1LF-020 SX manual
Manual do Fagor 1LF-020SX

Manual para a Fagor 1LF-020 SX em Holandês. Este manual em PDF possui 152 páginas.

PDF 152 1.1mb

Abaixo está disponível um manual do Fagor 1LF-020 SX. Todos os manuais do ManualsCat.com podem ser visualizados gratuitamente. Pelo botão "Seleccionar uma língua", podes escolher em que lingua preferes visualizar o manual.

MANUALSCAT | PT

Perguntas e respostas

Tens uma pergunta sobre o Fagor 1LF-020 SX mas não consegues encontrar uma resposta no manual de utilizador? Provavelmente os utilizadores do ManualsCat.com podem ajudar-te a responder à tua pergunta. Ao completar o seguinte formulário, a tua pergunta irá aparecer abaixo do manual do Fagor 1LF-020 SX. Certifica-te de descrever o problema encontrado no Fagor 1LF-020 SX na forma mais precisa possível. Quanto mais precisa for a tua pergunta, mais possibilidades terás de receber rapidamente uma resposta por um outro utilizador. Receberás automaticamente um e-mail para informar-te que alguém respondeu à tua pergunta.

Pede informação sobre o Fagor 1LF-020 SX

Página: 1
PARA DESEMBALAR INSTALAÇÃO E MONTAGEM 2 LIGAÇÃO À REDE DE ÁGUA a Ligue o tubo à entrada de água, aperte a rosca de ligação e certifique- se de que a mangueira está bem enroscada ao aparelho. Na parte traseira da máquina de lavar louça encontrará a mangueira de água: a 1 PARA DESEMBALAR A MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA Retirar os elementos de protecção interior: cunhas de poliestireno para fixar cestos. MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA
Página: 2
29 Português A mangueira tem de passar entre a parede e o rodapé inferior traseiro da máquina de lavar louça (b1), de forma a não ficar estrangulada ou demasiado esticada (b2). É aconselhável ter uma saída fixa de descarga de água a uma distância do chão de 25 a 100 cm. Evite que o tubo de descarga fique muito ajustado, tenha dobras ou estrangulamentos. b Se a sua máquina de lavar louça admite entrada de água quente, ligue o tubo à torneira de água quente. Neste caso a temperatura máxima não deve ultrapassar os 60°C. Se utilizar este tipo de alimentação de água, deve ter em conta que os resultados da lavagem e da secagem podem ver-se afectados. max. 100 cm min. 25 cm Consulte a etiqueta de características situada no canto superior da porta, antes de realizar as ligações eléctricas. Certifique-se de que a tensão que chega à base da ficha é a que aparece na etiqueta. 3 LIGAÇÃO ELÉCTRICA É importante que o cotovelo da mangueira de descarga fique bem fixo na saída para evitar a queda e consequente risco de inundação. A pressão de funcionamento da água (mínima e máxima) deve estar compreendida entre 0,5-10 bar (0,05-1 MPa). IMPORTANTE b1 b2 Número de série Modelo Na parte interna da porta, no canto superior, encontra- se a etiqueta de características. Esta etiqueta nunca deve ser eliminada, visto que informa sobre o modelo exacto da máquina de lavar louça, alimentação eléctrica, n.º de série e garantia. IMPORTANTE É muito importante que a máquina de lavar louça seja ligada a uma ficha com ligação à terra. A instalação eléctrica, ficha, tomada, fusíveis ou interruptor automático e contador devem estar dimensionados para a potência máxima indicada na etiqueta de características. Se o cabo de alimentação estiver danificado, a substituição só pode ser realizada pelo fabricante, serviço de pós-venda (SAT), ou pessoal autorizado. No caso de encastramento e integração a cavilha deve ficar acessível depois da instalação.
Página: 3
É importante conseguir que o lava-louças assente bem no piso, assim como a perpendicularidade do mesmo. Efectue o seu nivelamento para corrigir possíveis irregularidades do piso. Para isto utilize um nivelador. Se colocar o aparelho por baixo da bancada pode fazê-lo com ou sem tampa.. a b c d Para encastrar numa fila de móveis. Se encastrar a máquina de lavar louça numa fila de móveis de cozinha com rodapé único: desaperte o rodapé e retire-o. desaperte os suportes dos pés e retire-os. retire os pés reguláveis dos suportes. enrosque estes pés reguláveis na máquina de lavar louça. Encaixe o rodapé do móvel de cozinha, e, se for necessário, serre-o até obter a medida pretendida. a b c d Em seguida estender para trás os tacos que suportam a tampa. c c POSICIONAMENTO a b a b Se deseja retirar a tampa, pode fazê-lo desencravando a parte posterior da tampa. Extraindo o contrapeso posterior e, segundo modelo, estendendo o cobertor isolante. Introduza o lava-louças no espaço livre. Ajuste-o à bancada, até a parte superior do aparelho entrar em contacto com a superfície inferior da bancada. NIVELAMENTO 4 NIVELAMENTO E POSICIONAMENTO
Página: 4
31 ESPECIFICAÇÕES GERAIS: USO DO APARELHO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA Botão ON/OFF Comando selector / botão de premir Ecrã LCD Botão arranque Botão Menu Cada vez que premir um botão ouvirá um sinal de configuração, momento em que deverá liberar o botão. Fases de lavagem Duração do programa Linha de texto de mensagens Indicadores Menu Configuração Animação funcionamento Indicadores Funcionalidades Adicionais Indicador Programação diferida Hora Rélogio Indicadores Sal e Abrilhantador auto 55-65 c auto 55-65 c
Página: 5
ESCOLHA DA LÍNGUA AVISO FIM DE PROGRAMA Acção Mensagem no Visor Confirme a opção pretendida. Seleccione a opção: - não (*). - bip durante 1 min. - bip durante 5 min. - bip durante 10 min. - bip durante 15 min. Vire o comando selector. Prima o comando selector. 1 Acción Mensagem no Visor Confirme a língua seleccionada. Mude /escolha a língua. Seleccione a língua. Vire o comando selector. Prima a tecla durante 3 segundos. Prima o comando selector. Nos lava-louças LCD deve-se, como primeiro passo, configurar o Menu principal, que compreende as seguintes funcionalidades: - Escolha da Língua; - Aviso Fim de Programa; - Hora Relógio; - Dureza da água. CONFIGURAÇÃO DO MENU PRINCIPAL (*) Se selecciona a opção “Sem som”, no display nunca surgirá o indicador de som . (**) Ao escolher quaisquer das opções, no display surgirá o indicador de som . Finalizado o programa, ouvirá um bip durante 3 segundos que irá se reproduzir cada 30 segundos. Acção Mensagem no Visor Ligue o aparelho. Prima o botão ON / OFF durante 2 segundos. menu auto 55-65O c espanol aviso fin 1 min.
Página: 6
33 HORA RELÓGIO DUREZA DA ÁGUA Acerte a Hora Relógio. Acção Mensagem no Visor Acerte os minutos. Confirme a hora. Prima o comando selector. Vire o comando selector. Vire o comando selector. Confirme os minutos. Prima o comando selector. Antes de pôr o lava-louças em funcionamento, devemos conhecer qual o grau de dureza da água, informação que poderemos obter: 1º Consultando a companhia local de fornecimento de água. 2º Consultando o Serviço de Atendimento Técnico SAT da FAGOR. 3º Utilizando a fita Aquadur fornecida no saquinho de acessórios e seguindo as instruções descritas a seguir: Ajustar a dureza da água. A água contém cal. Quanto maior a quantidade de cal, maior a dureza da água. Para a cal não danificar o lava-louças, o mesmo conta com um descalcificador que reduz a presença de cal na água e a limpa para a lavagem. O descalcificador funciona com sal. Para obter o grau de dureza: Introduza a fita num copo de água durante um segundo, em seguida retire-a. Agite a fita e aguarde um minuto. A fita mostrar-lhe-á o nível de dureza da água. Compare o resultado do teste com a tabela abaixo, para posteriormente regular o seu lava-louças. a b a c c 1 sec. b 1 min. Português hora reloj 11:30 hora reloj 10:00 hora reloj 11:00
Página: 7
SAL Acção Mensagem no Visor Confirme a posição de dureza seleccionada. Seleccione a posição adequada de dureza da água. Vire o comando selector. Prima o comando selector. O Menu Principal ficará então configurado. Nivel de cal ( HF ) 0-13 HF 14-38 HF 39-50 HF 51-63 HF Mais de 63 HF Nivel de cal ( DH ) 0-7DH 8-21 DH 22-28 DH 29-35 DH Mais de 35 DH Resultado do teste Verde 1 Faixa vermelha 2 Faixa vermelha 3 Faixa vermelha 4 Faixa vermelha Regulação de sal 0 1 2 3 4 Dureza Branda Normal Media Dura Muito dura 2 SAL, ABRILHANTADOR E DETERGENTE c b a DEPÓSITO DE SAL c A primeira vez que encher o depósito de sal deve: Carregar o sal sem enchê-lo totalmente. Completá-lo com água. Mexer com uma colher. a b Onde deitar o sal A máquina de lavar louça incorpora um depósito de sal situado na parte inferior da máquina de lavar louça. HF: Dureza em graus franceses. DH: Dureza água em graus alemães. dureza agua 4 auto 55-65O c
Página: 8
ABRILHANTADOR 35 Português d Não deve utilizar sal se a sua máquina de lavar louça não precisar. Neste caso, o indicador luminoso estará permanentemente ligado. IMPORTANTE Quando repor o sal? Quando não houver sal suficiente, no display surgirá o indicador de sal . Uma vez reposto, já não visualizará o indicador de sal. Mensagem no Visor O abrilhantador facilita a secagem e evita que a louça tenha gotas de água depois da lavagem. O depósito do abrilhantador está no interior da porta, junto ao de detergente. O depósito possui um dosificador de 4 posições para poder ajustar a quantidade do abrilhantador de acordo com a qualidade da água (de fábrica o dosificador sai na posição 2). Se observar gotas de água na louça, aumente a numeração do regulador do abrilhantador. Caso contrário, diminua a numeração se a louça apresentar riscos esbranquiçados ou pegajosos. Uma vez assinalada a dose é preciso encher o depósito até ao máximo, sem transbordar. Se isso acontecer, limpe os restos com um pano. DEPÓSITO ABRILHANTADOR DOSIFICADOR a a A louça não fica mais limpa por deitar mais abrilhantador. Pelo contrário, podem darse manchas por excesso. IMPORTANTE d Fechar muito bem a tampa e limpar os restos de sal que tenham caído fora do depósito. A operação de enchimento de sal deve ser sempre feita antes de uma lavagem e nunca depois auto 55-65O c
Página: 9
LAVAGEM PRÉVIA Quando repor o abrilhantador? Quando não houver suficiente abrilhantador, no display surgirá o indicador . Uma vez reposto, já não visualizará o indicador de abrilhantador. Mensagem no Visor Seleccione o programa de pré-lavagem. Acção Mensagem no Visor Confirme a acção. Prima a tecla Arranque Vire o comando selector. Quando finalizar o programa. Uma vez adequadamente instalado o lava-louças, aconselhamos efectuar uma limpeza prévia: não introduza qualquer louça nem detergente, e siga os seguintes passos: Esta operação serve para comprovar a instalação, as ligações e a descarga, para além de lavar completamente o interior antes de levar a cabo um programa de lavagem na máquina de lavar louçã. IMPORTANTE fin de programa prelavado EN MARCHA prelavado auto 55-65O c
Página: 10
37 DETERGENTE Se utiliza detergente em pastilhas em vez de produtos tradicionais (grãos de sal, detergente em pó, abrilhantador líquido), é possível experimentar uma menor eficácia na lavagem, especialmente em programas curtos e/ou em temperaturas baixas de lavagem. Se observa problemas na performance do lava-louças (por exemplo, camada branca na cuba ou na louça, depósitos de sal, ou baixa eficácia na secagem), recomendamos utilizar produtos tradicionais. É conveniente lembrar que se finalmente decide utilizar sal tradicional, serão precisas modificações para maximizar o rendimento do electrodoméstico. Possivelmente irá encontrar uma ligeira camada branca na cuba e na louça. Se deseja utilizar produtos combinados em pastilha, leia atentamente as instruções e recomendações constantes na embalagem! Se tiver qualquer dúvida, consulte o fabricante do produto de limpeza. Para reclamações directamente relacionadas com a aplicação dos produtos referidos não poderemos oferecer qualquer serviço de garantia! DEPÓSITO DE DETERGENTE b a b a Una vez adicionado o detergente, feche a tampa do depósito. Alguns programas precisam ainda de se colocar parte da dose no compartimento localizado na tampa do depósito. Existem detergentes em pastilhas, em pó, e líquidos. Pode consultar a quantidade de detergente na tabela de programas. Adiciona-se o detergente no depósito localizado na parte interna da porta, junto do depósito de abrilhantador. Português
Página: 11
3 LOUÇA: TIPOS E COLOCAÇÃO Nem toda a louça é apta para as máquinas de lavar louça. Não é recomendável meter peças de madeira ou barro, nem as de plástico não resistentes ao calor. Os talheres em aço inoxidável podem ser lavados sem nenhum problema; no entanto, tenha cuidado com os talheres de prata para que não estejam em contacto entre os mesmos, visto que poderiam aparecer com algumas manchas. As peças de alumínio podem ficar descoloradas com o tempo. O desenho da porcelana decorada pode desgastar-se se não for de primeira qualidade. Tipo de vajilla Certifique-se de que a louça é apta para máquina de lavar louça. É muito importante colocar adequadamente a louça nos cestos, isso garante uma lavagem perfeita. A cesto inferior é para as peças mais sujas e resistentes: panelas, travessas e pratos. Certifique-se de que existe espaço entre os mesmos para que o jacto de água chegue aos mesmos. As panelas devem ser colocadas viradas para baixo. Se o seu modelo possui suportes rebatíveis poderá utilizá-lo na posição vertical para lavar pratos, e na sua posição horizontal para peças grandes como panelas. Colocación de la vajilla a b Os pratos fundos são colocados à esquerda e os planos à direita. Comece a carregar os pratos da parte mais de fora do cesto para dentro. Os pratos não devem tocar-se. IMPORTANTE PARA 12 TALHERES EN-50242 COLOCAÇAO DE PRATOS POSIÇÃO VERTICAL POSIÇÃO HORIZONTAL
Página: 12
39 d Ao escolher o programa Express ou a funcionalidade Carga Acima, coloque a louça no cesto superior. Caso contrário, se escolhe a função Carga Abaixo, coloque-a apenas no cesto inferior. SUPORTES ESPECIAIS CARGA DE CIMA IMPORTANTE Certifique-se de que, uma vez carregado o lava-louças, os aspersores rodem sem qualquer obstáculo e de que os talheres não possam interferir na abertura da tampa do depósito de detergente. Português PARA 12 TALHERES EN-50242 Os talheres, à excepção das facas, devem ser colocados no cesto para os talheres com o cabo para baixo. No cesto superior co- locam-se as peças mais delicadas, como taças, copos, porcela- na ou cristal e pratos de tamanho standard. Existe uma zona desti- nada particularmente aos talheres compri- dos. Do mesmo modo, existem suportes que, postos na vertical, ser- vem para colocar co- pos. c
Página: 13
Regulação dos cestos Os cestos podem ser regulados em função da carga. O cesto superior pode ser colocado a duas alturas diferentes de forma a que se possam lavar pratos de diferentes tamanhos. Na posição alta poderá lavar no cesto superior pratos normativos de até 19 cm. e, no inferior, de 31 cm. Colocando o cesto superior na posição baixa poderá lavar pratos de até 24 cm. acima e de 26 abaixo. a Cesto superior Pode ser regulado sem necessidade de retirá-lo das suas calhas incluindo com a louça colocada. Tanto para o subir como para o descer da posição, deverá puxar o cesto para cima segurando-o pelas asas laterais. Certifique-se de que os dois lados estão à mesma altura, se não for assim, nivele-o. a 24 cm. 26 cm. 19 cm. 31 cm.
Página: 14
Uma vez seleccionado o programa, premir o botão Arranque para pôr em funcionamento. 41 4 SELECÇÃO DO PROGRAMA DE LAVADO Português Para seleccionar o programa de lavagem, deve seguir os seguintes passos: 4.1. Selecção do programa de lavagem Acção Mensagem no Visor Ligue o lava-louças. Prima a tecla ON – OFF . No display surgirá o último programa utilizado. Seleccione o programa de lavagem pretendido (ver tabela de programas). Vire o comando selector. * Valores para motor de 60W. ** O programa económico, normalizado segundo EN-50242, tem uma maior duração do que o resto de programas; no entanto, é o programa com um menor consumo de energia, e o mais amigável com o ambiente. *** Com o programa Express e com o programa Delicado, utilize detergente em pó ou líquido (óptima dissolução). **** Se utiliza produtos de lavagem combinados (Pastilhas 4 em 1, e 3 em 1), os valores de consumo e a duração dos programas poderão resultar modificados. 25 gr. de detergente em pó não concentrado equivalem a 1,5 colheradas rasas ou a uma pastilha de detergente. Para detergentes líquidos ou em pastilhas, siga as instruções do fabricante do detergente. É muito importante seleccionar bem o programa de lavagem em função da sujidade, da quantidade, e do tipo de louçã. MIXto 50O c auto 55-65O c PROGRAMA QUANTIDADE DE DETERGENTE (gr) TIPO DE LOUÇÃ MENSAGEM NO VISOR **** ** *** *** Pré-lavagem Hygienizer Duplo Intensivo Intensivo Automático Económico Rápido Express 15 min. Mixto Delicado Para louçã sque não precisa de lavagem imediata Para optimizar a eliminação de bactérias Maior intensidade de lavagem para peças especialmente sujas. Para louçã e caçarolas muito sujas Para louçã suja Para louçã pouco suja Para louçã muito pouco suja Para l,ouçã muito pouco suja colocada apenas no cesto superior Para louçã suja e delicada Especial vidro PRE-LAVAGEM HYGIENIEZER 75O C 2XINTENSIVO 70O C INTENSIVO 70O C auto 55-65O C eco 50O C rapido 55O C express 40O C Mixto 50O C delicado 45O C Sem detergente 25+5 25+15 25+15 25+5 25+5 25 20 25+5 25
Página: 15
CESTO ABAIXO Utiliza-se apenas a metade da capacidade do lava-louças. Carrega-se o cesto inferior com caçarolas ou peças muito sujas. Seleccione a opção cesto abaixo. Acção Mensagem no Visor Confirme a opção cesto abaixo. Prima o comando selector Vire o comando selector CESTO ACIMA Utiliza-se apenas a metade da capacidade do lava-louças. Carrega-se o cesto superior com peças mais delicadas. Seleccione a opção cesto acima. Acção Mensagem no Visor Confirme a opção cesto acima. Prima o comando selector Vire o comando selector 4.2. Selecção de funções adicionais Uma vez seleccionado o programa de lavagem, é possível activar entre 1 e 5 funções adicionais; todas não são compatíveis com todos os programas. Para ver quais são as opções do programa seleccionado, prima o comando selector: - Cesto acima - Cesto abaixo - Redução do tempo - 4 em 1 - Hora stop Uma vez seleccionadas as opções, premir a tecla Arranque para o pôr em funcionamento. Para anular, prima a tecla ON/OFF . CESTILLO ARRIBA CESTILLO ARRIBA CESTILLO ABAJO CESTILLO ABAJO
Página: 16
43 4 EN 1 Seleccione esta opção adicional se vai utilizar produtos de lavagem combinados (4 em 1, 3 em 1). Seleccione a opção 4 em 1. Acção Mensagem no Visor Vire o comando selector. HORA STOP REDUÇÃO DE TEMPO Reduz a duração das operações de lavagem e secagem. Seleccione a opção “redução de tempo”. Acção Mensagem no Visor Confirme a opção “redução de tempo”. Prima o comando selector. Vire o comando selector. Seleccione a opção 4 em 1. Prima o comando selector. Pode seleccionar um retardo de até 24 horas. O retardo deve ser seleccionado uma vez escolhido o programa de lavagem e o resto de funcionalidades adicionais. É o último passo antes do accionamento. Seleccione a opção hora stop. Acção Mensagem no Visor Programe a opção hora stop. Prima o comando selector Vire o comando selector. Ao activar a opção, o display mostrará uma redução na duração do programa. Português REDUCCION TIEMPO 4 en 1 4 EN 1 HORA STOP auto 55-65O c REDUCCION TIEMPO
Página: 17
Mensaje en pantalla Acción 4.3. Desenvolvimento do programa ➊ Hora relógio: a hora actual. ➋ Tempo restante para a finalização do programa de lavagem. ➌ Fases do programa: pré- lavagem, lavagem e secagem. ❹ Animação mais detalhada da fase do programa. ❺ Indicador de sal. ➏ Indicador de abrilhantador. ➐ Indicadores funcionalidades adicionais. Se seleccionou hora stop, as informações que surgem no display até o início do programa são: ➊ Opção hora stop seleccionada de forma intermitente. ➋ Programa. ➌ Indicador programação diferida. 1. Abra cuidadosamente a porta do lava-louças. 2. Introduza a peça no lava-louças. 3. Feche a porta do lava-louças (ouvirá um sinal durante três segundos). Ao estar o lava-louças em funcionamento, se deseja introduzir mais uma peça de louça: ➊ ➋ ➌ ➌ ➍ ➊ ➋ ➎ ➏ ➐ Para a sua segurança, nalguns casos o programa reiniciar-se-á após um tempo. Anulação do retardo. Para anular o retardo, desligue o lava-louças premindo o botão ON/OFF durante um segundo. Seleccione a hora pretendida para a FINALIZAÇÃO do programa de lavagem. Vire o comando selector no sentido dos ponteiros do relógio. Os intervalos são de meia hora. Valide a hora stop e ponha em funcionamento o lava- louças. Prima o comando selector ou prima o botão Arranque . No display surgem todas as informações sobre a lavagem: auto 55-65O c HORA STOP AUTO AUTO 55-65O C
Página: 18
45 7 CONSELHOS BÁSICOS 5 FIM DO PROGRAMA 6 CORTE NO FORNECIMENTO DE ELECTRICIDADE Finalizado o programa de lavagem, no display surgirá “Fim Programa” (e ouvirá um sinal de aviso se o lava- louças foi configurado para o gerar). Então poderá retirar a louça. Na ocorrência de um corte no fornecimento eléctrico, ao ser restabelecido, o lava-louças continuará o seu funcionamento normal desde o ponto em que foi interrompido. Há uma série de perguntas que se deve ter sempre em conta. Se assim o fizer, alargará a vida da máquina de lavar louça e melhorará a qualidade da lavagem. Encha a máquina de lavar louça. Tente aproveitar ao máximo a capacidade da máquina de lavar louça. Deste modo, reduzem-se os consumos de água e electricidade e diminui o nível sonoro do seu electrodoméstico. Coloque bem a louça. Para que a qualidade da lavagem seja ideal, os distribuidores devem girar sem nenhum tipo de obstáculos. Do mesmo modo, as peças devem estar correctamente colocadas para que o jacto do água chegue às peças. Escolha do programa. Escolha bem o programa de lavagem, assim como as funções adicionais, de acordo com as suas necessidades. (Ver tabela de programas na página 41). a b c Português fin programa
Página: 19
d a MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO É recomendável realizar habitualmente as operações de limpeza para alargar a vida da sua máquina de lavar louça. De três em três meses deve realizar as seguintes operações: MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA • Limpeza do filtro. • Limpeza dos distribuidores. • Limpeza interior. • Limpeza exterior. Desta forma alargará a vida da sua máquina de lavar louça. 1 LIMPEZA DO FILTRO DE LAVAGEM IMPORTANTE Deixe a máquina de lavar louça aberta se tiver previsto ausentar-se durante um longo período de tempo, para que o ar circule livremente pelo interior da máquina. Depois de retirar o cesto inferior, desmonta-se o filtro interno girando-o para a esquerda e puxando para cima. Retirar o filtro externo. Retirar o filtro protector (de acordo com modelos). É de vital importância colocar bem os filtros. Assegurar o protector dos filtros no seu lugar. Encaixa-se o filtro externo no seu sítio. Coloca-se o filtro interno no orifício e gira- se para a direita até chegar ao limite. a b c d O filtro é composto por duas ou três peças, (de acordo com o modelo): filtro interno, filtro externo e o protector dos filtros. Encontra-se na parte baixa da máquina de lavar louça por baixo do cesto inferior. b c
Página: 20
47 a c b 2 LIMPEZA DOS ASPERSORES 4 LIMPEZA DO EXTERIOR DO APARELHO Para limpar o exterior utilize um pano húmido com água ensaboada. Para desmontar o terceiro aspersor, pressione para cima e desenrosque-o. O aspersor superior encontra-se montado no cesto superior. Para o desmontar é preciso desenroscar completamente. Para desmontar o aspersor inferior, afrouxar para a esquerda a porca inferior, em seguida puxe dele para cima. Todos devem ser limpos num jacto de água utilizando uma esponja suave. Os orifícios de saída da água devem estar bem limpos. Se algum deles está obstruído, desentupa-o. Monte os aspersores. Limpe o lava-louças cada três meses de modo a eliminar a sujidade acumulada dentro do electrodoméstico. Utilize limpa-electrodomésticos, produtos específicos de limpeza de lava-louças (siga as instruções do fabricante do produto). 3 LIMPEZA DO INTERIOR DO APARELHO IMPORTANTE Por segurança, verifique se a máquina não está a trabalhar durante a limpeza. Limpar cada três meses o terceiro aspersor (segundo modelo), o aspersor superior e o aspersor inferior. Desmontagem dos aspersores: Antes de levar a cabo qualquer operação de limpeza ou manutenção, é aconselhável desligar a máquina de lavar louça da rede eléctrica. IMPORTANTE Utilize produtos que não risquem e não sejam abrasivos. Secar com um pano. a b c Português
Página: 21
LOCALIZAÇÃO e SOLUÇÃO DE PROBLEMAS MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA Se detectar algum problema na utilização da máquina de lavar louça, provavelmente possa resolvê- lo depois de consultar as indicações que se seguem. Se assim não for, entre em contacto com o SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA oferecendo- lhe a maior informação possível. Ao lava-louças detectar qualquer incidência, gerará avisos visuais ou acústicos. 1 PROBLEMAS TÉCNICOS OU FUNCIONAIS Se prime o botão on/off anulará a série de sinais sonoros e o mal funcionamento. puerta abierta cerrar puerta Para o lava-louças cessar de emitir os sinais sonoros, prima o botão Arranque. Para voltar a ouvir os sinais, volte a premir o botão Arranque. Segundo qual o mal funcionamento, contacte o serviço SAT da FAGOR e informe o problema.
Página: 22
49 • Porque é que a máquina de lavar louça não se liga? Pode ser devido a: – Não haver tensão na rede eléctrica. – Não se ter metido bem a ficha. – Os fusíveis da instalação eléctrica estarem “saltados”. – A máquina de lavar louça não estar ligada à rede eléctrica. – Não premiu a tecla ON / OFF (display desligado). – A porta da máquina de lavar louça estar mal fechada. – Não se ter premido a tecla de arranque. • A máquina de lavar louça liga-se mas não entra água Pode ser devido a: – Não haver água na rede. – A torneira de passagem estar aberta. – O filtro da electroválvula de entrada de água estar obstruído. • Não descarga, fica água dentro do compartimento Pode ser devido a: – A descarga estar entupida ou mal instalada. – O tubo de descarga estar entupido ou dobrado. – Os filtros estarem obstruídos. – O programa seleccionado não ter acabado (esperar até terminar). • Não se apaga o piloto de falta de sal Pode ser devido a: – Falta de sal. Adicione sal e mexa com uma colher. – A dureza da água não ser superior a 7DH, pelo que não precisa de usar sal e, neste caso, o piloto permanece sempre ligado. • Ficam restos de detergente no dosificador ou na contraporta Pode ser devido a: – Algum elemento da louça impedir a abertura do dosificador. – O detergente estar caducado ou não ser o adequado. – Os distribuidores tropeçarem nalgum elemento da louça. – Os orifícios dos distribuidores estarem entupidos. – O depósito do detergente estar húmido ao colocar o detergente. O depósito deve estar seco. • Forma-se espuma não habitual: – Deitou detergente de lavagem à mão em vez do especial de máquina de lavar louça. • Gasta muito sal Pode ser devido a: – A tampa do sal não estar bem fechada. – O nível de dureza da água não se encontra correctamente ajustado. • A máquina de lavar louça produz ruídos estranhos Pode ser devido a: – Não se ter metido a louça correctamente. – Os distribuidores tropeçarem nalgum elemento da louça. Português
Página: 23
• Restos de sujidade ou de alimentos na louça Pode ser devido a: – O filtro de lavagem estar colocado incorrectamente, sujo u obstruído. – Os orifícios dos distribuidores estarem sujos ou os distribuidores estarem bloqueados com alguma peça da louça. – O detergente não ser o adequado ou ser insuficiente. – A louça não estar colocada correctamente. Há peças em contacto com outras. – Existir um excesso de carga nos cestos. – O programa de lavagem não ser o adequado. – A descarga estar bloqueada. – As peças terem restos de comida excessivamente secos. • A louça fica branca Pode ser devido a: – Insuficiente detergente ou abrilhantador. – A tampa do depósito de sal estar mal fechada. – O depósito de sal não tem água nem sal. – O descalcificador não está ajustado correctamente de acordo a dureza do água. – Se tiver utilizado um detergente livre de fosfato. Realizar uma prova com detergente com fosfato. • A louça não fica seca Pode ser devido a: – Falta de abrilhantador. – A regulação do abrilhantador não ser a adequada. – A louça estar mal colocada. – Se ter retirado a louça demasiado cedo. – O programa de lavagem não ser o adequado. • O vidro ou o cristal fica com riscos Pode ser devido a: – As peças não serem aptas para máquina de lavar louça. – O detergente não ser o adequado. • O vidro ou o cristal fica com aspecto opaco – O abrilhantador é insuficiente. • Nos copos e talheres existem pelos e os copos apresentam um aspecto metálico – Dosagem excessiva de abrilhantador. • As peças de aço inoxidável ou de aço fino têm manchas Pode ser devido a: – As peças não serem aptas para máquinas de lavar louça. – A louça não estar bem colocada. – Se ter utilizado demasiado detergente. – Aço de baixa qualidade. – Existir um excesso de sal na água de lavagem. Feche correctamente a tampa do depósito de sal. 2 PROBLEMAS COM A EFICÁCIA DE LAVAGEM
Página: 24
MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA ADVERTÊNCIAS Ao final da vida útil do aparelho, este não deve ser eliminado junto com os resíduos domésticos gerais. Pode entregar, sem qualquer tipo de custo, em centros específicos de recolha, diferenciados pelas administrações locais, ou distribuidores que facilitem este serviço. Eliminar um resíduo de electrodoméstico em separado representa evitar possíveis consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde, provocadas por uma eliminação inadequada, e permite um tratamento e reciclagem dos materiais que o compõem, obtendo uma poupança importante de energia e recursos. Para evidenciar a obrigação de colaborar numa recolha selectiva, o produto aparece marcado tal como se mostra como advertência de não utilização de contentores tradicionais para a sua eliminação. Para mas informação, entre em contacto com a autoridade local ou com a loja onde tiver adquirido o produto. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS 51
Marca:
Fagor
Produto:
Máquinas de lavar louça
Modelo/nome:
1LF-020 SX
Tipo de ficheiro:
PDF
Línguas disponíveis:
Holandês, Inglês, Alemão, France, Espagnol, Português