руководство Microlife NC 150

Смотреть руководство для Microlife NC 150 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку "Выбор языка" вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

  • Бренд: Microlife
  • Продукт: Термометр
  • Модель/название: NC 150
  • Тип файла: PDF
  • Доступные языки: английский, шведский, датский, русский, норвежский, Финляндия

Содержание

Страница: 49
48
Перед использованием прибора внимательно прочтите
данное руководство.
Класс защиты BF
Данный термометр Microlife является высококачественным изде-
лием, созданным с применением новейших технологий, испы-
танным в соответствии с международными стандартами. Благо-
даря применению уникальной технологии, данный термометр
способен при каждом измерении обеспечить точные показания
температуры, не зависящие от внешнего теплового воздействия.
Для обеспечения необходимой точности измерения, прибор
проводит самотестирование при каждом включении.
Данный термометр Microlife предназначен для периодических
измерений и отслеживания температуры тела.
Данный термометр прошел клинические испытания и по
их результатам признан соответствующим критериям
безопасности и точности, при условии соблюдения
указаний Руководства по эксплуатации.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию для того,
чтобы получить четкое представление обо всех функциях и
технике безопасности.
Оглавление
1. Преимущества использования данного термометра
• Измерение температуры всего за несколько секунд
• Многоцелевое использование (широкий диапазон
измерения)
• Точность и надежность
• Удобство и простота в использовании
• Воспроизведение нескольких последних результатов
• Безопасность и гигиеничность
• Предупреждение о повышенной температуре
2. Важные указания по безопасности
3. Процедура измерения температуры данным
термометром
4. Индикация и символы управления
5. Настройка даты, времени и звукового сигнала
6. Переключение между режимами температуры тела и
температуры предмета
7. Указания по использованию
8. Возможность переключения между шкалами Цельсия и
Фаренгейта
9. Воспроизведение последних 30 результатов измерений
в режиме памяти
10. Сообщения об ошибках
Microlife бесконтактный термометр NC 150 RU
1 Измерительный датчик
2 Световая индикация области измерения
3 Дисплей
4 Кнопка START
5 Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ
6 Переключатель режима
7 Крышка батарейного отсека
8 Кнопка M (Память)
9 Отображение всех элементов
AT Память
AK Готовность к измерению
AL Измерение завершено
AM Режим температуры тела
AN Режим температуры предмета
AO Индикатор разряда батареи
AP Переключение со шкалы Цельсия на шкалу Фаренгейта
AQ Режим воспроизведения
AR Воспроизведение 30 последних результатов
AS Измеренная температура слишком высокая
BT Измеренная температура слишком низкая
BK Температура окружающей среды слишком высокая
BL Температура окружающей среды слишком низкая
BM Отображение ошибки
BN Пустой дисплей
BO Разряженная батарея
BP Дата/Время
BQ Звуковой сигнал
BR Замена батареи
Страница: 50
49
NC 150 RU
11. Очистка и дезинфекция
12. Замена батареи
13. Гарантия
14. Технические характеристики
15. www.microlife.ru
Гарантийный талон (см. на обороте)
1. Преимущества использования данного термометра
Измерение температуры всего за несколько секунд
Инновационная инфракрасная технология позволяет изме-
рить температуру даже без прикосновения. Это гарантирует
безопасное и гигиеничное измерение за несколько секунд.
Многоцелевое использование (широкий диапазон измерения)
Термометр имеет широкий диапазон измерения от 0 - 100,0 °C
/ 32,0 - 212,0 °F; что позволяет использовать его как в качестве
термометра для измерения температуры тела, так и для изме-
рения температуры поверхностей:
• Температуры поверхности молока в детской бyтылoчке
• Температуры поверхности воды в детской ванне
• Температуры окружающей среды
Точность и надежность
Уникальная конструкция прибора со встроенной щуп-линзой,
содержащей новейший датчик инфракрасного излучения,
обеспечивает точные и надежные результаты измерений.
Удобство и простота в использовании
• Удобный дизайн делает процедуру использования термо-
метра очень простой.
• Температура может быть измерена даже у спящего
ребенка, не тревожа его.
• Температура измеряется быстро, что особенно удобно при
измерение температуры у детей.
Воспроизведение нескольких последних результатов
Можно просмотреть последние 30 результатов измерений,
вместе с соответствующими значениями даты и времени,
войдя в режим воспроизведения, что позволяет более эффек-
тивно проследить температурные изменения.
Безопасность и гигиеничность
• Отсутствие прямого контакта с кожей.
• Отсутствие опасности ранения осколками стекла или
заглатывания ртути.
• Полная безопасность при использовании для детей.
Предупреждение о повышенной температуре
10 коротких звуковых сигналов и красная подсветка ЖКД
предупреждают пациента о том, что у него может быть темпе-
ратура равная или превышающая 37,5 °C.
2. Важные указания по безопасности
• Прибор может использоваться только в целях, описанных в
данном буклете. Изготовитель не несет ответственности за
повреждения, вызванные неправильным использованием.
• Никогда не погружайте термометр в воду или другие
жидкости. При очистке следуйте инструкциям, приве-
денным в разделе «Очистка и дезинфекция».
• Неиспользуйте прибор, если Вам кажется, что он поврежден,
или если Вы заметили что-либо необычное.
• Никогда не вскрывайте прибор.
• Общий физиологический эффект называемый вазоконстрик-
цией может происходить на ранних стадиях повышения
температуры, приводя к эффекту поверхностного охла-
ждения. Поэтому при измерении данным термометром заре-
гистрированная температура может быть необычно низкой.
• Если результат измерения температуры не соответствует
самочувствию пациента или является подозрительно
низким, повторяйте измерения каждые 15 минут или
проверьте результат другим способом измерения темпера-
туры внутри тела.
• В состав прибора входят чувствительные компоненты,
требующие осторожного обращения. Ознакомьтесь с усло-
виями хранения и эксплуатации, описанными в разделе
«Технические характеристики»!
• Позаботьтесь о том, чтобы дети не могли использовать
прибор без присмотра, поскольку некоторые его мелкие
части могут быть проглочены.
• Оберегайте прибор от:
- экстремальных температур
- ударов и падений
- загрязнения и пыли
- прямых солнечных лучей
- жары и холода
• Если прибор не будет использоваться в течение длительного
периода времени, то из него следует вынуть батареи.
 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование прибора не заме-
няет необходимости консультации у врача. Прибор НЕ
Страница: 51
50
является водонепроницаемым! Пожалуйста, ни при
каких условиях не погружайте его в жидкость.
3. Процедура измерения температуры данным
термометром
Термометр измеряет энергию инфракрасного излучения кожи
лба, а также предметов. Эта энергия концентрируется с
помощью линзы и преобразуется в значение температуры.
Показания температуры, полученные путем сканирования
надбровной области, обладают высочайшей точностью.
4. Индикация и символы управления
• Отображение всех элементов 9: Нажмите кнопку ВКЛ/
ВЫКЛ 5 для включения прибора, в течение 1 секунды
будут отображаться все сегменты.
• Готовность к использованию AK: Прибор готов к исполь-
зованию, отображенная иконка «°C» или «°F» продолжает
мигать в то время как символ режима (температуры тела
или температуры предмета) горит постоянно.
• Измерение завершено AL: Значение отобразится на
дисплее 3 вместе с символом «°C» или «°F» и символом
режима. Прибор будет снова готов к следующему изме-
рению, как только иконка «°C» или «°F» начнет мигать.
• Индикация разряда батареи AO: При включенном
приборе иконка «» будет непрерывно мигать, напоминая
пользователю о необходимости замены батареи.
5. Настройка даты, времени и звукового сигнала
Настройка даты и времени
1. После того, как новые батарейки вставлены, на дисплее
замигает числовое значение года BP. Год устанавливается
нажатием кнопки START 4. Для того, чтобы подтвердить
введенное значение и затем установить месяц, нажмите
кнопку М 8.
2. Теперь можно установить месяц нажатием кнопки START 4.
Для того, чтобы подтвердить введенное значение и затем
установить день, нажмите кнопку М 8.
3. Следуя вышеприведенным инструкциям, установите день,
выберите один 12-ти или 24-х часовой режим показа
времени.
4. После установки минут и нажатия кнопки М 8 дата и время
будут установлены и на экране появится время (часы и
минуты).
 Если кнопка не нажата в течение 20 секунд прибор
автоматически переходит в режим измерения AK.
 Отмена установки времени: Нажмите кнопку ВКЛ/
ВЫКЛ 5 во время установки времени. На дисплее
покажется иконка «--:--». После этого нажмите ВКЛ/
ВЫКЛ 5 для проведения измерения. Если в течение
20 секунд не производится никаких действий, то прибор
выключится автоматически.
 Изменение даты и времени: Удерживайте кнопку М 8 в
нажатом положении не менее 3 секунд (предварительно
прибор необходимо выключить) до появления мигающего
числового значения года BP. Сделайте новые настройки
даты и времени по описанному выше алгоритму.
Установка звукового сигнала
1. Нажмите и удерживайте в течение 5 секунд кнопку ВКЛ/
ВЫКЛ 5 (предварительно прибор необходимо выключить)
до появления иконки звонка BQ.
2. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ 5 повторно - звуковой сигнал
выключится, иконка BQ будет перечеркнута.
 Если кнопка не нажата в течение 5 секунд прибор авто-
матически переходит в режим измерения AK.
6. Переключение между режимами температуры
тела и температуры предмета
Для переключения из режима температуры тела в режим темпе-
ратуры предмета переместите вниз переключатель режима 6,
расположенный сбоку. Для обратного переключения в режим
температуры тела переместите переключатель в верхнее поло-
жение.
7. Указания по использованию
Измерение в режиме температуры тела
1. Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ 5. Дисплей 3 активируется и
в течение 1 секундны отображает все элементы.
2. Прибор готов к использованию, когда иконка «°C» или «°F»
непрерывно мигает и прозвучал сигнал готовности AK.
3. Направьте термометр в центр лба, держите термометр
на расстоянии не более 5 см. Если лоб покрыт волосами,
потом или грязью, пожалуйста, сначала удалите помехи,
чтобы улучшить точность измерения.
4. Нажмите кнопку START 4 и равномерно перемещайте
термометр с середины лба к височной области (приблизи-
Страница: 52
51
NC 150 RU
тельно на 1 см. выше брови). Голубой световой сигнал будет
указывать область измерения. Через 3 секунды длинный
звуковой сигнал удостоверит завершение измерения. Если
височнаяобласть небыладостигнута прежде, чемпрозвучал
длинный звуковой сигнал, повторите измерение как описано
выше, но перемещайте термометр немного быстрее.
5. Считайте показание температуры с ЖК-дисплея.
Измерение в режиме температуры предмета
1. Выполните шаги 1-2, описанные выше, затем направьте
термометр в центр предмета, температуру которого Вы
хотите измерить, держите термометр на расстоянии не более
5 см. Нажмите кнопку START 4. Через 3 секунды длинный
звуковой сигнал удостоверит завершение измерения.
2. Считайте показание температуры с ЖК-дисплея.
 ВНИМАНИЕ:
• Пациенты должны хотя бы на протяжении 30 минут
находиться в помещении с неизменными условиями.
• Не измеряйте температуру во время или сразу после
кормления грудного ребенка.
• Не пользуйтесь термометром в условиях повышенной
влажности.
• Перед измерением температуры или во время него
пациент не должен принимать пищу, пить или выполнять
физическую работу.
• Не убирайте измерительное устройство из области изме-
рения до выдачи сигнала о завершении.
• 10 коротких звуковых сигналов и красная подсветка ЖКД
предупреждают пациента о том, что у него может быть
температура равная или превышающая 37,5 °C.
• Всегда измеряйте температуру в одном и том же месте, так
как показания могут различаться в разных местах.
• Доктора рекомендуют ректальное измерение для
младенцев до 6 месяцев, так как все другие способы изме-
рения могут привести к сомнительным показаниям. В
случае использования бесконтактного термометра для
младенцев, мы рекомендуем всегда проверять показания с
помощью ректального измерения.
• В следующих случаях рекомендуется проводить три изме-
рения и за правильное показание принимать наивысшую
температуру:
1. Для детей до трех лет с ослабленной иммунной системой,
а также для тех, для кого наличие или отсутствие повы-
шенной температуры имеет особую важность.
2. Для тех, кто только знакомится с прибором, изучает
принцип его действия и получает при измерениях
похожие, но не абсолютно идентичные результаты.
3. Если измеренная температура подозрительно низкая.
• Показания температуры, полученные при измерении
на различных участках тела, не подлежат сравнению,
так как нормальная температура тела варьируется в
зависимости от места измерения и времени суток,
вечером наблюдается наивысшая температура, а
наиболее низкая – примерно за час до пробуждения.
Границы нормальной температуры:
- Аксилярно: 34,7 - 37,3 °C / 94,5 - 99,1 °F
- Орально: 35,5 - 37,5 °C / 95,9 - 99,5 °F
- Ректально: 36,6 - 38,0 °C / 97,9 - 100,4 °F
- Microlife NC 150: 35,4 - 37,4 °C / 95,7 - 99,3 °F
8. Возможность переключения между шкалами
Цельсия и Фаренгейта
Термометр способен отображать результаты измерений
температуры по шкале Фаренгейта либо по шкале Цельсия.
Для переключения дисплея между °C и °F, просто выключите
прибор, нажмите и удерживайте кнопку START 3 в течение
5 секунд; через 5 секунд, можно будет увидеть мигающую
текущую измерительную шкалу (иконка «°C» или «°F») на
дисплее AP. Повторным нажатием кнопки START шкала изме-
рения снова переключается между °C и °F 3. После выбора
шкалы измерения подождите 5 секунд, и прибор автомати-
чески перейдет в режим готовности к измерению.
9. Воспроизведение последних 30 результатов
измерений в режиме памяти
Термометр сохраняет 30 последних измерений температуры
(вместе с соответствующими значениями даты и времени).
• Режим воспроизведения AQ: Нажмите кнопку M 8 для
перехода в режим воспроизведения, когда термометр
выключен. Иконка памяти «M» мигает.
• Результат 1 - последний результат AR: Нажмите и отпу-
стите кнопку M 8 для вызова последнего результата. На
дисплее вместе с иконкой памяти замигает 1.
• Результат 30 - последовательное считывание: Нажи-
майте и отпускайте кнопку M 8 для последовательного
воспроизведения до 30 последних результатов.
Страница: 53
52
Нажимая и отпуская кнопку M 8 после воспроизведения
последних 30 результатов, можно еще раз просмотреть их
последовательность начиная с результата 1.
10.Сообщения об ошибках
• Измеренная температура слишком высокая AS: Отобра-
жается символ «H», если измеренная температура выше
42,2 °C / 108,0 °F в режиме температуры тела или 100 °C /
212 °F в режиме температуры предмета.
• Измеренная температура слишком низкая BT: Отобра-
жается символ «L», если измеренная температура ниже
34,0 °C / 93,2 °F в режиме температуры тела или 0 °C /
32 °F в режиме температуры предмета.
• Температура окружающей среды слишком высокая BK:
Символ «H» вместе с символом отображаются, если
температура окружающей среды выше 40,0 °C / 104,0 °F.
• Температура окружающей среды слишком низкая BL:
Символ «L» вместе с символом отображаются, если
температура окружающей среды ниже 16,0 °C / 60,8 °F в
режиме температуры тела или ниже 5,0 °C / 41,0 °F в
режиме температуры предмета.
• Отображение ошибки BM: При неполадке системы.
• Пустой дисплей BN: Пожалуйста, проверьте правильность
установки батарей. Проверьте также полярность (<+> и <->)
батарей.
• Индикация разрядившейся батареи BO: Если на дисплее
отображается только символ «», необходимо немедленно
заменить батареи.
11.Очистка и дезинфекция
Для очистки корпуса термометра и измерительной щуп-линзы
используйте тампон или хлопковую ткань, смоченные в спир-
товом растворе (70%-раствор изопропилового спирта).
Убедитесь, что внутрь термометра не попадает жидкость.
Никогда не используйте для очистки абразивные чистящие
средства, растворители или бензол, и никогда не погружайте
прибор в воду или иные чистящие жидкости. Старайтесь не
поцарапать поверхности щуп-линзы и дисплея.
12.Замена батареи
Данный термометр поставляется с 2 батареями 1,5 В, тип
AAA. Батареи должны быть заменены в том случае, если на
дисплее высвечивается только символ «» BO.
Откройте крышку батарейного отсека BR.
Замените батареи, убедившись, что соблюдена полярность в
соответствии с символами в отсеке.
Батареи и электронные приборы следует утилизировать
в соответствии с принятыми нормами и не выбрасывать
вместе с бытовыми отходами.
13.Гарантия
На прибор распространяется гарантия в течение 5 лет с даты
приобретения. Гарантия действительна только при наличии
гарантийного талона, заполненного дилером (см. с обратной
стороны), подтверждающего дату продажи, или кассового чека.
• Гарантия распространяется только на прибор, и не распро-
страняется на батареи и упаковку.
• Вскрытие и механические повреждения приводят к утрате
гарантии.
• Гарантия не распространяется на повреждения,
вызванные неправильным обращением, разрядившимися
батареями, несчастными случаями или невыполнением
инструкций по эксплуатации.
Пожалуйста,обратитесьв ближайшуюгарантийнуюмастерскую
Микролайф.
14.Технические характеристики
Тип: бесконтактный термометр NC 150
Диапазон
измерений:
Режим температуры тела: 34,0-42,2 °C / 93,2-
108,0 °F
Режим температуры предмета: 0-100,0 °C / 32-
212,0 °F
Мини-
мальный шаг
индикации: 0,1 °C / °F
Точность
измерений:
Лабораторная:
±0,2 °C, 36,0 ∼ 39,0 °C / ±0,4 °F, 96,8 ∼ 102,2 °F
Дисплей: Жидкокристаллический дисплей, 4 знака со
специальными иконками
Страница: 54
53
NC 150 RU
Данный прибор соответствует требованиям директивы ЕЭС о
медицинском оборудовании 93/42/EEC.
Право на внесение технических изменений сохраняется.
Pекомендуется раз в год производить техническую проверку
изделия при профессиональном использовании. Пожалуйста,
соблюдайте прилагаемые правила эксплуатации прибора.
15.www.microlife.ru
Подробную пользовательскую информацию о наших термо-
метрах и тонометрах, а также сервисном обслуживании Вы
найдете на нашей странице www.microlife.ru.
Звуковые
сигналы:
Прибор включен и готов к измерению:
1 короткий звуковой сигнал.
Завершениеизмерения:1 длинныйсигнал(1сек.),
если значение меньше 37,5 °C / 99,5 °F,
10 коротких звуковых сигналов, если значение
равно или выше 37,5 °C / 99,5 °F.
Системная ошибка или неисправность:
3 коротких звуковых сигнала.
Память: 30 последних измерений температуры (вместе с
соответствующими значениями даты и времени).
Подсветка: При включении прибора дисплей засветится
ЗЕЛЕНЫМ цветом на 4 секунды.
При завершении измерения с полученным значе-
нием меньше 37,5 °C / 99,5 °F дисплей засветится
ЗЕЛЕНЫМ цветом на 5 секунд.
При завершении измерения с полученным значе-
нием, равным или превышающим 37,5 °C /
99,5 °F, дисплей засветится КРАСНЫМ цветом
на 5 секунд.
Диапазон
рабочих
температур:
Режим температуры тела: 16-40,0 °C / 60,8-104,0 °F
Режим температуры предмета: 5-40,0 °C / 41-
104,0 °F
Температура
хранения:
-20 - +50 °C / -4 - +122 °F
максимальная относительная влажность 15-95 %
Автоматиче-
ское
выключение:
Прибор отключается приблизительно через 1
минуту после выполнения последнего измерения.
Батарея: 2 x 1,5В батареи размера AAA
Размеры: 141,1 x 43,3 x 36,9 мм
Масса: 90 г (с батареями), 67 г (без батарей)
Соответствие
стандартам: ASTM E1965; IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)

Вопросы и ответы

Как установить дату и время в бесконтактном термометре nc150

Опубликовано 1 год назад Татьяна

Задать вопрос о Microlife NC 150

У вас есть вопрос о Microlife NC 150, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже - и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Microlife NC 150. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Microlife NC 150 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.