Manual do Philips 40205/11/LI

Abaixo está disponível um manual do Philips 40205/11/LI. Todos os manuais do ManualsCat.com podem ser visualizados gratuitamente. Pelo botão "Seleccionar uma língua", podes escolher em que lingua preferes visualizar o manual.

  • Marca: Philips
  • Produto: Iluminação
  • Modelo/nome: 40205/11/LI
  • Tipo de ficheiro: PDF
  • Línguas disponíveis: Holandês, Inglês, Alemão, France, Espagnol, Italien, Suédois, Português, Dinamarquês, Polonês, Russo, Norueguês, Finlandês, Romeno, Turco, Eslovaco, Grego, Húngaro, Croata, Ucraniano

Índice

Página: 6
7
30-	 El aparato sólo es apropiado para bombillas PLCE. (Bajo consumo)
31-	 El aparato no es apropiado para bombillas PLCE. (Bajo consumo)
32-	 Únicamente una bombilla de 60mm de diámetro puede ser colocada. No se puede usar una bombilla de 45mm de diámetro.
33-	 Use únicamente bombilla globo incandescente con el diámetro indicado. Nunca usar una bombilla incandescente estándar.
34-	 Este producto es solo adecuado para bombillas vela.
35-	 No usar nunca una bombilla de tipo "cool beam".
36-	 El aparato es sólo apto para una bombilla con seguridad incorporada o bombilla de baja presión. Un cristal de seguridad adicional
no es necesario.
37-	 Las bombillas halógenas no deben ser tocadas directamente con las manos.
38-	 El aparato está protegido por un fusible. Si el aparato no funciona después de haber reemplazado la bombilla, el fusible debe ser
cambiado. Si durante esta operación es necesario tocar los cables internos, ésta debe realizarse por un electricista cualificado
39-	 El aparato puede combinarse con un regulador de intensidad salvo que se quiera usar una bombilla de bajo consumo.	
Consulte a un electricista cualificado para elegir el modelo correcto (especialmente importante para aparatos de 12V).
40-	 El aparato funciona con un transformador de seguridad. Reemplazar el transformador únicamente por otro de idénticas especifi-
caciones técnicas. Consultar a personal cualificado o a su establecimiento habitual.
41-	 Aparatos aptos para trato duro.
42-	 Aparato con posibilidad de selección de tiempo y luz. Mínimo y máximo se indican en un icono en la Parte A.
43-	 El aparato se puede colocar a una altura máxima de 6m.
44-	 Para obtener el rendimiento máximo, el aparato ha de colocarse en la altura indicada en el icono en la Parte A.
45-	 El ángulo estándar de visión del detector está indicado, en grados, en el icono.
46-	 El aparato ha de instalarse horizontalmente. Para alargar la vida de la bombilla, no debe tener un ángulo de más de 4 grados.
47-	 Asegurarse de no dañar el cableado eléctrico de la red al taladrar la pared o el techo
48-	 Si se monta la lámpara encima de una caja de conexión empotrada en la pared o el techo (ej.: Holanda), esta caja se ha de cubrir
con una tapa.
49-	 Los cables eléctricos no se pueden nunca torcer o grapar entre la lámpara y la superficie de soporte.
50-	 Esta lámpara puede ser usada con bombillas reflectoras indirectas.
51-	 Esta lámpara contiene componentes que pueden calentarse.
52-	 Este producto no es adecuado para niños menores de 14 años.
Los artículos de iluminación (así como otros productos de la colección) están diseñados, fabricados y probados de acuerdo con las
más estrictas normas europeas de seguridad (EN 60.598 / ). En caso de defecto de fabricación o materiales en mal estado el
fabricante da 2 años de garantía en iluminación interior y en iluminación exterior (salvo indicación contraria en el embalaje). Cristales
rotos, baterías y fuentes de alimentación no están bajo los términos de esta garantía. Cualquier daño debido al uso del aparato en
condiciones extremas (zonas de costa, zonas industriales, contactos con abono...) no están bajo las condiciones de esta garantía. El
período de garantía empieza en la fecha de compra y sólo será válido previa presentación de la factura. La garantía expira si el aparato
no es instalado, reparado o modificado siguiendo las instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por daños causados o
como resultado de un uso indebido o una instalación incorrecta del aparato.
Quedan reservados cambios en el diseño y en las especificaciones técnicas.
•	 O fabricante aconselha a correcta instalação do nosso material! Por isso, siga sempre estas instruções para assegurar uma correcta
e segura instalação e funcionamento do nosso material, preservando-o para futura referência.
•	 Desligue sempre a corrente antes de começar uma instalação, manutenção ou reparação.
•	 Em caso de dúvida, consulte um electricista ou informe-se no seu posto de venda. Assegure-se que instala o material seguindo
todos os regulamentos. Certos regulamentos indicam que alguns ajustes têm que ser feitos por um electricista qualificado.
•	 Aperte sempre os parafusos com firmeza, especialmente para os fios de baixa voltagem (12V) (se aplicável).
•	 Tenha a precaução de observar sempre a cor dos fios antes da instalação: azul (N), castanho ou preto (L) e amarelo ou verde
(terra).
•	 Limpe o material eléctrico do interior da casa com um pano seco, não use abrasivos ou solventes. Evite o contacto de líquidos com
as partes eléctricas.
•	 Montar sempre os Apliques fora do alcance das crianças.
•	 Se a Luminária for montada sob uma superfície metálica, então esta superfície deverá estar ligada a um fio terra ou a própria
Luminária deverá estar ligada ao fio terra.
•	 Leve sempre em consideração todas as especificações técnicas no processo de instalação. Verifique os ícones que vêm impressos
na folha de instalação e os ícones que vêm na parte A na folha de instruções de segurança.
•	     Eliminação do seu antigo produto: O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes de alta quali-
dade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto significa que
o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos
eléctricos e electrónicos. Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seus antigos produtos com o lixo doméstico
comum. A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para
a saúde pública.
ATENÇÃO:  Em baixo vai encontrar todas as explicações com referências numéricas para os ícones respectivos destas instruções
de segurança:
01-	 Este artigo apenas deve ser montado no interior de um edifício.
02-	 Material impróprio para ser instalado em casas de banho (pelo menos na zona especificada).
03-	 Material próprio para fixar em superfícies inflamáveis normais. Projectores de encastrar em nenhuma circunstância devem ser 	 	
	 tapados com isolamento ou material similar.
04-	 Este produto não é apropriado para ser montado em zonas inflamáveis.
05-	 O invólucro protector deverá ser revestido com material isolador.
06-	 Material para ser instalado exclusivamente no tecto.
07-	 Material para ser instalado exclusivamente na parede.
08-	 O material é adaptável para fixação tanto na parede como no tecto.
09-	 Observe sempre a distância mínima entre o candeeiro e os objectos iluminados como está indicado no ícone.
10-	 IPX1: O candeeiro está protegido contra gotas de água.
11-	 IPX3: O material pode ser exposto a pingas de chuva (pingas sob um ângulo máximo de 60° sobre o eixo vertical).
12-	 IPX4: O candeeiro é à prova de salpicos de água: pode ser exposto a salpicos de água vinda de qualquer direcção (360°).
13-	 IPX5: O candeeiro está protegido contra jactos de água.
14-	 IPX7: O candeeiro pode ser instalado directamente no solo.
16-	 IPX8: Oferece uma protecção contra imersão até à profundidade indicada.
16-	 IP5X: O candeeiro está protegido contra o pó.
17-	 IP6X: O candeeiro está isolado do pó.
18-	 Substitua imediatamente o ou os vidros rachados ou partidos e use exclusivamente peças aprovadas pelo fabricante.
19-	 Protecção classe I: O material tem uma ligação Terra. O fio Terra (amarelo e verde) tem que ser conectado com o clip marcado 		
	 com um .
20-	 Protecção classe II: O material é duplamente isolado e pode não ser ligado com fio terra.
21-	 Protecção classe III: Material só próprio para uma baixa voltagem (ex. 12V).
22-	 Remover a protecção como indica o diagrama.
23-	 O fio terra deve ser sempre maior que os fios de contacto.
24-	 As mangas resistentes ao calor fornecidas têm como objectivo cobrir os fios descarnados.
25-	 Usar cabos resistentes ao calor para a electrificação do invólucro protector ao geral.
26-	 Material adequado só para ser ligado directamente à corrente.
27-	 X- Ligação: Em caso de avaria, o cabo deverá ser substituído por outro do mesmo tipo.
	 	 Y- Ligação: Em caso de avaria, o cabo deverá ser substituído apenas pelo fabricante, distribuidor ou mão-de-obra especializada, 	
	 a fim de evitar acidentes.
PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - PARTE B
Página: 7
8
	 	 Z- Ligação: O cabo não pode ser substituído.
28-	 MAX. …W: Use lâmpadas adequadas e que estejam dentro da voltagem indicada.
29-	 Material só adequado para lâmpadas reflectoras.
30-	 Material só adequado para lâmpadas PLCE (económicas).
31-	 Material não adequado para lâmpadas PLCE (económicas).
32-	 Utilizar apenas, lâmpadas incandescentes com diâmetro de 60mm. As lâmpadas com 45mm de diâmetro, não devem ser usadas 	
	 neste candeeiro.
33-	 Usar apenas uma Lâmpada Globo incandescente com o tamanho do diâmetro indicado. Nunca use uma Lâmpada incandes	 	
	 cente standard.
34-	 Este produto só é compatível com Lâmpadas "Chama".
35-	 Nunca utilizar lâmpadas frias neste candeeiro.
36-	 O candeeiro é compatível apenas para lâmpadas com protecção de segurança ou de baixa pressão. Não necessita de vidra 	 	
	 extra de protecção.
37-	 Tanto as lâmpadas bispinas como as lineares de halogéneo não podem ser tocadas com mãos a descoberto.
38-	 Material equipado com um fusível. Se o equipamento não estiver a funcionar após a substituição de uma lâmpada, então o
	 	 fusível deverá ser substituído. Se durante a operação de substituição poder haver hipótese de contacto com os fios de ligação,
	 	 então a substituição deverá ser por um electricista qualificado.
39-	 O candeeiro pode ser usado em combinação com um reóstato, exceptuando quando são usadas lâmpadas PLCE. Consultar a
	 	 opinião de um electricista especializado para uma escolha adequada (especialmente importante para candeeiros de 12V).
40-	 Material a funcionar com um transformador de segurança. Substitua o transformador avariado apenas por um com
	 	 especificações técnicas iguais. Consulte um electricista qualificado ou o seu local de compra.
41-	 Candeeiro para uso intensivo.
42-	 Candeeiro com programação de tempo e intensidade luminosa. Mínimos e máximos serão fornecidos no ícone na parte A.
43-	 O candeeiro pode ser colocado a uma altura máxima de 6 metros.
44-	 Para um melhor funcionamento, o candeeiro deverá ser colocado na altura mencionada no ícone. Os alcances máximos e
	 	 mínimo do detector estão também mencionados no ícone da parte A.
45-	 O alcance standard do detector, abrange os graus mencionados no ícone.
46-	 Este candeeiro deverá ser instalado na horizontal. Para uma maior durabilidade, a lâmpada não deverá estar num ângulo
	 	 superior a 4°.
47-	 Assegure-se que não fura nenhum fio eléctrico ou que não existe qualquer outra obstrução (ex. canos) na parede ou tecto
	 	 durante a instalação.
48-	 Se o candeeiro for montado sobre uma caixa de tecto ou parede, é obrigatório tapar a caixa com uma tampa após a electrifi
	 	 cação.
49-	 Os fios eléctricos nunca podem ficar ligados ou torcidos entre o candeeiro e a superfície.
50-	 Candeeiro adaptado para o uso de lâmpadas com coroa prateada.
51-	 Este candeeiro contém componentes que poderão ficar quentes.
52-	 Este produto não é aconselhável a crianças com menos de 14 anos.
O material de iluminação – bem como todos os outros produtos da nossa colecção – são desenhados, produzidos e testados de
acordo com os mais rigorosos padrões Europeus (EN 60.598 / ). Em caso de falhas de construção ou material danificado o
fabricante dá uma garantia até 2 anos para material de interior e a para material de exterior. (a não ser que na embalagem venha
especificado de modo diferente) Vidros partidos, baterias e fontes de luz, não estão cobertos pelos termos de garantia. Qualquer
estrago provocado pelo uso da armação do artigo em circunstâncias extremas (áreas costeiras, ambientes industriais, contacto
frequente com adubo,...), não está coberto pela garantia. O período de garantia começa a partir da data da compra e só é válida com a
apresentação do recibo. A garantia é nula se o material não foi instalado de acordo com as instruções ou reparado ou modificado. O
fabricante também não aceita qualquer responsabilidade por qualquer dano causado em resultado de mau manuseamento ou má
aplicação do material.
Reservamos o direito a alterações no design e nas especificações técnicas.
•	 Il fabbricante informa sul corretto uso degli articoli d’illuminazione. Pertanto attenetevi sempre a queste istruzioni che assicurano una
corretta ed appropriata installazione nonchè funzionamento e conservatele quindi per future consultazioni.
•	 Staccate sempre il filo della corrente prima di iniziare un’installazione, manutenzione o riparazione.
•	 Se avete un dubbio, consultate un elettricista qualificato o informatevi presso il vostro rivenditore. Assicuratevi di installare apparecchi
che seguano le norme in vigore. Alcune norme impongono che certi articoli siano installati da un elettricista qualificato (es.: in
Germania).
•	 Stringete sempre energicamente le viti di fissaggio specialmente se si tratta di articoli a bassa tensione (12V).
•	 Verificate il colore corretto del cavo da collegare: blu (N), marrone o nero (L) e se con protezione in classe I, giallo/verde (terra).
•	 Effettuate la pulizia degli articoli d’illuminazione con panni asciutti e non usate nè solventi nè prodotti abrasivi. Evitate di spargere
liquidi su tutte le parti elettriche.
•	 Montate gli articoli a muro fuori dalla portata dei bambini.
•	 Se l’apparecchio viene montato su di una superficie metallica, questa superficie deve essere collegata al dispositivo di protezione a
terra o collegato a massa sull’apposito dispositivo.
•	 Tenete sempre in considerazione tutte le specifiche tecniche dell’apparecchio. Verificate i simboli che si trovano sull’etichetta di
identificazione di ogni articolo e le icone visibili nella parte A delle Vostre istruzioni di sicurezza.
•	      Smaltimento di vecchi prodotti: Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono
essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto
soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE. Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici,
in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto. Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare
i vecchi prodotti nei normali ri.uti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l’inquinamento ambientale e
possibili danni alla salute.
ATTENZIONE: Qui sotto troverete tutte le spiegazioni con riferimenti numerici alle corrispondenti icone allegate a queste istruzioni di
sicurezza.
01-	 Questo apparecchio può essere installato solo all’interno.
02-	 Non è adatto per essere installato in sale da bagno (ad eccezione di zone specifiche).
03-	 E’ adatto per essere installato su normali facciate infiammabili. Le apparecchiature d'illuminazione da incasso non devono essere 	
	 coperte con materiale isolante o similare.
04-	 Questo prodotto non è adatto per essere montato direttamente su una superficie infiammabile.
05-	 Il portalampade può essere ricoperto con materiale isolante.
06-	 E’ adatto per essere installato esclusivamente al soffitto.
07-	 E’ adatto per essere installato solamente a parete.
08-	 Il portalampade consente il fissaggio a parete e a soffitto.
09-	 Rispettate sempre la distanza minima tra la lampadina e gli oggetti illuminati come indicato nell’icona.
10-	 IPX1: Il portalampade è dotato di protezione contro il gocciolamento d'acqua.
11-	 IPX3: Può essere esposto alla pioggia (le gocce devono cadere con un angolo massimo di 60° dall’asse verticale).
12-	 IPX4: L’apparecchio è resistente a getti d’acqua: può essere colpito da spruzzi d’acqua provenienti da qualsiasi direzione (360°).
13-	 IPX5: Il portalampade è dotato di protezione contro getti d'acqua.
14-	 IPX7: Il portalampade può essere installato in terra.
15-	 IPX8: Indica un indice di impermeabilità fino alla profondità indicata.
16-	 IP5X: Il portalampade è dotato di protezione antipolvere.
17-	 IP6X: Il portalampade è a tenuta di polvere.
18-	 Sostituite immediatamente un vetro di sicurezza incrinato o rotto ed utilizzate esclusivamente ricambi approvati dal fabbricante.
19-	 Protezione in classe I: l’apparecchio ha una connessione di presa a terra. Il cavo di terra (giallo/verde) deve essere collegato alla
	 	 vite segnata con una .
ES ISTRUZIONI DI SICUREZZA - PARTE B
Página: 29
30
02-	 Material impróprio para ser instalado em banheiros (pelo menos na zona especificada).
03- 	 Material próprio para fixar em superfícies inflamáveis normais. Em nenhuma circunstância os spots de embutir devem ser
	 	 cobertos com isolamento ou material similar.
04- 	 Este produto não é apropriado para ser montado em zonas inflamáveis.
05- 	 O invólucro protetor deverá ser revestido com material isolante.
06- 	 Material para ser instalado exclusivamente no teto.
07- 	 Material para ser instalado exclusivamente na parede.
08- 	 O material é adaptável para fixação tanto na parede como no teto.
09-	 Observe sempre a distância mínima entre a lâmpada e os objetos iluminados como está indicado no ícone.
10- 	 IPX1: A luminária está protegida contra gotas de água.
11- 	 IPX3: O material pode ser exposto a pingos de chuva (pingos sob um ângulo máximo de 60° sobre o eixo vertical).
12- 	 IPX4: A luminária é à prova de gotas de água: pode ser exposto a gotas de água vindas de qualquer direção (360°).
13- 	 IPX5: A luminária está protegida contra jatos de água.
14- 	 IPX7: A luminária pode ser instalada diretamente no solo.
16- 	 IPX8: Oferece uma proteção contra imersão até à profundidade indicada.
16- 	 IP5X: A luminária está protegida contra o pó.
17- 	 IP6X: A luminária está isolada do pó.
18- 	 Substitua imediatamente o ou os vidros rachados ou partidos e use exclusivamente peças aprovadas pelo fabricante.
19- 	 Proteção classe I: O material tem uma ligação Terra. O fio Terra (amarelo e verde) tem que ser conectado com o clip marcado
	 	 com um
20- 	 Proteção classe II: O material é duplamente isolado e pode não ser ligado com fio terra.
21- 	 Proteção classe III: Material próprio para uma baixa voltagem (ex. 12V).
22- 	 Remover a proteção como indica o diagrama.
23- 	 O fio terra deve ser sempre maior que os fios de contato.
24- 	 Os espaguetes protetores resistentes ao calor fornecidos têm como objetivo cobrir os fios desencapados.
25- 	 Usar cabos resistentes ao calor para a eletrificação do invólucro protetor ao geral.
26-	 Material adequado só para ser ligado diretamente à corrente.
27- 	 X- Ligação: Em caso de dano, o cabo deverá ser substituído por outro do mesmo tipo.
	 	 Y- Ligação: Em caso de dano, o cabo deverá ser substituído apenas pelo fabricante, distribuidor ou mão-de-obra especializada,
	 	 a fim de evitar acidentes.
	 	 Z- Ligação: O cabo não pode ser substituído.
28- 	 MAX. …W: Use lâmpadas adequadas e que estejam dentro da voltagem indicada.
29- 	 Material adequado somente para lâmpadas refletoras.
30- 	 Material adequado somente para lâmpadas econômicas (fluorescentes compactas).
31- 	 Material não adequado para lâmpadas econômicas (fluorescentes compactas).
32- 	 Utilizar apenas lâmpadas incandescentes com diâmetro de 60mm. As lâmpadas com 45mm de diâmetro não devem ser usadas
	 	 nesta luminária.
33- 	 Usar apenas uma lâmpada globo incandescente com o tamanho do diâmetro indicado. Nunca use uma lâmpada incandescente
	 	 standard.
34- 	 Este produto só é compatível com lâmpadas formato “Vela”.
35- 	 Nunca utilizar lâmpadas frias nesta luminária.
36- 	 A luminária é compatível apenas com lâmpadas que tenham proteção de segurança ou de baixa pressão. Não necessita de vidro
	 	 extra de proteção.
37- 	 Tanto as lâmpadas bipino como as halógenas não podem ter contato direto com as mãos.
38- 	 Material equipado com um fusível. Se o equipamento não estiver funcionando após a substituição de uma lâmpada, então o
	 	 fusível deverá ser substituído. Se durante a substituição houver hipótese de contato com os fios de ligação, então a substituição
	 	 deverá ser feita por um eletricista qualificado.
39- 	 A luminária pode ser usada em combinação com um reóstato, exceto quando são usadas lâmpadas econômicas (fluorescentes
	 	 compactas). Consulte a opinião de um eletricista especializado para uma escolha adequada (especialmente importante para
	 	 luminárias de 12V).
40- 	 Material funciona com um transformador de segurança. Substitua o transformador danificado apenas por um com especificações
	 	 técnicas iguais. Consulte um eletricista qualificado ou o seu local de compra.
41- 	 Luminária para uso intensivo.
42- 	 Luminária com programação de tempo e intensidade luminosa. Mínimos e máximos serão fornecidos no ícone na parte A.
43- 	 A luminária pode ser colocada a uma altura máxima de 6 metros.
44- 	 Para um melhor funcionamento, a luminária deverá ser colocada na altura mencionada no ícone. Os alcances máximos e mínimo
	 	 do detector estão também mencionados no ícone da parte A.
45- 	 O alcance standard do detector, abrange os graus mencionados no ícone.
46- 	 Esta luminária deverá ser instalada na horizontal. Para uma maior durabilidade, a lâmpada não deverá estar num ângulo superior
	 	 a 4°.
47- 	 Assegure-se de não perfurar nenhum fio elétrico ou que não existe qualquer outra obstrução (ex. canos) na parede ou teto
	 	 durante a instalação.
48- 	 Se a luminária for montada sobre uma caixa de luz, é obrigatório tapar a caixa com uma tampa após a eletrificação.
49- 	 Os fios elétricos nunca podem ficar ligados ou torcidos entre a luminária e a superfície.
50- 	 Luminária adaptada para o uso de lâmpadas com coroa prateada.
51- 	 Esta luminária contém componentes que poderão ficar quentes.
52- 	 Este produto não é aconselhável a crianças com menos de 14 anos.
O material de iluminação – bem como todos os produtos da nossa coleção – são desenhados, produzidos e testados de acordo com
os mais rigorosos padrões Europeus (EN 60.598/ ). Em caso de falhas de construção ou material danificado o fabricante dá uma
garantia de até 2 anos para materiais de uso em ambientes interiores e exteriores (a não ser que na embalagem venha especificado
diferente). Vidros partidos, baterias e fontes de luz, não estão cobertos pelos termos de garantia. Qualquer estrago provocado pelo uso
da armação do artigo em circunstâncias extremas (áreas costeiras, ambientes industriais, contato frequente com adubo,...), não está
coberto pela garantia. O período de garantia começa a partir da data da compra e só é válida com a apresentação do recibo. A
garantia é nula se o material não foi instalado de acordo com as instruções ou reparado ou modificado. O fabricante também não
aceita qualquer responsabilidade por qualquer dano causado em resultado de mau manuseamento ou má aplicação do material.
Reservamos o direito a alterações no design e nas especificações técnicas.

Perguntas e respostas

Ainda não há perguntas sobre o Philips 40205/11/LI.

Pede informação sobre o Philips 40205/11/LI

Tens uma pergunta sobre o Philips 40205/11/LI mas não consegues encontrar uma resposta no manual de utilizador? Provavelmente os utilizadores do ManualsCat.com podem ajudar-te a responder à tua pergunta. Ao completar o seguinte formulário, a tua pergunta irá aparecer abaixo do manual do Philips 40205/11/LI. Certifica-te de descrever o problema encontrado no Philips 40205/11/LI na forma mais precisa possível. Quanto mais precisa for a tua pergunta, mais possibilidades terás de receber rapidamente uma resposta por um outro utilizador. Receberás automaticamente um e-mail para informar-te que alguém respondeu à tua pergunta.