Página: 1
Significado dos símbolos
84
PT
AVISO!
Antes da primeira utilização do seu
aparelho, leia o presente manual de
instruções atentamente e proceda em
conformidade. Guarde este manual de
instruções para utilização posterior ou para
o proprietário seguinte.
ÎAntes da primeira utilização é indispensável ler
as instruções de segurança!
O não cumprimento do manual de instruções
e das instruções de segurança pode provocar
danos no aparelho e representar perigos tanto
para o utilizador como para terceiros.
ÎTodas as pessoas encarregues da colocação
em funcionamento, operação e manutenção do
aparelho devem ser devidamente quali¿cadas.
Proibição da realização de modificações e
transformações arbitrárias
É proibido realizar modi¿cações no aparelho ou
usá-lo para fabricar aparelhos adicionais. Estas
alterações podem causar danos pessoais ou falhas
de funcionamento.
ÎApenas pessoal com a devida formação e
especializado está autorizado a efetuar repara-
ções no aparelho. Para tal, use sempre peças
de reposição originais. Deste modo se garante a
segurança do aparelho.
Símbolos informativos do presente manual
Os sinais e símbolos do presente manual deverão
auxiliá-lo a utilizar o manual e o aparelho de forma
rápida e segura.
Nota
Informações sobre a utilização mais
H¿FLHQWHHSUiWLFDGRDSDUHOKR
ÎAção a executar
Requer a sua atuação.
3 Resultado da ação
Aqui encontra-se o resultado de uma sequência
de ações a executar.
[1]Número de posição
Os números de posição estão assinalados com
parêntesis retos no texto [ ].
A Identi¿cação de ilustrações
As ilustrações estão numeradas por letras e
assinaladas no texto.
$ Número da ação a executar
A sequência de¿nida de ações a executar está
numerada e assinalada no texto.
Para sua segurança
Signi¿cado dos símbolos
AVISO!
Leia o manual de instruções antes
da colocação em funcionamento!
Cuidado!
Manter terceiros afastados da zona
de perigo.
360°
Cuidado!
Manter outras pessoas sempre
afastadas da zona de perigo.
Cuidado!
A ferramenta continua a funcionar
por alguns instantes com o motor
desligado.
Antes de executar qualquer trabalho
no aparelho ou em caso de se veri¿-
carem danos ou emaranhamentos
no cabo de ligação, desligar o apa-
relho e tirar a ¿cha da tomada!
Usar proteção ocular! / Usar prote-
ção auditiva!
Não exponha o aparelho à chuva!
Conteúdo
Signi¿cado dos símbolos....................................84
Para sua segurança ...........................................84
Instruções de segurança ....................................85
Utilização correta................................................87
Placa de características .....................................88
Montagem...........................................................88
Operação............................................................88
Manutenção........................................................89
Eliminação de anomalias....................................91
Garantia..............................................................91
Declaração CE de Conformidade.......................91
Eliminação ecológica..........................................91
Página: 2
Instruções de segurança
85
PT
Instruções de segurança
Níveis de perigo das advertências
No presente manual de instruções são utilizados os
seguintes níveis de perigo para assinalar potenciais
situações de perigo:
PERIGO!
Situação de perigo eminente que, caso as
medidas não sejam cumpridas, resultará
em ferimentos graves ou até mesmo na
morte.
AVISO!
Situação potencialmente perigosa que,
caso as medidas não sejam cumpridas,
resultará em lesões graves ou até mesmo
na morte.
CUIDADO!
Situação potencialmente perigosa que,
caso as medidas não sejam cumpridas,
resultará em ferimentos ligeiros ou
moderados.
Atenção!
Situação potencialmente prejudicial que, caso não
seja evitada, resultará em danos materiais.
Estrutura das instruções de segurança
PERIGO!
Tipo e fonte de perigo!
ÂConsequências em caso de incumpri-
mento
¾ Medida para evitar o perigo
Instruções de segurança
Segurança de pessoas
¾ Este aparelho não deve ser operado por
crianças com menos de 16 anos de idade
nem por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou psíquicas limitadas ou com
experiência e conhecimento insu¿cientes.
O aparelho também não pode ser utilizado por
pessoas que não estejam familiarizadas com
este manual de instruções. Os regulamentos
locais podem estipular uma idade mínima para o
utilizador.
¾ Por razões de segurança, não é permitida a
utilização do aparador de relva por crianças
com menos de 16 anos de idade ou pessoas
que não conheçam o manual de instruções.
As determinações locais podem estipular a idade
mínima do utilizador.
¾ Não coloque o aparador de relva em
funcionamento em presença de pessoas
(especialmente crianças) ou animais nas
proximidades imediatas. Certi¿que-se que as
crianças não brincam com o aparador de relva.
¾ Suspenda a utilização da máquina se se
encontrarem pessoas (especialmente
crianças) ou animais domésticos nas
proximidades.
¾ Ligue o motor somente com os seus pés e
mãos a uma distância segura do dispositivo
de corte.
¾ Desligue sempre a máquina da alimentação
de corrente se tiver de abandonar a máquina
sem supervisão e se tiver de remover um
bloqueio.
¾ Nos trabalhos com ou no aparador de
relva, use sempre calçado robusto, calças
compridas e equipamento de proteção
pessoal apropriado (óculos de proteção,
proteção auricular, luvas de trabalho, etc.). O
uso de equipamento pessoal de proteção reduz
o risco de ferimentos. Evite usar vestuário largo,
etc., que possa ser captado pela ferramenta de
corte.
Antes da utilização
¾ Antes de iniciar o trabalho com o aparador
de relva, familiarize-se com o mesmo, suas
funções bem como os seus elementos de
comando.
¾ Nunca monte elementos de corte metálicos.
¾ Não utilize um aparador de relva cujo
interruptor esteja defeituoso e que não
permite ligar ou desligar. Providencie a sua
reparação por um técnico quali¿cado ou uma
o¿cina especializada.
¾ Não ligue cabos dani¿cados à alimentação
de corrente. Nunca toque num cabo
dani¿cado antes de este ter sido desligado
da alimentação de corrente. Cabos dani¿cados
podem provocar o contacto com peças ativas.
Página: 3
Instruções de segurança
86
PT
Instruções de segurança
¾ Nunca utilize um aparelho com dispositivos
de segurança ou coberturas dani¿cadas
ou em falta. Providencie a sua reparação ou
eventual substituição por um técnico quali¿cado
ou uma o¿cina especializada.
¾ Antes da utilização, certi¿que que a relva está
livre de ramos, pedras, arames, etc., e tenha
este fato em consideração ao longo de todo o
processo de corte.
¾ Antes de ajustar ou limpar o aparelho
ou veri¿car cabos de ligação, desligue o
aparelho e retire a ¿cha da tomada.
¾ Antes de colocar a máquina em
funcionamento e depois de qualquer impacto,
veri¿que o cabo de ligação a nível de sinais
de desgaste ou danos. Providencie a execução
das reparações necessárias por um eletricista
quali¿cado ou uma o¿cina especializada.
¾ Antes de utilizar o aparelho, veri¿que sempre
se o cabo do aparelho com ¿cha ou os cabos
de ligação apresentam danos, ruturas/sinais
de envelhecimento ou se estão emaranhados.
Cabos dani¿cados devem ser substituídas de
imediato numa o¿cina especializada antes de
continuar a utilizar o aparelho.
Cabo
¾ Utilize exclusivamente um cabo de extensão
com uma secção transversal mínima de
3 x 1,5 mm2
e um comprimento máximo de
25 m:
• em caso de cabos de borracha, não devem
ser mais leves do que o tipo HO7RN-F
• em caso de cabos em PVC, não devem ser
mais leves do que o tipo HO5 VV-F (cabos
deste tipo não são adequados para utiliza-
ção exterior permanente, como, p. ex., ins-
talação subterrânea para conexão de uma
tomada de jardim, conexão de uma bomba
para lago, ou armazenamento no exterior)
¾ A ¿cha e o acoplamento têm de estar
protegidos contra salpicos de água.
¾ Utilize um dispositivo de proteção diferencial
residual (RCD) com uma corrente de fuga não
superior a 30 mA.
¾ Fixe o cabo de ligação ao ¿xador de cabo.
Evite o atrito com arestas ou objetos
pontiagudos ou a¿ados. Não entale o cabo
em frinchas de portas ou janelas. Não
remover ou efetuar ponte nos dispositivos
de comutação (p. ex., ligação da alavanca de
comutação à guia)
¾ Utilize unicamente cabos de ligação que
estejam em perfeitas condições.
Durante a utilização
¾ Não trabalhe com o aparelho em ambientes
potencialmente explosivos, onde se
encontrem líquidos, gases ou poeiras
inÀamáveis. O aparador de relva pode gerar
faíscas que podem inÀamar a poeira ou os
vapores.
¾ Se interromper o trabalho, nunca deixe o
aparador de relva sem supervisão e guarde-o
num local seguro.
¾ Ao ligar, mantenha o aparador de relva
paralelo à relva, caso contrário existe perigo
de ferimentos.
¾ Durante o trabalho, mantenha uma distância
de segurança em relação ao ¿o em rotação.
¾ Não toque no ¿o em rotação.
¾ Para evitar ferimentos, preste atenção ao
dispositivo que serve para cortar o ¿o ao
comprimento. Após a extração de um ¿o
novo, mantenha o aparelho sempre na sua
posição normal de trabalho antes de o ligar.
¾ Use proteção ocular e proteção auricular
adequadas!
¾ Evite uma postura anormal do corpo. Adote
uma posição ¿rme e mantenha sempre o
equilíbrio. Não ande rapidamente, avance
calmamente. Desta maneira, pode controlar
melhor o aparelho em situações inesperadas.
¾ Seja extremamente cuidadoso ao andar para
atrás. Perigo de tropeçar!
¾ Desligue o motor durante o transporte de/
para os locais de trabalho individuais.
¾ Mantenha os cabos de ligação afastados
das ferramentas de corte, para evitar danos
nos cabos que possam causar um contacto
desprotegido com peças sob tensão elétrica.
¾ Se o cabo de alimentação deste aparelho
for dani¿cado, tem de ser substituído pelo
fabricante ou pelo respetivo serviço pós-
venda, ou por uma pessoa quali¿cada, a ¿m
de evitar perigos.
¾ Nunca efetue ponte ou remova os
dispositivos de comutação instalados
no aparelho (p. ex. mediante ligação do
interruptor de contacto ao punho).
¾ Não bata com a caixa de ¿o no solo nem em
margens de muros. Se a caixa de ¿o sofrer
um embate forte, preste atenção a uma
vibração mais intensa no punho. Se isso
acontecer, o aparelho tem de ser veri¿cado e, se
necessário, reparado por um técnico quali¿cado
ou uma o¿cina especializada.
Página: 4
Instruções de segurança
87
PT
¾ Perante as condições que se seguem,
desligue o aparelho e retire a ¿cha da fonte
de alimentação. Assegure-se de que todas
as peças móveis estão completamente
imobilizadas:
- antes de abandonar o aparelho;
- antes de soltar um bloqueio;
- antes de executar trabalhos de limpeza, manu-
tenção ou ajuste;
- antes de veri¿car o aparelho a nível de danos,
p. ex., se tiver sido atingido um corpo estranho;
- se o aparelho apresentar vibrações excessiva-
mente fortes.
Após a utilização
¾ Desligue o aparelho, retire a ¿cha da tomada
e veri¿que o aparelho a nível de danos.
Atenção, Perigo! A ferramenta de corte
continua a funcionar por alguns instantes!
¾ Para executar trabalhos de manutenção e
limpeza no aparelho, desligue o aparelho e
retire a ¿cha da tomada.
¾ Aguarde sempre até que a ferramenta de
corte esteja imobilizada.
¾ A remoção dos dispositivos de proteção ou
substituição da bobina de ¿o só devem ser
executadas com o motor imobilizado e a
ferramenta de corte desligada e somente com
a ¿cha retirada da tomada. Utilize apenas uma
bobina de ¿o original e cumpra as instruções de
montagem!
¾ Certi¿que-se de que as aberturas de
ventilação estão isentas de sujidade.
¾ Não lave o aparelho com água.
¾ Guarde o aparelho num local seguro.
¾ Armazene o aparelho fora do alcance de
crianças.
¾ Nunca execute qualquer reparação no
aparelho, providencie a sua execução
exclusivamente por um técnico quali¿cado ou
uma o¿cina especializada.
¾ Deixe o motor arrefecer antes de guardar o
aparelho.
Instruções gerais de segurança
¾ As peças de reposição têm de corresponder
às exigências prescritas pelo fabricante. Por
este motivo, utilize apenas peças de reposição
originais ou peças de reposição aprovadas
pelo fabricante. Ao substituir, observe sempre
as instruções de montagem fornecidas, retire
primeiro a ¿cha da tomada.
¾ As reparações só podem ser executadas por
um técnico quali¿cado ou por uma o¿cina
especializada. No nosso website encontrará os
endereços de o¿cinas especializadas.
¾ Este aparador de relva foi concebido para
o cuidado de bordos de relvados bem
como superfícies relvadas pequenas no
domínio privado. Dado constituir perigo para
a integridade física do utilizador ou de outras
pessoas, não é permitida a utilização do aparelho
para ¿nalidades distintas.
¾ Utilize o aparador de relva somente à luz do
dia ou sob boa iluminação arti¿cial. Mantenha
a sua área de trabalho limpa e bem iluminada.
¾ Utilize o aparador de relva somente com
tempo seco. Não o exponha à chuva ou
humidade. A in¿ltração de água no aparador de
relva aumenta o risco de um choque elétrico.
¾ Não utilize o aparelho em caso de iminência
de chuva ou trovoada.
¾ Ainda que sejam cumpridas todas as medidas
de segurança e instruções de serviço, existe
um risco residual de ferimentos e danos
materiais. Por conseguinte, deve estar sempre
ciente dos mesmos.
¾ Substitua todas as placas de aviso do
aparelho com desgaste ou dani¿cadas.
Instruções de segurança
Página: 5
Utilização correta
88
PT
Utilização correta
O aparador de relva destina-se exclusivamente o
cuidado de bordos de relvados bem como superfí-
cies relvadas pequenas no domínio privado.
Qualquer utilização diferente é considerada
incorreta.
A responsabilidade por danos causados pela utiliza-
ção incorreta é do utilizador.
Utilização incorreta
Este aparador de relva não deve ser utilizado em
espaços públicos, parques, complexos desportivos,
estradas, etc., nem na agricultura e silvicultura.
Dado constituir perigo para a integridade física
do utilizador, o aparador de relva não deve ser
utilizado:
- para aparar arbustos e sebes;
- para cortar Àores;
- para triturar para ¿ns de compostagem.
Placa de características
Localização
A placa de características encontra-se na carcaça
do aparador de relva.
Nota
$LGHQWL¿FDomRWHPYDORUGHXPGRFXPHQWR
HQmRSRGHVHUPRGL¿FDGDRXWRUQDGD
LUUHFRQKHFtYHO
Estrutura
MTD Products AG
Industriestraße 23
D-66129 Saarbrücken
XXX W
XX kg
230V~ 50Hz
XXXX min-1
Lawn Trimmer
LYCOS E/XXX X
XXXXXXXXXXX
41XXXXXX650
XXXX
xxx
1 Potência sonora garantida
2 Classe/tipo de proteção
3 Marcação CE
4 Fabricante
5 Grupo do aparelho
6 Nome do modelo
7 Número do modelo
8 Número de série
9 Potência
10 Velocidade de rotação do motor em rpm
11 Peso
12 Tensão nominal, tipo de corrente, frequência
13 Indicação sobre reciclagem
14 Ano de construção
Montagem
Montar o aparador de relva A
ÎEncaixe a parte superior do aparador de relva na
parte inferior do aparador de relva até ouvir as
peças encaixarem uma na outra.
Fixar a cobertura de fixação @>
ÎPosicione a cobertura de proteção no aparador de
relva @.
ÎFixe a cobertura de proteção com os parafusos de
¿xação >$.
Nota
Antes do arranque do aparelho, remova a
proteção de corte na lâmina de corte do
¿o >%.
Nota
O aparador de relva pode ser usado para
cortar pequenas área de relva ? e para
cortar bordos <.
Operação
AVISO!
Perigo de ferimentos devido à ferramenta
de corte.
¾ Desligue o motor, aguarde até que a
ferramenta de corte esteja imobilizada
e retire a ¿cha da tomada, antes de
executar ajustes no aparelho.
Elementos de comando 2
1 Punho superior
2 Tecla de desbloqueio
3 Fixador de cabo
4 Punho central
5 Botão de retenção
6 /kPLQDGHFRUWHGR¿R
7 %RELQDGH¿R
8 %RWmRGHWRTXHSDUDOLEHUWDomRGH¿R
9 Interruptor de ligar/desligar
10 Cabo
11 Cobertura de proteção
Página: 6
Operação
89
PT
Horários de operação
ÎObserve os regulamentos regionais.
ÎInforme-se acerca dos horários de operação junto
das autoridades locais competentes.
Introduzir o cabo no fixador de cabo =
O ¿xador de cabo no punho impede que o cabo de
extensão se solte inadvertidamente.
ÎFixe o cabo de extensão de cabo no ¿xador de
cabo conforme apresentado na ¿gura.
Ligação à tomada (230 Volt, 50 Hz)
AVISO!
Perigo de ferimentos ou danos materiais.
¾ Tenha em atenção a tensão de
alimentação.
¾ A tensão da fonte de alimentação tem de
corresponder aos dados constantes da
placa de características do aparelho.
¾ Ligue o aparelho exclusivamente a
tomadas protegidas com um fusível
10-16 A de ação lenta (ou interruptor LS
tipo B).
Nota
(VWHVGLVSRVLWLYRVGHSURWHomRSURWHJHP
FRQWUDIHULPHQWRVJUDYHVHPFDVRGH
FRQWDFWRFRPFDERVGDQL¿FDGRVGH¿FLrQ-
FLDVGHLVRODPHQWRHHPGHWHUPLQDGRV
FDVRVGHFDERVGDQL¿FDGRVVREWHQVmR
• Recomendamos a ligação do aparelho exclusi-
vamente a tomadas protegidas com um disposi-
tivo de proteção diferencial residual (RCD) com
uma corrente de fuga não superior a 30 mA.
• Para instalações antigas existem conjuntos de
equipamento posterior. Consulte um eletricista
quali¿cado.
Ligar / Desligar 7
AVISO!
Perigo de ferimentos devido ao ¿o em
rotação.
ÂA ferramenta continua a funcionar por
alguns instantes!
¾ Aguarde sempre até que a ferramenta
de corte esteja imobilizada.
¾ Antes de ligar, mantenha o aparador de
relva paralelo ao solo.
Ligar o aparelho
ÎMantenha a tecla de desbloqueio $ premida.
ÎPrima o interruptor de ligar/desligar %.
ÎLargue a tecla de desbloqueio.
3 A ferramenta de corte está a funcionar.
Desligar o aparelho
ÎSolte o interruptor de ligar/desligar.
3 A ferramenta de corte para passado pouco tempo.
Variantes de corte para a operação
Cortar áreas pequenas de relva ?
ÎSegure o aparelho no punho superior e no punho
central.
ÎGire o aparelho em semicírculo em frente ao
corpo (sem contacto com o chão).
Nota
2kQJXORGHWUDEDOKRLGHDOSDUDRFRUWHpGH
DSUR[&RUWHHUYDDOWDOHQWDHJUDGXDO-
mente.
Corte de bordos <
A função corte de bordos permite aparar de forma
precisa ao longo do bordo do relvado.
AVISO!
Perigo de ferimentos devido à ferramenta
de corte.
¾ Execute ajustes no aparelho somente
com o motor desligado e a ferramenta
de corte imobilizada.
ÎPrima o botão de retenção $.
ÎRode a parte superior do aparador de relva 180°
para a esquerda até a ouvir encaixar %.
ÎSegure o aparelho no punho superior e no punho
central.
ÎPasse com o aparelho ao longo do bordo da relva
(sem ter contacto com o solo) '.
Libertação do fio ;
ÎEncoste o aparelho em funcionamento com o
botão de libertação de ¿o num piso ¿rme, por ex.,
numa pedra do passeio (pressão de encosto
aprox. 3 kg). Será libertado automaticamente
mais aprox. 1,5 cm de ¿o de corte.
Página: 7
Manutenção
90
PT
Manutenção
AVISO!
Perigo de ferimentos ou danos materiais.
¾ Os trabalhos de manutenção e limpeza
no aparelho só devem ser executados
com o motor desligado e a ferramenta
de corte imobilizada .
¾ Antes de todos os trabalhos no aparelho,
desligar a ¿cha da tomada!
¾ Para trabalhos de reparação e
manutenção, bem como para a
substituição de elementos de segurança,
recorra exclusivamente a um técnico
quali¿cado ou uma o¿cina especializada.
Limpeza do aparador de relva
ÎDesligue o aparador de relva e aguarde até que a
ferramenta de corte esteja imobilizada.
ÎApós cada utilização, limpe o aparelho com uma
vassoura de mão.
ÎLimpe regularmente resíduos de erva nas aber-
turas de ventilação e na parte traseira do apa-
relho.
Atenção!
Não lave o aparelho com água.
Substituir a bobina de fio :69
AVISO!
Perigo de ferimentos devido à ferramenta
de corte.
¾ Execute ajustes no aparelho somente
com o motor desligado e a ferramenta
de corte imobilizada.
¾ Não toque no ¿o em rotação.
¾ Antes de todos os trabalhos no aparelho,
desligar a ¿cha da tomada!
ÎComprima as patilhas de ¿xação na tampa da
bobina :$e retire a tampa juntamente com a
bobina de ¿o :%.
ÎRetire a bobina de ¿o 6$.
ÎRemova sujidade eventual.
ÎColoque uma nova bobina de ¿o na tampa da
bobina 6%.
ÎEn¿e as pontas do ¿o nos olhais da tampa da
bobina 6'.
Nota
3DUDHYLWDUTXHR¿RVHGHVHQUROHLQDGYHUWL-
GDPHQWHQmRUHWLUHR¿RGDVUDQKXUDVGH
¿[DomRGDERELQDGH¿RQRYDDQWHVGDVXD
inserção 9.
ÎDepois do en¿amento e colocação da bobina de
¿o na tampa da bobina, puxe com força pelas
duas pontas de ¿o para as soltar das ranhuras de
¿xação da bobina de ¿o.
ÎColoque a tampa da bobina juntamente com a
bobina de ¿o no suporte da bobina de ¿o, de
maneira a que ambas as patilhas de ¿xação en-
caixem de forma percetível 5.
AVISO!
Perigo de ferimentos devido ao ¿o em
rotação.
ÂQuando o aparelho é ligado, o ¿o é cor-
tado ao comprimento de trabalho.
¾ Ligue o aparelho somente na posição de
trabalho.
Transporte e armazenamento
AVISO!
Perigo de ferimentos devido à ferramenta
de corte.
¾ Antes de cada transporte ou
armazenamento, desligue o aparelho e
aguarde que a ferramenta de corte ¿que
imobilizada.
¾ Retire a ¿cha da tomada!
Armazenamento
ÎDepois de cada época, proceda a uma limpeza
profunda do seu aparelho.
ÎArmazene o aparador de relva num local seco e
limpo.
ÎEm caso de armazenamento por período de
tempo prolongado, proteja o aparador de relva
contra corrosão/oxidação.
Página: 8
Eliminação de anomalias
91
PT
Eliminação de anomalias
AVISO!
Perigo de ferimentos ou danos materiais.
¾ Em caso de dúvida, recorra a uma o¿cina especializada.
¾ Antes de proceder a qualquer veri¿cação ou trabalhos no aparelho, desligue o motor e retire a
¿cha da tomada.
Problema Causa possível Solução
O ajuste do ¿o não
funciona.
A bobina de ¿o está vazia. Substitua a bobina de ¿o.
O ¿o de corte está partido e recolheu-se para
dentro da bobina de ¿o.
Retire a bobina de ¿o, se necessário,
volte a enrolar o ¿o esticando-o ligeira-
mente e insira a bobina de ¿o.
O ¿o de corte ¿cou preso na bobina.
O ¿o de corte ¿cou soldado na bobina.
Retire a parte do ¿o soldada, se neces-
sário, volte a enrolar o ¿o esticando-o
ligeiramente e insira a bobina de ¿o.
O motor não fun-
ciona.
Tensão de rede em falta.
Veri¿car a alimentação de corrente e, se
necessário, providenciar a reparação por
um eletricista quali¿cado.
Cabo dani¿cado:
Atenção! Choque elétrico devido a cabo dani¿-
cado.
O fusível nem sempre dispara quando o cabo é
cortado ou dani¿cado.
ÎNão toque no cabo, antes de a ¿cha ter sido
retirada da tomada.
O aparador de relva
começa a ter fortes
vibrações.
Acionamento bloqueado ou rolamento com defei-
to.
Providencie a veri¿cação e eventual
reparação do aparador de relva por uma
o¿cina especializada.
Garantia
Em cada país são válidas as respetivas condições
de garantia publicadas pela nossa empresa ou pelo
importador. As avarias serão por nós reparadas sem
encargos, no âmbito da garantia, desde que cau-
sadas por um defeito de material ou de fabrico. Em
caso de garantia, dirija-se ao seu revendedor ou à
sucursal mais próxima.
Declaração CE de Conformidade
1DGHFODUDomRGHFRQIRUPLGDGH&(IRUQHFL-
GDHPVHSDUDGRDTXDOpSDUWHLQWHJUDQWH
GHVWHPDQXDOGHLQVWUXo}HVLUiHQFRQWUDU
PDLVLQIRUPDo}HVVREUHRDSDUHOKR
Eliminação ecológica
Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens
devem ser revalorizados de modo ecológico.
Não coloque a ferramenta elétrica no lixo
doméstico! Entregue-o num centro de
recolha e eliminação de resíduos
apropriado.
Perguntas e respostas
Tens uma pergunta sobre o Wolf Garten LYCOS E/280 T mas não consegues encontrar uma resposta no manual de utilizador? Provavelmente os utilizadores do ManualsCat.com podem ajudar-te a responder à tua pergunta. Ao completar o seguinte formulário, a tua pergunta irá aparecer abaixo do manual do Wolf Garten LYCOS E/280 T. Certifica-te de descrever o problema encontrado no Wolf Garten LYCOS E/280 T na forma mais precisa possível. Quanto mais precisa for a tua pergunta, mais possibilidades terás de receber rapidamente uma resposta por um outro utilizador. Receberás automaticamente um e-mail para informar-te que alguém respondeu à tua pergunta.
Pede informação sobre o Wolf Garten LYCOS E/280 T