Manual do Thule Europower 915

Manual para a Thule Europower 915 em Holandês. Este manual em PDF possui 56 páginas.

Página: 1
10 5560032001 exceda o tamanho máximo de quadro de bicicleta (diâmetro) especificado nas instruções de montagem. C.7 No caso de bicicletas com quadros ou garfos de carbono, consulte o fabricante ou o revendedor da bicicleta para verificar se o suporte pode ser usado. C.8 Recomendamos usar o Thule Bike Frame Adapter 982 no caso de suportes montados na traseira, como suportes para engate e suportes para tampa traseira. C.9 A Thule não é responsável por danos causados a quadros ou garfos de carbono causados pela montagem e/ou pelo uso do suporte. C.10 Todas as peças facilmente removíveis das bicicletas deverão ser removidas antes do transporte, entre elas assentos infantis, cestinhas, fechos (não permanentes) e bombas de ar. Essas peças poderão soltar-se durante o transporte devido ao aumento da resistência do ar e da vibração e podem representar um perigo para os demais usuários da via. C.11 Se o veículo estiver equipado com porta-malas automático ou função de abertura da tampa traseira, essa função deverá ser desativada e o compartimento de bagagens deverá ser aberto manualmente quando o suporte para traseira estiver instalado, de modo a evitar danos ao veículo e/ou ao suporte. C.12 Se necessário, a carga deverá ser equipada com luzes e sinais de alerta apropriados de acordo com a legislação local. C.13 No caso de veículos aprovados após 01 de outubro de 1998, o suporte traseiro e/ou a carga não devem cobrir a terceira luz de freio (brake light) do veículo. A terceira luz de freio deverá ser visível de: • 10 graus à esquerda e à direita do eixo longitudinal do veículo • 10 graus acima e 5 graus abaixo do eixo horizontal Se esses limites não forem atendidos, uma luz de freio adicional opcional deverá ser instalada. A legislação nacional de trânsito deverá ser levada em consideração durante o uso do suporte. C.14 Guarde as instruções de montagem e de segurança e (se aplicável) o documento de Homologação Europeia de Veículos no veículo onde o suporte estiver montado. D.0 Informações importantes para suportes para engate D.1 O suporte para engate não é adequado para engates de reboque produzidos inteiramente em alumínio ou GGG40 (ferro fundido). D.2 A bola do engate e a peça cilíndrica do engate que chega a 2 cm abaixo da bola deverão ser feitas de aço. No entanto, o suporte da bola do engate pode ser feito de alumínio. D.3 O peso combinado do suporte e da carga não deve exceder a capacidade permitida do engate. Informações sobre a capacidade do engate podem ser encontradas em uma placa próxima ao engate em si ou no folheto de informações do veículo. D.4 Verifique sempre se a bola do engate está livre de sujeira e óleo e não apresenta danos. Alguns fabricantes cobrem as bolas de engate com uma película ou um revestimento protetor. Essa proteção deverá ser removida antes do uso do suporte, pois ela tem um efeito negativo sobre o atrito e a estabilidade. D.5 Antes da partida, o funcionamento das luzes deve ser inspecionado. Ao usar luzes de neblina no suporte, certifique- se de que a luz de neblina do veículo não seja ligada ao mesmo tempo. A luz de neblina do veículo em geral apaga automaticamente quando o veículo detecta que o plugue foi conectado. Verifique se esse é o caso. D.6 Se o suporte se mover na bola de reboque ou se a força de fixação for reduzida durante a operação da alça de aperto, a força de fixação da bola de engate deverá ser ajustada de acordo com as instruções de montagem. Entre em contato com seu revendedor Thule para obter recomendações ou ajuda. D.7 Se o suporte possuir um mecanismo de inclinação para facilitar o acesso ao porta-malas, certifique-se de que o mecanismo esteja travado firmemente na posição de transporte antes do deslocamento. D.8 Mantenha uma distância segura entre o suporte/bicicletas e o cano de descarga para evitar danos ao suporte e/ou às bicicletas causados pelo calor. O cano de descarga e/ou os gases de exaustão quentes poderiam danificar os componentes do suporte e/ou as bicicletas. Em alguns modelos de veículos, uma extensão de cano de descarga deve ser usada. Consulte seu revendedor Thule em caso de dúvidas sobre os requisitos aplicáveis ao seu veículo. E.0 Informações importantes para suportes para porta traseira E.1 Nunca monte o suporte se seu veículo possuir um aerofólio traseiro adicional/opcional (mesmo que o modelo do veículo seja recomendado no Guia do Comprador Thule, veja abaixo). E.2 Antes de montar o suporte, verifique sempre as recomendações mais recentes para seu veículo no Guia do Comprador Thule disponível em www.thule.com. E.3 Recomendações novas ou atualizadas podem ter sido emitidas para seu veículo após a publicação dessas instruções. Seu veículo pode não estar listado no Guia do Comprador Thule por um ou mais dos seguintes motivos: E.3. A. O veículo possui um aerofólio de plástico/frágil/grande. E.3. B.  O veículo possui uma porta traseira de plástico/vidro ou dividida. E.3. C.  O fabricante do veículo não permite a utilização de suportes para porta traseira. E.3. D.  O modelo do veículo é muito novo no mercado (disponível há menos de seis meses). As informações mais atualizadas sempre podem ser encontradas em www.thule.com. E.4 Os fabricantes de veículos comercializam seus veículos com recursos diferentes em diferentes países no mundo inteiro. Por exemplo, uma peça cromada ou um aerofólio poderia ser acrescentado à tampa traseira. Os suportes para tampa traseira não devem ser instalados em veículos equipados com acessórios desse tipo, mesmo que o modelo do veículo conste como aprovado no Guia do Comprador Thule. E.5 A Thule não assume responsabilidade por danos ou perdas causados por informações incompletas ou desatualizadas fornecidas no Guia do Comprador Thule como resultado de diferenças regionais nos recursos de um veículo. E.6 Observe que talvez não seja possível usar o limpador do vidro traseiro quando o suporte para tampa traseira estiver montado. A função de limpador deverá ser desativada (por exemplo, com a remoção do fusível - consulte o folheto de informações do veículo) ou o limpador deverá ser removido. Em veículos com operação automática do limpador traseiro, essa função deverá ser totalmente desativada quando o suporte para tampa traseira for montado. Se necessário, solicite auxílio ao revendedor autorizado do veículo. E.7 Limpe sempre a superfície e as bordas da tampa traseira antes de instalar o suporte para tampa traseira. E.8 Devido ao risco de danos no veículo, não é permitido abrir a bagageira quando estiver montado na mesma um suporte para montagem na porta traseira carregado com bicicletas. É necessário descarregar o suporte de bicicleta antes de abrir a bagageira do veículo. F.0 Características de condução e regulamentações F.1 Verifique regularmente o aperto da carga. F.2 O condutor do veículo é o único responsável por garantir que o suporte esteja em prefeitas condições e que o suporte e a carga estejam presos firmemente (mesmo se instalados por terceiros). F.3 Toda vez que o suporte for usado, verifique se ele permanece preso firmemente após dirigir por uma distância curta (50 km) e, em seguida, em intervalos regulares. Se você observar algum ruído fora do normal, movimento da carga e/ou do suporte, comportamento diferente do veículo ou outras condições fora do normal, pare assim que possível e verifique se o suporte e a carga estão presos corretamente e de acordo com as instruções de montagem. F.4 O comprimento e/ou a altura total do veículo podem aumentar com o suporte montado. As bicicletas em si podem aumentar a largura e a altura total do veículo. Tome muito cuidado ao dar marcha à ré e/ou ao entrar em garagens, balsas, etc. F.5 Substitua imediatamente quaisquer peças danificadas ou desgastadas do suporte. Durante o transporte, todas as alavanca e todos os parafusos e/ou porcas deverão ser/permanecer apertados de acordo com as instruções. F.6 Suportes equipados com fechos deverão ser sempre travados. As chaves devem ser removidas e mantidas no interior do veículo durante o transporte. F.7 Observe que as características de condução do veículo e o comportamento de frenagem (inclusive em curvas) poderá mudar e que o veículo poderá tornar-se vulnerável a ventos laterais quando o suporte estiver instalado. F.8 Dependendo do modelo do suporte, as lanternas traseiras poderão ser obstruídas. Se esse for o caso, e se o suporte não possuir lanternas integradas, uma placa de luzes externa deve ser instalada. F.9 Uma placa de licença adicional poderá ser necessária. Ela deverá ser fixada no local apropriado do suporte de acordo com a legislação local.

Perguntas e respostas

Tens uma pergunta sobre o Thule Europower 915 mas não consegues encontrar uma resposta no manual de utilizador? Provavelmente os utilizadores do ManualsCat.com podem ajudar-te a responder à tua pergunta. Ao completar o seguinte formulário, a tua pergunta irá aparecer abaixo do manual do Thule Europower 915. Certifica-te de descrever o problema encontrado no Thule Europower 915 na forma mais precisa possível. Quanto mais precisa for a tua pergunta, mais possibilidades terás de receber rapidamente uma resposta por um outro utilizador. Receberás automaticamente um e-mail para informar-te que alguém respondeu à tua pergunta.

Pede informação sobre o Thule Europower 915

Nome
E-mail
Resposta

Abaixo está disponível um manual do Thule Europower 915. Todos os manuais do ManualsCat.com podem ser visualizados gratuitamente. Pelo botão "Seleccionar uma língua", podes escolher em que lingua preferes visualizar o manual.

  • Marca: Thule
  • Produto: Suportes para bicicletas
  • Modelo/nome: Europower 915
  • Tipo de ficheiro: PDF
  • Línguas disponíveis: Polonês, Russo, Tcheco, Eslovaco, Grego, Húngaro, Esloveno, Croata, Letão, Lituano, Estoniano, Inglês, Espagnol, Dinamarquês, Chinês, Japonês, Árabe, , , Holandês, Alemão, France, Italien, Português, Finlandês, Romeno, Indonésio, Ucraniano, Búlgaro