руководство Kärcher VCE 35 L AC Flex

Смотреть руководство для Kärcher VCE 35 L AC Flex ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку "Выбор языка" вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

  • Бренд: Kärcher
  • Продукт: Пылесос
  • Модель/название: VCE 35 L AC Flex
  • Тип файла: PDF
  • Доступные языки: голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, шведский, португальский, датский, польский, русский, норвежский, румынский, турецкий, словацкий, греческий, венгерский, словенский, хорватский, Украинец, Финляндия

Содержание

Страница: 122
– 1
Перед первым применением
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
атации, после этого действуйте соот-
ветственно и сохраните ее для
дальнейшего пользования или для сле-
дующего владельца.
– Перед первым вводом в эксплуата-
цию обязательно прочтите указания
по технике безопасности № 5.956-
249!
– При несоблюдении инструкции и ука-
заний по технике безопасности пыле-
сос может выйти из строя, а для
оператора и других лиц возникает
риск получения травмы.
– При повреждениях, полученных во
время транспортировки, немедленно
свяжитесь с продавцом.
 Опасность
Для непосредственно грозящей опас-
ности, которая приводит к тяжелым
увечьям или к смерти.
몇 Предупреждение
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
тяжелым увечьям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
легким травмам или повлечь матери-
альный ущерб.
Оглавление
Защита окружающей среды RU . . .1
Символы в руководстве по
эксплуатации . . . . . . . . . . RU . . .1
Использование по назначе
нию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .2
Элементы прибора. . . . . . RU . . .2
Символы на приборе . . . . RU . . .2
Указания по технике безопас
ности . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .3
Начало работы . . . . . . . . . RU . . .3
Управление. . . . . . . . . . . . RU . . .5
Транспортировка . . . . . . . RU . . .6
Хранение. . . . . . . . . . . . . . RU . . .6
Уход и техническое обслужи
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .6
Помощь в случае неполадок RU . . .8
Утилизация . . . . . . . . . . . . RU . . .9
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . RU . . .9
Принадлежности и запасные
детали . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .9
Заявление о соответствии ЕС RU . .10
Технические данные . . . . RU . .11
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы при-
годны для вторичной перера-
ботки. Пожалуйста, не
выбрасывайте упаковку вмес-
те с бытовыми отходами, а
сдайте ее в один из пунктов
приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат
ценные перерабатываемые
материалы, подлежащие пе-
редаче в пункты приемки вто-
ричного сырья.
Аккумуляторы, масло и иные
подобные материалы не
должны попадать в окружаю-
щую среду. Поэтому утилизи-
руйте старые приборы через
соответствующие системы
приемки отходов.
Символы в руководстве по
эксплуатации
123
RU
Страница: 123
– 2
몇 Предупреждение
Устройство предназначено для сбора
сухой, негорючей, вредной для здоровья
пыли со станков и приборов; класс
пыли L согласно EN 60 335–2–69. Огра-
ничение использования: Засасывание
канцерогенных веществ не допускает-
ся.
– Этот пылесос предназначен для
влажной и сухой очистки поверхнос-
тей полов и стен.
– Этот прибор предназначен для про-
фессионального использования, т.е.
в гостиницах, школах, больницах, на
промышленных предприятиях, в ма-
газинах, офисах и в арендуемых по-
мещениях.
1 Электроды
2 Всасывающий шланг
3 Крючки для кабеля
4 Отверстие для выпуска воздуха, ра-
бочий воздух
5 Блокировка всасывающей головки
6 Колесо
7 Воздухозаборник, воздух для охлаж-
дения двигателя
8 Мусорный бак
9 Направляющий ролик
10 Всасывающая головка
11 Всасывающий патрубок
12 Форсунка для чистки пола (не входит
в объеме поставки)
13 Всасывающая трубка (не входит в
объеме поставки)
14 рукоятка для ношения прибора
15 Крышка фильтра
16 Колено (не входит в объеме поставки)
17 Регулятор настройки мощности вса-
сывания (мин-макс)
18 Контрольная лампа
19 Розетка
20 Автоматическая чистка фильтра
21 Главный выключатель
22 Плоский складчатый фильтр
23 Чистка фильтра
24 Держатель насадки для пола
25 Держатель насадки для стыков
26 Держатель для всасывающей трубки
27 Сетевой шнур
28 Заводская табличка с данными
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В дан-
ном устройстве находится
опасная для здоровья пыль.
Опорожнение и техническое
обслуживание, в том числе, удаление
пылесборного мешка, должно прово-
дится только специалистами, носящи-
ми подходящее защитное снаряжение.
Не включать до полной установки
фильтровальной системы.
Использование по
назначению
Элементы прибора
Символы на приборе
Плоский складчатый
фильтр
№ заказа: 337.692
Бумажный фильтроваль-
ный пакет
№ заказа: 296.961
Мешок для сбора отхо-
дов
№ заказа: 340.766
124 RU
Страница: 124
– 3
몇 Предупреждение
– Если отработанный воздух отводит
ся в помещение, то в данном поме-
щение должна быть обеспечена до-
статочная степень обмена воздуха L.
Для соблюдения требуемых пре-
дельных значений объем возвраща-
емого воздуха может составлять
максимально 50% от объема потока
свежего воздуха (объем помещения
VR x степень обращения воздуха LW).
Без принятия особых мер по обеспе-
чению вентиляции действует прави-
ло: LW=1h–1
.
– Работа с аппаратом и веществами,
для которых он предназначен, вклю-
чая безопасные методы ликвидации
собранных материалов осуществля-
ются только обученным персоналом.
– В данном приборе находится вред-
ная для здоровья пыль. Работы по
удалению пыли из прибора и техни-
ческое обслуживание прибора, вклю-
чая и удаление резервуара для
сбора пыли, должны осуществляться
только специалистами, имеющими
соответственное защитное снаряже-
ние.
– Запрещается эксплуатация прибора
без комплектной фильтровальной
системы.
– Следует соблюдать применимые
правила безопасности для обраба-
тываемых материалов.
Прибор обеспечивает работу в двух ре-
жимах:
1 промышленный режим работы (про-
мышленный пылесос) (без подклю-
чения розетки),
2 режим удаления пыли (сбор пыли) (с
подключением розетки).
 Подключить всасывающий шланг и, в
зависимости от режима работы, на-
деть всасывающую форсунку или
подключить к выделяющему пыль
прибору.
몇 Предупреждение
Запрещается проводить чистку без
фильтровального элемента, так как
всасывающий двигатель может быть
поврежден, а в результате повышен-
ного выброса мелкой пыли может
быть подвергнуто опасности здоро-
вье людей.
Статические заряды отводятся благода-
ря заземленному соединительному пат-
рубку. Таким образом, при
использовании входящих в объем пос-
тавки заземленных устройств исключа-
ется искрообразование и возникновение
импульсов тока.
– Прибор оснащен фильтровальным
пакетом из нетканого материала с
передвижной заслонкой, номер для
заказа 296.961 (5 штук).
– Прибор оснащен мешком для сбора
отходов с передвижной заслонкой и
уплотнительными полосами, номер
для заказа 340.766 (10 штук).
Указание: Данное устройство предна-
значено для сбора всех видов пыли до
класса L. Использование пылесборного
мешка (номер для заказа смотрите в
разделе "Фильтровальные системы")
необходимо согласно законодательству.
Указания по технике
безопасности
Начало работы
Система антистатик
Сухая чистка
125
RU
Страница: 125
– 4
Указание:В качестве промышленного
пылесоса данное устройство применя
ется для всасывания, а в качестве сбор-
щика пыли в изменяющихся условиях
работы - для сбора сухой, негорючей
пыли со значениями МАК (максималь-
ная концентрация на рабочем месте) не
более 0,1 мг/м3
.
Внимание!
Удаление складчатого фильтра во
время работы запрещается.
– При сборе мелкой пыли дополни-
тельно необходимо использовать бу-
мажный фильтровальный пакет или
мешок для сбора отходов.
Рисунок
 Разблокировать и снять всасываю-
щий элемент.
 Наденьте бумажный фильтроваль-
ный мешок.
 Надеть и зафиксировать всасываю-
щий элемент.
Рисунок
 Разблокировать и снять всасываю-
щий элемент.
 Надеть мешок для сбора отходов.
 Накрыть резервуар мешком для сбо-
ра отходов.
 Надеть и зафиксировать всасываю-
щий элемент.
몇 Предупреждение
Во время влажной чистки запрещается
собирать опасную для здоровья пыль.
Рисунок
 Разблокировать и снять всасываю-
щий элемент.
 Потянуть бумажный фильтроваль-
ный пакет вниз и вытянуть его.
 Передвижную заслонку потянуть
вверх и, вынимая, герметично за-
крыть бумажный фильтровальный
пакет.
 Использованный бумажный филь-
тровальный пакет утилизировать со-
гласно действующим предписаниям.
 Надеть и зафиксировать всасываю-
щий элемент.
– При сборе влажной пыли бумажный
фильтровальный пакет необходимо
снимать.
Рисунок
 Разблокировать и снять всасываю-
щий элемент.
 Глубоко задвинуть мешок для сбора
отходов.
 Вытащить назад отверстие мешка
для сбора отходов из всасывающего
патрубка и герметично закрыть его.
 Герметично закрыть мешок для сбо-
ра отходов ниже отверстия с помо-
щью уплотнительных полос.
 Извлечь мешок для сбора отходов.
 Использованный мешок для сбора
отходов утилизировать согласно
действующим предписаниям.
 Надеть и зафиксировать всасываю-
щий элемент.
– При сборе влажной пыли мешок для
сбора отходов необходимо извле-
кать.
Внимание!
Удаление складчатого фильтра во
время работы запрещается.
– При засасывании влажной грязи
форсункой для чистки обивки или
стыков (опция), а также в тех случа-
ях, когда из резервуара преимущест-
венно откачивается вода,
рекомендуется отключение функции
«Автоматическая чистка фильтра».
– При достижении максимального
уровня жидкости прибор автомати-
чески отключается.
Вставить бумажный фильтроваль-
ный пакет
Вставить мешок для сбора отходов
Влажная чистка
Удаление бумажного фильтровально-
го пакета
Извлечь мешок для сбора отходов
Общие положения
126 RU
Страница: 126
– 5
– Во время работы с непроводящи-
ми жидкостями (например, охлаж-
дающая жидкость для сверления,
масла и жиры), при наполнении
резервуара прибор не отключает-
ся. Уровень заполнения должен
постоянно контролироваться, а из
резервуара необходимо своевре-
менно удалять содержимое.
– После завершения чистки во влаж-
ном режиме: Выполнить чистку
складчатого фильтра с помощью
системы для очистки фильтра. Элек-
троды очищать с помощью щетки.
Резервуар очистить с помощью
влажного полотенца и высушить.
Рисунок
Всасывающий шланг оснащен системой
клипсового соединения. Могут быть
подсоединены все комплектующие из-
делия C-35/C-DN-35.
 Вставьте штепсельную вилку в элек-
тророзетку.
 Прибор отключается при помощи
главного выключателя.
 Настроить мощность всасывания
(мин. - макс.) с помощью ручки на-
стройки.
 Опасность
Опасность получения травм и повреж-
дений! Розетка предназначена только
для прямого подключения электричес-
ких инструментов к пылесосу. Любое
другое использование розетки не до-
пускается.
 Вставить сетевую вилку электричес-
кого инструмента в пылесос.
 Прибор отключается при помощи
главного выключателя.
Контрольная лампочка загорается, пыле-
сос находится в состоянии готовности.
Указание: Пылесос включается и вы-
ключается автоматически электричес-
ким инструментом.
Указание: Запаздывание разгона со-
ставляет у пылесоса до 0,5 секунды,
время работы по инерции - до 15 секунд.
Указание: Потребляемая мощность
электрических инструментов указана в
разделе "Технические данные".
Рисунок
 Размер соединительной муфты по-
догнать под размер узла подключе-
ния электрического инструмента,
Рисунок
 установить на всасывающем шланге
соединительную муфту,
Рисунок
 Подключить соединительную муфту
к электрическому инструменту.
Прибор имеет новое устройство чистки
фильтра, особенно эффективное при рабо-
тесмелкойпылью.Приэтом спомощью по-
дачи воздуха каждые 15 секунд происходит
автоматическая чистка складчатого филь-
тра (пульсирующий звук).
Указание: Автоматическая чистка филь-
тра завершится самостоятельно.
Указание: Включение и выключение ав-
томатической чистки фильтра возможно
только при включенном устройстве.
– Выключить автоматическую чистку
фильтра:
 Нажать на выключатель. Контроль-
ная лампочка на выключателе потух-
нет.
– Включить автоматическую чистку
фильтра:
 Снова нажать на выключатель. Заго-
рится зеленая контрольная лампоч-
ка на выключателе.
Клипсовое соединение
Управление
Включение прибора
Настроить мощность всасывания
Работа с электрическими
инструментами
Автоматическая чистка фильтра
127
RU
Страница: 127
– 6
 Выключить прибор при помощи глав-
ного выключателя.
 Отсоедините пылесос от электросе-
ти.
 Опустошить бак.
 Очистить прибор снаружи и внутри
пылесосом и протереть его влажным
полотенцем.
Рисунок
 Сохранять всасывающий шланг и се-
тевой шнур в соответствии с рисун-
ками.
 Хранить прибор в сухом помещении,
приняв при этом меры от несанкцио-
нированного использования.
Внимание!
Опасность получения травм и повреж-
дений! При транспортировке следует
обратить внимание на вес устройс-
тва.
 Вынуть всасывающую трубку с на-
садкой для пола из держателя. Для
переноски прибора его следует
брать за рукоятку и всасывающую
трубу.
 При перевозке аппарата в транспор-
тных средствах следует учитывать
действующие местные государс-
твенные нормы, направленные на
защиту от скольжения и опрокидыва-
ния.
Внимание!
Опасность получения травм и повреж-
дений! При хранении следует обра-
тить внимание на вес устройства.
Это устройство разрешается хранить
только во внутренних помещениях.
 Опасность
Перед проведением любых работ с при-
бором, выключить прибор и вытянуть
штепсельную вилку.
Пылесборные устройства являются за-
щитным оборудованием по предотвра-
щению и устранению опасностей
согласно предписаниям профессио-
нальной ассоциации BGV A1.
– Для проведения технического обслу-
живания прибора пользователь при-
бора должен, насколько это
возможно, разобрать его, произвести
его чистку и обслуживание, не под-
вергая при этом опасности обслужи-
вающий персонал и других лиц.
Надлежащие меры предосторожнос-
ти включают также и обеззаражива-
ние, проводимое перед разборкой. В
месте разборки прибора в качестве
предохранительных мер обеспечи-
ваются: местная принудительная
фильтрующая вентиляция, уборка
места обслуживания и соответствую-
щая защита персонала.
– До удаления прибора из опасной
зоны внешняя поверхность прибора
должна быть обеззаражена путем
чистки пылесосом или вытерта на-
чисто, или обработана герметизиру-
ющим средством. Все части
прибора, удаленные из опасной зо-
ны, должны рассматриваться как за-
грязненные.
– При проведении профилактических и
ремонтных работ все загрязненные
предметы, которые было невозмож-
но очистить в достаточной степени,
необходимо устранить. Такие пред-
меты подлежат утилизации, будучи
упакованными в герметичные мешки,
в соответствии с действующими по
ложениями об устранении подобных
отходов.
Выключение прибора
После каждой эксплуатации
Хранение прибора
Транспортировка
Хранение
Уход и техническое
обслуживание
128 RU
Страница: 128
– 7
몇 Предупреждение
Защитные приспособления для предо-
твращения опасностей должны прохо-
дить регулярное профилактическое
обслуживание. Иными словами, как ми-
нимум, один раз в год изготовитель
или лицо, прошедшее инструктаж ,
должны проверять исправное функцио-
нирование прибора с точки зрения бе-
зопасности,например,герметичность
прибора, наличие повреждений филь-
тра, функционирование контрольных
устройств.
Внимание!
Опасность повреждения! Не приме-
нять для чистки силиконосодержащие
средства.
– Простые работы по уходу и техни-
ческому обслуживанию можно осу-
ществлять самостоятельно.
– Внешнюю поверхность прибора и
внутреннюю поверхность резервуа-
ра следует регулярно чистить влаж-
ной тряпкой.
몇 Предупреждение
Опасность вследствие вредной для
здоровья пыли. Во время обслуживания
(например, при замене фильтра) следу-
ет одевать респиратор класса P2 или
более высокого класса и одноразовую
одежду.
 Открыть крышку фильтра.
 Вынуть складчатый фильтр.
 Использованныйскладчатыйфильтр
следует упаковать в пыленепроница-
емый мешок и утилизировать в соот-
ветствии с требованиями
законодательства.
 Удалить осевшую грязь со стороны
подачи чистого воздуха.
 Вставить новый складчатый фильтр.
 Закрыть крышку фильтра так, чтобы
был слышен щелчок.
Рисунок
 Разблокировать и снять всасываю-
щий элемент.
 Потянуть бумажный фильтроваль-
ный пакет вниз и вытянуть его.
 Передвижную заслонку потянуть
вверх и, вынимая, герметично за-
крыть бумажный фильтровальный
пакет.
 Использованный бумажный филь-
тровальный пакет утилизировать со-
гласно действующим предписаниям.
 Надеть новый бумажный фильтро-
вальный пакет.
 Надеть и зафиксировать всасываю-
щий элемент.
Рисунок
 Разблокировать и снять всасываю-
щий элемент.
 Глубоко задвинуть мешок для сбора
отходов.
 Вытащить назад отверстие мешка
для сбора отходов из всасывающего
патрубка и герметично закрыть его.
 Герметично закрыть мешок для сбо-
ра отходов ниже отверстия с помо-
щью уплотнительных полос.
 Извлечь мешок для сбора отходов.
 Использованный мешок для сбора
отходов утилизировать согласно
действующим предписаниям.
 Надеть новый мешок для сбора отхо-
дов.
 Накрыть резервуар мешком для сбо-
ра отходов.
 Надеть и зафиксировать всасываю-
щий элемент.
Замена складчатого фильтра
Замена бумажного
фильтровального мешка
Сменить мешок для сбора
отходов
129
RU
Страница: 129
– 8
 Разблокировать и снять всасываю-
щий элемент.
 Электроды очищать с помощью щет-
ки.
 Надеть и зафиксировать всасываю-
щий элемент.
 Опасность
Перед проведением любых работ с при-
бором, выключить прибор и вытянуть
штепсельную вилку.
Указание: При появлении сбоя (напри-
мер, разрыве фильтра) устройство сле-
дует немедленно выключить. Перед
повторным включением устройства сле-
дует устранить неполадку.
 Проверить штепсельную розетку и
предохранитель системы электропи-
тания.
 Проверить сетевой кабель, штеп-
сельную вилку, электроды и штеп-
сельную розетку устройства.
 Включить аппарат.
 Опустошить бак.
 Выключить прибор и подождать 5 се-
кунд, после чего снова включить при-
бор.
 Очищать электроды, а также про-
странство между электродами с по-
мощью щетки.
 Удалить мусор из всасывающего со-
пла, всасывающей трубки, всасыва-
ющего шланга или складчатого
фильтра.
 Заменить заполненный бумажный
фильтровальный пакет.
 Заменить заполненный мешок для
сбора отходов.
 Правильно закрыть крышку фильтра
так, чтобы она зафиксировалась.
 Заменить складчатый фильтр.
 Проверить правильность установки
складчатого фильтра.
 Заменить складчатый фильтр.
 Очищать электроды, а также про-
странство между электродами с по-
мощью щетки.
 При работе с непроводящей жидкос-
тью постоянно контролировать уро-
вень заполнения.
 Всасывающий шланг не подключен.
 Поставить в известность сервисную
службу.
 Поставить в известность сервисную
службу.
Чистка электродов
Помощь в случае
неполадок
Всасывающая турбина не
работает
Всасывающая турбина
отключается
После опустошения бака
всасывающая турбина не
запускается
Мощность всасывания упала
Во время чистки из прибора
выделяется пыль
Автоматическое отключение
(чистка во влажном режиме) не
срабатывает
Автоматическая чистка фильтра
не выполняется
Автоматическая чистка фильтра
не выключается
Автоматическая чистка фильтра
не включается
130 RU
Страница: 130
– 9
По окончанию срока службы прибор сле-
дует утилизировать в соответствии с
требованиями законодательства.
В каждой стране действуют соответс-
твенно гарантийные условия, изданные
уполномоченной организацией сбыта
нашей продукции в данной стране. Воз-
можные неисправности прибора в тече-
ние гарантийного срока мы устраняем
бесплатно, если причина заключается в
дефектах материалов или ошибках при
изготовлении. В случае возникновения
претензий в течение гарантийного срока
просьба обращаться, имея при себе чек
о покупке, в торговую организацию, про-
давшую вам прибор или в ближайшую
уполномоченную службу сервисного об-
служивания.
– Разрешается использовать только те
принадлежности и запасные части,
использование которых было одоб-
рено изготовителем. Использование
оригинальных принадлежностей и
запчастей гарантирует Вам надеж-
ную и бесперебойную работу прибо-
ра.
– Выбор наиболее часто необходимых
запчастей вы найдете в конце инс-
трукции по эксплуатации.
№ заказа 369.845
Рисунок
 Снять щетки.
 Установить резиновые кромки (5).
Указание: Структурированная сторона
резиновых кромок должна быть обраще-
на наружу.
Утилизация
Гарантия
Принадлежности и
запасные детали
Моющий комплект
Обозначение № заказа: Шт.
Колено (плас-
тик)
297.038 1
Всасывающая
трубка (металл)
300.691 2
Форсунка для
чистки швов и
стыков
259.627 1
Форсунка для
чистки пола
300.659 1
Установить резиновые кромки фор-
сунки для чистки пола (чистка во
влажном режиме)
131
RU
Страница: 131
– 10
Настоящим мы заявляем, что нижеука-
занный прибор по своей концепции и
конструкции, а также в осуществленном
и допущенном нами к продаже исполне-
нии отвечает соответствующим основ-
ным требованиям по безопасности и
здоровью согласно директивам ЕС. При
внесении изменений, не согласованных
с нами, данное заявление теряет свою
силу.
Подписывающие лица действуют по по-
ручению и на основании полномочий,
предоставленных правлением фирмы.
уполномоченный по документации:
E. Ruehle
Общество с ограниченной ответствен-
ностью FLEX Elektrowerkzeuge GmbH
ул. Bahnhof. 15
D-71711 Steinheim/Murr
Steinheim/Murr, 2010/10/01
Заявление о соответствии
ЕС
Продукт Пылесос для мокрой и су-
хой чистки
Тип: VCE 35 L AC
Основные директивы ЕС
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2004/108/EC
Примененные гармонизированные
нормы
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Примененные внутригосударствен-
ные нормы
-
132 RU
Страница: 132
– 11
Технические данные
VCE 35 L AC
Напряжение сети V 220-240
Частота Hz 50/60
Макс. мощность W 1380
Номинальная мощность W 1200
Емкость бака l 34
Заправочный объем жидкости l 19
Количество воздуха (макс.) m3
/h 158
Нижнее давление (макс.) kPa (mbar) 23,0 (230)
Потребляемая мощность электрических инстру-
ментов
W 100-2200
Тип защиты -- IP X4
Класс защиты -- I
Гнездо для подключения шланга
(C-DN/C-ID)
mm 35
Длина х ширина х высота mm 520 x 380 x 580
Типичный рабочий вес kg 12,5
Температура окружающей среды (макс.) °C +40
Значение установлено согласно стандарту EN 60335-2-69
Уровень шума дба dB(A) 69
Опасность KpA dB(A) 1
Значение вибрации рука-плечо m/s2
<2,5
Опасность K m/s2
0,2
Сетевой
шнур
H07RN-F 3x1,5 mm2
№ детали Длина шну-
ра
EU 297.534 7,5 m
133
RU

Вопросы и ответы

Про Kärcher VCE 35 L AC Flex еще нет вопросов.

Задать вопрос о Kärcher VCE 35 L AC Flex

У вас есть вопрос о Kärcher VCE 35 L AC Flex, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже - и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Kärcher VCE 35 L AC Flex. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Kärcher VCE 35 L AC Flex как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.