2LF-019IX manual
Manual do Fagor 2LF-019IX

Manual para a Fagor 2LF-019IX em Holandês. Este manual em PDF possui 72 páginas.

PDF 72 1.1mb

Abaixo está disponível um manual do Fagor 2LF-019IX. Todos os manuais do ManualsCat.com podem ser visualizados gratuitamente. Pelo botão "Seleccionar uma língua", podes escolher em que lingua preferes visualizar o manual.

MANUALSCAT | PT

Perguntas e respostas

Tens uma pergunta sobre o Fagor 2LF-019IX mas não consegues encontrar uma resposta no manual de utilizador? Provavelmente os utilizadores do ManualsCat.com podem ajudar-te a responder à tua pergunta. Ao completar o seguinte formulário, a tua pergunta irá aparecer abaixo do manual do Fagor 2LF-019IX. Certifica-te de descrever o problema encontrado no Fagor 2LF-019IX na forma mais precisa possível. Quanto mais precisa for a tua pergunta, mais possibilidades terás de receber rapidamente uma resposta por um outro utilizador. Receberás automaticamente um e-mail para informar-te que alguém respondeu à tua pergunta.

Pede informação sobre o Fagor 2LF-019IX

Página: 1
13 p o r t u g u ê s Este aparelho, destinado ao uso exclusivamente doméstico, foi concebido para lavar loiça. Muito importante: Leia todo este manual antes de instalar e utilizar a máquina de lavar loiça. A documentação e os acessórios estão no interior da máquina. Este manual foi concebido de forma a que os textos estejam relacionados com o desenho correspondente. Manual de Instruções Identifique o modelo da sua máquina de lavar loiça (“a”, “b”, “c”, ”d”, “e” ou “f”) comparando o painel de comandos com as ilustrações. 1.1 Ligação à rede de água (1.1.1) A mangueira deve passar entre a parede e a máquina pela parte inferior desta (1.1.2), certificando-se de que os tubos não ficam estrangulados nem demasiado esticados (1.1.3). A pressão da água na rede deverá ser entre 0,05 e 1 Mpa (0,5 a 10 kg/cm2). A sua máquina de lavar loiça permite a entrada de água quente; pode ligar o tubo à torneira de água quente. Neste caso, a temperatura máxima não deve exceder 60ºC. 1.2 Escoamento. Instale o cotovelo fornecido e respeite as cotas do desenho. 1.3 Ligação à rede eléctrica. Tenha em conta os dados da placa de características (1.3) e nunca a descole. No caso das máquinas encastradas, a ficha da tomada de corrente deve estar acessível depois da instalação. 1.4 Nivele correctamente a máquina de lavar loiça para evitar problemas de funcionamento (1.4.1). Se colocar o aparelho por baixo de um tampo, pode fazê-lo com ou sem tampa. Se, por causa do encastramento, tiver de retirar a tampa (1.4.2 - 1.4.3) siga as fases indicadas nos desenhos (1-2-3). Devido à facilidade de extracção da tampa sem necessidade de utilizar qualquer ferramenta especial, pode ser considerada como uma máquina encastrável. Neste caso, tenha em conta as dimensões do desenho (1.4.4). 0 Identificação 1 Instalação Os aparelhos encastráveis permitem nivelar os pés traseiros a partir da parte frontal. Para isso, antes de o introduzir no respectivo espaço, aproxime-o e eleve-o, rodando o pé traseiro (1.4.5) até deixar um espaço de cerca de 3 mm do tampo. Introduza a máquina de lavar loiça e certifique-se de que os tubos e o cabo não ficam presos por trás do rodapé. Ajuste-a ao tampo até que a parte superior do aparelho entre em contacto ligeiramente com a máquina (1.4.6). Para a integrar numa fila de móveis com rodapé único, desaparafuse o rodapé da máquina de lavar loiça e retire-o (1.4.7). Solte os suportes dos pés (1.4.8). Enrosque os pés reguláveis na máquina de lavar loiça (1.4.9-1.4.10). Encaixe o rodapé da cozinha e, se a abertura da porta interferir com ele, serre-o até permitir uma rotação correcta da porta. Se necessitar de fixar uma madeira frontal, siga as instruções que acompanham a documentação da máquina 2.1 Ligue a máquina premindo . 2.2 Selecção de idioma. Algumas máquinas de lavar loiça de tipo A têm visor de texto. Para seleccionar o idioma, prima durante mais de 3 segundos a tecla duo-zone (2.2.1) Premindo repetidamente a mesma tecla, chegará ao idioma desejado. Valide premindo (2.2.2). 2.3 Dureza. A água contém cal e a sua dureza aumenta proporcionalmente à quantidade da mesma. Antes de usar a máquina de lavar loiça, deve conhecer o grau de dureza da água consultando a companhia das águas, o Serviço de Assistência Técnica ou utilizando a tira Aquadur incluída no saco de acessórios. 2 Ajustes iniciais
Página: 2
p o r t u g u ê s 14 3.1 Regulação do cesto superior. Tipos de regulação (3.1.1) SUPER FÁCIL: segurando o cesto pelas asas laterais, puxe com ambas as mãos simultaneamente para cima (tanto para subir, como para descer) (3.1.2). Certifique-se de que fica nivelado. MODELO NORMAL: com o cesto vazio, retire os amortecedores (3.1.3); retire o cesto (3.1.4); introduza-o à altura desejada e coloque o amortecedor. 3.2 Introdução da loiça. Assegure-se de que a loiça pode ser lavada na máquina. Não é recomendável introduzir peças de madeira, barro, prata, alumínio, porcelana decorada ou plástico que não seja resistente ao calor. Para uma lavagem correcta, é imprescindível que a loiça esteja colocada nos cestos de maneira adequada e sem que as peças toquem umas nas outras. O cesto inferior destina-se às peças mais sujas: panelas, travessas e pratos. Comece a carregar o cesto a partir da parte exterior (3.2.1). Coloque as panelas voltadas para baixo, os pratos fundos à esquerda e os rasos à direita. Se tiver suportes rebatíveis poderá utilizá-los na posição horizontal para peças grandes como panelas (3.2.2 - 3.2.3). Coloque os talheres com o cabo para baixo (3.2.4) As facas e outros utensílios com pontas afiadas devem ser colocados no cesto com as pontas voltadas para baixo ou na posição horizontal. O cesto superior destina-se a peças delicadas: chávenas, copos, porcelana, vidro e pratos de tamanho standard (3.2.5). Existe uma zona destinada aos talheres compridos e suportes rebatíveis que, na sua posição vertical, servem para taças (3.2.6). Para o programa Express ou a função Carga em cima , toda a loiça deve ser colocada no Cesto Superior (3.2.7). 3 Utilização Nível de cal (HF) Nível de cal (DH) Resultado do teste Posiçao do regulador Man Elec Dureza 0-13 HF 0-13 DH Verde Não sal L0 Branda 1 faixa vermelha 2 faixas vermelhas 3 faixas vermelhas 4 faixas vermelhas Normal Média Dura Muito dura Pos. 1 Pos. 2 Pos. 3 Pos. 4 L1 L2 L3 L4 8-21 DH 22-28 DH 29-35 DH >35 DH 14-38 HF 39-50 HF 51-63 HF >63 HF HF: Dureza em graus franceses DH: Dureza água em graus alemães Introduza a tira durante 1 segundo num copo de água. Agite-a e aguarde 1 minuto. A tira irá indicar o nível da água segundo a seguinte tabela: Este simples ajuste da máquina de lavar loiça é vital para um correcto funcionamento. Não o ignore. Caso contrário, a sua máquina poderá ser seriamente afectada. Se o nível for 0, NÃO utilize sal. Em caso de dúvida, consulte o serviço técnico. Regulação manual. Na parte lateral direita interior da máquina de lavar loiça, poderá encontrar um regulador com uma alavanca cor de laranja, como a da figura (2.3.1). Posicione-a no número correspondente segundo a tabela. Regulação electrónica. Se o seu regulador for igual ao da figura (2.3.2) ou (2.3.3), a dureza é regulada a partir do painel de comandos, premindo, para isso, a tecla Redução Tempo (2.3.4) mais de 3 s. Ao soltá-la, dependendo do modelo, aparecerá no visor o valor actual L2 (2.3.5) ou através de indicadores luminosos (2.3.6). Prima a mesma tecla várias vezes até atingir o valor necessário. Valide premindo . 2.4 Limpeza prévia. Deve realizar um programa de pré-lavagem (sem detergente, nem loiça, nem abrilhantador). Previamente, se necessitar, realize a primeira carga de sal (2.4.1) sem encher totalmente o depósito. Complete-o com água (2.4.2) e retire com uma colher. Feche a tampa a inicie o programa.
Página: 3
15 p o r t u g u ê s Enquanto que com a função Carga em baixo , a loiça deve ser colocada apenas no Cesto Inferior (3.2.3). Certifique-se de que não existem obstáculos que impeçam a rotação dos aspersores (3.2.8) ou a abertura da tampa do depósito do detergente. 3.3 Detergente. Pode ser em pastilhas, pó ou líquido. A quantidade a utilizar é detalhada na tabela de programas. Deite a dose necessária no depósito situado na parte interior da porta (3.3.1) e feche a tampa. Nos programas que necessitarem de uma dose adicional, coloque-a por cima da tampa (3.3.2). 3.4 Ligar . 3.5. Verificação de níveis de sal e de abrilhantador. Sal. Se o indicador luminoso estiver aceso, tem de encher o depósito. Não deve utilizar sal se não for necessário (nota secção 2.3). Caso seja necessário, siga os passos explicados na secção 2.4, mas enchendo completamente o depósito de sal. Se não tiver indicador luminoso, deverá repor o sal a cada 20 lavagens em caso de água de dureza média. Abrilhantador. Se o indicador luminoso estiver aceso ou o visor óptico (3.5.1) do interior da porta tiver cor clara, reponha-o sempre até encher completamente o depósito (3.5.2). 3.6 Selecção de programas. Seleccione o programa com o Comando ou a Tecla de programas (3.6.1), consultando previamente a tabela de programas. 3.7 Selecção de opções. Detergente TODOS em 1 . Se o seu modelo for do tipo A, prima simultaneamente as teclas e durante mais de 3 segundos (3.7.1). Para os restantes modelos, rode o Selector de Programas (até se acender o indicador luminoso correspondente) ou prima a tecla respectiva (3.7.2). Se utilizar detergentes TODOS EM 1, é possível que o resultado de lavagem ou secagem seja afectado, principalmente com programas curtos e/ou com temperaturas baixas. É importante ler as instruções da embalagem (3.3.3). Em caso de dúvida, consulte o fabricante do produto de limpeza. Redução de tempo Encurta o tempo de lavagem e secagem. Pode ser utilizado nos programas Intensivo, Normal ou Automático, Hygienizer e Económico. ECO + Reduz a temperatura de lavagem para uma maior poupança energética. Pode ser utilizado nos programas Eco e Normal. Carga em cima/em baixo (duo-zone) . Utiliza metade da capacidade da máquina de lavar loiça. Cesto Superior , Cesto Inferior ou ambos. É incompatível com o programa Express. Qualquer mudança de programa desactivará as opções não compatíveis. 3.8 Atraso Horário Permite atrasar a hora de início da lavagem. Prima a tecla várias vezes até visualizar o atraso desejado no visor (3.8.1) ou o indicador luminoso (3.8.2). Valide premindo (2.2.2). Se quiser anular o atraso, prima . 3.9 Colocação em funcionamento Depois de iniciado o programa, se desejar mudar de programa/opção, deverá reiniciar a máquina . 3.10 Processo de lavagem. Nos modelos com visor, é indicado o tempo restante do programa (3.10.1- 3.10.2). Nos restantes, é indicado o Fim do Programa e/ou as fases do programa através de indicadores luminosos (3.10.3 - 3.10.4). Se, durante o programa, ocorrer um corte de electricidade, quando esta for restabelecida, a máquina continua o seu funcionamento normal no mesmo ponto onde tinha parado. Não se recomenda a abertura da porta da máquina durante o processo de lavagem. A eficácia poderá ser afectada. 3.11 Fim de programa. Quando terminar o programa, o aparelho emitirá um sinal sonoro durante 3 segundos e o indicador luminoso FIM (STOP), caso exista, acende-se. Desligue a máquina . Irá contribuir para a poupança de energia 3.12 Advertências de utilização. Evite ter a porta aberta para evitar possíveis acidentes (3.12.1).
Página: 4
16 p o r t u g u ê s A máquina de lavar loiça foi concebida a pensar na conservação do ambiente. Respeite o ambiente. Carregue a máquina com a capacidade máxima recomendada para cada programa, colocando a loiça correctamente e escolha o programa e as opções adequadas; irá poupar água e energia. Sempre que for possível, evite a pré-lavagem. Não coloque demasiado detergente. Gestão de resíduos de aparelhos eléctricos e electrónicos. Não deite fora os aparelhos misturando-os com resíduos domésticos gerais. Entregue a sua máquina num centro especial de recolha. A reciclagem de electrodomésticos evita consequências negativas para a saúde e para o meio ambiente, e permite poupar energia e recursos. Para mais informação, contacte as autoridades locais ou o estabelecimento onde adquiriu a máquina. 7 Diagnósticos f1¶RPDQLSXOHRLQWHULRU&DVRVXUMDTXDOTXHU problema que não consiga solucionar, contacte o serviço técnico. f(VWHDSDUHOKRQ¶RGHYHVHUXVDGRVHPD supervisão ou as instruções da pessoa responsável correspondente às pessoas (incluindo crianças) cuja incapacidade física, sensorial ou mental, ou a falta de experiência e conhecimento as impeça de usar o mesmo de forma segura. As crianças devem ser mantidas sob vigilância para garantir que não brincam com o aparelho. 7.1 Problemas técnicos ou mau funcionamento. Quando a máquina detectar qualquer mau funcionamento, serão emitidos sinais sonoros e visuais, conforme o modelo: Modelos com visor. Visualiza-se a letra "F" seguida de um número para além de apitos (7.1.1) Modelos sem visor. Emite continuamente séries de apitos de 1 a 10. Exemplo: 4 apitos - pausa - 4 apitos - ... é o mesmo que F4. 6 Ambiente 4 Manutenção Deixe a máquina de lavar loiça entreaberta se se ausentar por um longo período de tempo, para que o ar circule pelo interior. Aconselhamos que realize a seguinte manutenção todos os meses: 4.1 Limpeza do filtro de lavagem. Encontra-se por baixo do cesto inferior da máquina de lavar loiça. Retire o cesto e o filtro retirando-o no sentido contrário aos ponteiros do relógio (4.1.1). Desmonte-o e limpe-o na torneira da água (4.1.2). Volte a montá-lo, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio (4.1.3). Certifique-se de que fica bem montado, puxando para cima. 4.2 Limpeza dos aspersores. Desmonte o aspersor superior (se tiver) pressionando-o para cima e desenroscando-o (4.2.1). Desenrosque o aspersor intermédio (4.2.2). Desmonte o inferior rodando a alavanca no sentido anti-horário e retirando-o para cima (4.2.3). Por baixo do jacto da torneira, limpe com uma esponja que não risque. Certifique-se de que nenhum dos orifícios está obstruído. 4.3 Limpeza interior. Limpe o interior da sua máquina utilizando um limpa-máquinas ou produtos de limpeza específicos, seguindo as respectivas indicações. 4.4 Limpeza exterior. Recomenda-se a utilização de um pano húmido com água com detergente. Não utilize produtos abrasivos ou que risquem. f1¶RXWLOL]HH[WHQVÆHVQHPDGDSWDGRUHV para ligar a máquina. f$LQVWDOD¸¶RHO¹FWULFDGHYHHVWDU dimensionada à potência máxima indicada na placa de características e a tomada de corrente eléctrica com tomada de terra regulamentar. f6HRFDERGHDOLPHQWD¸¶RHVWLYHU danificado, deve ser substituído pelo serviço de pós-venda ou por pessoal qualificado com o fim de evitar danos. 5 Segurança
Página: 5
p o r t u g u ê s 17 O funcionamento da máquina pode ser afectado ocasionalmente devido ao derramamento de alguns tipos de sujidade. Por isso, e para evitar problemas, proceda à revisão dos seguintes aspectos em função da falha detectada. Como primeira opção, desligue e volte a acender a máquina (Reposição) MODELOCOM VISOR N.ºAPITOS MODELOSEM VISOR Porta Entrada água Escoamento Transbordamento Temperatura Temperatura Detecção temperatura Pressão de Trabalho Distribuição água Comunicação FALHA DE: 2 A porta da máquina está fechada? Há água na rede?, A torneira de passagem está aberta?, O filtro da electroválvula de entrada está limpo?, A mangueira de entrada de água não tem pregas e dobras entre a parede e a máquina?, O escoamento está a um nível superior ao nível da cuba da máquina? 1 F1 A mangueira de escoamento está desentupida?, A mangueira não tem pregas?, Os filtros estão limpos?, O programa seleccionado terminou? mesmo? 3 4 5 6 7 8 9 10 Os filtros estão limpos e sem sujidades, purés, papas, etc.? Execute um programa com limpa-máquinas… Pode dever-se à acumulação de sujidades e deposições da calcário no sistema de aquecimento. Execute um programa com limpa-máquinas… Pode dever-se à acumulação de sujidades e deposições da cal no sistema de aquecimento. Desligue a máquina e coloque em funcionamento um novo programa Desligue a máquina e coloque em funcionamento um novo programa Execute um programa com limpa-máquinas. Pode dever-se a areia Se a falha se mantiver, contacte o seu serviço técnico F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F0 Observações Aspectos a rever: Utilizador Se a falha se mantiver, contacte o seu serviço técnico. Antes de telefonar, verifique o código da falha. Para isso, tenha em conta que se desligar a máquina , irá anular os sinais de mau funcionamento. Pode activar e desactivar os apitos, premindo a tecla . Resolução de problemas de ineficácia: Não lava. Programa inadequado? Consulte a tabela de programas; O carregamento da loiça foi realizado de forma adequada? Siga a secção 3.2; Os aspersores rodam livremente e/ou têm os orifícios tapados? Siga as secções 3.2 - 4.2; O filtro está correctamente colocado? Siga a secção 4.1; O detergente é o adequado? Certifique-se de que é o adequado para utilizar na máquina e que não está deteriorado pelo tempo. Não seca. Programa inadequado? Nos programas curtos a eficácia da secagem é reduzida; O abrilhantador é dosificado adequadamente? Ver secção 3.5; Com pastilha "TODOS em 1", prescinde do abrilhantador? A utilização de abrilhantador melhora sensivelmente a eficácia da secagem; O carregamento da loiça é realizado de forma adequada? Siga a secção 3.2; A loiça que pretende secar é adequada? Por exemplo, os Tupperware (plástico) não são adequados para secar; Quando retira a loiça da máquina? É conveniente aguardar cerca de 15 ou 20 minutos depois de terminar o programa. A máquina não liga. Verifique a tensão eléctrica, a ligação à rede, se o disjuntor disparou ou se premiu correctamente a tecla de activação . O programa não entra em funcionamento. Verifique se a porta está aberta ou se premiu correctamente a tecla de arranque .
Página: 6
18 p o r t u g u ê s 25 g de detergente em pó não concentrado equivale a uma colher e meia de sopa rasa ou a uma pastilha de detergente. * O programa económico, normalizado segundo a norma EN-50242, é de maior duração do que os restantes programas; no entanto consome menos energia e é o que mais respeita o ambiente. ** O programa Express e o programa Delicado deverão utilizar detergente em pó ou líquido cuja dissolução é a ideal. *** Se utilizar produtos de lavagem combinados (Pastilhas TODOS em 1), saiba que estes podem modificar os parâmetros de consumo e duração dos programas. Não perca a informação adicional referente à duração e consumos dos programas. CONSERVE-AS. Os dados dos programas são valores obtidos em laboratório segundo a norma EN 50242. São dados aleatórios e, por isso, podem variar consoante a sua utilização diária. Tabela de programas PROGRAMA QUANTIDADE DE DETERGENTE (gr) TEMPERATURA (°C) TIPO DE LOIÇA SIMBOLOGÍA *** Hygienizer 75ºC 25+5 Pré-lavagem Frío Sem detergente Intensivo 70ºC 25+15 Normal 65ºC ou 25+5 Auto 55ºC - 65ºC Económico * 50ºC 25+5 Rápido 55ºC 25 Express ** 40ºC 20 15 min. Misto 50ºC 25+5 Delicado** 45ºC 25 Para loiça que não se vai lavar imediatamente Para uma maior eliminação de bactérias Para loiça e tachos muito sujos Para loiça suja Para loiça pouco suja Para loiça muito pouco suja Para loiça muito pouco suja colocada apenas no cesto superior Para loiça suja e delicada Especial vidro
Página: 7
 SRVWXSXMWHSRGOHI²]½R]QDĂHQžFKQD REU²]NX 
Página: 8
60 g a l e g o 25 g de deterxente en po non concentrado equivale a unha cullerada e media sopeira rasa ou unha pastilla de deterxente. Para deterxentes en pastilla ou líquidos, siga as recomendacións do fabricante de deterxentes. * O programa económico, normalizado segundo a EN-50242, é de maior duración que o resto de programas; sen embargo, é o de menor consumo de enerxía e o máis respectuoso co medio ambiente. ** O programa express e o programa delicado deberán utilizar deterxente en po ou líquido cuxa disolución é a óptima. *** No caso de utiliza-los produtos de lavado combinados (pastillas todo en 1) saiba que estes poden modifica-los parámetros de consumo e duración dos programas. Non perda a información adicional referente á duración e consumos dos programas. CONSÉRVEA. Os datos dos programas son valores obtidos en laboratorio segundo a norma EN 50242. Son aleatorios e, polo tanto, poden variar no uso diario. Táboa de programas PROGRAMA CANTIDADE DE DETERXENTE (gr) TEMPERATURA (°C) TIPO DE LOUZA SIMBOLOXÍA *** Hygienizer 75ºC 25+5 Pre-lavado Frío Sen deterxente Intensivo 70ºC 25+15 Normal 65ºC ou 25+5 Auto 55ºC - 65ºC Económico * 50ºC 25+5 Rápido 55ºC 25 Express ** 40ºC 20 15 min. Mixto 50ºC 25+5 Delicado** 45ºC 25 Para louza que non se vai a lavar inmediatamente Para unha maior eliminación de bacterias Para louza e cazolada moi sucias Para louza sucia Para louza pouco sucia Para louza moi pouco sucia Para louza moi pouco sucia colocada só no cestiño superior Para louza sucia e delicada Especial cristal
Marca:
Fagor
Produto:
Máquinas de lavar louça
Modelo/nome:
2LF-019IX
Tipo de ficheiro:
PDF
Línguas disponíveis:
Holandês, Inglês, Alemão, France, Espagnol, Português, Húngaro