Manual do Thule Urban Glide 2

Abaixo está disponível um manual do Thule Urban Glide 2. Todos os manuais do ManualsCat.com podem ser visualizados gratuitamente. Pelo botão "Seleccionar uma língua", podes escolher em que lingua preferes visualizar o manual.

  • Marca: Thule
  • Produto: Carrinho de bebê
  • Modelo/nome: Urban Glide 2
  • Tipo de ficheiro: PDF
  • Línguas disponíveis: Inglês, Holandês, Alemão, France, Espagnol, Italien, Português, Chinês, Japonês

Índice

Página: 48
501-8322-01 49
5 Sempre acione o freio de estacio-
namento ao colocar ou remover
crianças.
6 Esta unidade de assento não é
adequada para crianças com
menos de 6 meses. Para crianças
menores, um acessório para
bebês Thule deve ser usado.
7 Use sempre o sistema de
retenção.
8 Verifique se os dispositivos de
conexão do Moisés, assento
ou assento infantil para carros
estejam acionados corretamente
antes do uso.
9 Um clique deve ser ouvido no
ponto em que é indicado no
manual.
10 Cuidado ao abrir ou fechar o
carrinho infantil para não pren-
der os dedos. Certifique-se de
que as crianças estejam longe de
qualquer parte móvel. Caso con-
trário, elas poderão se ferir. Para
evitar ferimentos, mantenha seu
filho afastado ao abrir ou fechar
este produto.
• Leia e entenda o manual do
usuário na íntegra antes de usar.
Não seguir as instruções do fab-
ricante poderá causar ferimentos
graves ou morte ao passageiro/
condutor.
• Não deixe seus filhos brincarem
com este produto.
• Este produto não é adequado
para uso em corridas ou com
skates.
• PERIGO DE QUEDA por capota-
mento. Quando usado durante a
prática de corrida, certifique-se
de que a roda dianteira esteja
travada no modo jogging ou que
um kit para jogging Thule esteja
instalado.
• Use sempre o freio de estaciona-
mento quando o carrinho estiver
parado.
• Não transporte crianças extras
ou bolsas neste carrinho infantil.
O carrinho ficará instável se a
carga recomendada pelo fabri-
cante for excedida.
• Não use com crianças que
excedem as limitações de peso.
• O usuário deste carrinho infantil
deverá estar ciente dos perigos
de exposição como vento frio
e exaustão pelo calor, tanto
em crianças menos ativas com
exposição prolongada a tem-
peraturas mais baixas ou por
períodos maiores em temperatu-
ras mais altas sem receber a ven-
tilação ou hidratação necessária.
• Não permita que nenhuma parte
do corpo da criança, roupas,
cadarços de sapatos ou brin-
quedos entrem em contato com
as peças móveis.
• Não instale um assento infantil
para carros ou outro dispositivo
semelhante não aprovado pela
Thule neste carrinho infantil.
• Use somente produtos de rack
aprovados pela Thule. Caso
contrário, este carrinho infantil
se tornará instável se alguma
outra bolsa ou outro rack forem
usados.
• Não use produtos acessórios
não aprovados pela Thule.
Página: 49
501-8322-01
50
• Não use solventes de limpeza
neste carrinho infantil. Limpe-o
apenas com sabão neutro
e água.
• Não faça modificações neste
carrinho infantil.
• Evite ferimentos graves cau-
sados por quedas ou escorrega-
mentos. Use sempre o cinto de
segurança.
• Use a tira de segurança para
pulso o tempo inteiro.
• Com o assento totalmente
reclinado, a possibilidade de
tombamento para trás é maior.
• A estabilidade do produto
poderá ser comprometida se
uma bolsa diferente da recomen-
dada pelo fabricante for usada.
• Não use este carrinho infantil
próximo ao fogo ou chamas
abertas. Os descuidos provocam
incêndios.
• A utilização de acessórios ou
peças de reposição não aprova-
dos pela Thule não é segura.
• O carrinho deverá ser usado
somente para transportar até
o número máximo de crianças
para o qual ele foi projetado.
• Este veículo não substitui um
berço ou uma cama. Se seu filho
precisar dormir, ele deverá ser
colocado em um bebê conforto,
berço ou cama adequado.
• Verifique se a unidade do assento
ou os dispositivos de conexão
do assento para veículos estejam
acionados corretamente antes
do uso.
• O transportador de bebês deverá
estar voltado para trás.
• Consulte www.thule.com para
ver os modelos de assento
infantil para carros compatíveis.
Use o adaptador somente com
modelos de assento infantil para
carros aprovados.
SV
VARNING:
1 Maxlasten i den stora fickan är
4,5 kg.
Maxlasten i den bakre nätfickan
är 1,4 kg.
Maxlasten i nätfickan på sidan är
0,5 kg.
2 Kontrollera att alla låsanord-
ningar är aktiverade innan
vagnen används.
3 Kontrollera alltid att båda hjulen
sitter fast ordentligt på vagnen
före användning.
4 Lämna aldrig ett barn utan
uppsikt i barnvagnen.
5 Lägg alltid i parkeringsbromsen
när du sätter i eller lyfter upp
barnet ur vagnen.
6 Sätet är inte lämpligt för barn
under sex månader. Till yngre
barn ska en godkänd babylift
från Thule användas.
7 Använd alltid säkerhetsbälte och
sele.
8 Kontrollera att barnvagnschassit
eller sätes-/bilbarnstolstillbe-
höret är ordentligt monterat före
användning.
9 Ett tydligt klickljud måste höras
när det anges i instruktionerna.
10 Var försiktig när du fäller ihop eller
fäller upp barnvagnen så att inga
fingrar kläms. Se till att inga barn

Perguntas e respostas

Ainda não há perguntas sobre o Thule Urban Glide 2.

Pede informação sobre o Thule Urban Glide 2

Tens uma pergunta sobre o Thule Urban Glide 2 mas não consegues encontrar uma resposta no manual de utilizador? Provavelmente os utilizadores do ManualsCat.com podem ajudar-te a responder à tua pergunta. Ao completar o seguinte formulário, a tua pergunta irá aparecer abaixo do manual do Thule Urban Glide 2. Certifica-te de descrever o problema encontrado no Thule Urban Glide 2 na forma mais precisa possível. Quanto mais precisa for a tua pergunta, mais possibilidades terás de receber rapidamente uma resposta por um outro utilizador. Receberás automaticamente um e-mail para informar-te que alguém respondeu à tua pergunta.