руководство Bosch GSS 160-1 A

Смотреть руководство для Bosch GSS 160-1 A ниже. Все руководства на ManualsCat.com могут просматриваться абсолютно бесплатно. Нажав кнопку "Выбор языка" вы можете изменить язык руководства, которое хотите просмотреть.

  • Бренд: Bosch
  • Продукт: Шлифовальная машина
  • Модель/название: GSS 160-1 A
  • Тип файла: PDF
  • Доступные языки: голландский, английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, португальский, датский, польский, русский, Финляндия, чешский, румынский, турецкий, словацкий, греческий, венгерский, словенский, хорватский, Украинец, , шведский

Содержание

Страница: 87
88 | Русский
1 609 92A 0VX | (22.7.15) Bosch Power Tools
Русский
Срок службы изделия
Срокслужбыизделиясоставляет7 лет.Нерекомендуется
к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изго-
товления без предварительной проверки (дату изготовле-
ния см. на этикетке).
Перечень критическихотказови ошибочныедействия
персонала или пользователя
– не использовать с поврежденной рукояткой или повре-
жденным защитным кожухом
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
но из корпуса изделия
– не использовать с перебитым или оголенным электри-
ческим кабелем
– не использовать на открытом пространстве во время
дождя (в распыляемой воде)
– не включать при попадании воды в корпус
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Рекомендуетсяочиститьинструментотпылипослекаждо-
го использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимохранитьвдалиотисточниковповышенных
температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите
в ГОСТ 15150 (Условие 1)
Транспортировка
– категорическинедопускаетсяпадениеилюбыемехани-
ческие воздействия на упаковку при транспортировке
– приразгрузке/погрузкенедопускаетсяиспользование
любоговидатехники,работающейпопринципузажима
упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки
смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)
Указания по безопасности
Общие указания по технике безопасности для
электроинструментов
Прочтите все указания и
инструкции по технике
безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по
технике безопасности может стать причиной поражения
электрическим током, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях
понятие «электроинструмент» распространяется на элек-
троинструмент спитанием от сети (ссетевым шнуром)и на
аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шнура).
Безопасность рабочего места
 Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра-
бочего места могут привести к несчастным случаям.
 Не работайте с этим электроинструментом во взры-
воопасном помещении, в котором находятся горю-
чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструментыискрят,чтоможетпривести квос-
пламенению пыли или паров.
 Во время работы с электроинструментом не допу-
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-
сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
Электробезопасность
 Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходитькштепсельнойрозетке.Нивкоемслучае
не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте
переходные штекеры для электроинструментов с
защитным заземлением. Неизмененные штепсель-
ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-
жают риск поражения электротоком.
 Предотвращайтетелесныйконтактсзаземленными
поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-
пления,кухоннымиплитамиихолодильниками.При
заземлении Вашего тела повышается риск поражения
электротоком.
 Защищайтеэлектроинструментотдождяисырости.
Проникновение воды в электроинструмент повышает
риск поражения электротоком.
 Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию, например, для транспортировки или подвески
электроинструмента, или для вытягивания вилки из
Подробная информация о сертификации
содержится во вкладыше в упаковке.
Дата изготовления указана на последней странице облож-
ки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 88 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 88
Русский | 89
Bosch Power Tools 1 609 92A 0VX | (22.7.15)
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-
ствия высоких температур, масла, острых кромок
или подвижных частей электроинструмента. Повре-
жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-
ния электротоком.
 При работе с электроинструментом под открытым
небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-
линители. Применение пригодного для работы под от-
крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора-
жения электротоком.
 Если невозможно избежать применения электроин-
струмента в сыром помещении, подключайте элек-
троинструмент через устройство защитного отклю-
чения.Применениеустройствазащитногоотключения
снижает риск электрического поражения.
Безопасность людей
 Будьте внимательными, следите за тем, что Вы де-
лаете, и продуманно начинайте работу с электро-
инструментом. Не пользуйтесь электроинстру-
ментом в усталом состоянии или если Вы нахо-
дитесь в состоянии наркотического или алкогольно-
го опьянения или под воздействием лекарств. Один
момент невнимательности при работе с электроинстру-
ментом может привести к серьезным травмам.
 Применяйте средства индивидуальной защиты и
всегда защитные очки. Использование средств инди-
видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на
нескользящей подошве, защитного шлема или средств
защиты органов слуха, – в зависимости от вида работы
с электроинструментом снижает риск получения травм.
 Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед подключением
электроинструмента к электропитанию и/или к
аккумуляторуубедитесьввыключенномсостоянии
электроинструмента. Удержание пальца на выключа-
теле при транспортировке электроинструмента и под-
ключение к сети питания включенного электроинстру-
мента чревато несчастными случаями.
 Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента. Инстру-
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам.
 Не принимайте неестественное положение корпуса
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со-
храняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете
лучшеконтролироватьэлектроинструментвнеожидан-
ных ситуациях.
 Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
широкую одежду и украшения. Держите волосы,
одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длинные волосы мо-
гут быть затянуты вращающимися частями.
 При наличии возможности установки пылеотсасы-
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
присоединение и правильное использование. При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-
ваемую пылью.
Применение электроинструмента и обращение с ним
 Не перегружайте электроинструмент. Используйте
для Вашей работы предназначенный для этого
электроинструмент. С подходящим электроинстру-
ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном
диапазоне мощности.
 Не работайте с электроинструментом при неисправ-
ном выключателе. Электроинструмент, который не
поддается включению или выключению, опасен и дол-
жен быть отремонтирован.
 До начала наладки электроинструмента, перед за-
меной принадлежностей и прекращением работы
отключайте штепсельную вилку от розетки сети
и/или выньте аккумулятор. Эта мера предос-
торожности предотвращает непреднамеренное вклю-
чение электроинструмента.
 Храните электроинструменты в недоступном для
детей месте. Не разрешайте пользоваться электро-
инструментом лицам, которые не знакомы с ним
или не читали настоящих инструкций. Электро-
инструменты опасны в руках неопытных лиц.
 Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
Проверяйте безупречную функцию и ход движу-
щихсячастейэлектроинструмента,отсутствиеполо-
мок или повреждений, отрицательно влияющих на
функцию электроинструмента. Поврежденные ча-
сти должны быть отремонтированы до использова-
ния электроинструмента. Плохое обслуживание элек-
троинструментов является причиной большого числа
несчастных случаев.
 Держите режущий инструмент в заточенном и чи-
стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ин-
струментысострымирежущимикромкамирежезакли-
ниваются и их легче вести.
 Применяйте электроинструмент, принадлежности,
рабочие инструменты ит.п.всоответствии снастоя-
щими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие
условия и выполняемую работу. Использование
электроинструментов для непредусмотренных работ
может привести к опасным ситуациям.
Сервис
 Ремонт Вашего электроинструмента поручайте
только квалифицированному персоналу и только с
применением оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается безопасность электроинструмента.
Указания по технике безопасности для шлиф-
машин
 Используйте настоящий электроинструмент только
для сухого шлифования.Проникновение воды в элек-
троинструмент повышает риск поражения электрото-
ком.
 Осторожно, опасность пожара! Предотвращайте пе-
регрев шлифуемого материала и шлифовальной
машины. Перед перерывом в работе всегда опо-
рожняйте пылесборник. Шлифовальная пыль может
воспламениться в сборном мешке, микрофильтре, бу-
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 89 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 89
90 | Русский
1 609 92A 0VX | (22.7.15) Bosch Power Tools
мажном мешке (в фильтрующем мешке или в фильтре
пылесоса) при неблагоприятных условиях, например,
при возникновении снопа искр при шлифовании ме-
таллов. Особая опасность возникает при перемеши-
вании горячей от продолжительной работы пыли от
шлифования состаткамилака,полиуретана или других
химических веществ.
 Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
более надежно, чем в Вашей руке.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности. Упущения в отно-
шении указаний и инструкций по технике
безопасности могут стать причиной пора-
жения электрическим током, пожара и тя-
желых травм.
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с иллюстра-
циями электроинструмента и оставляйте ее открытой, по-
ка Вы изучаете руководство по эксплуатации.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для сухого шлифова-
ния древесины, синтетических материалов, шпаклевки и
лакированных поверхностей.
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
1 Выключатель
2 Контейнер для пыли в сборе (Microfilter System)
3 Квадратная опорная плита (GSS 140-1 A/
GSS 160-1 A Multi)
4 Прямоугольная опорная плита (GSS 160-1 A/
GSS 160-1 A Multi)
5 Треугольная опорная плита (GSS 160-1 A Multi)
6 Шлифовальная плита
7 Рукоятка (с изолированной поверхностью)
8 Винты для опорной плиты (4x)
9 Шлифовальная шкурка*
10 Задняя зажимная планка
11 Зажимная скоба (2x)
12 Передняя зажимная планка
13 Дыропробивной инструмент*
14 Выдувной штуцер
15 Фильтроэлемент (Microfilter System)
16 Шланг отсасывания*
*Изображенные или описанные принадлежности не входят в
стандартный объем поставки. Полный ассортимент принад-
лежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.
Технические данные
Вибрационная шлифовальная машина GSS 140-1 A GSS 160-1 A GSS 160-1 A Multi
Товарный № 3 601 BA2 1.. 3 601 BA2 2.. 3 601 BA2 2..
Ном. потребляемая мощность Вт 180 180 180
Число оборотов холостого хода мин-1
12000 12000 12000
Число колебаний на холостом ходу мин-1
24000 24000 24000
Размах колебаний мм 1,6 1,6 1,6
Размеры шлифовального листа
– квадратная
— для закрепления липучкой
— для клеммового закрепления
мм
мм
115 x 107
115 x 140
–
–
115 x 107
115 x 140
– прямоугольная
— для закрепления липучкой мм – 133 x 80 133 x 80
– треугольная
— для закрепления липучкой мм – – 150 x 100
Размеры шлифовальной тарелки
– квадратная
– прямоугольная
– треугольная (размер шлифовальной
шкурки от угла до угла)
мм
мм
мм
110 x 100
–
–
–
128 x 78
–
110 x 100
128 x 78
150 x 100
Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг 1,2 1,2 1,2
Класс защиты /II /II /II
Параметрыуказаныдляноминальногонапряжения[U]230 В.Придругихзначенияхнапряжения,атакжевспецифическомдлястраныиспол-
нении инструмента возможны иные параметры.
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 90 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 90
Русский | 91
Bosch Power Tools 1 609 92A 0VX | (22.7.15)
Данные по шуму и вибрации
Значениязвуковойэмиссииопределенывсоответствиис
EN 60745-2-4.
Измеренный A-взвешенный уровень звукового давления
электроинструмента составляет, как правило, 76 дБ(А).
Недостоверность измерения К=3 дБ.
Уровень шума на рабочем месте может перевышать
80 дБ(А).
Пользуйтесь средствами защиты органов слуха!
Суммарная вибрация ah (векторная сумма трех направ-
лений) и погрешность K определены в соответствии с
EN 60745-2-4:
ah=5,0 м/с2
, K=1,5 м/с2
.
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде-
лен в соответствии со стандартизованной методикой изме-
рений, прописанной в EN 60745, и может использоваться
для сравнения электроинструментов. Он пригоден также
для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
будет использован для выполнения других работ, с раз-
личнымипринадлежностями,сприменениемсменныхра-
бочихинструментов,непредусмотренныхизготовителем,
или техническое обслуживание не будет отвечать предпи-
саниям,тоуровеньвибрацииможетбытьиным.Этоможет
значительно повысить вибрационную нагрузку в течение
всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение опре-
деленноговременногоинтерваланужноучитыватьтакжеи
время,когдаинструментвыключенили,хотяивключен,но
ненаходитсявработе.Этоможетзначительносократитьна-
грузку от вибрации в расчете на полное рабочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
Заявление о соответствии
Мызаявляемподнашуединоличнуюответственность,что
описанный в разделе «Tехнические данные» продукт от-
вечает всем соответствующим положениям Директив
2011/65/EU, до 19 апреля 2016: 2004/108/EС, начиная
с 20 апреля 2016: 2014/30/EU, 2006/42/EС, включая их
изменения, а также следующим нормам: EN 60745-1,
EN 60745-2-4.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 22.07.2015
Сборка
 Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Монтаж опорной плиты (GSS 160-1 A Multi)
(см. рис. А)
Полностьювыкрутите4 винта8.Установитенеобходимую
опорную плиту и туго затяните винты.
Замена шлифовальной шкурки (см. рис. А)
Шлифовальная плита 6 при надобости может быть заме-
нена.
Полностьювыкрутите4 винта8иснимитешлифовальную
плиту 6. Установите новую шлифовальную плиту 6 и туго
затяните винты.
Замена шлифовальной шкурки
Передналожениемновойшлифовальнойшкуркиудалите
загрязненияипыльсошлифовальнойплиты6,например,
кисточкой.
Для обеспечения оптимального отсоса пыли следите за
совпадением отверстий в шлифовальной шкурке с отвер-
стиями в шлифовальной плите.
Шлифовальные шкурки с липучкой (см. рис. В)
Оснащенная крючковой частью липучки шлифовальная
плита 6 позволяет быстро и легко закреплять на ней шли-
фовальные шкурки с петельной частью липучки.
Перед установкой новой шлифовальной шкурки 6 выбей-
те ткань липучки на шлифовальной плите 9 для обеспече-
ния оптимального сцепления.
Приложите шлифовальную шкурку 9 с одной стороны
шлифовальной плиты 6 заподлицо с краем плиты, затем
наложите всю шлифовальную шкурку на плиту и хорошо
прижмите.
Дляснятияшлифовальнойшкурки9возьмитесьзакончик
шкурки и снимите шкурку со шлифовальной плиты 6.
Шлифовальные шкурки без липучки (см. рис. С – E)
 Отпустите обе зажимные скобы 11 и опустите их вниз.
 Проденьте шлифовальную шкурку 9 под задней за-
жимной планкой 10. Следите за тем, чтобы шлифо-
вальная шкурка 9 не была слишком короткой и была
правильно зажата. Верните зажимную скобу 11 в ис-
ходное положение и зафиксируйте ее.
 Плотно наложите шлифовальную шкурку на шлифо-
вальную плиту 6. Зажмите переднюю часть шлифо-
вальнойшкуркиподпереднейзажимнойпланкой12.
Следитезатем,чтобышлифовальнаяшкурка9небы-
ла слишком короткой и была правильно зажата. Вер-
ните зажимную скобу 11 в исходное положение и за-
фиксируйте ее.
Шлифовальные листы без отверстий, например, с рулона
или ленточный материал, могут быть подготовлены для от-
соса пыли дыропрокалывающим инструментом 13. Для
этого прижать электроинструмент с установленным шли-
фовальным листом к дыропрокалывающемуинструменту
(см. рис. F).
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 91 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 91
92 | Русский
1 609 92A 0VX | (22.7.15) Bosch Power Tools
Чтобы снять шлифовальную шкурку 9, отпустите обе за-
жимные скобы 11 и извлеките шлифовальную шкурку из
держателя.
Выбор шлифовальной шкурки
В зависимости от обрабатываемого материала и нужной
производительности шлифования в распоряжении име-
ются различные шлифовальные шкурки:
Отсос пыли и стружки
 Пыль некоторых материалов, как напр., красок с
содержанием свинца, некоторых сортов древесины,
минералов и металлов, может быть вредной для здоро-
вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха-
тельные пути может вызвать аллергические реакции
и/или заболевания дыхательных путей оператора или
находящегося вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-
ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-
ми для обработки древесины (хромат, средство для за-
щиты древесины). Материал с содержанием асбеста
разрешается обрабатывать только специалистам.
– По возможности используйте пригодный для мате-
риала пылеотсос.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-
ской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
ния для обрабатываемых материалов.
 Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
может легко воспламеняться.
Внутренняя система пылеотсоса с контейнером для
пыли (см. рис. G–J)
Наденьте контейнер для пыли 2 на выдувной штуцер 14.
Степеньзаполненияконтейнерадляпыли2можноудобно
проверить благодаря прозрачным стенкам контейнера.
Чтобы опорожнить контейнер для пыли 2, потяните его,
слегка поворачивая, назад.
Открутите фильтроэлемент 15 и извлеките его из контей-
нера для пыли 2. Опорожните контейнер для пыли.
Слегка выбейте фильтроэлемент 15 о твердую повер-
хность, чтобы очистить его от пыли. Очистите пластинки
фильтроэлемента 15 мягкой щеткой.
Указание: Для обеспечения оптимального отсоса пыли
своевременно опорожняйте контейнер для пыли 2 и регу-
лярно очищайте фильтроэлемент 15.
Приобработкевертикальныхповерхностейдержитеэлек-
троинструмент контейнером для пыли 2 вниз.
Внешняя система пылеотсоса (см. рис. K)
Наденьте шланг отсасывания 16 (принадлежность) на вы-
дувнойштуцер14.Подсоединитешланготсасывания 16к
пылесосу (принадлежность).
Пылесос должен быть пригоден для обрабатываемого ма-
териала.
Применяйте специальный пылесос для отсасывания осо-
бо вредных для здоровья видов пыли – возбудителей ра-
ка или сухой пыли.
Приобработкевертикальныхповерхностейдержитеэлек-
троинструмент шлангом отсасывания вниз.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
 Учитывайтенапряжениесети!Напряжение источни-
ка тока должно соответствовать данным на завод-
ской табличке электроинструмента. Электроинстру-
менты на 230 В могут работать также и при напря-
жении 220 В.
Включение/выключение
Для включения электроинструмента перевести выключа-
тель 1 направо в позицию «I».
Для выключения электроинструмента перевести выклю-
чатель 1 налево в позицию «0».
В целях экономии электроэнергии включайте электроин-
струмент только тогда, когда Вы собираетесь работать с
ним.
Указания по применению
 Дайтеэлектроинструментуполностьюостановиться
и только после этого выпустите его из рук.
 Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Производительность шлифования в основном определя-
ется выбором шлифовальной шкурки.
Зернистость
Для обработки всех древесных
материалов
40 – 240
Для предварительного шлифова-
ния, например, нестроганных ба-
лок и досок грубая 40, 60
Для плоского шлифования и для
выравнивания небольших неров-
ностей средняя 80, 120
Для окончательного и тонкого шли-
фования твердых пород древесины мелкая 180, 240
Для обработки слоев краски и ла-
ка или грунтовки, как например,
наполнителя и шпаклевки
40 – 240
Для сошлифовывания краски грубая 40, 60
Для шлифования грунтовочной
краски средняя 80, 120
Дляокончательнойшлифовкигрун-
товки перед лакированием мелкая 180, 240
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 92 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 92
Русский | 93
Bosch Power Tools 1 609 92A 0VX | (22.7.15)
Только безупречные шлифовальные шкурки обеспечива-
ют хорошую производительность и щадят электроинстру-
мент.
Следите за равномерным усилием прижатия, чтобы повы-
сить срок службы шлифовальных шкурок.
Чрезмерное повышение усилия прижатия не ведет к по-
вышению производительности, а к более сильному изно-
су электроинструмента и шлифовальной шкурки.
Не используйте шлифовальную шкурку, которой Вы обра-
батывали металл, для обработки других материалов.
Применяйте только оригинальные принадлежности
Bosch.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
 Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
 Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
ты следует постоянно содержать электроинстру-
мент и вентиляционные щели в чистоте.
Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму
Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для
электроинструментов Bosch.
Сервис и консультирование на предмет
использования продукции
Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по
ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча-
стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям
Вы найдете также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон-
сультации на предмет использования продукции, с удо-
вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного
нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод-
ской табличке изделия.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
инструмента, с соблюдением требований и норм изгото-
вителя производятся на территории всех стран только в
фирменных или авторизованных сервисных центрах «Ро-
берт Бош».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про-
дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение
контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-
министративном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош»
Ул. Академика Королева 13 стр. 5
129515 Москва
Россия
Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
Полную и актуальную информацию о расположении сер-
висных центров и приёмных пунктов Вы можете получить:
– на официальном сайте www.bosch-pt.ru
– либо по телефону справочно – сервисной службы
Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный)
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Беларусь
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
Казахстан
ТОО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
г. Алматы
Казахстан
050050
пр. Райымбека 169/1
уг. ул. Коммунальная
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Утилизация
Отслужившие свой срок электроинструменты, принад-
лежности и упаковку следует сдавать на экологически чи-
стую рекуперацию отходов.
Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
Согласно Европейской Директиве
2012/19/EU о старых электрических и
электронных инструментах и приборах и
адекватному предписанию националь-
ного права, отслужившие свой срок элек-
троинструменты должны отдельно соби-
раться и сдаваться на экологически
чистую утилизацию.
Возможны изменения.
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 93 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 99
100 | Қaзақша
1 609 92A 0VX | (22.7.15) Bosch Power Tools
Қaзақша
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен
бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған)
істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз
(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.
Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен
істен шығу себептерінің тізімі
– тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді
пайдаланбаңыз
– өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз
– тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса,
пайдаланбаңыз
– жауын –шашын кезінде сыртта (далада)
пайдаланбаңыз
– корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз
– қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз
– қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз
Шекті күй белгілері
– тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы
– өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
Сақтау
– құрғақ жерде сақтау керек
– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің
әсерінен алыс сақтау керек
– сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан
қорғау керек
– орамасыз сақтау мүмкін емес
– сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін
МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз
Тасымалдау
– тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген
механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады
– босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды
пайдалануға рұқсат берілмейді.
– тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150
(5 шарт) құжатын оқыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулары
Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік
нұсқаулықтары
Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын
және ескертпелерді оқыңыз. Техни-
калық қауіпсіздік нұсқаулықтарын және ескертпелерді
сақтамау тоқтың соғуына, өрт және/немесе ауыр
жарақаттануларға алып келуі мүмкін.
Болашақ жұмыстар үшін қауіпсіздік нұсқаулықтары
мен ескертпелерді сақтап қойыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулықтарында пайдаланылған “Электр
құрал”атауыныңжеліденқуаталатынэлектрқұралдарына
(желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын
электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар.
Жұмыс орнының қауіпсіздігі
 Жұмыс орнын таза және жақсы жарықталған
жағдайда ұстаңыз. Тәртіп немесе жарық болмаған
жұмыс аймақтары жазатайым оқиғаларға алып келуі
мүмкін.
 Жанатынсұйықтықтар,газдарнемесешаңжиылған
жарылыс қауіпі бар қоршауда электр құралды
пайдаланбаңыз. Электр құралдары ұшқын шығарып,
шаң немесе буларды жандыруы мүмкін.
 Электр құралдарын пайдалану кезінде балалар
және басқа адамдарды ұзақ жерге шеттетіңіз.
Ауытқу кезінде құрал бақылауын жоғалтуыңыз мүмкін.
Электр қауіпсіздігі
 Электр құрал штепселінің айыры розеткаға сыюы
қажет. Айырды ешқандай өзгерту мүмкін емес.
Жерге қосулы электр құралдарменен ешқандай
адаптерлік айырды пайдаланбаңыз. Өзгертілмеген
айыр және жарамды розеткаларды пайдалану электр
тоқ соғу қауіпін төмендетеді.
 Құбыр, жылытатын жабдық, плита және суытқыш
сияқты жерге қосулы құралдар сыртына тимеңіз.
Егер денеңіз жерге қосулы болса, электр тоғының соғу
қаупі артады.
 Электр құралдарын ылғалдан, сыздан сақтаңыз.
Электр құралының ішіне су кірсе, ол электр тоғының
соғу қаупін арттырады.
 Элекрқұралдыалыпжүру,асыпқоюнемесеайырын
розеткадан шығару үшін кабельді пайдаланбаңыз.
Кабельдіыстықтан,майдан,өткіршеттерденнемесе
құралдың жылжыма бөлектерінен алыс жерде
ұстаңыз. Зақымдалған немесе шиеленіскен кабель
электр тоғының соғу қаупін арттырады.
 Электр құралымен ашық жерде жұмыс істесеңіз,
тек сыртта пайдалануға арналған ұзартқышты
пайдаланыңыз. Сыртта пайдалануға арналған
ұзартқышты пайдалану электр тоғының соғу қаупін
төмендетеді.
Сертификат мәліметтерін ораманың
тіркеме парағында табасыз.
Өндіру күні нұсқаулықтың соңғы, мұқаба бетінде
көрсетілген.
Импорттаушы контакттік мәліметін орамада табу мүмкін.
ЕСКЕРТУ
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 100 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 100
Қaзақша | 101
Bosch Power Tools 1 609 92A 0VX | (22.7.15)
 Электр құралын ылғалды қоршауда пайдалану
қажет болса, автоматты сақтандырғыш
ажыратқышын пайдаланыңыз. Автоматты
сақтандырғышажыратқыштыпайдаланутоқсоғуқаупін
төмендетеді.
Адамдар қауіпсіздігі
 Сақ болып, не істеп жатқаныңызға айрықша көңіл
бөліп, электр құралын ретімен пайдаланыңыз.
Шаршаған жағдайда немесе еліткіш, алкоголь
немесе дәрі әсері астында электр құралды
пайдаланбаңыз. Электр құралды пайдалануда
секундтық абайсыздық қатты жарақаттануларға алып
келуі мүмкін.
 Жеке сақтайтын киімді және әрдайым қорғаныш
көзілдірікті киіңіз. Электр құрал түріне немесе
пайдалануына байланысты шаңтұтқыш, сырғудан
сақтайтын бәтеңке, сақтайтын шлем немесе құлақ
сақтағышы сияқты жеке қорғаныс жабдықтарын кию
жарақаттану қаупін төмендетеді.
 Байқаусыз пайдаланудан аулақ болыңыз. Электр
құралынтоққажәне/немесеаккумуляторғақосуда,
оны көтергенде немесе алып жүргенде, өшірулі
болуына көз жеткізіңіз. Электр құралын көтеріп
тұрғанда, бармақты ажыратқышта ұстау немесе
құрылғыны қосулы күйде тоққа қосу, жазатайым
оқиғалға алып келуі мүмкін.
 Электр құралын қосудан алдын реттейтін
аспаптарды және гайка кілттерін алыстатыңыз.
Айналатын бөлшекте тұрған аспап немесе кілт
жарақаттануларға алып келуі мүмкін.
 Қалыпсыз дене күйінде тұрмаңыз. Тірек күйде
тұрып,әрқашанөзіңіздісенімді ұстаңыз.Осылайсіз
күтпеген жағдайда электр құралды жақсырақ
бақылайсыз.
 Жұмысқа жарамды киім киіңіз. Кең немесе сәнді
киім кимеңіз. Шашыңызды, киім және қолғапты
қозғалмалы бөлшектерден алыс ұстаңыз. Кең киім,
әшекей немесе ұзын шаш қозғалмалы бөлшектерге
тиюі мүмкін.
 Шаңсорғыш және шаңтұтқыш жабдықтарды
құрғанда, олардың қосылғандығына және дұрыс
пайдалынуына көз жеткізіңіз. Шаңсорғышты
пайдалану шаң себебінен болатын қауіптерді азайтады.
Электр құралдарын пайдалану және күту
 Құралды аса көп жүктемеңіз. Жұмысыңыз үшін
жарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды
электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі
сенімді жұмыс істейсіз.
 Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын
пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын
электр құралы қауіпті болып, оны жөндеу қажет
болады.
 Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру
немесе құралды алып қоюдан алдын айырды
розеткадан шығарыңыз және/немесе
аккумуляторды алып тастаңыз. Бұл сақтық әрекеті
электр құралдың байқаусыз қосылуына жол бермейді.
 Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар
қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды
білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған
адамдарға бұл құралды пайдалануға жол бермеңіз.
Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті
болады.
 Электр құралдарын ұқыпты күтіңіз. Қозғалмалы
бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп
қалмауына, бөлшектердің ақаусыз немесе
зақымдалмаған болуына, электр құралының
зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. Зақымдалған
бөлшектері бар құралды пайдаланудан алдын
жөндеңіз. Электр құралдарының дұрыс күтілмеуі
жазатайым оқиғаларға себеп болып жатады.
 Кескішаспаптардыөткіржәнетазакүйдесақтаңыз.
Дұрыс күтілген және кескіш жиектері өткір кескіш
аспаптар азкептеліп, кесілетін бетке оңайбағытталады.
 Электр құралын, жабдықтарды, алмалы-салмалы
аспаптарды және т.б. осы нұсқауларға сай
пайдаланыңыз. Сонымен жұмыс шарттарымен
орындайтын әрекеттерге назар аударыңыз. Электр
құралдарын арналмаған жұмыстарда пайдалану
қауіпті.
Қызмет
 Электр құралыңызды тек білікті маманға және
арнаулы бөлшектермен жөндетіңіз. Сол арқылы
электр құралының қауіпсіздігін сақтайсыз.
Тегістегіш үшін қауіпсіздік нұсқаулары
 Электр құралын тек құрғақ ажарлау үшін
пайдаланыңыз. Электр құралының ішіне су кірсе, ол
электр тоғының соғу қаупін арттырады.
 Өрт қаупі бар! Ажарланатын материалды немесе
ажарлау құрылғысын қызып кетуден сақтаңыз.
Шаңтұтқыш қабын жұмыс істеуден алдын
тазартыңыз, босатыңыз. Шаң қабындағы,
микросүзгідегі, қағазқабындағы ажарлау шаңы
(немесе сүзгі қабында немесе шаңсорғыш сүзгісіндегі)
металлды ажарлауда болатын ұшқындар жануы, өрт
тудыруы мүмкін. Ажарлау шаңы лак, полиуретан
қалдықтары немесе химиялық заттектермен араласуы,
ажарлау материалының ұзақ өңделуінен қызуы аса
жоғары қауіп тудырады.
 Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе
қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен
салыстырғанда, берік ұсталады.
Өнім және қызмет сипаттамасы
Барлық қауіпсіздік нұсқаулықтарын
және ескертпелерді оқыңыз.
Техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын
және ескертпелерді сақтамау тоқтың
соғуына, өрт және/немесе ауыр
жарақаттануларға апаруы мүмкін.
Электр құралының суреті бар бетті ашып пайдалану
нұсқаулығын оқу кезінде оны ашық ұстаңыз.
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 101 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 102
Қaзақша | 103
Bosch Power Tools 1 609 92A 0VX | (22.7.15)
Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша
қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр
құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту,
қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру.
Сәйкестік мәлімдемесі
Жеке жауапкершілікпен біз “Техникалық мәліметтер” де
сипатталған өнімнің 2011/65/EU, 2016 жыл 19 сәуіріне
дейін: 2014/108/EC, 2016 жыл 20 сәуірінен соң
2014/30/EU, 2006/42/EC ережелеріндегі барлық тиісті
анықтамаларына өзгерістері менен бірге сәйкес екенін
және төмендегі нормаларға сай екенін кепілдендіреміз:
EN 60745-1, EN 60745-2-4.
Техникалық құжаттар (2006/42/EC) төмендегідеi:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 22.07.2015
Жинау
 Барлық жұмыстардан алдын электр құралының
желілік айырын розеткадан шығарыңыз.
Тіреуіш плитаны орнату (GSS 160-1 A Multi)
(А суретін қараңыз)
4 8 бұрандаларын толығымен бұрап шығарыңыз. Сәйкес
тіреуіш плитаны орнатып, бұрандаларды қайта тартып
қойыңыз.
Тегістеу пластинасын алмастыру
(А суретін қараңыз)
Тегістеу дискін 6 керек болғанда алмастыру мүмкін.
4 бұранданы 8 толық шығарып, ажарлау тақтасын 6 алып
қойыңыз. Жаңа ажарлау тақтасын 6 орнатып,
бұрандаларды қайта тартып қойыңыз.
Тегістеу дискін алмастыру
Жаңа тегістеу дискін салудан алдын тегістеу тілігін 6 лас
пен шаңнан тазалаңыз, мысалы, жаққышпен.
Оптималды шаңсоруды қамтамасыз еті үшін тегістеу
дискіндегі ойықтардың тегістеу пластинасының
ойықтарымен сәйкес болуына көз жеткізіңіз.
Жабысқақты тегістеу дискілері (В суретін қараңыз)
Ажарлау тақтасы 6 жабысқақ матамен жабдықталған
болса, ажарлау тақталарын жылдам және оңай бекіту
мүмкін болады.
Берік ұстауды қамтамасыз ету үшін жапсырма матасын
тегістеу пластинасында 6 тегістеу дискін 9 орнатудан
алдын қағып шығыңыз.
Тегістеу дискін 9 тегістеу пластинасының 6 бір шетіне
қойып сосын тегістеу дискін тегістеу пластинасына
орнатып қатты басыңыз.
Тегістеу дискін 9 шешу үшін оны ұшынан ұстап тегістеу
пластинасынан 6 шығарыңыз.
Жабысқақсыз тегістеу дискілері
(C – E суреттерін қараңыз)
 Қысқыш қапсырманы 11 ысырмадан шығарып,
төменге қайырыңыз.
 Ажарлау тақтасын 9 арқа қысқыш планка 10 астына
апарыңыз. Ажарлау тақтасының 9 тым қысқа
болмауына, дұрыс қысылып бекітілгеніне көз
жеткізіңіз. Қысқыш қапсырманы 11 артқа бастапқы
күйге қайырып, сол жерде құлыптаңыз.
 Ажарлау қағазын ажарлау тақтасына 6 қойыңыз.
Ажарлау тақтасының алдыңғы бөлігін алғы қысқыш
планка 12 астында қысыңыз. Ажарлау тақтасы 9 тым
қысқа болмауына, дұрыс қысылып бекітілгеніне көз
жеткізіңіз. Қысқыш қапсырманы 11 артқа бастапқы
күйге қайырып, сол жерде құлыптаңыз.
Тесілмеген ажарлау дискілерін, мысалы, белдік немесе
метрлік сатуда, шаңсору үшін тесу аспабымен 13 тесуге
болады.Олүшінтегістеудискіорнатылғанэлектрқұралын
тесу аспабына басыңыз (F суретін қараңыз).
Ажарлау тақтасын 9 алып қою үшін қысқыш қапсырманы
11 босатып, ажарлау тақтасын артқы ұстағыштан
шығарыңыз.
Тегістеу дискін таңдау
Өңделетін материал және қажетті беттің алынуына
байланысты түрлі тегістеу дискілері ұсынылады:
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Түйіршіктілік
Барлық ағаштық заттектерді
өңдеу үшін
40 – 240
Сүргіленбеген брус немесе
тақтайларды алдын ала тегістеу
үшін дөрекі 40, 60
Жалпақ тегістеу және аздаған кедір
- бүдірді тегістеу үшін орташа 80, 120
Қатты ағаштарды соңғы және нәзік
тегістеу үшін майда 180, 240
Бояу/лак қабаттарын немесе
толтырғыш пен сылақ сияқты
төсемелерді өңдеу үшін
40 – 240
Бояуды тегістеу үшін дөрекі 40, 60
Төсеме бояуды тегістеу үшін орташа 80, 120
Лактың төсеме бояуын тегістеу майда 180, 240
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 103 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 103
104 | Қaзақша
1 609 92A 0VX | (22.7.15) Bosch Power Tools
Шаңды және жоңқаларды сору
 Қорғасын бояу, кейбір ағаш сорттары, минералдар
және металлдар бар кейбір материалдардың шаңы
денсаулыққа зиянды болуы мүмкін. Шаңға тию және
шаңды жұту пайдаланушыда немесе жанындағы
адамдарда аллергиялық реакцияларды және/немесе
тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін.
Кейбір шаң түрлері, әсіресе емен және шамшат
ағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу
қалдықтарымен (хромат, ағашты қорғау заты) бірге
канцерогендер болып есептеледі. Асбестік материал
тек қана мамандармен өңделуі керек.
– Мүмкіншілігінше осы материал үшін сәйкес келетін
шаңсорғышты пайдаланыңыз.
– Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз.
– P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану
ұсынылады.
Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын
ұйғарымдарды пайдаланыңыз.
 Жұмысорнындашаңның жиналуын болдырмаңыз.
Шаң оңай тұтануы мүмкін.
Шаң жәшігімен өзіндік шаңсору
(G–J суреттерін қараңыз)
Шаң қорабын 2 үрлегіш штуцерге 14 жылжытыңыз.
Шаң қорабының толу күйі 2 мөлдір контейнер арқылы
бақылануы мүмкін.
Шаң қорабын 2 босату үшін жай бұрап артқа тартыңыз.
Сүзгі элементін 15 шаң қорабынан 2 бұрап алыңыз. Шаң
қорабын босатыңыз.
Сүзгі элементін 15 жай қатты тақтаға соққылап, шаңды
алып қойыңыз. Сүзгі элементінің 15 тілімшелерін жұмсақ
қылшақпен тазалаңыз.
Ескертпе: Оптималды шаңсоруды қамтамасыз ету үшін
шаң қорабын 2 уақтылы босатып сүзгі элементін 15
жүйелік ретте тазалаңыз.
Электр құралын тік аймақтарда жұмыс істеу кезінде шаң
қорабы 2 төменге көрсететін етіп ұстаңыз.
Сыртқы сорғыш (K суретін қараңыз)
Сорғыш шлангті 16 (керек-жарақтар) үрлегіш штуцерге
14 салыңыз. Сорғыш шлангті 16 шаңсорғышқа қосыңыз
(керек-жарақтар).
Шаңсорғыш өңделетін материалға сәйкес болуы қажет.
Денсаулыққазиян,обыртуғызатыннемесеқұрғақшаңдар
үшін арнайы шаңсорғышты пайдаланыңыз.
Электр құралын тік аймақтарда жұмыс істеу кезінде
сорғыш шланг төменге көрсететін етіп ұстаңыз.
Пайдалану
Пайдалануға ендіру
 Желі қуатына назар аударыңыз! Тоқ көзінің қуаты
электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы
мәліметтеріне сай болуы қажет. 230 В белгісімен
белгіленген электр құралдары 220 В жұмыс істеуі
мүмкін.
Қосу/өшіру
Электр құралын іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті 1 оңға
“I” күйіне жылжытыңыз.
Электр құралын өшіру үшін қосқыш/өшіргішті 1 солға “0”
күйіне жылжытыңыз.
Энергия қуатын үнемдеу үшін электр құралын тек
пайдаланарда қосыңыз.
Пайдалану нұсқаулары
 Электр құралын жерге қоюдан алдын оның
тоқтауын күтіңіз.
 Барлық жұмыстардан алдын электр құралының
желілік айырын розеткадан шығарыңыз.
Тегістеуде ажырату қуаты тегістеу полотносына
байланысты.
Тек мінсіз тегістеу дискімен ғана дұрыс тегістеуге, сол
арқылы электр құралын сақтауға болады.
Ажарлаудискініңқызметмерзімінұзартуүшінбірқалыпты
басуға талпыныңыз.
Өте қатты басу электр құралы мен тегістеу дискінің тез
тозуын тудырады.
Металл өңдеген тегістеу дискін басқа материалдар үшін
пайдаланбаңыз.
Тек түпнұсқалы Bosch ажарлау жабдықтарын
пайдаланыңыз.
Техникалық күтім және қызмет
Қызмет көрсету және тазалау
 Барлық жұмыстардан алдын электр құралының
желілік айырын розеткадан шығарыңыз.
 Дұрыс және сенімді істеу үшін электр құралмен
желдеткіш тесікті таза ұстаңыз.
Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса,
қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермес үшін алмастыруды
тек Bosch немесе Bosch электр құралдарының
авторизацияланған клиенттерге қызмет көрсету
орталықтарында орындаңыз.
Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану
кеңестері
Қызмет көрсету шеберханасы өнімді жөндеу және күту,
сондай-ақ қосалқы бөлшектер туралы сұрақтарға жауап
береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы
ақпаратты мына мекенжайдан табасыз:
www.bosch-pt.com
КеңесберушіBoschқызметкерлеріөнімдіпайдаланужәне
олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға
тиянақты жауап береді.
Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру
кезінде міндетті түрде өнімдің зауыттық тақтайшасындағы
10-санды өнім нөмірін жазыңыз.
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 104 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM
Страница: 104
Қaзақша | 105
Bosch Power Tools 1 609 92A 0VX | (22.7.15)
Өндіруші талаптары мен нормаларының сақталуымен
электр құралын жөндеу және кепілді қызмет көрсету
барлық мемлекеттер аумағында тек “Роберт Бош”
фирмалық немесе авторизацияланған қызмет көрсету
орталықтарында орындалады.
ЕСКЕРТУ! Заңсыз жолмен әкелінген өнімдерді пайдалану
қауіпті, денсаулығыңызға зиян келтіруі мүмкін. Өнімдерді
заңсыз жасау және тарату әкімшілік және қылмыстық
тәртіп бойынша Заңмен қудаланады.
Қазақстан
ЖШС “Роберт Бош”
Электр құралдарына қызмет көрсету орталығы
Алматы қаласы
Қазақстан
050050
Райымбек данғылы
Коммунальная көшесінің бұрышы, 169/1
Тел.: +7 (727) 232 37 07
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com
Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
Кәдеге жарату
Электр құралдар, жабдықтар және бумаларын айналаны
қорғайтын кәдеге жаратуға апару қажет.
Электр құрлдарды үй қоқысына тастамаңыз!
Тек қана ЕО елдері үшін:
Электр және электрондық ескі құралдар
бойынша Еуропа 2012/19/EU ережесі
және оның ұлттық заңдарда орындалуы
бойынша басқа пайдаланып болмайтын
электр құралдар бөлек жиналып кәдеге
жаратылуы қажет.
Техникалық өзгерістер енгізу құқығы сақталады.
OBJ_BUCH-2247-001.book Page 105 Wednesday, July 22, 2015 3:01 PM

Вопросы и ответы

Про Bosch GSS 160-1 A еще нет вопросов.

Задать вопрос о Bosch GSS 160-1 A

У вас есть вопрос о Bosch GSS 160-1 A, но вы не можете найти ответ в пользовательском руководстве? Возможно, пользователи ManualsCat.com смогут помочь вам и ответят на ваш вопрос. Заполните форму ниже - и ваш вопрос будет отображаться под руководством для Bosch GSS 160-1 A. Пожалуйста, убедитесь, что вы опишите свои трудности с Bosch GSS 160-1 A как можно более детально. Чем более детальным является ваш вопрос, тем более высоки шансы, что другой пользователь быстро ответит на него. Вам будет автоматически отправлено электронное письмо, чтобы проинформировать вас, когда кто-то из пользователей ответит на ваш вопрос.