руководство Kärcher SDP 7000

Смотреть руководство для Kärcher SDP 7000 ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку "Выбор языка" вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

  • Бренд: Kärcher
  • Продукт: Насос
  • Модель/название: SDP 7000
  • Тип файла: PDF
  • Доступные языки: голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский, греческий, румынский, турецкий, словацкий, венгерский, словенский, хорватский, шведский, датский, польский, русский, норвежский, Финляндия, Украинец

Содержание

Страница: 34
– 1
Уважаемый покупатель!
Перед первым применени-
ем вашего прибора прочи-
тайте эту инструкцию по эксплуатации и
действуйте соответственно. Сохраните
эту инструкцию по эксплуатации для
дальнейшего пользования или для сле-
дующего владельца.
Данный прибор разработан для личного
использования и не расчитан на требо-
вания для профессионального примене-
ния.
Изготовитель не несет ответственности
за возможные убытки, которые возникли
по причине использования не по назна-
чению или вследствие неправильного
обслуживания.
Прибор предназначен преимуществен-
но для осушки при затоплении, а также
для перекачки и выкачки воды из резер-
вуаров, колодцев и шахт, осушки лодок и
яхт, если речь идет о пресной воде.
SCP 6000 / 7000 (насос для чистой во-
ды)
 Вода со степенью загрязнения и раз-
мером частиц до 5 мм.
 Вода в ванной (при условии соответ-
ствующей дозировки добавок)
 Щёлок для стирки
SDP 7000 (насос для грязной воды)
 Вода со степенью загрязнения и раз-
мером частиц до 20мм.
 все жидкости для перекачки насосом
SCP 6000 / 7000
몇 Внимание
Прибор не предназначен для непре-
рывной работы насоса (например,
продолжительной перекачки в пру-
ду) или для стационарной установ-
ки (например, в качестве
подъемного механизма).
Не разрешается перекачка разъе-
дающих, легковоспламеняющихся
или взрывоопасных веществ (на-
пример, бензин, керосин, нитрора-
створ), жиров, масел, нефти,
соленой воды и стоков из туалетов
и заиленной воды, которая облада-
ет меньшей текучестью, чем вода.
Температура перекачиваемой жид-
кости не должна превышать 35°C.
Упаковочные материалы пригодны
для вторичной обработки. Поэтому
не выбрасывайте упаковку вместе с до-
машними отходами, а сдайте ее в один из
пунктов приема вторичного сырья.
Старые приборы содержат цен-
ные перерабатываемые материа-
лы, подлежащие передаче в
пункты приемки вторичного сырья. Поэ-
тому утилизируйте старые приборы че-
рез соответствующие системы приемки
отходов.
Инструкции по применению компо-
нентов (REACH)
Актуальные сведения о компонентах
приведены на веб-узле по следующему
адресу:
www.kaercher.com/REACH
Оглавление
Оглавление . . . . . . . . . . . . RU . . .1
Общие указания . . . . . . . . RU . . .1
Указания по технике безопа-
сности . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .2
Начало работы . . . . . . . . . RU . . .3
Эксплуатация . . . . . . . . . . RU . . .3
Окончание работы . . . . . . RU . . .4
Уход, техническое обслужи-
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .4
Транспортировка . . . . . . . RU . . .4
Хранение. . . . . . . . . . . . . . RU . . .4
Специальные принадлежно-
сти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .4
Помощь в случае неполадок RU . . .5
Технические данные. . . . . RU . . .6
Общие указания
Использование по назначению
Допустимые для перекачки жидкости:
Охрана окружающей среды
35
RU
Страница: 35
– 2
В каждой стране действуют соответст-
венно гарантийные условия, изданные
уполномоченной организацией сбыта
нашей продукции в данной стране. Воз-
можные неисправности прибора в тече-
ние гарантийного срока мы устраняем
бесплатно, если причина заключается в
дефектах материалов или ошибках при
изготовлении. В случае возникновения
претензий в течение гарантийного срока
просьба обращаться, имея при себе чек
о покупке, в торговую организацию, про-
давшую вам прибор или в ближайшую
уполномоченную службу сервисного об-
служивания.
 Опасность
Для непосредственно грозящей опа-
сности, которая приводит к тяжелым
увечьям или к смерти.
몇 Предупреждение
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
тяжелым увечьям или к смерти.
Внимание!
Для возможной потенциально опасной
ситуации, которая может привести к
легким травмам или повлечь матери-
альный ущерб.
 Опасность для жизни
При несоблюдении указаний по технике
безопасности существует опасность
для жизни от электрического тока!
 Перед началом работы с прибором
проверять сетевой шнур и штепсель-
ную вилку на наличие повреждений.
Поврежденный сетевой шнур дол-
жен быть незамадлительно заменен
уполномоченной службой сервисно-
го обслуживания/специалистом-
электриком.
 Все электрические штепсельные со-
единения должны находиться в за-
щищенном от затопления месте.
 Неподходящие удлинители могут
представлять опасность. Вне поме-
щений следует использовать только
допущенные для использования и
соответственно маркированные уд-
линители с достаточным попереч-
ным сечением провода.
Штекер и соединительный элемент
используемого удлинителя должны
быть защищены от брызг.
 Сетевой шнур и кабель переключа-
теля уровня нельзя использовать
для транспортировки или крепления
устройства.
 При отсоединении прибора от сети
питания необходимо тянуть за штеп-
сельную вилку, а не за кабель.
 Следите за тем, чтобы сетевой ка-
бель не защемлялся и не терся об
острые края.
 Напряжение, указанное в заводской
табличке, должно соответствовать
напряжению источника тока.
 Во избежание опасности, ремонт и
установку запасных деталей должны
выполнятьтолькоавторизированные
сервисные центры.
 Следить за электрическими защит-
ными устройствами:
Использовать погружные насосы в
бассейнах, прудах во дворе и фонта-
нах только с автоматом защиты от
тока утечки с номинальным током
утечки 30 мА. Запрещается исполь-
зовать насос, если в бассейне или
пруде находятся люди.
Из соображений безопасности, мы
рекомендуем использовать устрой-
ство с автоматом защиты от тока
утечки (утечки 30 мА).
Электрические соединения должны
выполняться только электриком.
Гарантия
Символы в руководстве по эк-
сплуатации
Указания по технике безопа-
сности
36 RU
Страница: 36
– 3
Следует обязательно соблюдать на-
циональные требования!
В Австрии насосы для использова-
ния в бассейнах и прудах, имеющие
соединительный провод, согласно
ÖVE B/EN 60555 часть 1 - 3, должны
питаться от одобренного ÖVE разде-
лительноготрансформатора,причем
номинальное напряжение не должно
превышать 230В.
 Это устройство не предназначено
для использования людьми (в том
числе и детей) с ограниченными фи-
зическими, сенсорными или умствен-
ными способностями или лицами с
отсутствием опыта и/или знаний, за
исключением случаев, если за обес-
печением безопасности их работы
наблюдают специально подготов-
ленные лица или они получают от
них указания, касающиеся использо-
вания устройства. Необходимо сле-
дит за детьми, не разрешать им
играть с устройством.
Внимание!
Перед выполнением любых действий с
прибором или у прибора необходимо
обеспечить устойчивость во избежа-
ние несчастных случаев или поврежде-
ний.
– Устойчивость прибора гарантирова-
на только в том случае, если он уста-
новлен на ровной поверхности.
1 Сетевой шнур со штепсельным разъ-
емом
2 Выключатель уровня
3 Фиксация выключателя уровня
4 Рукоятка для ношения прибора
5 Элемент подключения шланга 1“
(25,4мм)
Рисунок
 Закрутить элемент подключения
шланга на насосе
Указание
Чем меньше длина шланга, тем выше
производительность перекачки.
 Надеть шланг на элемент подключе-
ния шланга и закрепить соответству-
ющим хомутом для шланга
Рисунок
 При автоматическом режиме работы
установить необходимый уровень
выключения путем зажима кабеля
выключателя уровня в фиксаторе.
Рисунок
 В ручном режиме работы направить
выключатель уровня вверх (кабелем
вниз). Совет: Кабель выключателя
уровня смотать петлей и просунуть
через ручку.
Рисунок
 Устойчиво поставить насос на твер-
дую поверхность в жидкость для пе-
рекачки или опустить с помощью
прикрепленного к ручке троса.
Зона всасывания не должна быть
полностью или частично закрыта за-
грязнением.
Для самостоятельной работы насоса уро-
вень жидкости не должен быть ниже 3 см
(SCP 6000 / 7000) или 8 см (SDP 7000).
 Вставить сетевую штепсельную вилку
в розетку.
В автоматическом режиме работы выклю-
чатель уровня контролирует работу насо-
са автоматически. Если уровень жидкости
достигает установленного уровня, насос
соответственно включается или выключа-
ется.
Необходимо обеспечить свободу переме-
щения выключателя уровня.
Условия для обеспечения устой-
чивости
Начало работы
Описание прибора
Подготовка
Эксплуатация
Автоматический режим работы
37
RU
Страница: 37
– 4
В ручном режиме работы насос постоянно
остается включенным.
Указание:
Работавсухуюприводиткповышенному
износу, не оставлять насос без присмо-
тра при ручном режиме работы. При ра-
боте насоса всухую отключить насос в
течение 3-х минут.
 После каждого употребления насос
следует промывать чистой водой.
Указание
Загрязнения могут откладываться и
приводить к сбоям.
 Вытащите штепсельную вилку из ро-
зетки.
Прибор не нуждается в профилактиче-
ском обслуживании.
Внимание!
Во избежание несчастных случаев или
травмирования, при транспортировке
необходимо принять во внимание вес
прибора (см. раздел "Технические дан-
ные").
 Высоко поднять прибор за ручку и пе-
ренести.
 Зафиксировать прибор от смещения и
опрокидывания.
Внимание!
Во избежание несчастных случаев или
травмирования, при выборе места хра-
нения необходимо принять во внимание
вес прибора (см. раздел "Технические
данные").
 Прибор следует хранить в защищен-
ном от мороза помещении.
Ручной режим работы
Окончание работы
Уход, техническое обслужи-
вание
Профилактическое обслужива-
ние
Транспортировка
Транспортировка вручную
Транспортировка на транспор-
тных средствах
Хранение
Хранение прибора
Специальные принадлежности
Изображения указанных далее специальных принадлежностей вы найдете на странице
4 данного руководства.
6.997-346.0 Всасывающий
шланг, продающий-
ся на метры 1“ (25,4
мм) 25 м
Вакуум-плотный спиральный шланг для нарезки
отдельных шлангов необходимой длины. Совме-
щенссоединительнымидеталямиивсасывающим
фильтром, применяется в качестве отдельной вса-
сывающей гарнитуры.
6.997-347.0 Всасывающий
шланг, продающий-
ся на метры 3/4“ (19
мм) 25 м
6.997-359.0 Соединительная де-
таль насоса G1 (33,3
мм), включ. Обрат-
ный клапан
Подходит для шлангов 3/4“ (19 мм) или 1“(25,4 мм).
С соединительной резьбой G1 (33,3 мм). Обратный
клапан вместо плоского уплотнения используют
для предотвращения обратного тока воды в насос.
38 RU
Страница: 38
– 5
몇 Внимание
Во избежание опасности, ремонт и уста-
новку запасных деталей должны выпол-
нять только авторизированные
сервисные центры.
Помощь в случае неполадок
Неполадка Причина Способ устранения
Насос работает, но не пе-
рекачивает.
Воздух в насосе Несколько раз вынуть и
вставить сетевую вилку на-
соса до тех пор, пока не на-
чнется всасывание
жидкости
Зона всасывания засори-
лась
Вытянуть сетевую вилку и
прочистить зону всасыва-
ния.
(только в ручном режиме
работы) поверхность воды
ниже минимального уровня
воды
Погружать насос как можно
глубже в перекачиваемую
жидкость или действовать
так, как описано в главе
"Подготовка" (автоматиче-
ский режим)
Насос не запускается или
внезапно остановилась в
ходе работы
Прерывание подачи пита-
ния
Проверить предохраните-
ли и электрические соеди-
нения
Защитное термореле дви-
гателя отключило насос из-
за перегрева.
Вытянуть сетевую вилку,
дать насосу остыть, прочи-
стить зону всасывания, из-
бегать эксплуатации
всухую
Частицы грязи забились в
зоне всасывания
Вытянуть сетевую вилку и
прочистить зону всасыва-
ния.
Выключатель уровня оста-
навливает насос
Проверить положение вы-
ключателя уровня
Снизилась производитель-
ность перекачки
Зона всасывания засори-
лась
Вытянуть сетевую вилку и
прочистить зону всасыва-
ния.
Слишком маленькая произ-
водительность перекачки
Производительность пере-
качки насоса зависит от вы-
соты перекачки, диаметра
и длины шланга
Необходимо следить за
максимальной высотой пе-
рекачки, см. раздел "Техни-
ческие данные", при
необходимости выбрать
другой диаметр или длину
шланга
39
RU
Страница: 39
– 6
Изготовитель оставляет за собой право внесения технических изменений!
Технические данные
SCP 6000 SCP 7000 SDP 7000
Напряжение V 230-240 230-240 230-240
Частота Hz 50 50 50
Мощность Рном W 250 280 320
Макс. объем перекачки l/h 6000 7000 7000
Макс. давление MPa
(bar)
0,05
(0,5)
0,06
(0,6)
0,06
(0,6)
Макс. высота перекачки m 5 6 6
Макс. глубина опускания m 8 8 8
Макс. размер частиц, допустимых
для перекачки
mm 5 5 20
Макс. содержание твердых частиц
в воде
kg/m3
2,0 2,0 10,0
Вес kg 4 4,2 4,3
Уровень силы шума (EN 60704-1) dB(A) 49 49 49
Возможный объем подачи тем больше:
- чем меньше высота всасывания и перекачки
- чем больше диаметр используемых шлангов
- чем короче используемые шланги
- чем меньшее падение давления, обусловленное подсоединением дополнитель-
ного оборудования
40 RU

Вопросы и ответы

Про Kärcher SDP 7000 еще нет вопросов.

Задать вопрос о Kärcher SDP 7000

У вас есть вопрос о Kärcher SDP 7000, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже - и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Kärcher SDP 7000. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Kärcher SDP 7000 как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.