*« U½UO³« `³Bð YO×Ð „
uł
5F*« w …œ
Ë
Ë W×{«
dI« WKNÝ
Æ…¡«
1
ÕUH*« WON r
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[CAMERA]
Ë√
[VCR]
Æ
≥
—e« jGCð ULMOÐ ÕU²H*« —œ√
.1
2
dC« bM
“ j{≈ ¨…—Ë
d s 5F*« WË«
tU≈ o
ÆvKú
3
d s j{≈
—– …—«œ≈ o
WbF« `OB Ÿ«
ÆWOMOF«
uð ô
ł
Ò
dOU t
dýU³ WÝbF« Ë√ 5F*UÐ WOzULMO« u¹bOH« «
Ê√ sJ1 «c¼ ¨fLA« WOŠU½ …
eł_« nK²¹
uK WOKš«b« ¡«
Æ…bŠ
2
u{ qšœ «–≈
u{ Ë√ fLA« ¡
u ¡
uAð Àb×¹ ¨5F*« dš¬ Í
Ë g¹
Æ5F*« WýUý vKŽ wC
3
uC« lM0 XL «–≈
d¼UE« Ác¼ wH² 𠨡
Ë ozUœ lCÐ —Ëd bFÐ …
Rð ô
—uB« vKŽ dŁ
…
ÆWK−*«
dŽ - «–≈
u ÷
u s¹U³ð Ë– Ÿu{
—u vI³ð b ¨5F*« w WLzU Ë√ Í
R WHBÐ ‰UOš …
ÆW²
4
öKš fO «c¼ ¨p– l
Î
u« w
Ë WHOþ
u¹ ô
—uB« vKŽ dŁ
ÆWK−*« …
p*« «e j{
eŠ ‰uÞ j³{≈
uNÐ pMJ1 YO×Ð p*« «
qO−²« ·UI¹≈Ø¡bÐ —“ jG{ W
5
ÂUNÐùUÐ
Ë
—– lœ
ËËe« Ÿ«
Â
6 [W/T]
u« Ë√ WÐU³« l³ QÐ
ÆvDÝ
WbF« ¡UD VOd
d²Ð r
eŠ v≈ WÝbF« ¡UDž pK dB_« WIK(« VO
Æp*« «
7
d²Ð ÂUOI« pMJ1
VO
u*« WÝbF« ¡UDž qUŠ vKŽ WÝbF« ¡UDž
uł
eŠ vKŽ œ
Æp*« «
8
Страница: 46
47
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Установка даты и времени
Если Вы выберите подменю [HACTPOЙKA ДATЫ/BPEMEHИ]
главного меню [ФУHKЦИИ CЪEMKИ], появляется меню,
показанное выше.
Перед записью установите правильные дату и время.
Например: Для установки часов на 15-е октября 2002 года,
14:30.
01 Поверните регулятор [34] для установки
[2002].
≥Года изменяются в следующем порядке:
...1980...1981...2000...2079...1980...
02 Нажмите кнопку [SET] для выбора пункта
[MECЯЦ].
03 Поверните регулятор [34] для установки [10].
04 Нажмите кнопку [SET] для выбора пункта
[ДATA].
05 Поверните регулятор [34] для установки [15].
06 Нажмите кнопку [SET] для выбора пункта
[ЧAC].
07 Поверните регулятор [34] для установки [14].
08 Нажмите кнопку [SET] для выбора пункта
[MИHУTA].
09 Поверните регулятор [34] для установки [30].
10 Нажмите кнопку [MENU] для завершения
установки даты и времени.
≥Работа часов начинается с [00] секунд.
≥Нажатие кнопки еще раз приводит к исчезновению меню.
≥В часах используется 24-часовая система.
Xu«Ë a—U« WON
d²š≈ «–≈
dH« WLzUI«
WOŽ
[DATE/TIME SETUP]
d« WLzUIK
WOOz
[CAMERA FUNCTIONS]
ÆvKŽú WMO³*« WLzUI« dNEð ¨
—U²« W¾ON²Ð r
Ë a¹
u«
ÆqO−²« q³ `O×B« X
v≈ WU« jC ∫‰U*« qO vK
15
du√
2002
WU« ¨
14:30
Æ
1
’dI« —œ√
[34]
v≈ jCK
[2002]
Æ
≥
uM« dOG²ð
d²« w «
∫wU²« VOð
...1980...1981...2000...2079...1980...
2
e« jG{≈
—
[SET]
—UO ô
[MONTH]
Æ©dNA«®
3
’dI« —œ√
[34]
v≈ jCK
[10]
Æ
4
e« jG{≈
—
[SET]
—UO ô
[DATE]
Æ©ÂuO«®
5
’dI« —œ√
[34]
v≈ jCK
[15]
Æ
6
e« jG{≈
—
[SET]
—UO ô
[HOUR]
Æ©WU«®
7
’dI« —œ√
[34]
v≈ jCK
[14]
Æ
8
e« jG{≈
—
[SET]
—UO ô
[MIN.]
Æ©WIOb«®
9
’dI« —œ√
[34]
v≈ jCK
[30]
Æ
10
e« jG{≈
—
[MENU]
—U« WON ¡UN ù
ÆXu«Ë a
≥
s WŽU« qOGAð √b³¹
[00]
u¦«
Æw½«
≥
d —e« jG{
dš√ …
ÆwH² ð WLzUI« qF−¹ È
≥
‡« ÂUEMÐ WŽU« qLFð
24
ÆWŽUÝ
Страница: 48
49
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Запись с датой/временем/титрами,
наложенными на изображение
После высвечивания подменю [HACTPOЙKA TИTPOB]...
(l 27)
1 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[ДATA/TИTP].
2 Нажмите кнопку [SET] для выбора желаемой
индикации.
≥Индикации изменяются в последовательности от 1 до
6.
1 Дата и время_>2 Дата_>
3 Дата, время и титры_>4 Дата и титры_>
5 Титры_>6 Дата, и время с секундами_>
3 Нажмите кнопку [MENU] для выхода из меню.
≥Появляется выбранная индикация даты/времени/титров.
4 Нажмите кнопку Старт/Стоп записи, чтобы
инициировать запись.
∫ Удаление индикации даты/времени/титров
5 Во время записи или когда видеокамера
находится в режиме паузы записи, нажмите
кнопку [DATE/TITLE] для гашения индикации
даты/времени/титров.
≥После выключения видеокамеры и её повторного включения
предварительновыбраннаяиндикациядаты/времени/титров
больше не высвечивается. Для того чтобы она появилась
снова, нажмите один раз кнопку [DATE/TITLE].
≥Следует выключить видеокамеру перед удалением батареи
или отсоединением адаптера переменного тока. При
отсоединении источника питания при включенной видеокамере
стирается индикация даты/времени/титров (l 123),
хранящаяся в памяти.
—U« l l qO«
w Ê«uMF«ØXu«Øa
…—uB«
WOdH« WLzUI« ÷d bF
[TITLE SETUP]
ÆÆÆ
(➜ 27)
1
’dI« —œ√
[34]
—UO ô
[DATE/TITLE]
Æ
2
e« jG{≈
—
[SET]
Æ»ud*« ÊUO« —UO ô
≥
d²« w U½UO³« dOG²ð
VOð
1
v≈
.6
1
—U²«®
Ë a¹
u«
©X
[DATE TIME]
2←
—U²«®
©a¹
← [DATE]
3
—U²«®
Ë a¹
u«
Ë X
uMF«
©Ê«
[DATE TIME TITLE]
←
4
—U²«®
Ë a¹
uMF«
©Ê«
[DATE TITLE]
←
5
uMF«
Ê«
← [TITLE]
6
®
«

²
U
—
¹
a
Ë
«

u

X

l
«

¦
u
«
½
w
©
← [DATE TIME + SECONDS]
3
e« jG{≈
—
[MENU]
dK
ÆWLzUI« s ÃË
≥
—U²« ÊUOÐ dNE¹
u«Øa¹
uMF«ØX
Æ—U²<« Ê«
4
“ jG{≈
ÆqO« ¡b qO« ·UI≈Ø¡b —
■
—U« ÊUO ·c
Ê«uMF«ØXu«Øa
5
dOU œuË bM Ë√ qO« ¡UM√
ubOH« «
ÆqOK XR*« ·UIù« l{Ë w WOzULMO«
e« jG{≈
—
[DATE/TITLE]
—U« ÊUO qF'
Øa
ÆwH Ê«uMF«ØXu«
≥
—«œ≈ bFÐ
dOU …
Ë v≈ WOzULMO« u¹bOH« «
Ë v≈ rŁ qHI« l{
d qOGA²« l{
…
dš√
—U²« ÊUOÐ bF¹ r ¨È
u«Øa¹
uMF«ØX
UIÐUÝ —U²<« Ê«
Î
ËdF
tKF' ÆU{
d dNE¹
…
dš√
—e« jG{≈ ¨È
[DATE/TITLE]
d
Ë …
Æ…bŠ«
≥
—«œ≈ s bQð
dOU …
Ë v≈ WOzULMO« u¹bOH« «
—UD³« Ÿe½ q³ qHI« l{
qB Ë√ W¹
d²*« —UO²« ‰u×
—u qB Æœœ
—bI« œ
dOU ÊuJð ULMOÐ …
Ë w WOzULMO« u¹bOH« «
l{
—U²« ÊUOÐ u×1 qOGA²«
u«Øa¹
uMF«ØX
Ê«
(➜ 123)
d«c« w Êe<«
Æ…
Страница: 50
51
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Запись в полностью автоматическом
режиме
В полностью автоматическом режиме автоматически
регулируется баланс белого и фокус. Однако если Вы желаете,
Вы можете вручную отрегулировать один из них или оба.
(l 97, 101)
При записи в слабо освещенном месте на изображении могут
появиться помехи и оно может стать менее четким, поэтому
рекомендуется использовать ИК/видео лампу постоянного тока
(поставляется за дополнительную плату) и т.д. для освещения
сцены.
1 Установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR]
в положение [CAMERA].
≥Поверните переключатель во время нажатия кнопки 1.
≥Высвечивается лампа [CAMERA] 2.
2 Нажимайте повторно кнопку [PROG. AE] до тех
пор, пока не появится индикация [AUTO] 3.
≥Начальной установкой является [AUTO].
3 Нажмите кнопку Старт/Стоп записи, чтобы
инициировать запись.
≥Начинается запись, и появляется индикация [%] и
индикация [REC] 4. ([REC] означает “запись”.)
4 Для паузы записи:
Нажмите кнопку Старт/Стоп записи снова.
≥Появляется индикация [PAUSE] 5.
5 Для окончания записи:
Установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR]
в положение [OFF].
wJO Uu Ë_« l{u« w qO«
qUJ«
uI¹
u« Â
Ë_« l{
uð
uð j³CÐ qUJ« wJOðU
Ë ÷UO³« Ê“«
d²«
—R³« eO
Ë√ Í
uð
UOJOðU
Î
l Æ
—√ «–≈ ¨p–
UC¹√ pMJ1 ¨ œ
Î
Ëb¹ ULNOK Ë√ UL¼bŠ√ j³Cð Ê√ ¨
U¹
Î
Æ
(➜ 97, 101)
u w qO−²« bMŽ
—uB« `³Bð b ¨W²Uš …¡U{SÐ ¡UC l
uA …
Ë Wý
pc ¨…bŠ q√
u{ Âb ²ð ÊQÐ w u½
¡
DC
u¹bO
IR/
—UO²š≈®
ÆŸuBMÐ dEM*« …¡U{ù Æa≈ ¨©Í
1
ÕUH*« WON r
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[CAMERA]
Æ
≥
—e« jGCð ULMOÐ ÕU²H*« —œ√
.1
≥
W³LK« TCð
2 [CAMERA]
Æ
2
e« jG{≈
—
[PROG. AE]
dJ …—uB
dNE v …—
ÊUO«
[AUTO]
3
Æ
≥
Ë_« W¾ON²«
w¼ WO
.[AUTO]
3
“ jG{≈
ÆqO« ¡b qO« ·UI≈Ø¡b —
≥
Ë qO−²« √b³¹
ÊUO³« dNE¹
[%]
Ë
ÊUO³«
4 [REC]
® Æ
[REC]
wMF¹
©ÆqO−²«
4
UR qO« ·UIù
Î
∫
“ jG{≈
ÆÈd √ …d qO« ·UI≈Ø¡b —
ÊUO³« dNE¹
.5 [PAUSE]
5
∫qO« ¡UN ù
ÕUH*« WON r
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[OFF]
Æ
Страница: 52
53
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
≥Если Вы оставите видеокамеру в режиме паузы записи
в течение более 6 минут, она автоматически
выключится с целью предохранения ленты и
сохранения энергии батареи. Для возобновления
записи с этого состояния установите переключатель
[CAMERA/OFF/VCR] в положение [OFF], а затем снова в
положение [CAMERA].
∫ Использование кнопки [RЕС] в качестве кнопки
Старт/Стоп записи
≥Для некоторых углов записи может оказаться более удобным
использование кнопки [REC] 1 в качестве кнопки Старт/Стоп
записи.
≥С целью использования кнопки [REC] в качестве кнопки Старт/
Стоп записи, установите режим [ЗAПИCЬ] для пункта
[BEPXHЯЯ KHOПKA ЗAПИCИ] в подменю [НACTPOЙKA
KAMEPЫ]. (l 27)
≥
d «–≈
dOU X
d_ qOK XR*« ·UIù« l{Ë w WOzULMO« ubOH« «
s
6
UOJO Uu Ë√ ‰u UN S ¨ozUœ
Î
dA« WUL( qHI« l{Ë v≈
dOuË j
—UD« …—b
WON r ¨WU(« Ác! w bb s qO« ·UMô ÆW
ÕUH*«
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[OFF]
v≈ r
[CAMERA]
ÆÈd √ …d
■
e« «b≈
—
[REC]
e
qO« ·UI≈Ø¡b —
≥
Ë“ qł√ s
—e« Âb ²ð Ê√ WLzö d¦√ d_« ÊuJ¹ b ¨WMOF qO−ð U¹«
[REC]
1
ÆqO−²« ·UI¹≈Ø¡bÐ —e
≥
—œU ÊuJð wJ
«
Î
—e« «b ²Ý≈ vKŽ
[REC]
W¾ON²Ð r ¨qO−²« ·UI¹≈Ø¡bÐ —e
[TOP REC BUTTON]
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[CAMERA SETUP]
v≈
[REC]
Æ
(➜ 27)
Страница: 54
55
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Проверка конца записанной сцены
(функция проверки записи)
Для воспроизведения нескольких финальных секунд последней
записанной сцены в режиме паузы записи.
1 Кратковременно нажмите кнопку [S] в режиме
паузы записи.
≥Появляется индикация [CHK] 1. ([СНК] означает
“проверка”.) После этого видеокамера переходит в режим
паузы записи, и она готова для записи следующей сцены.
≥Зашумленные полосы могут появиться при переключении
из режима паузы записи к последней записанной сцене.
Просмотр записанных сцен во время паузы
записи (функция поиска камерой)
Эта функция облегчает поиск точки в предварительно
записанных сценах на кассете, с которой Вы хотите начать
запись новой сцены. Кроме того, это обеспечивает плавные
переходы от сцены к сцене, свободные от искажений
изображения. В дополнение, она обеспечивает плавные
переходы от сцены к сцене, свободные от искажений
изображения.
2 Держите нажатой кнопку [sSEARCH] (или
кнопку [SEARCHr]) в режиме паузы записи.
2: Поиск в обратном направлении
3: Поиск в прямом направлении
Запись сцен с задней подсветкой
(режим задней подсветки)
Для предотвращения очень темной записи объекта с задней
подсветкой.
При определенных условиях эта функция может работать
неправильно.
" Держите нажатой кнопку задней подсветки
[BLC].
≥Изображение становится в целом более ярким. 4
q*« dEM*« WUN WF«d
d WHO"Ë®
©qO« WF«
dŽ …œUŽù
u¦« ÷
dOšü« WKOKI« w½«
Ë w tKO−ð - dEM dš¬ s …
R*« ·UI¹ù« l{
X
ÆqO−²K
1
e« jG{≈
—
[S]
·UIù« l{Ë w …eOË WK!u
ÆqOK XR*«
≥
ÊUO³« dNE¹
1 [CHK]
® Æ
[CHK]
d wMF¹
©ÆWFł«
uFð ¨p– bFÐ
dOU œ
Ë v≈ WOzULMO« u¹bOH« «
R*« ·UI¹ù« l{
qO−²K X
Ë
e¼Uł ÊuJð
ÆwU²« dEM*« qO−² …
≥
uA²« …bLŽ√ dNEð
uײ« bMŽ g¹
R*« ·UI¹ù« s q¹
dEM*« v≈ qO−²K X
R q−*«
dš
«
Î
Æ
XR*« ·UIù« l{Ë ¡UM√ WK*« d"UM*« …b!UA
dOUJ« Y WHO"Ë® qOK
©«
u« Ác¼
UIÐUÝ q− dEM w U WDI½ sŽ Y׳« qN« s qF& WHOþ
Î
XOÝU vKŽ
dð
ôUI²½ù« sLCð UN½S ¨p– v≈ WU{ùUÐ Æb¹bł dEM qO−ð UNM √b³ð Ê√ b¹
uAð s WOU)« dþUM*« 5Ð WK«
—uB« U¼
Æ…
2
eU kH≈
—
[–SEARCH]
e« Ë√®
—
[SEARCH+]
©
UuGC
Î
ÆqOK XR*« ·UIù« l{Ë w
2
:
wJŽ Y×Ð
3
:
wU√ Y×Ð
WOC*« WOHK)« «– d"UM*« qO
©WOHK)« …¡U{ù« l{Ë®
u*« qO−ð lM*
ULKE WOHK)« …¡U{ù« Ë– Ÿu{
Î
«bł
Î
Æ
ËdE« iFÐ X%
u« Ác¼ qLFð ô b ¨·
—uBÐ WHOþ
ÆWLOKÝ …
1
e kH≈
WOHK)« …¡U{ù« —
[BLC]
UuGC
Î
Æ
≥
—uB« …¡U{≈ r²¹
ÆUNKLQÐ …
4
Страница: 56
57
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Наезд/отъезд
Запись увеличенных изображений Ваших объектов и запись
широкоугольных съемок придает Вашим видеофильмам
специальные эффекты.
1 Для записи широкого вида (отъезд):
Нажмите рычажок трансфокатора [W/T] в
направлении к [W].
Для увеличения Вашего объекта (наезд):
Нажмите рычажок трансфокатора [W/T] в
направлении к [T].
≥На несколько секунд появляется индикация увеличения
трансфокатора.
≥Чем сильнее Вы нажмете рычажок трансфокации [W/T] в
направлении [W] или [Т], тем быстрее станет скорость
трансфокации.
≥При максимальной установке телефото (после выполнения
наезда видеокамеры) точная фокусировка возможна только
для объектов, которые расположены на расстоянии более 1,8
м от объектива.
Запись очень близких съемок маленьких
объектов (функция крупного плана)
Если увеличением трансфокатора является 1k, возможна
фокусировка видеокамеры на объекты, находящиеся на
расстоянии приблизительно 5 мм от объектива. Это позволяет
выполнять запись очень маленьких объектов, таких, как
насекомые.
≥При использовании функции крупного плана для придания
яркости сцене рекомендуется скорее использовать ИК/видео
лампу постоянного тока (поставляется за дополнительную
плату), т.д., чем функцию ночного просмотра 0 люкс.
bOF«ØVdI« ÂË“
—u qO−ð
dI …
u* WÐ
u{
Ë pðUŽ
eÐ UDI qO−ð
Ë«
Ë W¹
dOŁQð nOC¹ WFÝ«
v≈ W Uš «
u¹bO
ÆpðU¼
1
“® l«Ë dEM duB
∫©bOF« ÂË
—– lœ≈
e« Ÿ«
ÂË
[W/T]
WOU
[W]
Æ
“® pu{u dOJ
dI« ÂË
∫©V
—– lœ≈
e« Ÿ«
ÂË
[W/T]
WOU
[T]
Æ
≥
Ëe« dO³Jð ÊUOÐ dNE¹
u¦ Â
ÆWKOK w½«
≥
—– vKŽ …bAÐ XDG{ ULK
Ëe« Ÿ«
Â
[W/T]
WOŠU½
[W]
Ë√
[T]
dÝ X׳ √ ULK
WŽ
Ëe«
ÆŸdÝ√ Â
≥
Ë w
uBI« W¾ON²« l{
dI² È
—uB« V¹
dI²UÐ XL b ÊuJð UbMŽ® …bOF³« …
¨©V¹
d²« sJ1
—R³« eO
uLK jI oOb« Í
u{
s d¦√ WU vKŽ lIð w²« UŽ
1.8
s Â
ÆWÝbF«
dI UDI duB
…dOGB« Uu{uLK d√ W
dI« WHO"Ë®
dU*U V
©Ë
Ëe« dO³Jð ÊuJ¹ UbMŽ
Â
1×
dOUJ sJ1 ¨
d²« WOzULMO« u¹bOH« «
—R³« eO
vKŽ Í
u*«
u{
WU v²Š UŽ
5
Ë WÝbF« 5Ð 3
u*«
u*« qO−ð `O²¹ «c¼ ÆŸu{
u{
UŽ
dOGB«
«bł …
Î
dA(« q¦
Æ «
≥
Ë Â«b ²Ý« bMŽ
dI²UÐ dO³J²« WHOþ
u{ «b ²ÝUÐ pO u½ ¨bFÐ sŽ V¹
¡
DC
u¹bO
IR/
—UO²š≈®
ôbÐ Æa≈ ¨©Í
Î
Ë s
wKOK« dEM*« WHOþ
0
e fJ
ÆdEM*« ŸuB½ …œU¹
Страница: 58
59
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Воспроизведение
Просмотр воспроизведения на видеокамере
Вы можете просматривать воспроизведение записанных сцен.
1 Установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR]
в положение [VCR].
≥Поверните переключатель во время нажатия кнопки 1.
≥Высвечивается лампа [VCR] 2.
2 Нажмите кнопку [6].
≥Начинается ускоренная перемотка ленты назад. Когда
лента достигнет начала, перемотка автоматически
остановится.
3 Нажмите кнопку [1].
≥Начинается воспроизведение, и появляется индикация
[!] 3.
≥Когда лента достигнет конца, она автоматически
ускоренно перемотается на начало.
∫ Остановка воспроизведения
4 Нажмите кнопку [∫].
≥Никогда не отсоединяйте адаптер питания переменного тока во
время воспроизведения. Это может повредить видеокамеру
или ленту.
∫ Регулировка громкости звука
Нажмите рычажок [jVOLi] 4 в направлении к [i] для
увеличения громкости или нажмите его в направлении к [j] для
уменьшения громкости. Появляется индикация [VOLUME], и
число полос увеличивается или уменьшается. Когда Вы
высвободите рычажок, эта индикация исчезает.
Вы можете также подрегулировать громкость с помощью
устройства дистанционного управления. Увеличьте громкость,
нажав кнопку [Т], или уменьшите её, нажав кнопку [W].
Эта регулировка возможна только во время воспроизведения.
≥Так как громкоговоритель 5 содержит магнит, не подносите
кассеты близко к громкоговорителю. Это может оказать
неблагоприятное влияние на содержимое записи.
÷dF« …œU≈
dOU vK ÷dF« …œU≈ …b!UA
ubOH« «
WOzULMO«
dŽ …œUŽ≈ …b¼UA pMJ1
ÆWK−*« dþUM*« ÷
1
ÕUH*« WON r
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[VCR]
Æ
≥
—e« jGCð ULMOÐ ÕU²H*« —œ√
1
Æ
≥
W³LK« TCð
2 [VCR]
Æ
2
e« jG{≈
—
[6]
Æ
≥
dA« √b³¹
d²« w j¹
dA« qB¹ UbMŽ ÆlOł
u²¹ ¨W¹«b³« v≈ j¹
d²« n
lOł
Ë√
uð
UOJOðU
Î
Æ
3
e« jG{≈
—
[1]
Æ
≥
dF« …œUŽ≈ √b³ð
Ë ÷
ÊUO³« dNE¹
3 [!]
Æ
≥
dA« qB¹ UbMŽ
dð r²¹ ¨W¹UNM« v≈ j¹
Ë√ t²¹«bÐ v≈ tFOł
uð
UOJOðU
Î
Æ
■
÷dF« …œU≈ ·UI≈
4
e« jG{≈
—
[∫]
Æ
≥
d²*« —UO²« ‰u× qBHð ô
dF« …œUŽ≈ ¡UMŁ√ œœ
dOU dCOÝ p– Æ‚öÞù« vKŽ ÷
«
dA« Ë√ WOzULMO« u¹bOH«
Æj¹
■
uB« …—UN Èu j{
—c« lœ≈
Ÿ«
[–VOL+]
4
WOŠU½
[+]
e
u² …œU¹
—UNł È
uB« …
WOŠU½ tFœ« Ë√
[–]
u² iH)
—UNł È
uB« …
ÊUO³« dNE¹ Æ
[VOLUME]
Ë
e¹
Æ…bLŽ_« œbŽ qI¹ Ë√ b¹
—c« —d% UbMŽ 5³*« «c¼ wH² ¹
ÆŸ«
UC¹√ pMJ1
Î
uIð Ê√
u² j³CÐ Â
—UNł È
uB« …
—≈ ÆbFÐ sŽ rJײ« ÕU²H0
u² l
È
—UNł
uB« …
dÞ sŽ
—e« jG{ o¹
[T]
dÞ sŽ tCHš≈ Ë√ ¨
—e« jG{ o¹
.[W]
dF« …œUŽ≈ ¡UMŁ√ jI sJ2 j³C« «c¼
Æ÷
≥
dE½
«
Î
WŽUL« Ê_
5
u²%
dIUÐ XOÝU —UCŠSÐ rIð ô ¨fODMG vKŽ Í
s »
R¹ b p– Ê≈ ÆWŽUL«
dOŁQð dŁ
«
Î
U¾OÝ
Î
u²× vKŽ
ÆqO−²« È
Страница: 60
61
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Функция ТВС (корректора временного кода)
Воспроизведение определенных кассет может привести к
легкому дрожанию изображения по горизонтали или к другим
искажениям. Для уменьшения таких искажений и обеспечения
стабильного воспроизводимого изображения, эта видеокамера
снабжена функцией ТВС. Эта функция активизируется
автоматически в течение нескольких секунд после начала
воспроизведения, и появляется индикация [TBC].
Отмена функции ТВС
Однако для определенных кассет функция ТВС может привести
к легкому дрожанию изображения по вертикали или к другим
искажениям на воспроизводимом изображении.
В этом случае сначала попробуйте отрегулировать трекинг
(l 65). Если при этом изображение не улучшается, отмените
функцию ТВС, держа нажатой кнопку [ТВС] до тех пор, пока не
исчезнет индикация [ТВС].
Если Вы хотите снова включить функцию ТВС, нажмите кнопку
[TBC] в течение нескольких секунд до тех пор, пока снова не
появится индикация [ТВС].
Даже если Вы отмените функцию ТВС, она автоматически
включится снова, когда Вы переключите видеокамеру с режима
камеры в режим ВКМ.
∫ Функция ТВС не работает в следующих случаях:
≥В режиме ускоренногo воспроизведения вперед, ускоренногo
воспроизведения назад или режиме воспроизведения стоп-
кадра
≥При использовании функции поиска камерой или проверки
записи
≥При регулировке трекинга
≥При воспроизведении незаписанной части на ленте
Когда Вы воспроизводите кассету с растянутой, сморщенной
или другим образом поврежденной лентой, функция ТВС
работает неправильно (она может повторно включаться и
выключаться). В этом случае, отмените функцию ТВС.
WHO"u«
TBC
e« ”U_« `B®
©wM
dŽ …œUŽ≈
dý√ ÷
e²¼≈ V³¹ Ê√ sJ1 WMOF XOÝU WÞ
“«
«
Î
UOI√
Î
—uBK
uAð Ë√ …
U¼
Ó
Ædš¬
uA²« «c¼ q¦ qOKI²
Ë Á
—u ÊULC
dŽ …œUŽ≈ …
dI² ÷
dOU eON& - ¨…
u¹bOH« «
uUÐ Ác¼ WOzULMO«
WHOþ
TBC
u« Ác¼ jOAMð r²¹ Æ
Ë√ WHOþ
uð
UOJOðU
Î
uŁ lCÐ ‰öš w
Ê«
Ì
dF« …œUŽ≈ √bÐ r²¹ Ê√ bFÐ
Ë ¨÷
ÊUO³« dNE¹
[TBC]
Æ
WHO"u« ¡UG≈
TBC
dý√ iFÐ l
u« V³ð b ¨p– l ¨XOÝUJ« WÞ
WHOþ
TBC
e²¼≈
“«
«
Î
öO¾{
Î
uAð Ë√
Á
—u w dš¬
dF« …œUŽ≈ …
Æ÷
Ë√ ‰ËUŠ ¨WU(« Ác¼ w
ô
Î
uIð Ê√
lÐU²²« j³CÐ Â
(➜ 65)
R¹ r «–≈ Æ
5% v≈ «c¼ Íœ
—uB«
u« ¡UGSÐ r ¨…
WHOþ
TBC
dÞ sŽ
—eUÐ ÿUH²Šù« o¹
[TBC]
uGC
UÞ
Î
v²Š
ÊUO³« wH² ¹
[TBC]
Æ
dð XM «–≈
u« d¹bð Ê√ b¹
WHOþ
TBC
Ë v≈
d qOGA²« l{
dš√ …
—e« jG{≈ ¨È
[TBC]
uŁ …bF
Ê«
Ì
uF¹ v²Š
ÊUO³« œ
[TBC]
d —uNE« v≈
dš√ …
ÆÈ
u« ¡UGSÐ XL «–≈ v²Š
WHOþ
TBC
—«œ≈ r²¹ ¨
Ë√ UNð
uð
UOJOðU
Î
Ë v≈
d qOGA²« l{
…
dš√
uIð UbMŽ È
uײРÂ
dOU q¹
Ë s WOzULMO« u¹bOH« «
dOUJ« l{
Ë v≈ «
q− l{
ÆXOÝU u¹bOH«
■
WHO"u« qLF ô ¨WOU« ôU(« w
TBC
∫
≥
Ë w
dF« …œUŽ≈ l{
d« ÷
dF« …œUŽ≈ ¨wU_« Y׳K l¹
d« ÷
wHK)« Y׳K l¹
Ë w Ë√
dŽ …œUŽ≈ l{
—uB« ÷
W²ÐU¦« …
≥
dOUJ« Y×Р«b ²Ý« bMŽ
Ë Ë√ «
d WHOþ
qO−²« WFł«
≥
lÐU²²« j³{ bMŽ
≥
dŽ …œUŽ≈ bMŽ
eł ÷
dA« vKŽ qO−²« s wUš ¡
j¹
uIð UbMŽ
dŽ …œUŽSÐ Â
dý ÷
ËbA XOÝU j¹
dý ¨œ
u« qLFð ô ¨nUð Ë√ gLJM j¹
WHOþ
TBC
—uBÐ
—uBÐ —«bð b® W×O× …
—dJ² …
Ë v≈ …
Ë qOGA²« l{
Ác¼ w Æ©qHI«
u« ¡UGSÐ r ¨WU(«
WHOþ
TBC
Æ
Страница: 62
63
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Воспроизведение на видеомагнитофоне
(используя поставляемый кассетный адаптер)
Используя поставляемый кассетный адаптер, Вы можете
воспроизводить на Вашем ВКМ компакт-кассеты тем же
способом, как и кассеты полного размера.
1 Нажмите крышку батарейного отсека по
направлению вверх и удалите её.
2 Вставьте поставляемую батарею, а затем
присоедините на место крышку батарейного
отсека.
3 Сдвиньте рычажок открывания в направлении
стрелки.
4 Вставьте записанную кассету и закройте
верхнюю крышку.
5 Вставьте кассетный адаптер в ВКМ.
6 Инициируйте воспроизведение на ВКМ.
После использования вытащите кассету из кассетного
адаптера.
XOU ubO q vK ÷dF« …œU ≈
©od*« XOUJ« TUN «b U®
dÞ sŽ
d*«® XOÝUJ« T¹UN «b²Ý≈ o¹
dŽ …œUŽ≈ sJ1 ¨©o
w W−b*« U²OÝUJ« ÷
dD« fHMÐ pÐ ’U)« XOÝU u¹bOH« q−
ÆqUJ« r−(« «– U²OÝUJ« q¦ WI¹
1
—UD« …dO ¡UD lœ≈
Æt e«Ë vK ú W
2
—UD« ‰UœS r
d b √ r WId*« W
¡UD VO
—UD« …dO
ÆW
3
—– o“≈
ÆrN« ÁU&≈ w ` H« Ÿ«
4
dA« qœ√
ÆÍuKF« ¡UDG« oK√Ë q*« j
5
ubOH« q w XOUJ« TUN qœ√
ÆXOU
6
ÆXOU ubOH« q vK ÷dF« …œU ≈ √b≈
ÆXOÝUJ« T¹UN s XOÝUJ« Ãdš√ ¨Â«b²Ýù« bFÐ
Страница: 64
65
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Устранение искажений изображения
(pучная регулировка трекинга)
Эта видеокамера регулирует трекинг автоматически. Однако
для определенных кассет регулировка трекинга может быть
неточной. В этом случае подрегулируйте трекинг вручную.
1 Кратковременно нажмите кнопку [FOCUS/SET]
во время воспроизведения.
≥Появляется индикация [TRACK.] 1.
2 Поверните регулятор [TRACKING] для
регулировки трекинга.
≥Функция регулировки трекинга автоматически отменяется,
если регулятор [TRACKING] не повернут в течение 5 секунд.
≥Полное удаление шумовых полос может оказаться
невозможным.
≥Регулировка трекинга во время высвечивания меню
невозможна.
≥Если Вы вынимаете кассету после регулировки трекинга,
отрегулированная установка отменяется.
Возврат в автоматический режим трекинга
Нажмите кнопку [FOCUS/SET] в течение более 2 секунд во
времявоспроизведения.
“≈
…—uB« UuA W«
©lU K ÍËbO« jC«®
uIð
dOU Â
Ë√ lÐU²²« j³CÐ Ác¼ WOzULMO« u¹bOH« «
uð
UOJOðU
Î
l ¨WMOF U²OÝU l Æ
UIO œ lÐU²²« j³{ ÊuJ¹ ô b ¨p–
Î
Ëb¹ lÐU²²« j³{≈ ¨WU(« Ác¼ w Æ
ÆU¹
1
e« jG{≈
—
[FOCUS/SET]
…œU ≈ ¡UM√ …eOË …d H
Æ÷dF«
≥
ÊUO³« dNE¹
1 [TRACK.]
Æ
2
’dI« —œ√
[TRACKING]
ÆlU « jC
≥
Ë ¡UG≈ r²¹
Ë√ lÐU²²« j³{ WHOþ
uð
UOJOðU
Î
—«œ≈ ÂbŽ bMŽ
dI« …
’
[TRACKING]
…b*
5
uŁ
Ê«
Ì
Æ
≥
“≈ sJ1 ô b
uA²« …bLŽ√ W«
ÆqUJUÐ g¹
≥
ËdF U WLzU „UM¼ ÊuJð UbMŽ lÐU²²« j³{ sJ1 ô
ÆW{
≥
dšSÐ XL «–≈
u³C*« W¾ON²« ¡UG≈ r²¹ ¨lÐU²²« j³{ bFÐ XOÝUJ« ë
ÆWÞ
wJOU uË_« lU « l{Ë v≈ …œuF«
—e« jG{≈
[FOCUS/SET]
5²O½UŁ s d¦_
2
dF« …œUŽ≈ ¡UMŁ√
Æ÷
Страница: 66
67
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Ускоренное воспроизведение вперед
1 Держите нажатой кнопку [5] во время
нормального воспроизведения.
Ускоренное воспроизведение назад
2 Держите нажатой кнопку [6] во время
нормального воспроизведения.
Функция блокировки поиска
Для длительного ускоренного воспроизведения вперед или
ускоренного воспроизведения назад нажмите кнопку
ускоренного воспроизведения вперед [5] или ускоренного
воспроизведения назад [6] только кратковременно. Так как
при этом блокируется функция поиска, нет необходимости в
удержании этой кнопки нажатой в течение длительного
времени.
≥Для возобновления нормального воспроизведения нажмите
кнопку воспроизведения [1].
Воспроизведение стоп-кадра
3 Нажмите кнопку [;] во время нормального
воспроизведения.
Возобновление нормального воспроизведения
Нажмите кнопку [;] снова.
≥В режимах ускоренного воспроизведения вперед и назад и
воспроизведения стоп-кадра на изображении появляются
горизонтальные шумовые полосы 1, или изображение может
стать черно-белым или искаженным.
≥Горизонтальные шумовые полосы имеют различный рисунок в
режиме SP и режиме LP.
≥Во время ускоренного воспроизведения назад или вперед
индикаторы не высвечиваются.
≥Видеокамера, оставленная в режиме воспроизведения стоп-
кадра в течение около 6 минут, автоматически переходит в
режим остановки. А если видеокамера снабжается
электропитанием от батареи, она полностью выключится по
истечении следующих 6 минут.
d« ÷dF« …œU ≈
w U _« YK l
1
eU kH ≈
—
[5]
UuGC
Î
÷dF« …œU ≈ ¡UM√
ÆÍœUF«
d« ÷dF« …œU ≈
wHK)« YK l
2
eU kH ≈
—
[6]
UuGC
Î
÷dF« …œU ≈ ¡UM√
ÆÍœUF«
Y« qH WHOË
dF²Ý≈ qł√ s
dF« …œUŽ≈ ÷«
d« ÷
d²H nKK Ë√ ÂUú l¹
—“ jG{≈ ¨‰uÞ√ …
dF²Ý≈
dF« …œUŽ≈ ÷«
d« ÷
ÂUú l¹
[5]
dF²Ý≈ —“ Ë√
dF« …œUŽ≈ ÷«
d« ÷
l¹
nKK
[6]
u
Ë WK¼
eOł
Ë X³¦¹ «c¼ Ê√ YOŠ ÆjI …
v≈ ÃU²% s ¨Y׳« WHOþ
uGC —eUÐ ÿUH²Šù«
UÞ
Î
uÞ …b*
ÆWK¹
≥
dF« …œUŽ≈ ·UM¾²Ýô
dF« —“ jG{≈ ¨ÍœUF« ÷
÷
[1]
Æ
W U« …—uB« ÷d …œU ≈
3
e« jG{≈
—
[;]
ÆÍœUF« ÷dF« …œU ≈ ¡UM√
ÍœUF« ÷dF« …œU ≈ ·UM ≈
—e« jG{≈
[;]
d
dš√ …
ÆÈ
≥
Ë√ w
dF« …œUŽ≈ ŸU{
d« ÷
Ë wU_« Y׳K l¹
Ë wHK)«
dŽ …œUŽ≈
—uB« ÷
¨W²ÐU¦« …
uA²« …bLŽ√ dNEð
WOI_« g¹
1
—uB« w
—uB« `³Bð b Ë√ ¨…
uÝ_« ÊuKUÐ …
œ
Ë
uA²ð b Ë√ iOÐ_«
ÆÁ
≥
uA²« …bLŽ_
u« w nK² j/ WOI_« g¹
l{
SP
Ë
u«
l{
LP
Æ
≥
dF« …œUŽ≈ ¡UMŁ√
d« ÷
dŽ r²¹ ô ¨wHK)« Ë√ wU_« Y׳K l¹
Æ U½UOÐ W¹√ ÷
≥
dð «–≈
dOU X
Ë w WOzULMO« u¹bOH« «
dŽ …œUŽ≈ l{
—uB« ÷
uŠ …b* W²ÐU¦« …
w«
6
Ë√ ‰uײð UN½S ¨ozU œ
uð
UOJOðU
Î
Ë v≈
Ë Æ·UI¹ù« l{
dOU X½U «–≈
u¹bOH« «
Ëe WOzULMO«
—bIUÐ …œ
dÞ sŽ …
—UD³« o¹
UU9 ‰uײð UN½S ¨W¹

Ë w≈
bFÐ qHI« l{
6
ÆWOU{≈ ozU œ
Страница: 68
69
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Воспроизведение по телевизору
При подсоединении видеокамеры к телевизору Вы можете
просматривать воспроизведение записанных сцен на экране
телевизора.
Перед подсоединением выключите видеокамеру и ТВ с целью
безопасности.
1 Для подсоединения видеокамеры к ТВ
используйте аудио/видео кабель (приобретается
отдельно).
После использования
" Вытащите кассету. (l 41)
# Установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR]
в положение [OFF].
$ Отсоедините адаптер переменного тока или
удалите батарею.
Чистка искателя
Если на искатель попала пыль…
% Нажмите кнопки на обеих сторонах искателя и
снимите его в направлении стрелки.
& Удалите пыль с помощью кисточки-
воздуходувки (не поставляется).
≥Если Вы используете ватный тампон или подобную
принадлежность для чистки внутри искателя,
используйте его очень осторожно с целью
предотвращения царапин на экране внутри искателя.
' Для повторного присоединения искателя
толкните его обратно в трубу искателя до его
блокировки со щелчком.
Чистка ЖКИ видеомонитора
Чистите ЖКИ видеомонитор с помощью мягкой ткани или
кисточки-воздуходувки.
Чистка корпуса видеокамеры
Протирайте её чистой мягкой тканью.
Чистка объектива
Чистите объектив с помощью мягкой ткани или кисточки-
воздуходувки.
vK ÷dF« …œU ≈ …bUA
ÊueHOK «
dÞ sŽ
dOU qO uð o¹
eHOK²« v≈ WOzULMO« u¹bOH« «
dŽ …œUŽ≈ …b¼UA pMJ1 ¨Êu¹
÷
eHOK²« WýUý vKŽ WK−*« dþUM*«
ÆÊu¹
dOU s q —œ√ qO u²« q³
Ë WOzULMO« u¹bOH« «
eHOK²«
bBIÐ qHI« v≈ Êu¹
ÆÊU_«
1
dA r® …—uB«Ë uB« q Âb «
vK Á¡«
dO U qOu  ©…b
WOzULMO« ubOH« «
eHOK U
ÆÊu
«b ù« bF
1
d√
ÆXOUJ« Ã
(➜ 41)
2
ÕU H*« WON  r
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[OFF]
Æ
3
e≈ Ë√ œœd *« —UO « ‰u qB≈
—UD« Ÿ
ÆW
5F*« nOEM
ÆÆÆ5F*« w —U³G« qšœ «–≈
4
e« lœ≈
—
t e«Ë 5F*« wU ö vK sœuu*« s
ÆrN« ÁU&« w
5
Æ©WId dO® aH …U!dH —UG« ‰“√
≥
tb²Ý≈ ¨5F*« qš«œ nOEM² qŁU2 Tý Ë√ WOMD W× Xb²Ý≈ «–≈
d×Ð
u*« WýUA« ‘bš lM* b¹bý ’
uł
Æ5F*« qš«bÐ …œ
6
5F*« »u√ vK ÂU ú tFœ≈ ¨5F*« qOu …œU ù
ÆWI u —ËbB tF{u w X v 
d*« W!U! nOEM
W«
LCD
½
d*« WýUý nE
W³ «
LCD
dHÐ Ë√ WMO WýULIÐ
ÆaU½ …Uý
dO U Êb nOEM
WOzULMO« ubOH« «
≈
ÆWMO WýULIÐ t×
WbF« nOEM
½
dHÐ Ë√ WMO WýULIÐ WÝbF« nE
ÆaU½ …Uý
Страница: 70
71
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Запись стоп-кадра (Запись фотоснимка)
Вы можете записать стоп-кадр в течение приблизительно
5 секунд в момент нажатия кнопки. Эта является удобным,
например, для записи четких стабильных стоп-кадров вывесок,
карт и т.д. в Ваших видеофильмах.
≥Так как стоп-кадр записывается из памяти цифровых
изображений, качество изображения слегка ухудшается по
сравнению с изображениями, записанными в нормальном
режиме.
≥Для предотвращения искажений изображения не перемещайте
и не встряхивайте видеокамеру во время записи стоп-кадра.
После высвечивания подменю [НACTPOЙKA KAMEPЫ]...
(l 27)
1 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[BEPXHЯЯ KHOПKA ЗAПИCИ].
2 Нажмите кнопку [SET] для выбора режима
[ФОТОСНИМОК].
3 Нажмите кнопку [MENU] для выхода из меню.
4 Нажмите кнопку [SNAP] в режиме паузы записи.
≥Изображение остается неподвижным, и появляется
индикация [SNAP].
≥Стоп-кадр записывается в течение приблизительно
5 секунд.
Режим эффекта затвора
Если Вы установите режим [BKЛ] для пункта [ЭФФEKT
SHUTTER] в подменю [НACTPOЙKA KAMEPЫ], экран
кратковременно мигает, как для SLR фотокамеры, когда Вы
нажмете кнопку [SNAP]. Этот визуальный эффект затвора
также записывается.
≥Во время цифрового плавного введения/выведения режим
эффекта затвора не может использоваться, даже если Вы
нажмете кнопку [SNAP]. (l 85)
≥При повторном использовании функции фотоснимка,
подождите по крайней мере 3–4 секунды перед тем, как снова
нажать кнопку [SNAP].
WU …—u qO
duu …—u qO®
©WO«
—u qO−ð pMJ1
…b* W²ÐUŁ …
5
uŁ
Ê«
Ì
dIð
U³¹
Î
qO³Ý vKŽ bOH# «c¼ Æ—“ vKŽ jGC+« bMŽ
uBð qł√ s# ‰U¦*«
u+« W²ÐU¦+« —uB+« d¹
dI²*« ¨W×{«
d)« ¨ U²7ö+ …
w7 Æa+≈ ¨jz«
dý√
ÆpÐ WU)« u¹bOH+« WÞ
≥
d?«– s# UNKO−ð r²¹ W²ÐU¦+« —uB+« Ê√ YOŠ
—uB+« …
d+« …
uł ÊuJð ¨WOLF
—uB+« …œ
…
öOKF qF√
Î
dD+UÐ WK−*« —uB+UÐ WU)« pKð sŽ
ÆW¹œUF+« WI¹
≥
uAð lM*
—uB+« Á
d% ô ¨…
dO#U? eNð Ë√ „
—uB+« qO−ð ¡UMŁ√ WOzULMO+« u¹bOH+« «
…
ÆW²ÐU¦+«
WOdH« WLzUI« ÷d bF
[CAMERA SETUP]
ÆÆÆ
(➜ 27)
1
’dI« —œ√
[34]
—UO#ô
[TOP REC BUTTON]
Æ
2
e« jG{≈
—
[SET]
—UO#ô
[SNAP]
Æ
3
e« jG{≈
—
[MENU]
d*K
ÆWLzUI« s- ÃË
4
e« jG{≈
—
[SNAP]
X1R*« ·UI5ù« l{Ë w
ÆqOK
≥
—uB+« qEð
Ë W²ÐUŁ …
ÊUO³+« dNE¹
[SNAP]
Æ
≥
—uB+« qO−ð r²¹
…b* W²ÐU¦+« …
5
uŁ
Ê«
Ì
dIð
U³¹
Î
Æ
oKG« ¡UD dO Q l{Ë
W¾ON²Ð XLF «–≈
[SHUTTER EFFECT]
dH+« WLzUI+« vKŽ
WOŽ
[CAMERA SETUP]
v+≈
[ON]
uð ¨
u+ WýUA+« i#
Ë WK¼
eOł
dO#U? q¦# …
—uB+« «
uH+«
uð
dž
W²ÐU¦+« WO7«
SLR
—e+« jGCð U#bMŽ
[SNAP]
dB³+« dOŁQ²+« «c¼ qO−ð r²¹ Æ
Í
UC¹√
Î
Æ
≥
—b²+« ¡UHšù« ¡UMŁ√
d+« w−¹
—uBK+ wLF
Ë Â«b]²Ý« sJ1 ô …
v²Š oKG+« ¡UDž dOŁQð l{
Ë
—e+« jGCÐ XLF u+
[SNAP]
Æ
(➜ 85)
≥
Ë Â«c]²Ý« bMŽ
—uB+« WHOþ
uH+« …
uð
dž
—uBÐ WO7«
—dJ²# …
…b* dE²½≈ ¨…
3–4
uŁ
Ê«
Ì
vKŽ
—e+« jG{ q³F qF_«
[SNAP]
d#
dš√ …
ÆÈ
Страница: 72
73
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Использование функции
суперстабилизатора изображения
В ситуациях записи, когда возможно дрожание видеокамеры,
например, если Вы выполнили наезд на отдаленный объект, или
если Вы выполняете запись во время ходьбы, Вы можете
использовать эту функцию для стабилизации изображения.
≥В случае очень сильного дрожания камеры стабилизация
изображения может оказаться невозможной.
1 Нажмите кнопку суперстабилизатора
изображения [SIS].
≥Мигает лампа [[] и появляется индикация [[].
Отмена функции суперстабилизатора изображения
Нажмите кнопку [SIS] снова.
∫ Стабилизация изображения может быть
недостаточной в следующих условиях записи:
≥Объекты с горизонтальными или вертикальными полосами
≥Плоские объекты
≥Темные объекты (в этом случае мигает индикация [[].
Увеличьте освещенность.)
≥Объекты, освещенные множеством люминесцентных ламп
du …—uB« Ê“«u WHOË Â«b ≈
ËbŠ UNO qL²×¹ w²« qO−²« ôUŠ w
e²¼≈ À
dOUJ “«
qO³Ý vKŽ ¨WOzULMO« u¹bOH« «
dłSÐ XL b ÊuJð UbMŽ ¨‰U¦*«
Ë“ ¡«
dI²« Â
u vKŽ V¹
¡UMŁ√ qO−²« bMŽ Ë√ bOFÐ Ÿu{
u« Ác¼ «b²Ý≈ pMJ1 ¨dO«
—uB« qF' WHOþ
dI² …
Æ…
≥
e²¼≈ WUŠ w
dOUJ« “«
«bł b¹bA« «
Î
—uB« qFł sJ1 ô b ¨
dI² …
Æ…
1
“ jG{«
“«u —
ozUH« …—uB« Ê
[SIS]
Æ
≥
W³LK« TCð
[[]
Ë
ÊUO³« dNE¹
[[]
Æ
“«u WHOË ¡UG≈
du …—uB« Ê
—e« jG{«
[SIS]
d
dš√ …
ÆÈ
■
W“«u dOQ ÊuJ ô b ¨WOU « qO « ôU w
UOU …—uB«
Î
∫
≥
u*«
u{
uD)« «– UŽ
d« Ë√ WOI_« ◊
WOÝ√
≥
u*«
u{
W×D*« UŽ
≥
u*«
u{
u¹ ¨WU(« Ác¼ w® WLKE*« UŽ
ÊUO³« i
[[]
eð Æ
uC« WOL b¹
©Æ¡
≥
u*«
u{
dO¦ ÊuO½ U³* X% w²« UŽ
…
Страница: 74
75
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Использование специальных
эффектов
(цифровых эффектов)
В дополнение к цифровой трансфокации, эта видеокамера
предлагает Вам разнообразные режимы цифровых эффектов,
чтобы облегчить усиление Ваших сцен различными творческими
способами.
Выбор желаемого цифрового эффекта
1 Нажмите кнопку [MENU].
≥Появляется главное меню [ФУHKЦИИ CЪEMKИ].
2 Поверните регулятор [34] для выбора
подменю [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ], а затем
нажмите кнопку [SET].
≥Появляется подменю [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ].
3 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ].
4 Нажмите кнопку [SET] для выбора желаемого
цифрового эффекта.
≥Высвечивается лампа [©] 1.
5 Нажмите кнопку [MENU] для выхода из меню.
≥Если Вы установите переключатель [CAMERA/OFF/VCR] в
положение [OFF], а затем снова в положение [CAMERA],
индикация выбранного цифрового эффекта мигает в течение
нескольких секунд для информирования Вас о выбранной
установке.
≥Если Вы установили [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ] в подменю
[ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ] в положение [B/W], [SEPIA],
[CLASSIC FILM], [RED FILTER] или [BLUE FILTER], то
невозможно вручную подрегулировать баланс белого. (l 97)
Отмена цифрового эффекта
Установите режим [BЫKЛ] для пункта [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ]
в подменю [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ].
WU)« «dO Q« «b≈
dO Q«®
©WOLd« «
Ëe« v≈ W U{ùUÐ
d« Â
dOU p×M9 ¨wL
Ë√ Ác¼ WOzULMO « u¹bOH« «
uM² ŸU{
dOŁQ²K WŽ
d«
uNÝ d¦√ pÐ W.U)« dþUM*« qF' wL
Æ…b¹bŽ WOŽ«bÐ≈ ‚dDÐ W
»ud*« wLd« dO Q« —UO≈
1
e« jG{≈
—
[MENU]
Æ
≥
d« WLzUI« dNEð
WO Oz
[CAMERA FUNCTIONS]
Æ
2
’dI« —œ√
[34]
—UOô
[DIGITAL EFFECT]
r
e« jG{≈
—
[SET]
Æ
≥
dH« WLzUI« dNEð
WOŽ
[DIGITAL EFFECT]
Æ
3
’dI« —œ√
[34]
—UOô
[DIGITAL EFFECT]
Æ
4
e« jG{≈
—
[SET]
Æ»ud*« wLd« dO Q« —UOô
≥
W³LK« TCð
1 [©]
Æ
5
e« jG{≈
—
[MENU]
dK
ÆWLzUI« s. ÃË
≥
ÕU²H*« W¾ON²Ð XL «–≈
[CAMERA/OFF/VCR]
v≈
[OFF]
v≈ t²¾ON²Ð XL rŁ
[CAMERA]
d
dš√ …
u¹ ¨È
d« dOŁQ²« ÊUOÐ i
uŁ …bF —U²<« wL
ULKŽ p²ÞUŠù w½«
Î
—U²<« W¾ON²UÐ
Æ…
≥
W¾ON²Ð XL b XM «–≈
[DIGITAL EFFECT]
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[DIGITAL EFFECT]
v≈
[B/W]
¨
[SEPIA]
¨
[CLASSIC FILM]
¨
[RED FILTER]
Ë√
[BLUE FILTER]
uð j³{ sJ1 ô ¨
Ëb¹ ÷UO³« Ê“«
U¹
Î
Æ
(➜ 97)
wLd« dO Q« ¡UG≈
W¾ON²Ð r
[DIGITAL EFFECT]
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[DIGITAL EFFECT]
v≈
.[OFF]
Страница: 76
77
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Цифровые эффекты [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ]
1 Режим цифровой трансфокации [D.ZOOM] (l 81)
Он увеличивает объект выше диапазона оптической
трансфокации.
2 Режим черно-белого изображения [B/W]
Изображение является черно-белым.
3 Режим окраски сепия [SEPIA]
Сцены имеют коричневый оттенок, подобный цвету старых
фотографий.
4 Режим мозаики [MOSAIC]
Изображение становится похожим на мозаику.
5 Режим негатива [NEGA]
Изображение имеет обращенные цвета, подобные
фотографическимнегативам.
6 Режим соляризации [SOLARI]
Изображение имеет эффект, подобный рисованию.
dOQ «
WOLd« «
[DIGITAL EFFECT]
1
e« l{Ë
wLd« ÂË
(➜ 81) [D.ZOOM]
uI¹
u« «c¼ Â
u*« dO³J²Ð l{
Ëe« ‚UD½ s bFÐ√ Ÿu{
uC« Â
Æwz
2
iO_«Ë œu_« ÊuK« l{Ë
[B/W]
—uB« ÊuJð
uÝ_« ÊuKUÐ …
Ë œ
ÆiOÐ_«
3
s«b« wM« ÊuK« l{Ë
[SEPIA]
—œ dþUMLK ÊuJ¹
u Wł
uH« —uB« ÊuKÐ WNO³ý WOMÐ WO½
uð
dž
ÆW1bI« WO«
4
¡UHOH« l{Ë
[MOSAIC]
—uB« `³Bð
Æ¡UHOH« q¦ …
5
WU« …—uB« l{Ë
[NEGA]
—uB«
u√ XJŽ …
—uB« q¦ UN½«
uH« …
uð
dž
ÆW³U« WO«
6
dF « l{Ë
e« i
bz«
[SOLARI]
dK tÐUA dOŁQð —uBK
uB²« rÝ
d¹
ÆÍ
Страница: 78
79
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
7 Режим растяжки [STRETCH]
Изображение растягивается по горизонтали, в то время как
его высота остаётся неизменной.
8 Красный режим [RED FILTER]
Изображение становится красноватым.
9 Голубой режим [BLUE FILTER]
Изображение становится голубоватым.
: Режим усиления [GAIN UP]
В этом режиме выполняется усиление яркости изображения
электронным способом.
≥Использование режима усиления вместе с режимом
спорта или режимом портрета невозможно.
≥Во время записи с функцией усиления возможно
возникновение некоторого искажения остаточного
изображения.
≥Т.к. автоматическая регулировка фокуса работает плохо в
режиме усиления, мы рекомендуем Вам подрегулировать
фокус вручную.
; Режим стробирования [СТРОБО]
Изображение имеет стробоскопический эффект.
≥Так как строб-изображения записываются из памяти
цифровых изображений, качество изображения слегка
ухудшается по сравнению с изображениями, записанными в
нормальном режиме.
≥При записи под люминесцентными лампами возможно
колебание яркости изображения.
< Режим классического фильма [CLASSIC FILM]
Изображение преобразуется, чтобы смотреться как
классическое кино, с помощью черно-белой записи с
эффектомстробирования.
= Режим видео эха [VIDEO ECHO]
Изображение имеет причудливый вид из-за эффектов
повторения.
7
ŸUù« l{Ë
[STRETCH]
uð r²¹
—uB« lOÝ
UOI√ …
Î
—≈ qE¹ ULMOÐ
ÆdOOGð ÊËbÐ UNŽUHð
8
dL_« ÊuK« l{Ë
[RED FILTER]
—uB« `³Bð
ÆdLŠ_« ÊuK WKzU …
9
“_« ÊuK« l{Ë
—
‚
[BLUE FILTER]
—uB« `³Bð
Æ‚—“_« ÊuK WKzU …
0
VJ« l{Ë
[GAIN UP]
uI¹
u« «c¼ Â
Ëd²JO≈ l{
UO½
Î
eÐ
—uB« ŸuB½ …œU¹
u« «c¼ w Æ…
d²« j³{≈ l{
eO
—R³«
Ëb¹ Í
U¹
Î
Æ
≥
Ë Â«b²Ý« sJ1 ô
Ë l VJ« l{
d« »UF_« l{
Ë Ë√ WO{U¹
—uB« l{
Æ…
≥
uA²« iFÐ Àb×¹ b
—uB« bFÐ U Á
uÐ qO−²« ¡UMŁ√ …
ÆVJ« WHOþ
≥
dE½
«
Î
Ë_« j³C« Ê_
uð
d²K wJOðU
—R³« eO
—uBÐ qLF¹ ô Í
Ë l …bOł …
l{
d²« j³CÐ w u½ UM½S ¨VJ«
—R³« eO
Ëb¹ Í
U¹
Î
Æ
q
d  l{Ë
»Ë
[STROBE]
—uBK ÊuJ¹
Ëd²Ý t³ý dOŁQð …
uÐ
uJÝ
ÆwÐ
≥
Ëd²« —uB« Ê√ YOŠ
uÐ
uJÝ
d«– s UNKO−ð r²¹ WOÐ
—uB« …
d« …
ÊuJð ¨WOL
uł
—uB« …œ
öOK q √ …
Î
dDUÐ WK−*« —uBUÐ W U)« pKð s
ÆW¹œUF« WI¹
≥
—uB« ŸuB½ »cÐc²¹ b ¨ÊuOM« U³* X% qO−²« bMŽ
Æ…
w
wJOöJ« rKH« l{Ë
[CLASSIC FILM]
—uB« qLŽ r²¹
dÞ sŽ WOJOÝöJ« WOzULMO« Âö_« t³A² …
ÊuKUÐ qO−²« o¹
uÝ_«
Ë œ
Ëd²Ý dOŁQ²Ð iOÐ_«
Æ»
e
ubOH« Èb l{Ë
[VIDEO ECHO]
—uB« eOL²ð
Æw׳ý dOŁQ²Ð wUOš dNE0 …
Страница: 80
81
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Использование функции цифровой
трансфокации
Эта функция является удобной, когда Вы хотите увеличить
очень отдаленные объекты еще больше, чем это возможно с
помощью нормальной (оптической) трансфокации, которая
предоставляет диапазон увеличения 1k–18k. Для функции
цифровой трансфокации Вы можете выбрать увеличение между
максимум до 45k, максимум до 100k и максимум до 700k.
После высвечивания подменю [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ]...
(l 75)
1 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ].
2 Нажмите кнопку [SET] для выбора режима
[D.ZOOM].
≥Высвечивается лампа [©].
3 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[BOЗBPAЩEHИE], а затем нажмите кнопку [SET]
для выбора режима [ДA].
≥Появляется главное меню [ФУHKЦИИ CЪEMKИ].
4 Выберите пункт [ЦИФPOBOE ПPИБЛИЖEHИE] в
подменю [НACTPOЙKA KAMEPЫ]. (l 27)
5 Нажмите кнопку [SET] для выбора желаемого
диапазона цифровой трансфокации (до 45t, до
100t или до 700t).
6 Нажмите кнопку [MENU] для выхода из меню.
≥Появляется индикация [D.ZOOM].
7 Нажмите рычажок трансфокации [W/T] по
направлению к [T] или к [W] для наезда или
отъезда по желанию.
≥При использовании функции цифровой трансфокации
качество изображения немного ухудшается.
Отмена функции цифровой трансфокации
Установите режим [BЫKЛ] для пункта [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ]
в подменю [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ].
e« WHOË Â«b ≈
wLd« ÂË
u« Ác¼
dð UbMŽ WLzö WHOþ
u dO³Jð w Vž
«bł …bOFÐ WU vKŽ Ÿu{
Î
—uBÐ
U2 d³√ …
ËeUÐ sJ1
dB³«® ÍœUF« Â
dO³Jð Íb `O²¹ Íc« ©Í
1×–18×
u W³MUÐ Æ
Ëe« WHOþ
Â
d«
u 5Ð —UO²šô« pMJ1 ¨wL
v²Š dO³J²« …
45×
v²Š ¨
100×
Ë
v²Š
700×
Æ
WO dH« WLzUI« ÷d bF
[DIGITAL EFFECT]
ÆÆÆ
(➜ 75)
1
’dI« —œ√
[34]
—UO ô
[DIGITAL EFFECT]
Æ
2
e« jG{≈
—
[SET]
—UO ô
[D.ZOOM]
Æ
≥
W³LK« TCð
[©]
Æ
3
’dI« —œ√
[34]
—UO ô
[RETURN]
jG{≈ r
e«
—
[SET]
—UO ô
[YES]
Æ
≥
d« WLzUI« dNEð
WOOz
[CAMERA FUNCTIONS]
Æ
4
d ≈
[DIGITAL ZOOM]
WO dH« WLzUI« vK
[CAMERA SETUP]
Æ
(➜ 27)
5
e« jG{≈
—
[SET]
e« ‚UD —UO ô
wLd« ÂË
v ® »ud*«
45×
v  ¨
100×
v  Ë√
700×
Æ©
6
e« jG{≈
—
[MENU]
d K
ÆWLzUI« s ÃË
≥
ÊUO³« dNE¹
[D.ZOOM]
Æ
7
—– lœ≈
e« Ÿ«
ÂË
[W/T]
WOU
[T]
Ë√
[W]
e 
.Ë
dI «
ÆVd UL bOF « Ë√ V
≥
Ë Â«b²Ý« bMŽ
Ëe« WHOþ
d« Â
uł qIð wL
—uB« …œ
ÆU bŠ v≈ …
e« WHOË ¡UG≈
wLd« ÂË
W¾ON²Ð r
[DIGITAL EFFECT]
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[DIGITAL EFFECT]
v≈
[OFF]
Æ
Страница: 82
83
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Плавное введение/выведение
изображения и звука
∫ Плавное введение 1
Плавное введение изображения и звука позволяет Вам
получить постепенное появление изображения в начале записи.
01 Установите режим [ВЫКЛ] для пункта
[ЧИФРОВЫЕ FADE] в подменю [НАСТРОЙКА
FADE]. (m 26)
02 Когда видеокамера находится в режиме паузы
записи, держите нажатой кнопку [FADE].
03 Когда изображение полностью исчезнет,
нажмите кнопку Старт/Стоп записи, чтобы
инициировать запись.
04 Высвободите кнопку [FADE] приблизительно
через 3–4 секунды.
∫ Плавное выведение 2
Плавное выведение изображения и звука позволяет Вам
получить постепенное исчезновение изображения в конце
записи.
"
"
"
"
" Установите режим [ВЫКЛ] для пункта
[ЧИФРОВЫЕ FADE] в подменю [НАСТРОЙКА
FADE].
#
#
#
#
# Во время записи держите нажатой кнопку
[FADE].
$
$
$
$
$ После того как изображение полностью
исчезнет, нажмите кнопку Старт/Стоп записи,
чтобы остановить запись.
%
%
%
%
% Высвободите кнопку [FADE].
…—uBK w—b « ¡UHù«Ø—UNù«
■
—b « —UNù«
…—uBK w
1
—b²« —UNþù« pMJ1
—uBK w−¹
—uB« qFł s …
—bð dNEð …
UO−¹
Î
ÆU qO−ð W¹«bÐ bMŽ
1
WON  r
[DIGITAL FADE]
WLzUI« vK
WO dH«
[FADE SETUP]
v≈
[OFF]
Æ
(➜ 27)
2
dO U œuË l
l{Ë w WOzULMO« ubOH« «
eU kH ≈ ¨qO K XR*« ·UIù«
—
[FADE]
UuGC
Î
Æ
3
U U9 XH ≈ b …—uB« ÊuJ U bM
Î
“ jG{≈ ¨
—
ÆqO « ¡b qO « ·UI≈Ø¡b
4
wC bF
3
v≈
4
Ê«u
Ì
dI
U
Î
d ¨
e« —
—
[FADE]
Æ
■
—b « ¡UHù«
…—uBK w
2
—b²« ¡UHšù« pMJ1
—uBK w−¹
—uB« qFł s …
—bð wH²ð …
UO−¹
Î
ÆU qO−ð W¹UN½ bMŽ
1
WON  r
[DIGITAL FADE]
WLzUI« vK
WO dH«
[FADE SETUP]
v≈
[OFF]
Æ
2
eU kH ≈ ¨qO « ¡UM√
—
[FADE]
UuGC
Î
Æ
3
U U9 XH ≈ b …—uB« ÊuJ Ê√ bF
Î
“ jG{≈ ¨
Ø¡b —
ÆqO « ·UIù qO « ·UI≈
4
d
e« —
—
[FADE]
Æ
Страница: 84
85
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Цифровое плавное введение/
выведения изображения и звука
Доступны разнообразные режимы цифрового плавного
введения/выведения изображения и звука.
После высвечивания подменю [HACTPOЙKA FADE]... (l 27)
01 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[ЦИФPOBЫE FADE].
02 Нажмите кнопку [SET] для выбора режима
[BKЛ].
03 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[FADE IN].
04 Нажмите кнопку [SET] для выбора желаемого
эффекта плавного введения изображения и
звука.
05 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[FADE OUT].
06 Нажмите кнопку [SET] для выбора желаемого
эффекта плавного выведения изображения и
звука.
07 Установите [FADE ЦBET] на нужный цвет.
≥Цвета цифрового плавного введения/выведения
изображения изменяются в следующем порядке:
08 Нажмите кнопку [MENU] для выхода из меню.
09 С видеокамерой, находящейся в режиме паузы
записи, держите нажатой кнопку [FADE].
10 Когда изображение полностью исчезнет,
нажмите кнопку Старт/Стоп записи, чтобы
инициировать запись.
11 Высвободите кнопку [FADE] приблизительно
через 3–4 секунды.
≥Изображение постепенно появляется с выбранным
цифровым эффектом плавного введения/выведения
изображения и звука.
12 Во время записи держите нажатой кнопку
[FADE].
≥Изображение постепенно исчезает с выбранным
цифровым эффектом плавного введения/выведения
изображения и звука.
13 После того как изображение полностью
исчезнет, нажмите кнопку Старт/Стоп записи,
чтобы остановить запись.
14 Высвободите кнопку [FADE].
BLACK
(ЧЁPHЫЙ)
(ЗEЛЁHЫЙ) (ГOЛУБOИ) (CИHИЙ) (ЛИЛOBЫИ)
(БEЛЫЙ) (ЖEЛTЫЙ) (KPACHЫЙ)
WHITE YELLOW
GREEN CYAN BLUE MAGGENTA
RED
wL d« w —b« ¡UHù«Ë —UNù«
…—uBK
u²ð
Ë√ d
Ë —UNþû WHK² ŸU{
—b²« ¡UHšù«
d« w−¹
—uBK wL
Æ…
WOdH« WLzUI« ÷d bF
[FADE SETUP]
Æ Æ Æ
(➜ 27)
1
’dI« —œ√
[34]
—UOô
[DIGITAL FADE]
Æ
2
e« jG{«
—
[SET]
—UOô
[ON]
Æ
3
’dI« —œ√
[34]
—UOô
[FADE IN]
Æ
4
e« jG{«
—
[SET]
dO*Q, —UOô
—UNù«
—b«
w
Æ»u.d*« …—uBK
5
’dI« —œ√
[34]
—UOô
[FADE OUT]
Æ
6
e« jG{«
—
[SET]
—b« ¡UHù« dO*Q, —UOô
w
Æ»u.d*« …—uBK
7
W0ON, r
[FADE COLOUR]
Æ»u.d*« ÊuK« v≈
≥
u√ dOG²ð
Ë —UNþù« Ê«
—b²« ¡UHšù«
d« w−¹
—uBK wL
d²« w …
∫wU²« VOð
BLACK
←
WHITE
←
YELLOW
←
RED
uÝ√®
©dLŠ√® ©dH,√® ©iOÐ√® ©œ
GREEN
BLUE → CYAN →
→
MAGENTA
©dCš√®
©‚—“√® ©s4«œ ‚—“√®
u®
©5ý
8
e« jG{«
—
[MENU]
d5K
ÆWLzUI« s7 ÃË
9
dO7U9 œu:Ë l7
l{Ë w< WOzULMO>« u bOH« «
eU kH@≈ ¨qO >K X R*« ·UI ù«
—
[FADE]
UFuGC7
Î
Æ
10
U7U9 XH≈ b …—uB« ÊuJ, U7 bM
Î
“ jG{≈ ¨
—
ÆqO >« ¡bL qO >« ·UI ≈Ø¡b
11
wC7 bF
3
v≈
4
Ê«u*
Ì
dI,
UL
Î
d@ ¨
e« —
—
[FADE]
Æ
≥
—uB« dNEð
—b²UÐ …
Ë —UNþù« dOŁQð l Z¹
—b²« ¡UHšù«
d« w−¹
wL
—uBK
…
Æ—U²<«
12
eU kH@≈ ¨qO >« ¡UM*√
—
[FADE]
UFuGC7
Î
Æ
≥
—uB« wH²ð
—b²UÐ …
Ë —UNþù« dOŁQð l Z¹
—b²« ¡UHšù«
d« w−¹
—uBK wL
…
—U²<«
Æ
13
U7U9 XH≈ b …—uB« ÊuJ, Ê√ bF
Î
“ jG{≈ ¨
Ø¡b —
ÆqO >« ·UI ù qO >« ·UI ≈
14
d@
e« —
—
[FADE]
Æ
←
←
Страница: 86
87
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
1 Режим сдвига [SLIDE]
Изображение постепенно вводится или выводится с
эффектом вытеснения.
2 Режим двери [DOOR]
Изображение постепенно вводится налево и направо, как
открывается дверь, или выводится в обратном направлении.
3 Режим угла [CORNER]
Изображение постепенно вводится из верхнего правого в
нижний левый угол или выводится в обратном направлении.
4 Режим окна [WINDOW]
Изображение постепенно вводится, начиная из центра, и
расширяется по направлению к краям или выводится в
обратномнаправлении.
5 Режим затвора [SHUTTER]
Изображение постепенно вводится вертикально из центра,
как затвор, или выводится в обратном направлении.
1
dA« l{Ë
`z«
[SLIDE]
—uB« dNEð
—bð wH²ð Ë√ …
UO−¹
Î
Æ`*« dOŁQð l
2
»U« l{Ë
[DOOR]
—uB« dNEð
—bð …
Ë —UO« v≈ UO−¹
—bð wH²ð Ë√ »U³« `²H¹ UL 5LO«
UO−¹
Î
w
ÆfUF*« ÁU&ô«
3
d« l{Ë
s
[CORNER]
—uB« dNEð
—bð …
d« s UO−¹
uKF« s
d« v≈ s1_« Í
wH²ð Ë√ d¹_« wKH« s
—bð
UO−¹
Î
ÆfUF*« ÁU&ô« w
4
…cUM« l{Ë
[WINDOW]
—uB« dNEð
—bð …
UO−¹
Î
d*« s WzœUÐ
Ë e
u(« WOŠU½ b²9
—bð wH²ð Ë√ ·«
UO−¹
Î
w
ÆfUF*« ÁU&ô«
5
oKG« ¡UD l{Ë
[SHUTTER]
—uB« dNEð
—bð …
UO−¹
Î
u« s
— jÝ
—bð wH²ð Ë√ oKG« ¡UDG UOÝ√
UO−¹
Î
ÁU&ô« w
ÆfUF*«
Страница: 88
89
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Запись с интервалом
Вы можете записывать последовательно в предварительно
установленные промежутки времени. Оставив видеокамеру
нацеленной на объект, Вы можете записывать едва различимые
изменения через продолжительные периоды времени.
≥Невозможно производить запись с интервалом на записях,
осуществляемых в режиме длительного воспроизведения. (l 33)
После высвечивания подменю [ДPУГИE ФУHKЦИИ]... (l 27)
1 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[INTERVAL REC].
2 Нажмите кнопку [SET] для выбора режима [BKЛ].
3 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[REC TIME].
4 Нажмите кнопку [SET] для выбора желаемого
времени записи.
5 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[INTERVAL TIME].
6 Нажмите кнопку [SET] для выбора желаемого
интервала записи.
7 Нажмите кнопку [MENU] для выхода из меню.
≥Появляется индикация [INT.REC].
8 Нажмите кнопку начала/остановки записи.
≥Запись и интервалы чередуются автоматически.
Отмена режима записи с интервалом
Когда индикация [%] 1 не высвечивается, нажмите кнопку
начала/остановки записи, чтобы высветить индикация [PAUSE]
2. А затем установите [INTERVAL REC] в подменю [ДPУГИE
ФУHKЦИИ] в положение [BЫKЛ ].
≥Перед осуществлением других операций, следующих за
записью с интервалом, убедитесь, что режим записи с
интерваломдезактивирован.
≥Режим записи с интервалом отменяется, когда видеокамера
выключается.
1/4S
(1/4 секунды)
1/2S
(1/2 секунды)
5S
(5 секунд)
1S
(1 секунда)
15S
(15 секунд)
30S
(30 секунд)
5MIN
(5 минут)
1MIN
(1 минута)
…d H« qO 
UOFÐU²ð qO− ² « pMJ1
Î
d² bMŽ
“ «
u³C WOM
UI³  WÞ
Î
d²Ð Æ
dOU „
WOzULMO « u¹bOH « «
u
u v ≈ WNł
dOOGð qO− ð pMJ1 ¨5F Ÿu{
d² ‰uDÐ WIO1œ «
e « s …b²2 …
Æs
≥
d²H « qO− ð sJ1 ô
u « w X9 w² « öO− ² « ‚u …
l{
(➜ 33) .LP
WOdH« WLzUI« ÷d bF
[OTHER FUNCTIONS]
ÆÆÆ
(➜ 27)
1
’dI« —œ√
[34]
—UO ô
[INTERVAL REC]
Æ
2
e« jG{≈
—
[SET]
—UO ô
[ON]
Æ
3
’dI« —œ√
[34]
—UO ô
[REC TIME]
Æ
4
e« jG{«
—
[SET]
Æ»u%d*« qO  « X(Ë —UO ô
5
’dI« —œ√
[34]
—UO ô
[INTERVAL TIME]
Æ
6
e« jG{«
—
[SET]
Æ»u%d*« …d H« X(Ë —UO ô
7
e« jG{«
—
[MENU]
d*K
ÆWLzUI« s- ÃË
≥
ÊUOÐ dNE¹
[INT. REC]
Æ
8
“ jG{«
ÆqO  « ·UI1≈Ø¡b —
≥
Ë qO− ² « V1UF²¹
d²H «
Ë√ «
uð
UOJOðU
Î
Æ
…d H« qO  l{Ë ¡UG≈
dŽ r²¹ ô UbMŽ
ÊUO³ « ÷
[%]
1
ÊUO³ « qF' qO− ² « ·UI¹≈Ø¡bÐ —“ jG{« ¨
[PAUSE]
2
ÆdNE¹
W¾ON²Ð r1 rŁ
[INTERVAL REC]
dH « WLzUI « vKŽ
WOŽ
[OTHER FUNCTIONS]
v ≈
[OFF]
Æ
≥
dš√ qOGAð UOKLŽ cOHMð q³1
d²H « qO− ð VIŽ È
Ë Ê√ s b Qð ¨…
d²H « qO− ð l{
…
uð W UŠ w
Æn1
≥
Ë ¡UG ≈ r²¹
d²H « qO− ð l{
—«œ≈ bMŽ …
dOU …
Ë v ≈ WOzULMO « u¹bOH « «
ÆqHI « l{
←
←
1/4S
←
1/2S
©WO½UŁ ±Ø≤® ©WO½UŁ ±Ø¥®
5S
→
1S
uŁ µ®
©WO½UŁ® ©Ê«
←
←
15S
←
30S
©WO½UŁ ≥∞® ©WO½UŁ ±µ®
5MIN
→
1MIN
©WIO1œ® ©ozU1œ µ®
Страница: 90
91
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Запись, управляемая сенсором
движения
В этом режиме запись начинается автоматически, когда
встроенный сенсор движения обнаружит движение в
изображении.
1 Нажмите кнопку [MENU].
≥Появляется главное меню [ФУHKЦИИ CЪEMKИ].
2 Поверните регулятор [34] для выбора
подменю [НACTPOЙKA KAMEPЫ], а затем
нажмите кнопку [SET].
≥Появляется подменю [НACTPOЙKA KAMEPЫ].
3 Поверните регулятор [34] для выбора пункта
[CEHCOP ДBИЖEHИЯ].
4 Нажмите кнопку [SET] для выбора режима
[BKЛ].
5 Нажмите кнопку [MENU] для выхода из меню.
≥Появляется индикация готовности функции сенсора
движения [STDBY] 1.
≥Запись начинается автоматически приблизительно через
1 секунду после того, как сенсор движения на видеокамере
обнаружит движение в изображении. Запись останавливается
автоматически приблизительно через 10 секунд после
остановки движения в изображении, и видеокамера переходит
в режим готовности сенсора движения.
≥Если видеокамера останется в режиме готовности сенсора
движения в течение более 6 минут, искатель или ЖКИ
видеомониторотключится.
Когда сенсор движения снова обнаружит движение в
изображении, запись начинается автоматически
приблизительно через 4 секунды, и искатель или ЖКИ
видеомониторвключится.
Отмена функции сенсора движения во время готовности
Установите режим [BЫKЛ] для пункта [CEHCOP ДBИЖEHИЯ] в
подменю [НACTPOЙKA KAMEPЫ].
Отмена функции сенсора движения во время записи
Нажмите кнопку Старт/Стоп записи в течение приблизительно 2
секунд.
Wd(« dFA  rJ  qO «
u« «c¼ w
Ë√ qO−²« √b³¹ ¨l{
uð
UOJOðU
Î
d(« dFA² nA²J¹ UbMŽ
iFÐ wKš«b« W
d(«
—uB« w W
Æ…
1
e« jG{≈
—
.[MENU]
≥
d« WLzUI« dNEð
WOOz
[CAMERA FUNCTIONS]
Æ
2
’dI« —œ√
[34]
—UO ô
[CAMERA SETUP]
r
e« jG{«
—
[SET]
Æ
≥
dH« WLzUI« dNEð
WOŽ
[CAMERA SETUP]
Æ
3
’dI« —œ√
[34]
—UO ô
[MOTION SENSOR]
Æ
4
e« jG{≈
—
[SET]
—UO ô
[ON]
Æ
5
e« jG{≈
—
[MENU]
d K
ÆWLzUI« s ÃË
≥
Ë œ«bF²Ý≈ ÊUOÐ dNE¹
d(« dFA² WHOþ
W
.1 [STDBY]
≥
Ë WO½UŁ —Ëd bFÐ
…bŠ«
1
dIð
U³¹
Î
d(« dFA² ·UA²≈ s
dOUJ W
WOzULMO« u¹bOH« «
d×K
u*« W
uł
—uBUÐ …œ
Ë√ qO−²« √b³¹ ¨…
uð
UOJOðU
Î
—Ëd bFÐ Æ
10
uŁ
Ê«
Ì
dIð
U³¹
Î
s
uð
d(« n
—uB« w W
u²¹ ¨…
Ë√ qO−²« n
uð
UOJOðU
Î
Ë
dOU `³Bð
u¹bOH« «
Ë w WOzULMO«
d(« dFA² œ«bF²Ý≈ l{
ÆW
≥
dOU vI³ð UbMŽ
Ë w WOzULMO« u¹bOH« «
d(« dFA² œ«bF²Ý« l{
s d¦_ W
6
d*« WýUý Ë√ 5F*« ‰uײ¹ ¨ozU œ
W³ «
LCD
Ë v≈
ÆqHI« l{
uI¹ UbMŽ
d(« dFA² Â
d W
dš√ …
dŠ ·UA²UÐ È
—uB« w W
d qO−²« √b³¹ ¨…
…
dš√
Ë√ È
uð
UOJOðU
Î
bFÐ
4
uŁ
Ê«
Ì
dIð
U³¹
Î
Ë ¨
d*« WýUý Ë√ 5F*« ‰uײ¹
W³ «
LCD
Ë v≈
l{
ÆqOGA²«
d(« dFA  WHOË ¡UG≈
œ«bF ù« ¡UM√ W
W¾ON²Ð r
[MOTION SENSOR]
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[CAMERA SETUP]
v≈
.[OFF]
d(« dFA  WHOË ¡UG≈
qO « ¡UM√ W
5²O½UŁ …b* qO−²« ·UI¹≈Ø¡bÐ —“ jG{≈
2
dIð
U³¹
Î
Æ
Страница: 92
93
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
∫ Сенсор движения может работать неправильно в
следующих ситуациях записи:
≥Белая стена или другой одноцветный окружающий фон позади
объекта.
≥Объекты с горизонтальными, вертикальными или наклонными
полосами.
≥Внезапное изменение яркости окружения.
≥Воздействие на видеокамеру легких толчков или вибрации.
≥Очень медленное или очень быстрое движение объекта.
≥Незначительное движение объекта.
≥Запись в тускло освещенном месте. (Мигает индикация
[MOTION SENSOR].)
≥Очень маленький объект.
≥Движение объекта возле края изображения.
≥Окружающий фон с горизонтальными или вертикальными
полосами.
≥Для предотвращения случайного начала записи,
обусловленного движением видеокамеры, следует установить
видеокамеру на треножник или зафиксировать её другим
способом в очень устойчивом положении.
≥Хотя Вы можете выбрать цифровой эффект в подменю
[ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ], когда установлен режим [BKЛ]
для пункта [CEHCOP ДBИЖEHИЯ] в подменю [НACTPOЙKA
KAMEPЫ], функция сенсора движения имеет приоритет, и
выбранный цифровой эффект автоматически отменяется.
≥Если установлен режим [BKЛ] для пункта
[CEHCOP ДBИЖEHИЯ] в подменю [НACTPOЙKA KAMEPЫ],
невозможно инициировать запись вручную с помощью нажатия
кнопки Старт/Стоп записи или активизировать функцию
проверки записи или функцию поиска камерой.
≥Если Вы используете адаптер переменного тока для
электропитания видеокамеры, режим готовности функции
сенсора движения будет продолжаться, если в изображении
не обнаружено движение, даже когда лента достигла конца во
время записи.
≥Для обеспечения правильного функционирования функции
сенсора движения, движущийся объект должен быть довольно
большим на изображении. Следовательно, когда Вы
выполнили наезд объектива в положение максимальной
широкоугольной установки, расстояние между объективом и
объектом должно быть предпочтительно в пределах около
2 метров. Следует выполнять наезд соответствующим
образом для объектов, находящихся на более далеких
расстояниях.
≥Видеокамере требуется время для установки перед началом
записи. Следовательно, начало движения не записывается.
≥Если имелся сбой электропитания, режим сенсора движения
отменяется.
■
d(« dFA  qLF ô b ¨WOU « ôU(« w
W
∫WO …—uB
≥
Ë Êu «– WOHKš Ë√ iOÐ√ jzUŠ
u*« nKš bŠ«
ÆŸu{
≥
u
uDÐ Ÿu{
— ¨WOI√ ◊
ÆWKzU Ë√ WOÝ√
≥
dOG²«
—œ w W¾łUH*« «
u*UÐ jO;« ŸuBM« Wł
ÆŸu{
≥
dFð
dOU ÷
e²¼≈ Ë√ WHOHš Ub v≈ WOzULMO« u¹bOH« «
Æ“«
≥
d(«
d« Ë√ W¾OD³« W
uLK W¹UGK WF¹
ÆŸu{
≥
d(«
«bł WKO¾C« W
Î
uLK
ÆŸu{
≥
u¹® Æ…¡U{ù« XUš ÊUJ w qO−²«
ÊUO³« i
[MOTION SENSOR]
©Æ
≥
u*«
«bł dOGB« Ÿu{
Î
Æ
≥
dŠ
u*« W
dIUÐ Ÿu{
—uB« WUŠ s »
Æ…
≥
uDÐ WOHKš
— Ë√ WOI√ ◊
ÆWOÝ√
≥
dF« ¡b³« lM*
uÐ V³²*« qO−²K w{
dŠ WDÝ«
dOU W
wG³M¹ ¨WOzULMO« u¹bOH« «
dOU XO³¦ð
u w UN²O³¦ð ÂUJŠ≈ r²¹ Ë√ wŁöŁ qUŠ vKŽ WOzULMO« u¹bOH« «
— l{
aݫ
«bł
Î
Æ
≥
d« vKŽ
dOŁQŁ —U²ð Ê√ pMJ1 p½√ s rž
«
Î
—
dH« WLzUI« vKŽ UOL
WOŽ
[DIGITAL EFFECT]
W¾ONð bMŽ
[MOTION SENSOR]
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[CAMERA SETUP]
v≈
[ON]
u ¨
d(« dFA² WHOþ
Ë_« W
u
Ë W¹
¡UG≈ r²¹
d« dOŁQ²«
Ë√ —U²<« wL
uð
UOJOðU
Î
Æ
≥
W¾ONð bMŽ
[MOTION SENSOR]
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[CAMERA SETUP]
v≈
[ON]
Ëb¹ qO−²« ¡bÐ sJ1 ô ¨
U¹
Î
dÞ sŽ
Ë√ qO−²« ·UI¹≈Ø¡bÐ —“ jG{ o¹
d jOAMð
Ë Ë√ qO−²« WFł«
dOUJ« Y×Ð WHOþ
Æ«
≥
d²*« —UO²« ‰u× Âb²ð UbMŽ
dOU œ«bù œœ
—bIUÐ WOzULMO« u¹bOH« «
dL²OÝ ¨…
Ë
Ë œ«bF²Ý≈ l{
d(« dFA² WHOþ
dŠ Í√ ·UA²≈ ÂbŽ bMŽ W
—uB« w W
v²Š ¨…
dA« ÊU «–≈
ÆqO−²« ¡UMŁ√ t²¹UN½ v≈ q Ë b j¹
≥
u `O×B« qOGA²« ÊULC
d(« dFA² WHOþ
u*« ÊuJ¹ Ê√ wG³M¹ ¨W
dײ*« Ÿu{
„
dO³
«
Î
—bÐ
uLK Wł
—uB« w WÝ
Ëe²Ð XL b ÊuJð UbMŽ ¨pc Æ…
u v≈ WÝbF« .
l{
“
Ë«
uBI« ŸUðù« W¹
Ë WÝbF« 5Ð WU*« ÊuJð Ê√ qC_« s wG³M¹ ¨È
u*«
w Ÿu{
uŠ ‚UD½
w«
2
uLK W³MUÐ ÆÂ
u{
u*« UŽ
uł
dŠ≈ ¨d³√ UU bMŽ …œ
dIð vKŽ ’
UN³¹
UI³Þ
Î
Æpc
≥
dOU ÃU²%
Ë v≈ WOzULMO« u¹bOH« «
r²¹ ô ¨pc ÆqO−²« √b³¹ Ê√ q³ W¾ON²K X
d(« W¹«bÐ qO−ð
ÆW
≥
Ë ¡UG≈ r²¹ ¨—UO²« w ŸUDI½≈ „UM¼ ÊU «–≈
d(« dFA² WHOþ
ÆW
Страница: 94
95
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Запись в темных местах без освещения
(функция ночного просмотра 0 люкс)
Эта функция удобна, когда Вы хотите выполнить запись ночью
в местах без освещения, например, для исследования
поведения ночных животных и т.д. В этом режиме видеокамера
испускает инфракрасные лучи, которые позволяют записывать
объекты, которые невидимы невооруженным глазом.
1 Установите переключатель [0 LUX OFF/ON] в
положение [ON] для инициирования появления
индикации [0LUX].
≥Высвечиваются встроенные излучатели инфракрасного
луча 1. Будьте осторожны, чтобы не закрыть их рукой
во время записи.
≥Не используйте функцию ночного просмотра 0 люкс в ярко
освещенных местах и никогда не направляйте видеокамеру на
солнце, так как это может привести к неисправимым
повреждениям.
≥Воспроизводимое изображение сцен, записанных с помощью
функции ночного просмотра 0 люкс, будет черно-белым.
≥Если Вы измените установку переключателя [0 LUX OFF/ON]
во время записи, будут также записаны помехи переключения.
≥При записи с помощью функции ночного просмотра 0 люкс
невозможна ручная регулировка баланса белого или отмена
установки баланса белого, подрегулированного вручную.
≥Когда активизирован режим ночного просмотра 0 люкс,
невозможно использовать ни один из режимов программы
автоматическойэкспозиции.
≥При использовании функции ночного просмотра 0 люкс объект
должен находиться в пределах 3 метров от видеокамеры.
≥Если автоматическая фокусировка является неточной,
подрегулируйте фокус вручную.
≥Так как ирисовая диафрагма полностью открыта в режиме
ночного просмотра 0 люкс, объекты белого или других светлых
цветов могут быть записаны беловатыми, размытыми или со
слабым контрастом.
≥Если Вы используете функцию ночного просмотра 0 люкс
вместе с функцией записи, управляемой сенсором движения,
запись начинается автоматически, когда встроенный в
видеокамеру сенсор движения обнаруживает какое-либо
движение в изображении. Эта комбинированная функция
удобна для простых, без вмешательства, записей
исследования животных ночью.
Отмена функции ночного просмотра 0 люкс
Установите переключатель [0 LUX OFF/ON] в положение [OFF]
для исчезновения индикации [0LUX].
ÊËb WLKE*« sU _« w qO «
…¡U{≈ W√
wKOK« dEM*« WHOË®
0
©fJ
u« Ác¼
dð UbMŽ WLzö WOHþ
uIð Ê√ b¹
W¹√ ÊËbÐ w²« sU_« w qOK« w qO−²UÐ Â
dBð WEŠö qł√ s ¨‰U¦*« qO³Ý vKŽ ¨…¡U{≈
uO(« ·
WE×K« Ác¼ w Æa« ¨WOKOK« U½«
uIð
dOU Â
—SÐ WOzULMO« u¹bOH« «
dL(« X% WFý_« ‰UÝ
¡UOý_« qO−ð qF& w²« ¡«
d*« dOž
d:« 5FK WOz
UMJ2 …œ
Î
Æ
1
ÕU H*« WON  r
[0 LUX OFF/ON]
v≈
[ON]
ÊUO« qF'
[0LUX]
ÆdNE
≥
d*« TCð
e( WOKš«b« öÝ
dL(« X% WFý_« W
¡«
1
dŠ≈ Æ
ÂbŽ vKŽ ’
ÆqO−²« bMŽ „bOÐ rN²ODGð
≥
Ë Âb²ð ô
wKOK« dEM*« WHOþ
0
Ë …¡U{ù« WF UM« sU_« w fJ
ô
uð
dOU tł
V³¹ b «c¼ Ê√ YOŠ ¨fLA« WOŠU½ WOzULMO« u¹bOH« «
ÆÕö û qÐU dOž nKð
≥
—u ÊuJ²²Ý
dŽ …œUŽ≈ …
uÐ WK−*« dþUM*« ÷
wKOK« dEM*« WHOþ
0
fJ
Ë iOÐ_« ÊuKUÐ
uÝ_«
Ɯ
≥
ÕU²H*« W¾ON²Ð XL «–≈
[0 LUX OFF/ON]
UC¹√ r²¹ ¨qO−²« ¡UMŁ√
Î
qO−ð
uAð
uײ« g¹
Æq¹
≥
uÐ qO−²« bMŽ
wKOK« dEM*« WHOþ
0
uð j³{ sJ1 ô ¨fJ
÷UO³« Ê“«
Ëb¹
U¹
Î
uð W¾ONð ¡UG≈ Ë√
u³C*« ÷UO³« Ê“«
Ëb¹ ◊
U¹
Î
Æ
≥
Ë√ s Í√ «b²Ý≈ sJ1 ô
d³« ŸU{
ZU½
AE
Ë jOAMð bMŽ
wKOK« dEM*« l{
0
ÆfJ
≥
Ë Â«b²Ý≈ bMŽ
wKOK« dEM*« WHOþ
0
u*« ÊuJ¹ Ê√ wG³M¹ ¨fJ
w Ÿu{
‚UD½
3
dOU s —U²√
ÆWOzULMO« u¹bOH« «
≥
d²« ÊuJ¹ UbMŽ
—R³« eO
Ë_« Í
uð
d²« j³{≈ ¨oO œ dOž wJOðU
—R³« eO
Ëb¹ Í
U¹
Î
Æ
≥
u²H ÊuJð WÝbF« Wײ Ê√ YOŠ
Ë w qUJUÐ WŠ
wKOK« dEM*« l{
0
r²¹ b ¨fJ
u*« qO−ð
u{
u_« «– Ë√ ¡UCO³« UŽ
Ë dOž ¨÷UO³K WKzU W%UH« Ê«
Ë√ rUF*« W×{«
ÆnOF{ s¹U³²Ð
≥
Ë Xb²Ý« «–≈
wKOK« dEM*« WHOþ
0
Ë l fJ
d(« dFA² rJײРqO−²« WHOþ
¨W
Ë√ qO−²« √b³¹
uð
UOJOðU
Î
d(« dFA² nA²J¹ UbMŽ
dOUJÐ W
WOzULMO« u¹bOH« «
d(« iFÐ
—uB« w W
u« Ác¼ Æ…
WEŠö* WKN« öO−²« qł√ s WLzö WHOþ
uO(«
ÆqOK« ¡UMŁ√ —uB*« »UOž w U½«
wKOK« dEM*« WHOË ¡UG≈
0
fJ
ÕU²H*« W¾ON²Ð r
[0 LUX OFF/ON]
v≈
[OFF]
ÊUO³« qF'
[0LUX]
ÆwH²¹
Страница: 96
97
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Запись с ручной регулировкой баланса
белого
С этой видеокамерой Вы можете также регулировать баланс
белого вручную.
Используйте этот режим для специальных объектов и условий
записи, для которых не подходит полностью автоматический
режим, и для источников света, находящихся вне диапазона 1
(l 99). Используйте его также тогда, когда Вы желаете
отрегулировать баланс белого вручную для каждой новой
сцены, как это делают профессионалы.
1 Нажимайте повторно кнопку [PROG. AE] до тех
пор, пока не появится индикация, отличная от
[AUTO].
2 Присоедините белую крышку объектива и
выполните наезд до тех пор, пока весь экран не
станет белым.
3 Держите нажатой кнопку [W.B] до тех пор, пока
не перестанет мигать индикация [1] 1, и она
останется высвеченной.
В следующих случаях Вы не можете изменить баланс
белого:
≥Когда Вы установите [ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ] в подменю
[ЦИФРOBЫE ЭФФEKTЫ] в положение [B/W], [SEPIA],
[CLASSIC FILM], [RED FILTER] или [BLUE FILTER]
≥Во время режима ночного просмотра 0 люкс
В следующих случаях мигает индикация [1]:
≥Во время ручной регулировки баланса белого. (Если окружение
темное, и регулировка баланса белого невозможна,
продолжает мигать индикация [1].)
≥Когда сохраняется ручная регулировка баланса белого,
установленнаяпредварительно.
Отмена режима ручной регулировки баланса белого
Нажмите кнопку [W.B] один раз. Либо, нажимайте повторно
кнопку [PROG. AE] до тех пор, пока не появится индикация
[AUTO].
Объекты и условия записи, неподходящие для записи в
полностью автоматическом режиме
≥Объекты с темными поверхностями
≥Объекты, освещенные натриевыми лампами
Ê“«u  ÍËbO« jCU qO «
÷UO«
dOUJÐ
UC¹√ pMJ1 ¨Ác¼ WOzULMO« u¹bOH« «
Î
uð j³Cð Ê√
Ëb¹ ÷UO³« Ê“«
U¹
Î
Æ
u« «c¼ Âb²Ý≈
u qł√ s l{
u{
Ë UŽ
Ëdþ
u« UN³ÝUM¹ ô w²« ¨W Uš qO−ð ·
l{
Ë_«
uð
Ë ¨qUJ« wJOðU
uC« —œUB qł√ s
u*« ¡
uł
‰U:« ×Uš …œ
1
(➜ 99)
Æ
UC¹√ tb²Ý≈
Î
dð UbMŽ
uð j³Cð Ê√ b¹
Ëb¹ ÷UO³« Ê“«
U¹
Î
qFH¹ UL b¹bł dEM qJ
d²;«
ÆÊu
1
e« jG{≈
—
[PROG. AE]
dJ …—uB
dNE v  …—
ÊUO« dO ÊUO
[AUTO]
Æ
2
—

Ò
dS rË iO_« WbF« ¡UD V
“ ¡«
dI « ÂË
V
Æ¡UCO UNK W!UA« `B v 
3
eU kH ≈
—
[W.B]
UuGC
Î
ÊUO« nu  v 
[1]
1
UOC qEË iO u« s 5F*« w Íc«
Î
Æ
“«u dOOG sJ1 ô ¨WOU « ôU(« w
∫÷UO« Ê
≥
W¾ONð bMŽ
[DIGITAL EFFECT]
dH« WLzUI« vKŽ
WOŽ
[DIGITAL EFFECT]
v≈
[B/W]
¨
[SEPIA]
¨
[CLASSIC FILM]
¨
[RED FILTER]
Ë√
[BLUE FILTER]
≥
Ë ¡UMŁ√
wKOK« dEM*« l{
0
fJ
ÊUO« i u WOU « ôU(« w
[1]
∫
≥
ËbO« j³C« ¡UMŁ√
u² Í
uł_« X½U «–≈® Æ÷UO³« Ê“«
Ë WLKE WDO;« ¡«
j³{ sJ1 ô
uð
ÊUO³« qE¹ ¨÷UO³« Ê“«
[1]
u
©ÆUC
≥
uð j³{ kHŠ r²¹ UbMŽ
Æq³ s W¾ON*« ÷UO³« Ê“«
“«u  ÍËbO« jC« l{Ë ¡UG≈
÷UO« Ê
—e« jG{≈
[W.B]
d
Ë …
—e« jG{≈ ¨Ë√ Æ…bŠ«
[PROG. AE]
—uBÐ
—dJ² …
v²Š …
ÊUO³« dNE¹
.[AUTO]
l{u« w qO « q√ s WUM*« dO qO « ôUË U u{u*«
q UJ« wJOU uË_«
≥
u*«
u{
WL²F*« `DÝ_« «– UŽ
≥
u*«
u{
uB« U³LKÐ …¡UC*« UŽ
u¹œ
Â
Страница: 98
99
РУССКИЙ ЯЗЫК dF«
WO
Регулировка цветовой температуры и баланса
белого
Каждый источник света имеет свою собственную цветовую
температуру, которая измеряется в Кельвинах (К). Чем выше
температура по Кельвину, тем голубее свет; чем ниже
температура, тем краснее свет. Температура по Кельвину
связана с окраской света, но не имеет прямого отношения к
яркости.
Диапазон 1, указанный на рисунке сверху, показывает
источники света, для которых данная видеокамера может
обеспечить точную регулировку баланса белого и,
следовательно, естественную цветность записываемого
изображения в полностью автоматическом режиме. Для
источников света вне этого диапазона отрегулируйте баланс
белого вручную. (l 97) Возможно также возникновение
необходимости в дополнительном освещении.
1 Контролируемый диапазон автоматической регулировки
баланса белого этой видеокамеры
2 Голубое небо
3 Облачное небо (дождь)
4 Экран ТВ
5 Солнечный свет
6 Белая люминесцентная лампа
7 2 часа после восхода или до захода солнца
8 1 час после восхода или до захода солнца
9 Галогеноваялампочка
: Лампочканакаливания
; Восход или заход солнца
< Свечное освещение
d W—œ j{
“«uË ÊuK« …—«
÷UO« Ê
u{ —bB qJ
—œ wz
dŠ Wł
—«
Ë tÐ W Uš Êu …
sHKJUÐ WLOI« Ác¼ ”UO r²¹
(K)
ULK Æ
uC« ÊU ULK ¨WOUŽ sHKJ« WLO X½U
özU ¡
Î
—eK d¦√
Ë ¨W
UOK ¨WLOI« XK ULK
Î
ÊU
uC«
özU ¡
Î
dýU³ WK sHKJ« WLOI ÆdLŠ_« ÊuK d¦√
—bUÐ …
uK« Wł
uCK WO½
Ë ¨¡
UNMJ
dýU³ XO
—œ l …
ÆŸuBM« Wł
u¹
‰U:« `{
1
d« w 5³*«
uC« —œUB oÐU« rÝ
dOU tÐ lOD²ð w²« ¡
u¹bOH« «
u² oO b« j³C« wDFð Ê√ Ác¼ WOzULMO«
Ë ¨÷UO³« Ê“«
u√ vKŽ ‰uB(« wU²UÐ
Ê«
u« «b²Ý≈ bMŽ ¨WK−*« —uB« w WOFO³Þ
Ë_« l{
uð
—œUB* W³MUÐ ÆqUJ« wJOðU
uC«
uð j³{≈ ¨‰U:« «c¼ ×Uš w²« ¡
Ëb¹ ÷UO³« Ê“«
U¹
Î
Æ
(➜ 97)
UC¹√
Î
…¡U{ù« ¨
—Ëd{ ÊuJð b WOU{ù«
ÆW¹
1
u rJײ« ‰U−
Ë_« j³C« l{
uð
u² wJOðU
dOUJ ÷UO³« Ê“«
WOzULMO« u¹bOH« «
Ác¼
2
—“ ¡ULÝ
¡U
3
uOGUÐ …b³K ¡ULÝ
©dD® Â
4
eHOK²« WýUý
Êu¹
5
u{
fLA« ¡
6
—uK W³*
¡UCOÐ XMÝ
7
ÊU²ŽUÝ
2
ËdG« q³ Ë√ fLA« ‚Ëdý bFÐ
»
8
Ë WŽUÝ
…bŠ«
1
ËdG« q³ Ë√ fLA« ‚Ëdý bFÐ
»
9
u{ ÕU³B
uU¼ ¡
5ł
0
u{ ÕU³B
u² ¡
Z¼
q
Ëdž Ë√ fLA« ‚Ëdý
UNÐ
w
u{
WFLA« ¡

Вопросы и ответы

Про Panasonic NV-VZ75EN еще нет вопросов.

Задать вопрос о Panasonic NV-VZ75EN

У вас есть вопрос о Panasonic NV-VZ75EN, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже - и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Panasonic NV-VZ75EN. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Panasonic NV-VZ75EN как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.