Manual do Siemens iQ500

Abaixo está disponível um manual do Siemens iQ500. Todos os manuais do ManualsCat.com podem ser visualizados gratuitamente. Pelo botão "Seleccionar uma língua", podes escolher em que lingua preferes visualizar o manual.

  • Marca: Siemens
  • Produto: Lavadoras
  • Modelo/nome: iQ500
  • Tipo de ficheiro: PDF
  • Línguas disponíveis: Inglês, Holandês, Alemão, France, Italien, Tcheco, Eslovaco, Espagnol, Turco, Dinamarquês, Norueguês, Português

Índice

Página: 25
pt
26
Índice
ptInstruções de serviço
8 Utilização adequada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
( Instruções de segurança importantes. . . . . . . 28
] Causas de danos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
7 Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . 30
Conselhos para poupar energia. . . . . . . . . . . . . . . . .30
Eliminação ecológica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
f Cozedura por indução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vantagens de cozinhar por indução. . . . . . . . . . . . . .30
Recipientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
* Conhecer o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
O painel de comandos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
As zonas de cozinhar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Indicação de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
1 Utilizar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Ligar e desligar a placa de cozinhar . . . . . . . . . . . . .33
Regular a zona de cozedura . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Recomendações para cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . .34
w CombiZone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Indicações sobre o recipente. . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Ativar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Desativar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
u Função Move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Conselhos para a utilização de recipientes . . . . . . . .36
Ativar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Desativar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
O Funções de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Programação do tempo de cozedura . . . . . . . . . . . .37
O temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
v Função PowerBoost. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ativar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Desativar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
A Fecho de segurança para crianças . . . . . . . . . 39
Activar e desactivar o dispositivo de segurança para
crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Dispositivo de segurança automático para crianças .39
k Proteção contra anulação acidental. . . . . . . . . 39
b Corte automático de segurança . . . . . . . . . . . . 39
Q Regulações base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Aceda assim às regulações base: . . . . . . . . . . . . . . .41
[ Indicação do consumo de energia . . . . . . . . . . 41
t Teste de loiça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
D Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Placa de cozedura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Aro da placa de cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
{ Perguntas frequentes e respostas (FAQ). . . . . 43
3 Defeito: O que fazer?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4 Serviços Técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Número E e número FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
E Refeições de teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Produktinfo
Obtenha mais informações relativas a produtos,
acessórios, peças sobresselentes e Assistência
Técnica na Internet: www.siemens-home.com e na loja
Online: www.siemens-eshop.com
Página: 26
Utilização adequada pt
27
8Utilização adequada
Utilizaçãoadequada Leia atentamente o presente manual. Guarde
as instruções de utilização e de montagem
bem como o cartão de identificação do
aparelho para futura consulta ou para um
proprietário posterior.
Verificar o aparelho depois de o ter retirado
da embalagem. No caso de ter sofrido danos
durante o transporte, não ligar o aparelho.
Contactar o Serviço de Assistência Técnica e
especificar por escrito os danos causados,
caso contrário, perder-se-á o direito a
qualquer tipo de indemnização.
Este aparelho tem de ser instalado segundo
as instruções de montagem incluídas.
Este aparelho destina-se exclusivamente a
uso privado e doméstico. Use o aparelho
apenas para a preparação de refeições e
bebidas. O processo de cozedura tem de ser
vigiado. Um processo de cozedura curto tem
de ser vigiado ininterruptamente. Utilize o
aparelho apenas em espaços fechados.
O aparelho foi concebido para ser utilizado
até a uma altitude de 4000 metros acima do
nível do mar, no máximo.
Não utilize tampas para a placa de cozinhar.
Podem provocar acidentes, p. ex., devido ao
sobreaquecimento, à inflamação ou ao
rebentamento dos materiais.
Não utilize dispositivos de proteção
inadequados ou grelhas de proteção para
crianças. Podem provocar acidentes.
Este aparelho não foi previsto para ser
utilizado com um temporizador externo ou um
telecomando externo.
Este aparelho pode ser usado por crianças
com mais de 8 anos e por pessoas com
limitações físicas, sensoriais ou mentais ou
com pouca experiência ou conhecimentos, se
estiverem sob vigilância de uma pessoa
responsável pela sua segurança ou tiverem
sido instruídas acerca da utilização segura do
aparelho e tiverem compreendido os perigos
decorrentes da sua utilização.
As crianças não devem brincar com o
aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção
por parte do utilizador não devem ser
efectuadas por crianças, a não ser que
tenham mais de 8 anos e estejam sob
vigilância.
As crianças menores de 8 anos devem
manter-se afastadas do aparelho e do cabo
de ligação.
É necessário supervisionar o processo de
cozedura. Um processo de cozedura curto
tem de ser supervisionado continuamente.
Se for portador de um pacemaker ou
dispositivo médico similar, deverá ter um
cuidado especial ao utilizar ou aproximar-se
das placas de cozedura por indução em
funcionamento. Consulte o seu médico ou o
fabricante do dispositivo, para assegurar-se
de que cumpre a legislação vigente e
informar-se sobre as possíveis
incompatibilidades.
Página: 27
pt Instruções de segurança importantes
28
(Instruções de segurança
importantes
Instruçõesdesegurançaimportantes :Aviso – Perigo de incêndio!
■ O óleo e a gordura quentes incendeiam-se
rapidamente. Nunca deixe óleo ou gordura
quentes sem vigilância. Nunca apague fogo
com água. Desligue a zona de cozinhar.
Abafe as chamas com uma tampa, manta
de amianto ou um objecto equivalente.
Perigo de incêndio!
■ As zonas de cozinhar ficam muito quentes.
Nunca coloque objectos inflamáveis sobre
a placa de cozinhar. Não guarde objectos
sobre a placa de cozinhar.
Perigo de incêndio!
■ O aparelho atinge temperaturas altas. Não
guarde objectos inflamáveis ou latas de
spray em gavetas directamente por baixo
da placa de cozinhar.
Perigo de incêndio!
■ A placa de cozinhar desliga-se
automaticamente e não é possível utilizá-la.
Pode, mais tarde, voltar a ligar-se
inadvertidamente. Desligue o disjuntor no
quadro eléctrico. Contacte o serviço de
assistência técnica.
:Aviso – Perigo de queimaduras!
■ As zonas de cozinhar e as suas
imediações, nomeadamente uma estrutura
da placa de cozinhar, eventualmente
existente, ficam muito quentes. Nunca
toque nas superfícies quentes. Mantenha
as crianças afastadas.
Perigo de queimaduras!
■ A zona de cozinhar aquece, mas a
indicação não está a funcionar. Desligue o
disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o
serviço de assistência técnica.
Perigo de queimaduras!
■ Os objectos de metal aquecem muito
rapidamente na placa de cozinhar. Nunca
deposite objectos de metal, como p. ex.
facas, garfos, colheres e tampas sobre a
placa de cozinhar.
Perigo de incêndio!
■ Depois de cada utilização, desligar sempre
a placa de cozedura, utilizando o interruptor
principal. Não esperar que a placa de
cozedura se desligue automaticamente por
não ter qualquer recipiente.
:Aviso – Perigo de choque eléctrico!
■ As reparações indevidas são perigosas. As
reparações e substituições de cabos
danificados só podem ser efectuadas por
técnicos especializados do Serviço de
Assistência Técnica. Se o aparelho estiver
avariado, puxe a ficha da tomada ou
desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de choque eléctrico!
■ A humidade que se infiltra no aparelho
pode dar origem a um choque eléctrico.
Não utilize aparelhos de limpeza a alta
pressão ou de limpeza a vapor.
Perigo de choque eléctrico!
■ Um aparelho avariado pode causar
choques eléctricos. Nunca ligue um
aparelho avariado. Puxe a ficha da tomada
ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de choque eléctrico!
■ Se a vitrocerâmica estiver estalada ou
apresentar falhas pode dar origem a
choques eléctricos. Desligue o disjuntor no
quadro eléctrico. Contacte o serviço de
assistência técnica.
:Aviso – Perigo de avaria!
Esta placa está equipada com um ventilador
situado na parte inferior. Caso haja uma
gaveta debaixo da placa de cozedura, não
deve ser utilizada para guardar objectos
pequenos ou papéis, pois, ao serem
absorvidos, poderiam danificar o ventilador e
prejudicar o processo de refrigeração.
Entre o conteúdo da gaveta e a entrada do
ventilador deve deixar-se uma distância
mínima de 2 cm.
:Aviso – Perigo de ferimentos!
■ Ao cozinhar em banho-maria a placa de
cozinhar e o recipiente podem quebrar
devido a sobreaquecimento. O recipiente
em banho-maria não pode tocar
directamente no fundo do tacho cheio de
água. Utilize apenas recipientes resistentes
ao calor.
Perigo de ferimentos!
■ Os recipientes de cozinhar podem saltar
repentinamente devido a líquidos entre a
base do recipiente e a zona de cozinhar.
Mantenha a zona de cozinhar e a base do
recipiente sempre secas.
Página: 28
Causas de danos pt
29
]Causas de danos
Causasdedanos Atenção!
■ As bases ásperas dos recipientes podem riscar a
placa de cozedura.
■ Nunca colocar recipientes vazios nas zonas de
cozedura. Podem provocar danos.
■ Não colocar recipientes quentes sobre o painel de
comandos, as zonas de indicadores ou o friso da
placa. Podem provocar danos.
■ Se deixar cair objectos duros ou pontiagudos sobre
a placa de cozedura, pode provocar danos.
■ O papel de alumínio e os recipientes de plástico
derretem-se sobre as zonas de cozedura quente.
Não é recomendada a utilização de películas de
protecção na placa de cozedura
Visão geral
Na tabela seguinte pode encontrar os danos que
ocorrem com maior frequência:
Danos Causa Medida
Manchas Alimentos derramados. Remova imediatamente os alimentos derramados com um raspador para
vidros.
Produtos de limpeza inadequados. Utilize apenas produtos de limpeza adequados para placas de cozinhar
deste tipo.
Riscos Sal, açúcar e areia. Não utilize a placa de cozinhar como bancada ou superfície de apoio.
Fundos dos recipientes ásperos riscam a placa de
cozinhar.
Verifique os recipientes para cozinhar.
Descolorações Produtos de limpeza inadequados. Utilize apenas produtos de limpeza adequados para placas de cozinhar
deste tipo.
Fricção dos tachos. Levante os tachos e as frigideiras ao deslocá-los.
Lascas Açúcar, alimentos com elevado teor de açúcar. Remova imediatamente os alimentos derramados com um raspador para
vidros.
Página: 29
pt Protecção do meio ambiente
30
7Protecção do meio
ambiente
Protecçãodomeioambiente Neste capítulo, obterá informações sobre como poupar
energia e eliminar o aparelho.
Conselhos para poupar energia
■ Utilizar sempre a tampa correspondente para cada
panela. Quando se cozinha sem tampa, é
necessária bastante mais energia. Utilizar uma
tampa de vidro para poder ter visibilidade sem
necessidade de a levantar.
■ Utilizar recipientes com bases planas. Bases que
não sejam planas exigem um maior consumo de
energia.
■ O diâmetro da base dos recipientes deve
corresponder ao tamanho da zona de cozedura.
Atenção: é frequente os fabricantes de recipientes
indicarem o diâmetro superior do mesmo, que é,
geralmente, maior que o diâmetro da base do
recipiente.
■ Utilizar um recipiente pequeno para quantidades
pequenas. Um recipiente grande e pouco cheio
exige muita energia.
■ Ao cozer, utilizar pouca água. Deste modo,
economiza-se energia e conservam-se todas as
vitaminas e minerais dos legumes.
■ Seleccionar um nível de potência tão baixo quanto
possível para manter a cozedura. Com um
demasiado alto, desperdiça-se energia.
Eliminação ecológica
Elimine a embalagem de forma ecológica.
fCozedura por indução
Cozeduraporindução Vantagens de cozinhar por indução
Cozinhar por indução difere consideravelmente da
forma de cozinhar convencional. O calor é gerado
diretamente no recipiente, o que proporciona uma série
de vantagens:
■ Poupança de tempo nos cozidos e fritos.
■ Poupança de energia.
■ Fácil de limpar e de manter. Os alimentos
derramados não queimam tão depressa.
■ Controlo do calor e segurança; a placa de cozinhar
aumenta ou reduz a transmissão de calor
imediatamente após cada operação. A zona de
cozinhar por indução interrompe imediatamente a
alimentação de calor, quando o recipiente é retirado
da placa de cozinhar, sem que tenha sido desligada
previamente.
Recipientes
Utilize apenas recipientes ferromagnéticos para
cozinhar por indução, por exemplo:
■ Recipientes em aço esmaltado
■ Recipientes em ferro fundido
■ Recipientes especiais em aço inoxidável adequados
para indução.
Para saber como verificar se o recipiente para cozinhar
é adequado para indução, consulte o capítulo
~ "Teste de loiça".
Para um bom resultado de cozedura, a parte
ferromagnética da base do tacho deve corresponder
ao tamanho da zona de cozinhar. Se o recipiente não
for reconhecido numa das zonas de cozinhar, tente
novamente numa zona de cozinhar com um diâmetro
mais pequeno.
Existem também recipientes de indução cuja base não
é completamente ferromagnética:
■ Se a base do recipiente for apenas parcialmente
ferromagnética, apenas aquece a superfície
ferromagnética. Desta forma, o calor poderá não ser
distribuído uniformemente. A área não
ferromagnética poderá apresentar uma temperatura
demasiado baixa para cozinhar.
Este aparelho está marcado em conformidade
com a Directiva 2012/19/UE relativa aos
resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para a criação
de um sistema de recolha e valorização dos
equipamentos usados válido em todos os
Estados Membros da União Europeia.
‘FP ‘FP
‘FP
Página: 30
Cozedura por indução pt
31
■ Se o material da base do recipiente incluir partes de
alumínio, entre outros, a superfície ferromagnética
também é reduzida. É possível que o recipiente não
aqueça devidamente ou que não seja reconhecido.
Recipientes não apropriados
Nunca utilizar placas difusoras nem recipientes de:
■ aço fino normal
■ vidro
■ barro
■ cobre
■ alumínio
Propriedades da base do recipiente
A qualidade da base do recipiente pode influenciar o
resultado do cozinhado. Utilize panelas e tachos em
materiais que distribuem uniformemente o calor no
recipiente, p. ex., panelas com "base sanduíche" em
aço inoxidável, para poupar tempo e energia.
Utilize recipientes com base plana, bases irregulares
afetam a transmissão do calor.
Ausência de recipiente com o tamanho adequado
Se não se colocar um recipiente sobre a zona de
cozedura seleccionada ou se este não for do material
nem tamanho adequados, o nível de cozedura,
apresentado no indicador da zona de cozedura, pisca.
Colocar o recipiente adequado para que pare de
piscar. Se demorar mais do que 90 segundos, a zona
de cozedura desliga-se automaticamente.
Recipientes vazios ou com base fina
Não aquecer recipientes vazios nem utilizar recipientes
com base fina. A placa de cozedura está equipada com
um sistema interno de segurança, contudo, um
recipiente vazio pode aquecer tão rapidamente que a
função "desactivação automática" não dispõe de tempo
suficiente para o impedir e este pode atingir uma
temperatura bastante elevada. A base do recipiente
poderia até derreter e danificar o vidro da placa. Neste
caso, não tocar no recipiente e desligar a zona de
cozedura. Se depois de arrefecer não funcionar, entrar
em contacto com o Serviço de Assistência Técnica.
Deteção de recipiente
Cada zona de cozinhar possui um limite inferior para a
deteção de recipientes, que depende do diâmetro
ferromagnético e do material da base do recipiente. Por
este motivo, deve utilizar sempre a zona de cozinhar
que melhor corresponde ao diâmetro da base do
tacho.
Página: 31
pt Conhecer o aparelho
32
*Conhecer o aparelho
Conheceroaparelho Para informações sobre as medidas e as potências das
zonas de cozinhar, consulte ~ Página 2
O painel de comandos
Zonas de comandos
Sempre que tocar num símbolo, a respetiva função é
ativada.
Conselho: . Mantenha o campo de comandos sempre
limpo e seco. A humidade pode afetar o
funcionamento.
As zonas de cozinhar
Zonas de comandos
# Interruptor principal
» Selecionar a zona de cozinhar
0 IIIIIIIIIIII Zona de regulação
b Função PowerBoost
þ Função CombiZone
ú Função Move
# Bloquear o painel de comandos para fins
de limpeza
‚ Fecho de segurança para crianças
0 Função de temporizador
Indicações
‹ Estado operacional
‚-Š Potências de cozedura
‹‹ Função de temporizador
•/œ Calor residual
› Função PowerBoost
ø Função CombiZone
ú Função Move
x Programação do tempo de cozedura
V Alarme de cozinha
ö Indicação da hora
÷ Consumo de energia
Zonas de cozinhar
$ Zona de cozinhar simples Utilizar recipientes para cozinhar com o tamanho adequado
à Zona de cozinhar combinada Ver capítulo ~ "CombiZone" ou ~ "Função Move"
Utilizar apenas recipientes para cozinhar próprios para os cozinhados por indução, ver capítulo ~ "Cozedura por indução"
Página: 32
Utilizar o aparelho pt
33
Indicação de calor residual
A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor
residual para cada zona de cozinhar. Esta indica que
uma das zonas de cozinhar ainda está quente. Não
toque na zona de cozinhar enquanto a indicação de
calor residual estiver acesa.
Dependendo da intensidade do calor residual, é
indicado o seguinte:
■ Indicação •: temperatura elevada
■ Indicação œ: temperatura baixa
Se retirar o recipiente da zona de cozinhar, durante a
cozedura, a indicação de calor residual e a potência de
cozedura selecionada piscam alternadamente.
Se a zona de cozinhar for desligada, a indicação de
calor residual acende-se. Mesmo que a placa de
cozinhar já esteja desligada, a indicação de calor
residual continua acesa enquanto a zona de cozinhar
ainda estiver quente.
1Utilizar o aparelho
Utilizaroaparelho Neste capítulo pode ler como regular uma zona de
cozinhar. Na tabela poderá encontrar as potências e os
tempos de cozedura para diversos pratos.
Ligar e desligar a placa de cozinhar
A placa de cozinhar é ligada e desligada através do
interruptor principal.
Ligar: toque no símbolo #. Ouve-se um sinal. A
indicação junto do interruptor principal e as indicações
das zonas de cozinhar ‹ acendem-se. A placa de
cozinhar está pronta a entrar em funcionamento.
Desligar: toque no símbolo #, até a indicação se
apagar. Todas as zonas de cozinhar estão desligadas.
A indicação de calor residual continua acesa até as
zonas de cozinhar estarem suficientemente arrefecidas.
Conselhos
■ A placa de cozinhar desliga-se automaticamente se
todas as zonas de cozinhar estiverem desligadas
durante mais de 20 segundos.
■ As regulações selecionadas permanecem
memorizadas durante os primeiros 4 segundos
depois de desligar a placa de cozinhar. Se, durante
este tempo, ligar novamente, a placa de cozinhar
entra em funcionamento com os ajustes anteriores.
Regular a zona de cozedura
Na zona de programação regula-se o nível de potência
pretendido.
Nível de potência 1 = potência mínima.
Nível de potência 9 = potência máxima.
Cada nível de potência dispõe de uma regulação
intermédia. Esta está assinalada com um ponto.
Selecionar a zona de cozinhar e a potência de
cozedura
A placa de cozinhar tem de estar ligada.
1. Toque no símbolo » da zona de cozinhar desejada.
Na indicação acende-se ¬.
2. Em seguida, selecione a potência de cozedura
desejada na zona de regulação.
A potência de cozedura está regulada.
 
Página: 33
pt Utilizar o aparelho
34
Alterar o nível de potência
Seleccionar a zona de cozedura e regular o nível de
potência pretendido na zona de programação.
Desligar a zona de cozedura
Na zona de programação, seleccione a zona de
cozedura e regule para ‹ . A zona de cozedura desliga-
se e aparece o indicador de calor residual.
Conselhos
■ Se não tiver colocado um recipiente na zona de
cozedura, o nível de potência seleccionado pisca.
Passado um tempo, a zona de cozedura desliga-se.
■ Se tiver colocado um recipiente na zona de
cozedura antes de ligar a placa, este será detectado
nos 20 segundos seguintes, depois de pressionar o
interruptor principal e a zona de cozedura será
seleccionada automaticamente. Uma vez detectado,
seleccionar o nível de potência nos 20 segundos
seguintes; se não o fizer, a zona de cozedura
desliga-se.
Mesmo que coloque mais do que um recipiente, só
será detectado um deles quando ligar a placa de
cozedura.
Recomendações para cozinhar
Recomendações
■ Ao aquecer puré, sopas cremosas e molhos
espessos, mexer ocasionalmente.
■ Para pré-aquecer, regule a potência de cozedura 8 -
9.
■ Ao cozinhar com tampa, reduza a potência de
cozedura, logo que saia vapor entre a tampa e o
recipiente para cozinhar. Para obter um bom
resultado de cozedura, não é necessária uma saída
de vapor.
■ Após o processo de cozedura, manter o recipiente
para cozinhar fechado até servir.
■ Para cozinhar com a panela de pressão, observe as
instruções do fabricante.
■ Não cozinhe os alimentos durante demasiado
tempo, para manter o valor nutritivo. O relógio de
cozinha permite regular o tempo de cozedura ideal.
■ Para um resultado de cozedura mais saudável, deve
evitar-se a utilização de óleo gerador de fumos.
■ Para alourar alimentos, asse-os sucessivamente em
pequenas doses.
■ Durante o processo de cozedura, o recipiente para
cozinhar pode atingir altas temperaturas.
Recomenda-se a utilização de pegas de cozinha.
■ Poderá encontrar recomendações para cozinhar de
modo energeticamente eficiente no capítulo
~ "Protecção do meio ambiente"
Tabela de cozedura
A tabela indica a potência de cozedura apropriada para
cada alimento. O tempo de cozedura pode variar em
função do tipo, peso, espessura e qualidade dos
alimentos.
Potência de
cozedura
Tempo de co-
zedura (min.)
Derreter
Chocolate, cobertura 1 - 1. -
Manteiga, mel, gelatina 1 - 2 -
Aquecer e manter quente
Guisado, p. ex., guisado de lentilhas 1. - 2 -
Leite* 1. - 2. -
Aquecer salsichas em água* 3 - 4 -
Descongelar e aquecer
Espinafres, ultracongelados 3 - 4 15 - 25
Carne de vaca estufada, ultracongelada 3 - 4 35 - 55
Escaldar, cozer em lume brando
Bolinhos de batata* 4. - 5. 20 - 30
Peixe* 4 - 5 10 - 15
Molhos brancos, p. ex., molho Béchamel 1 - 2 3 - 6
Molhos batidos, p. ex., molho béarnaise, molho holandês 3 - 4 8 - 12
* Sem tampa
** Virar várias vezes
***Pré-aquecer na potência de cozedura 8 - 8.
Página: 34
Utilizar o aparelho pt
35
Cozer, cozinhar a vapor, estufar
Arroz (com o dobro da quantidade de água) 2. - 3. 15 - 30
Arroz doce*** 2 - 3 30 - 40
Batatas cozidas, com pele 4. - 5. 25 - 35
Batatas cozidas 4. - 5. 15 - 30
Massas alimentícias, massa* 6 - 7 6 - 10
Guisado 3. - 4. 120 - 180
Sopas 3. - 4. 15 - 60
Legumes 2. - 3. 10 - 20
Legumes, ultracongelados 3. - 4. 7 - 20
Cozinhar em panela de pressão 4. - 5. -
Estufar
Rolinhos de carne 4 - 5 50 - 65
Carne para estufar 4 - 5 60 - 100
Carne de vaca estufada*** 3 - 4 50 - 60
Estufar / assar com pouco óleo*
Escalopes, simples ou panados 6 - 7 6 - 10
Escalopes, ultracongelados 6 - 7 8 - 12
Costeletas, simples ou panadas** 6 - 7 8 - 12
Bife (3 cm de espessura) 7 - 8 8 - 12
Peito de aves (2 cm de espessura)** 5 - 6 10 - 20
Peito de ave, ultracongelado** 5 - 6 10 - 30
Almôndegas (3 cm de espessura)** 4. - 5. 20 - 30
Hambúrguer (2 cm de espessura)** 6 - 7 10 - 20
Peixe e filete de peixe, simples 5 - 6 8 - 20
Peixe e filete de peixe, panado 6 - 7 8 - 20
Peixe, panado e ultracongelado, p. ex., barrinhas de peixe 6 - 7 8 - 15
Gambas, camarão 7 - 8 4 - 10
Refogado de legumes e cogumelos, fresco 7 - 8 10 - 20
Refeições de tabuleiro, legumes, carne em tiras à oriental 7 - 8 15 - 20
Alimentos ultracongelados, p. ex., salteados 6 - 7 6 - 10
Crepes (cozer sucessivamente) 6. - 7. -
Omeleta (preparar sucessivamente) 3. - 4. 3 - 6
Ovos estrelados 5 - 6 3 - 6
Fritar* (150-200 g por dose em 1-2 l de óleo, fritar em doses)
Produtos ultracongelados, p. ex., batatas fritas, nuggets de frango 8 - 9 -
Croquetes, ultracongelados 7 - 8 -
Carne, p. ex., frango em pedaços 6 - 7 -
Peixe, panado ou em massa de cerveja 6 - 7 -
Legumes, cogumelos, panados ou em massa de cerveja, tempura 6 - 7 -
Bolos pequenos, p. ex., bolas de Berlim, fruta em massa de cerveja 4 - 5 -
Potência de
cozedura
Tempo de co-
zedura (min.)
* Sem tampa
** Virar várias vezes
***Pré-aquecer na potência de cozedura 8 - 8.
Página: 35
pt CombiZone
36
wCombiZone
CombiZone Com esta função, pode combinar as duas zonas de
cozinhar à esquerda com as mesmas dimensões. É
selecionada a mesma potência de cozedura para as
duas zonas de cozinhar. Esta é especialmente
adequada para cozinhar com recipientes para cozinhar
oblongos.
Indicações sobre o recipente
Para um resultado ideal, utilize um utensílio de cozinha
oval adequado na área das duas zonas de cozinhar.
Coloque o utensílio de forma centrada sobre as zonas
de cozedura.
Se utilizar um utensílio de cozinha apenas numa das
duas zonas cozinhar, pode deslocá-lo para a segunda
zona de cozinhar. Neste caso, são assumidas a
potência de cozedura e as definições selecionadas.
Ativar
1. Selecione uma das duas zonas de cozinhar
pertencentes à CombiZone e regule a potência de
cozedura.
2. Toque no símbolo þ. A indicação ø acende-se.
A potência de cozedura aparece no visor da zona
de cozinhar inferior.
A função está ativada.
Alterar o nível de potência
Na zona de programação, alterar o nível de potência.
Desativar
Selecione uma das duas zonas de cozinhar
pertencentes a esta função e toque no símbolo þ.
A função está desativada. As duas zonas de cozinhar
continuam a funcionar como zonas de cozinhar
independentes.
uFunção Move
FunçãoMove Esta função permite-lhe combinar as duas zonas de
cozinhar esquerdas do mesmo tamanho e selecionar
diferentes potências de cozedura para as duas zonas
de cozinhar. Potências de cozedura pré-ajustadas:
Zona de cozinhar dianteira = potência de cozedura Š
Zona de cozinhar traseira = potência de cozedura ‚.
As potências de cozedura podem ser ajustadas
individualmente para cada zona de cozinhar.
Conselhos
■ Coloque o recipiente apenas sobre uma das zonas
de cozinhar. A função não é ativada, caso se
encontre um recipiente para cozinhar sobre cada
uma das zonas de cozinhar.
■ No visor da zona de cozinhar sobre a qual não se
encontra qualquer recipiente para cozinhar, a
potência de cozedura acende-se com menor
intensidade. Esta só é ativada se o recipiente for
deslocado para esta zona de cozinhar e identificado.
■ Se a função já estiver ativada e um segundo
recipiente for colocado sobre a zona de cozinhar
livre, a indicação continua a acender com menor
intensidade. A zona de cozinhar não está ativa. A
zona de cozinhar ativa-se quando o primeiro
recipiente é removido.
Conselhos para a utilização de recipientes
Para garantir uma boa detecção e distribuição do calor,
recomenda-se que o recipiente fique bem centrado:
Utilize um único recipente, que cubra apenas uma zona
de cozinhar.
Deslocar o recipente de uma zona de cozinhar para
outra:
Página: 36
Funções de tempo pt
37
Ativar
1. Selecione uma das duas zonas de cozinhar
pertencentes à função Move.
2. Toque no símbolo ú. As indicações ú acendem-se.
As potências de cozedura acendem-se nos visores
de ambas as zonas de cozinhar.
A função está ativada.
Conselhos
■ A indicação da zona de cozinhar com o recipiente
para cozinhar acende-se com uma cor mais clara.
■ No visor da zona de cozinhar que continua
selecionada acende-se a indicação ¬.
Alterar a potência de cozedura
Selecionar uma das duas zonas de cozinhar
pertencentes à função Move e alterar a potência de
cozedura na zona de regulação.
Conselho: Se a função for desativada, as potências de
cozedura regressam aos valores predefinidos
Desativar
Toque no símbolo ú.
A função está desativada.
Conselho: Se uma das duas zonas de cozinhar for
colocada em ‹, a função desativa-se num espaço de
aprox. 10 segundos.
OFunções de tempo
Funçõesdetempo A sua placa de cozinhar dispõe de duas funções do
temporizador:
■ Programação do tempo de cozedura
■ Temporizador
Programação do tempo de cozedura
A zona de cozinhar desliga-se automaticamente após o
tempo regulado terminar.
Como regular:
1. Selecione a zona de cozinhar e a potência de
cozedura desejada.
2. Toque no símbolo 0. Acende-se x no visor da
zona de cozinhar. Na indicação do temporizador,
acende-se ‹‹.
3. Nos 10 segundos seguintes, regule o tempo de
cozedura desejado na área de regulação. Da
esquerda para a direita, a pré-regulação possível é
1, 2, 3 ... até 10 minutos.
Após alguns segundos, começa a contagem
decrescente do tempo.
Conselhos
■ O mesmo tempo de cozedura pode ser regulado
automaticamente para todas as zonas de cozinhar.
O tempo predefinido decorre de forma
independente para cada uma das zonas de
cozinhar.
No capítulo ~ "Regulações base" poderá encontrar
informações sobre a programação automática do
tempo de cozedura
■ Se, na zona de cozinhar combinada, for selecionada
a função CombiZone ou Move, o tempo regulado é
igual para ambas as zonas de cozinhar.
Programação automática
Na zona de programação, se pressionar a regulação
prévia de 1 a 5, o tempo de cozedura diminui um
minuto.
Na zona de programação, se pressionar a regulação
prévia de 6 a 10, o tempo de cozedura aumenta um
minuto.
 
Página: 37
pt Função PowerBoost
38
Alterar ou cancelar o tempo
Seleccionar a zona de cozedura e, em seguida,
pressionar o símbolo 0.
Alterar o tempo de cozedura na zona de programação
ou regular para ‹‹ , para cancelar o tempo.
Depois de terminado o tempo
A zona de cozedura desliga-se. O aparelho emite um
sinal de aviso. Na indicação da função de
programação do tempo, ‹‹ acende-se durante
10 segundos.
Quando pressionar o símbolo 0, as indicações
apagam-se e o sinal sonoro desliga-se.
Conselhos
■ Se tiver sido programado um tempo de cozedura
para várias zonas de cozinhar, aparece sempre no
visor do temporizador a indicação do tempo da
zona de cozinhar selecionada.
■ Pode regular um tempo de cozedura de até 99
minutos.
O temporizador
O temporizador permite-lhe regular um tempo máximo
de 99 minutos.
Funciona de forma independente das zonas de
cozinhar e de outras regulações. Esta função não
desliga automaticamente uma zona de cozinhar.
Como programar
1. Pressione o símbolo 0 várias vezes, até que se
acenda o indicador W. Na indicação da função de
programação do tempo aparece ‹‹.
2. Na zona de programação, seleccione o tempo
pretendido
Após alguns segundos, o tempo começa a passar.
Alterar ou cancelar o tempo
Pressionar o símbolo 0 várias vezes até que se
acenda o indicador W. Alterar o tempo com a zona de
programação ou regular para ‹‹.
Depois de terminado o tempo
O aparelho emite um sinal de aviso. Na indicação da
função de programação do tempo, é apresentado ‹‹ e
o indicador W acende-se. Após 10 segundos, os
indicadores apagam-se.
Ao pressionar o símbolo 0, os indicadores apagam-se
e o sinal sonoro desliga-se.
vFunção PowerBoost
FunçãoPowerBoost A função PowerBoost permite aquecer uma grande
quantidade de água mais depressa do que com a
potência de cozedura Š.
Esta função pode ser ativada para uma zona de
cozinhar sempre que a outra zona de cozinhar do
mesmo grupo não está em funcionamento (ver Figura).
Caso contrário, no visor da zona de cozinhar
selecionada, piscam › e Š; seguidamente, a potência
de cozedura Š previamente selecionada é regulada
automaticamente, sem ativar a função.
Conselho: Na área da zona combinada, a função
Powerboost só pode ser ativada se as duas zonas de
cozinhar forem utilizadas de forma independente uma
da outra.
Ativar
1. Selecione uma zona de cozinhar.
2. Toque no símbolo &.
Na indicação acende-se ›.
A função está ativada.
Desativar
1. Selecione a zona de cozinhar.
2. Toque no símbolo &.
A indicação › apaga-se e a zona de cozinhar
regressa à potência de cozedura Š.
A função está desativada.
Conselho: Em determinadas circunstâncias, pode
suceder que a função PowerBoost se desative
automaticamente, para proteger os elementos
eletrónicos no interior da placa de cozinhar.


Página: 38
Fecho de segurança para crianças pt
39
AFecho de segurança para
crianças
Fechodesegurançaparacrianças Com o fecho de segurança para crianças evita que
crianças liguem a placa de cozinhar.
Activar e desactivar o dispositivo de
segurança para crianças
A placa de cozedura deve estar desligada.
Activar: pressionar o símbolo ‚ durante 4 segundos,
aproximadamente. O indicador que está perto do
símbolo ‚ acende-se durante 10 segundos. A placa
de cozedura fica bloqueada.
Desactivar: pressionar o símbolo ‚ durante
4 segundos, aproximadamente. O bloqueio é
desactivado.
Dispositivo de segurança automático para
crianças
Com esta função, o dispositivo de segurança para
crianças é activado automaticamente sempre que se
desliga a placa de cozedura.
Ligar e desligar
O procedimento para ativação do fecho de segurança
automático para crianças é descrito no capítulo
~ "Regulações base"
kProteção contra anulação
acidental
Proteçãocontraanulaçãoacidental Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de
cozinhar estiver ligada, as regulações podem alterar-se.
Para evitar isso, a placa de cozinhar tem uma função
que bloqueia o painel de comandos durante a limpeza.
Para ativar: Toque no símbolo Ñ. É emitido um sinal
sonoro. O painel de comandos fica bloqueado durante
35 segundos. Pode limpar a superfície do painel de
comandos sem alterar as regulações.
Para desativar: O painel de comandos desbloqueia
após 35 segundos. Para desativar a função
antecipadamente, toque no símbolo Ñ.
Conselhos
■ 30 segundos após a ativação, é emitido um sinal.
Este indica que a função está a terminar.
■ O bloqueio para limpeza não tem qualquer efeito no
interruptor principal. A placa de cozinhar pode ser
desligada em qualquer momento.
bCorte automático de
segurança
Corteautomáticodesegurança Quando uma zona de cozinhar estiver em
funcionamento durante mais tempo e não for realizada
nenhuma alteração na regulação, é ativada a
desativação de segurança automática.
A zona de cozinhar deixa de aquecer. No campo de
indiação da zona de cozinhar piscam alternadamente
”, ‰ e a indicação de calor residual œ ou •.
O visor desliga-se se tocar num símbolo qualquer. A
zona de cozinhar pode agora ser regulada novamente.
O momento da desativação de segurança automática
depende da potência de cozedura regulada (após 1 a
10 horas). .
Página: 39
pt Regulações base
40
QRegulações base
Regulaçõesbase O aparelho oferece várias regulações base. Pode
adaptar estas regulações às suas necessidades.
Indicação Função
™‚ Fecho de segurança para crianças automático
‹ Manual*.
‚ Automático.
ƒ Função desativada.
™ƒ Sinais sonoros
‹ O sinal de confirmação e o sinal de utilização inadequada estão desativados.
‚ O sinal de utilização inadequada está ativado.
ƒ O sinal de confirmação está ativado.
„ Todos os sinais sonoros estão ativados.*
™„ Visualizar o consumo de energia
‹ Desligado.*
‚ Ligado.
™† Programação automática do tempo de cozedura
‹‹ Desligado.*
‹‚-ŠŠ Tempo de funcionamento por inércia automático.
™‡ Tempo de duração do sinal sonoro de fim do temporizador
‚ 10 segundos.*
ƒ 30 segundos.
„ 1 minuto.
™ˆ Função de gestão da potência. Limitar a potência total da placa de cozinhar
‹ Desligado.*
‚ 1000 W de potência mínima.
‚. 1500 W.
ƒ 2000 W.
...
Š ou Š. Potência máxima da placa de cozinhar.
™Š Tempo de seleção da zona de cozinhar
‹ Ilimitado: a zona de cozinhar regulada pela última vez permanece selecionada.*
‚ Limitado: a zona de cozinhar permanece selecionada apenas durante alguns segundos.
™‚ƒ Recipientes para cozinhar, verificar o resultado do processo de cozedura
‹ Não adequado
‚ Não ideal
ƒ Adequado
™‹ Repor as regulações de fábrica
‹ Regulações individuais.*
‚ Repor as regulações de fábrica.
* Regulações de fábrica
Página: 40
Indicação do consumo de energia pt
41
Aceda assim às regulações base:
A placa de cozinhar tem de estar desligada.
1. Ligue a placa de cozinhar.
2. Nos próximos 10 segundos, toque no símbolo '
durante aprox. 4 segundos.
As primeiras quatro indicações fornecem
informações sobre o produto. Toque na zona de
regulação, para poder visualizar cada uma das
indicações.
3. Se voltar a tocar no símbolo ', aceda às
regulações base.
Nas indicações, ™ e ‚ piscam alternadamente e
surge ‹ como pré-regulação.
4. Toque repetidamente no símbolo ', até ser
apresentada a função desejada.
5. Em seguida, selecione a regulação desejada na
zona de regulação.
6. Toque no símbolo ' durante, no mínimo, 4
segundos.
As regulações foram memorizadas.
Sair das regulações de base
Desligar a placa de cozedura com o interruptor
principal.
[Indicação do consumo de
energia
Indicaçãodoconsumodeenergia Esta função mostra o consumo de energia total do
último processo de cozedura desta placa de cozinhar.
Depois de desligar, é indicado durante 10 segundos o
consumo em quilowatt-hora.
A figura mostra um exemplo com um consumo de
‚.‹‰ kWh.
Para saber como ativar esta função consulte o capítulo
~ "Regulações base"
Informações sobre o produto Indicação
Índice da Assistência Técnica (KI) ‹‚
Número de série ”š
Número de série 1 Š†.
Número de série 2 ‹.†
Página: 41
pt Teste de loiça
42
tTeste de loiça
Testedeloiça Esta função permite verificar a rapidez e a qualidade do
processo de cozedura em função do recipiente para
cozinhar.
O resultado é um valor de referência e depende das
caraterísticas do recipiente para cozinhar e da zona de
cozinhar utilizada.
1. Coloque o recipiente para cozinhar frio, com aprox.
200 ml de água, ao centro da zona de cozinhar cujo
diâmetro melhor se adeque ao fundo do recipiente.
2. Aceda às regulações base e selecione a
regulação ™‚ƒ.
3. Toque na zona de regulação. Na indicação da zona
de cozinhar pisca A.
A função está ativada.
Após 10 segundos surge na indicação da zona de
cozinhar o resultado relativo à qualidade e à rapidez do
processo de cozedura.
Verifique o resultado com base na seguinte tabela:
Para reativar esta função, toque na zona de regulação.
Conselhos
■ Quando a zona de cozinhar usada é muito menor
do que o diâmetro do recipiente para cozinhar,
apenas será aquecido o centro do recipiente o que
poderá resultar num cozinhado menos satisfatório.
■ Pode consultar informações sobre esta função no
capítulo ~ "Regulações base".
■ Pode consultar informações sobre o tipo, tamanho e
posicionamento dos recipientes para cozinhar no
capítulo ~ "Cozedura por indução".
DLimpeza
Limpeza Poderá adquirir produtos de limpeza e manutenção
adequados através da Assistência Técnica ou na nossa
loja eletrónica.
Placa de cozedura
Limpeza
Depois de cozinhar, limpe sempre a placa de cozinhar.
Deste modo, evita que os resíduos aderentes se
agarrem ainda mais à placa. Limpe a placa de cozinhar
só depois de a indicação de calor residual se apagar.
Limpe a placa de cozinhar com um pano multiuso
húmido e seque-a com um pano, para impedir que se
formem manchas de calcário.
Utilize apenas produtos de limpeza adequados para
placas de cozinhar deste tipo. Observe as indicações
do fabricante na embalagem do produto.
Nunca utilize:
■ Detergente da louça não diluído
■ Produto de limpeza para a máquina de lavar a louça
■ Detergentes abrasivos
■ Produtos de limpeza agressivos, tais como spray
limpa-fornos ou produtos para a remoção de
manchas
■ Esponjas abrasivas
■ Aparelhos de limpeza a alta pressão ou com jato de
vapor
É possível remover a sujidade mais resistente com um
raspador para placas vitrocerâmicas, disponível no
comércio da especialidade. Respeite as instruções do
fabricante.
Poderá adquirir raspadores para placas vitrocerâmicas
através da nossa Assistência Técnica ou na nossa loja
online.
Obterá bons resultados de limpeza com esponjas
especiais para a limpeza de placas de vitrocerâmica.
Conselho: Não utilize produtos de limpeza enquanto a
placa de cozinhar ainda estiver quente, pois poderão
formar-se manchas. Remova, por completo, os
resíduos do produto de limpeza utilizado.
Resultado
‹ O recipiente para cozinhar não é adequado para a zona de cozi-
nhar e, por isso, não é aquecido.*
‚ O recipiente para cozinhar aquece mais lentamente do que o
esperado e o processo de cozedura não ocorre de forma per-
feita.*
ƒ O recipiente para cozinhar aquece corretamente e o processo
de cozedura está em ordem.
* Se estiver presente uma zona de cozinhar mais pequena, teste o re-
cipiente para cozinhar novamente na zona de cozinhar mais pe-
quena.
Manchas possíveis
Resíduos de calcário
e água
Limpe a placa de cozinhar assim que tiver
arrefecido. Pode utilizar um produto de lim-
peza adequado para placas vitrocerâmicas.*
Açúcar, amido de
arroz ou plástico
Limpar de imediato. Utilize um raspador para
placas vitrocerâmicas. Atenção: perigo de
queimaduras.*
* A seguir, limpe com um pano multiuso húmido e seque com um pano.
Página: 42
Perguntas frequentes e respostas (FAQ) pt
43
Aro da placa de cozinhar
Para evitar danos no aro da placa, respeite as
seguintes indicações:
■ Utilize apenas soluções quentes à base de
detergente.
■ Lave bem os panos multiuso novos, antes de os
utilizar.
■ Não utilize produtos de limpeza agressivos ou
abrasivos.
■ Não utilize raspadores para placas vitrocerâmicas
ou objetos cortantes.
{Perguntas frequentes e
respostas (FAQ)
Perguntasfrequenteserespostas(FAQ)
Utilização
Porque não consigo ligar a placa de cozinhar e porque acende o símbolo do fecho de segurança para crianças?
O fecho de segurança para crianças está ativado.
Pode consultar informações sobre esta função no capítulo ~ "Fecho de segurança para crianças"
Porque piscam as indicações e soa um sinal sonoro?
Remova líquidos ou restos de alimentos do painel de comandos. Remova todos os objetos que se encontram no painel de comandos.
As instruções para desativar o sinal sonoro encontram-se no capítulo ~ "Regulações base"
Ruídos
Porque se ouve ruídos durante a cozedura?
Dependendo das características do fundo dos recipientes para cozinhar podem ouvir-se ruídos durante o funcionamento da placa de
cozinhar. Estes ruídos são normais na tecnologia de indução e não indicam qualquer defeito.
Ruídos possíveis:
Zumbido profundo tal como um transformador:
Ocorre durante a cozedura com potência de cozedura elevada. O ruído desaparece ou torna-se mais baixo se reduzir a potência de coze-
dura.
Assobio profundo:
Ocorre quando o recipiente para cozinhar está vazio. Este ruído desaparece se deitar água ou colocar alimentos no recipiente para cozi-
nhar.
Estalos:
Ocorre em recipientes para cozinhar de diferentes materiais sobrepostos ou durante a utilização simultânea de recipientes para cozi-
nhar de diferentes tamanhos e materiais. O volume do ruído pode variar conforme a quantidade e o tipo de preparação dos alimentos.
Apitos altos:
Podem ocorrer quando são usadas duas zonas de cozinhar ao mesmo tempo e com potência de cozedura elevada. Os apitos desapare-
cem ou tornam-se mais fracos se reduzir a potência de cozedura.
Ruído do ventilador:
A placa de cozinhar possui um ventilador que se liga quando deteta elevadas temperaturas. O ventilador poderá continuar a funcionar
mesmo após a desconexão da placa de cozinhar, caso a temperatura medida ainda seja demasiado elevada.
Página: 43
pt Perguntas frequentes e respostas (FAQ)
44
Recipientes para cozinhar
Que recipientes para cozinhar são adequados para a placa de indução?
Pode consultar informações sobre recipientes para cozinhar adequados para a placa de indução no capítulo ~ "Cozedura por indução"
Porque razão é que o disco não aquece e a potência de cozedura está a piscar?
O disco, por cima do qual está pousado o recipiente, não está ligado.
Certifique-se de que o disco, por cima do qual está pousado o recipiente, está ligado.
O recipiente para cozinhar é demasiado pequeno para o disco que está ligado ou não é adequado para placa de indução.
Certifique-se de que o recipiente para cozinhar é adequado para indução e que está pousado no disco, cujo tamanho melhor se adapte ao
recipiente. Pode consultar mais informações sobre o tipo, tamanho e posicionamento do recipiente para cozinhar nos capítulos
~ "Cozedura por indução", ~ "CombiZone" e ~ "Função Move"
Porque demora tanto para o recipiente para cozinhar aquecer ou porque não aquece o suficiente, mesmo quando está ajustada uma po-
tência de cozedura elevada?
O recipiente para cozinhar é demasiado pequeno para o disco que está ligado ou não é adequado para placa de indução.
Certifique-se de que o recipiente para cozinhar é adequado para indução e que está pousado no disco, cujo tamanho melhor se adapte ao
recipiente. Pode consultar mais informações sobre o tipo, tamanho e posicionamento do recipiente para cozinhar nos capítulos
~ "Cozedura por indução", ~ "CombiZone" e ~ "Função Move"
Limpeza
Como se limpa a placa de cozinhar?
Para obter os melhores resultados, utilize produtos de limpeza para vitrocerâmica. Desaconselha-se o uso de produtos de limpeza afia-
dos ou abrasivos, produtos de limpeza para máquina de lavar louça (concentrados) ou panos abrasivos.
Pode consultar informações sobre a limpeza e manutenção da placa de cozinhar no capítulo ~ "Limpeza"
Página: 44
Defeito: O que fazer? pt
45
3Defeito: O que fazer?
Defeito:Oquefazer? Geralmente, as avarias costumam ser pequenos
problemas fáceis de resolver. Antes de contactar o
Serviço de Assistência Técnica, tenha em atenção as
indicações da tabela.
Conselhos
■ Quando surge na indicação “, tem de manter
premido o sensor da zona de cozinhar
correspondente, para poder fazer a leitura do
código de avaria.
■ Se o código de avaria não estiver mencionado na
tabela, desligue a placa e cozinhar da energia,
aguarde 30 segundos e feche-a novamente em
seguida. Se a indicação surgir novamente, contacte
o Serviço de Assistência Técnica e refira o código
de avaria.
Indicação Causa possível Resolução
nenhuma Existe uma interrupção da corrente elétrica. Com a ajuda de outros aparelhos elétricos verifique se ocorreu
um curto-circuito na alimentação de energia.
O aparelho não foi ligado de acordo com o
esquema de ligações.
Certifique-se de que o aparelho foi ligado de acordo com o
esquema de ligações.
Avaria do sistema eletrónico. Não tente eliminar a avaria, informe o Serviço de Assistência Téc-
nica.
As indicações piscam O painel de comandos está húmido ou encontra-
se um objecto sobre o mesmo.
Seque o painel de comandos ou retire o objecto.
A indicação Ù pisca nas indica-
ções das zonas de cozinhar
Ocorreu uma avaria no sistema eletrónico. Cubra por breves instantes o painel de comandos para confirmar
a avaria.
”ƒ O sistema eletrónico sofreu um sobreaqueci-
mento e desligou a respetiva zona de cozinhar.
Aguarde que o sistema eletrónico arrefeça o suficiente. Em
seguida toque num símbolo à escolha na placa de cozinhar.
”… O sistema eletrónico sofreu um sobreaqueci-
mento e todas as zonas de cozinhar foram desli-
gadas.
”† + potência de cozedura e
sinal sonoro
Um tacho quente encontra-se na área do painel
de comandos. O sistema eletrónico ameaça
sobreaquecer.
Remova o tacho. Pouco tempo depois, a indicação de falha
apaga-se. Pode continuar a cozinhar.
”† e sinal sonoro Um tacho quente encontra-se na área do painel
de comandos. Para proteger o sistema ele-
trónico, a zona de cozinhar foi desligada.
Remova o tacho. Aguarde alguns segundos. Toque numa zona de
comandos qualquer. Pode continuar a cozinhar quando a indica-
ção de falha se apagar.
”‚ / ”‡ A zona de cozinhar sobreaqueceu e, para protec-
ção da sua bancada de trabalho, foi desligada.
Aguarde até o sistema eletrónico ter arrefecido o suficiente e
ligue novamente a zona de cozinhar.
”‰ A zona de cozinhar esteve em funcionamento
durante muito tempo e sem interrupção.
A desativação de segurança automática foi ativada. Ver capítulo
“Š‹‹‹
“Š‹‚‹
A tensão operacional está defeituosa, fora do
modo de operação normal.
Entre em contacto com o seu fornecedor de eletricidade.
—…‹‹ A placa de cozinhar não está ligada correta-
mente
Desligue a placa de cozinhar da corrente. Certifique-se de que o
aparelho foi ligado de acordo com o esquema de ligações.
Não coloque nenhuma panela quente sobre o painel de comandos.
Página: 45
pt Serviços Técnicos
46
4Serviços Técnicos
ServiçosTécnicos Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso
Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição.
Nós encontramos sempre uma solução adequada,
também para evitar deslocações inúteis de funcionários
da assistência técnica.
Número E e número FD
Sempre que entrar em contacto com os nossos
Serviços de Assistência Técnica, é favor indicar as
referências E e FD do aparelho.
A placa de características onde constam estas
referências encontra-se:
■ no cartão de identificação do aparelho.
■ na parte inferior da placa de cozinhar.
A referência E encontra-se também na superfície de
vidro da placa de cozinhar. Pode verificar o índice da
Assistência Técnica (KI) e a referência FD, acedendo
às regulações base. Para isso, consulte o
capítulo~ "Regulações base".
Tenha em atenção que a deslocação do técnico da
assistência não é gratuita em caso de utilização
incorreta do aparelho, mesmo durante o período de
garantia.
Os dados para contacto com todos os países
encontram-se no índice dos Serviços Técnicos anexo.
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias
Confie na competência do fabricante. Assim, poderá ter
a certeza de que a reparação é executada por técnicos
especializados com a devida formação e com as peças
de reparação originais para o seu aparelho.
PT 21 4250 720
Página: 46
Refeições de teste pt
47
ERefeições de teste
Refeiçõesdeteste Esta tabela foi elaborada para institutos de ensaio, de
forma a facilitar a realização de testes aos nossos
aparelhos.
Os dados da tabela fazem referência aos nossos
recipientes, acessórios da Schulte-Ufer (4 utensílios de
cozinha para a placa de indução HZ 390042), com as
seguintes dimensões:
■ Tacho de Ø 16 cm, 1,2 l para zonas de cozedura de
Ø 14,5 cm
■ Panela de Ø 16 cm, 1,7 l para zonas de cozedura
de Ø 14,5 cm
■ Panela de Ø 22 cm, 4,2 l para zonas de cozedura
de Ø 18 cm
■ Frigideira de Ø 24 cm, para zonas de cozedura de
Ø 18 cm
Pré-aquecer Cozinhar
Refeições de teste Recipiente
Potência
de coze-
dura
Tempo de du-
ração
(Min:Seg)
Tam-
pa
Potência de
cozedura
Tam-
pa
Derreter chocolate
Cobertura (p. ex., marca Dr. Oetker, chocolate preto 55 % cacau,150 g) Tachocom
cabo
Ø 16 cm
- - - 1. não
Aquecer e manter quente um guisado de lentilhas
Guisado de lentilhas*
Temperatura inicial 20 °C
Quantidade: 450 g Panela
Ø 16 cm
9
1:30
(sem mexer)
sim 1. sim
Quantidade: 800 g Panela
Ø 22 cm
9
2:30
(sem mexer)
sim 1. sim
Guisado de lentilhas de conserva
P. ex., terrina de lentilhas com salsichas da marca Erasco.
Temperatura inicial 20 °C
Quantidade: 500 g
Panela
Ø 16 cm
9
aprox. 1:30
(mexer após
aprox. 1 min.)
sim 1. sim
Quantidade: 1 kg
Panela
Ø 22 cm
9
aprox. 2:30
(mexer após
aprox. 1 min.)
sim 1. sim
Preparar molho Béchamel
Temperatura do leite: 7 ºC
Ingredientes: 40 g de manteiga, 40 g de farinha, 0,5 l de leite (3,5 % de
teor de gordura) e uma pitada de sal
1. Derreta a manteiga, misture a farinha e o sal e aqueça a massa. Tachocom
cabo
Ø 16 cm
2 aprox. 6:00 não - -
2. Adicione o leite à mistura e leve-a ao lume, mexendo sempre. 7 aprox. 6:30 não - -
3. Quando o molho Béchamel começar a ferver, deixe-o mais 2
minutos na zona de cozinhar, mexendo sempre.
- - - 2 não
*Receita de acordo com a norma DIN 44550
**Receita de acordo com a norma DIN EN 60350-2
Página: 47
pt Refeições de teste
48
Cozer arroz doce
Arroz doce, cozido com tampa
Temperatura do leite: 7 ºC
Aqueça o leite até este começar a subir. Regule a potência de cozedura
recomendada e adicione arroz, açúcar e sal ao leite.
Tempo de cozedura, incluindo pré-aquecimento, aprox. 45 min.
Ingredientes: 190 g de arroz carolino, 90 g de açúcar, 750 ml de
leite (3,5 % de teor de gordura) e 1 g de sal Panela
Ø 16 cm
8. aprox. 5:30 não
3
(mexer após
10 min.)
sim
Ingredientes: 250 g de arroz carolino, 120 g de açúcar, 1 l de leite
(3,5 % de teor de gordura) e 1,5 g de sal Panela
Ø 22 cm
8. aprox. 5:30 não
3
(mexer após
10 min.)
sim
Arroz doce, cozido sem tampa
Temperatura do leite: 7 ºC
Adicione os ingredientes ao leite e aqueça, mexendo sempre. Selecione
a potência de cozedura recomendada, quando o leite tiver atingido aprox.
90 ºC, e deixe ferver em lume brando durante aprox. 50 min. num nível
baixo.
Ingredientes: 190 g de arroz carolino, 90 g de açúcar, 750 ml de
leite (3,5 % de teor de gordura) e 1 g de sal
Panela
Ø 16 cm
8. aprox. 5:30 não 3 não
Ingredientes: 250 g de arroz carolino, 120 g de açúcar, 1 l de leite
(3,5 % de teor de gordura) e 1,5 g de sal
Panela
Ø 22 cm
8. aprox. 5:30 não 2. não
Cozer arroz*
Temperatura da água: 20 °C
Ingredientes: 125 g de arroz agulha, 300 g de água e uma pitada
de sal
Panela
Ø 16 cm
9 aprox. 2:30 sim 2 sim
Ingredientes: 250 g de arroz agulha, 600 g de água e uma pitada
de sal
Panela
Ø 22 cm
9 aprox. 2:30 sim 2. sim
Assar lombo de porco
Temperatura inicial do lombo: 7 °C
Quantidade: 3 lombos de porco (peso total aprox. 300 g, 1 cm de
espessura) e 15 ml de óleo de girassol
Frigideira
Ø 24 cm
9 aprox. 1:30 não 7 não
Preparar crepes**
Quantidade: 55 ml de massa leveda por crepe Frigideira
Ø 24 cm
9 aprox. 1:30 não 7 não
Fritar batatas fritas ultracongeladas
Quantidade: 1,8 l de óleo de girassol, por dose: 200 g de batatas
fritas ultracongeladas (p. ex., McCain 123 Frites Original)
Panela
Ø 22 cm
9
Até a tempera-
tura do óleo
atingir 180 °C
não 9 não
Pré-aquecer Cozinhar
Refeições de teste Recipiente
Potência
de coze-
dura
Tempo de du-
ração
(Min:Seg)
Tam-
pa
Potência de
cozedura
Tam-
pa
*Receita de acordo com a norma DIN 44550
**Receita de acordo com a norma DIN EN 60350-2

Perguntas e respostas

Ainda não há perguntas sobre o Siemens iQ500.

Pede informação sobre o Siemens iQ500

Tens uma pergunta sobre o Siemens iQ500 mas não consegues encontrar uma resposta no manual de utilizador? Provavelmente os utilizadores do ManualsCat.com podem ajudar-te a responder à tua pergunta. Ao completar o seguinte formulário, a tua pergunta irá aparecer abaixo do manual do Siemens iQ500. Certifica-te de descrever o problema encontrado no Siemens iQ500 na forma mais precisa possível. Quanto mais precisa for a tua pergunta, mais possibilidades terás de receber rapidamente uma resposta por um outro utilizador. Receberás automaticamente um e-mail para informar-te que alguém respondeu à tua pergunta.