Manual do Doro 318w

Abaixo está disponível um manual do Doro 318w. Todos os manuais do ManualsCat.com podem ser visualizados gratuitamente. Pelo botão "Seleccionar uma língua", podes escolher em que lingua preferes visualizar o manual.

  • Marca: Doro
  • Produto: Telefone DECT / VoIP
  • Modelo/nome: 318w
  • Tipo de ficheiro: PDF
  • Línguas disponíveis: Holandês, Alemão, France, Espagnol, Italien, Português, Polonês, Eslovaco, Grego, Húngaro, Inglês

Índice

Página: 79

Português
Funcionamento
Efectuar uma chamada
1.	 Introduza o número de telefone para o qual deseja ligar.
Pode corrigir com L.
2.	 Prima q para o telefone marcar o número.
3.	 Termine a chamada com L.
Receber uma chamada
1.	 Aguarde até que o telefone toque.
2.	 Atenda com q. Termine a chamada com L.
Nota!
Para aceder a um botão flash durante uma chamada,
prima #.
Pode atender uma chamada com qualquer botão, excepto *.
Se o telefone não conseguir obter linha, ouvirá um sinal
de aviso.
O problema poderá dever-se a pilhas com pouca carga ou
ao facto de o telefone estar muito distante da unidade base.
Remarcação
Prima uma ou mais vezes para percorrer os 10
números marcados mais recentemente. Também pode
percorrer a lista com os botões +/- (na parte lateral).
Prima q para fazer a chamada ou prima L para sair.
Ligar/desligar
Prima L durante alguns segundos para ligar ou
desligar o telefone.
Bloqueio do teclado
O bloqueio do teclado pode ser activado/desactivado
premindo # até que o respectivo símbolo apareça.
O teclado também fica desbloqueado sempre que o
telefone é colocado na unidade base.
Página: 80

Português
Toque activado/desactivado
O toque do telefone pode ser activado/desactivado
premindo * até que o respectivo símbolo apareça.
Paging (chamar o telefone)
Prima na unidade base para gerar um sinal
de chamamento do telefone. O sinal parará
automaticamente após algum tempo ou quando for premido
o botão L no telefone ou o botão na unidade base.
Controlo do som
Este produto permite ajustar o som de várias formas
durante as chamadas:
	 Controlo normal do volume do telefone. Prima +
para aumentar e – para diminuir.
	 Prima este botão para activar/desactivar a função
de amplificação. Quando esta função estiver activa,
surgirá o símbolo no visor. Por regra, para
evitar danos em pessoas com audição normal, a
função de amplificação é desactivada após o fim de
cada chamada. Esta característica de segurança é
configurável (ver Configuração).
	 Ajuste da gama de frequências/qualidade do som. Nota:
Isto apenas funciona quando a função de amplificação
está activada. Mantenha a pressão em durante
2 segundos e ajuste a qualidade do som com +/-.
Aguarde alguns segundos para terminar o ajuste.
Aviso!
O volume de som do telefone pode ser aumentado para
um nível muito elevado. A função de amplificação apenas
deve ser utilizada por pessoas com deficiência auditiva.
Em algumas ligações telefónicas, a combinação do
volume mais elevado com a amplificação pode provocar
feedback. Se tal acontecer, reduza o volume ligeiramente.
Página: 81

Português
Auxiliares de audição
O telefone utiliza tecnologia própria para pessoas que
utilizam auxiliares auditivos. Seleccione o modo T no seu
auxiliar auditivo para activar esta função.
Memórias
O telefone possui 3 memórias de marcação rápida.
A lista telefónica pode guardar 100 conjuntos de nome e
número de telefone.
Quando um número está memorizado numa posição de
memória (ver Configuração), é possível fazer chamadas
para esse número premindo menos botões. As
marcações rápidas estão identificadas com A, B, C.
Para verificar ou marcar um número de marcação
rápida
1.	 Escolha a marcação rápida que deseja (A-C) premindo
o respectivo botão.
2.	 O número memorizado é apresentado no visor.
3.	 Prima q para fazer a chamada ou prima L para sair.
Marcar através da lista telefónica
1.	 Prima b.
2.	 Percorra as entradas com b ou +/- (na parte lateral).
Pode fazer procuras rápidas na lista telefónica se
premir a tecla de número que corresponde à primeira
letra do nome.
3.	 Prima q para o telefone marcar o número.
Identificação de chamadas
Antes de atender uma chamada, pode ver o nome de
quem lhe está a telefonar no visor. Pode também ver até
10 números que lhe tenham telefonado enquanto esteve
fora de casa.
Página: 82

Português
Se o número estiver guardado na memória, será
apresentado o nome memorizado em vez do próprio
número. Os números das chamadas recebidas ficam
guardados pela ordem de recepção das chamadas e
o número sequencial é apresentado ao lado de cada
número de telefone. Se a memória ficar cheia, as novas
chamadas substituem as mais antigas. A existência de
novos números é indicada com o símbolo .
Nota!
Para funcionar, esta função requer a subscrição do serviço
de identificação de chamadas do seu operador de rede.
Ver números e marcar
1.	 Prima para percorrer os números recebidos.
	 Também pode percorrer a lista com os botões +/- (na
parte lateral).
2.	 Prima q para fazer a chamada ou prima L para sair.
Mensagens
Além de apresentar os números de telefone, o visor pode
ainda apresentar o seguinte:
?????	 Nenhuma informação recebida (por exemplo,
chamada internacional).
!!!!!	 Número oculto (privado).
a	 Indicação de mensagem do serviço de correio
de voz do seu operador de rede*.
*A indicação de mensagem pode ser apagada
manualmente apagando a correspondente entrada na lista.
Apagar números de telefone
1.	 Percorra os números até ao que pretende, utilizando .
2.	 Prima L e mantenha a pressão até que o número
desapareça.
Página: 83

Português
Configuração
Ligação
1.	 Ligue o cabo da linha telefónica a uma tomada de rede
telefónica na parede e à tomada T do telefone.
2.	 Ligue o transformador a uma tomada eléctrica e à
tomada Y na parte posterior da unidade base.
3.	 Introduza as pilhas no telefone, respeitando as
indicações de polaridade conforme indicado.
4.	 Carregue o telefone com o teclado voltado para fora
(durante 24 horas se for a primeira utilização).
5.	 Acerte a hora/data e o seleccione o idioma, seguindo
os passos indicados em baixo.
6.	 Defina o tempo de Flash para 300 (veja em baixo).
7.	 Levante o auscultador e verifique a existência de sinal
de linha.
Data/Hora
1.	 Prima até que apareça H.
2.	 Acerte a hora (HH:MM). Prima q (=OK).
3.	 Acerte a data (DD.MM.AA). Prima q.
Idioma
1.	 Prima b até ter acedido ao menu.
2.	 Desloque a selecção até Idioma com +/- (na parte lateral).
Prima q.
3.	 Desloque a selecção até à opção que desejar. Prima q.
4.	 Prima L para voltar ao modo de espera.
Página: 84

Português
Tempo de flash
1.	 Prima b até ter acedido ao menu.
2.	 Desloque a selecção até Recall R com +/- (na parte
lateral). Prima q.
3.	 Desloque a selecção até à opção correcta (100 para a
maior parte dos países da UE, 300 para França/Portugal).
Prima q.
4.	 Prima L para voltar ao modo de espera.
Alcance da cobertura
O símbolo adjacente fica intermitente quando o
telefone perder o contacto com a unidade base.
O alcance do telefone irá normalmente variar entre 50
e 300 metros, dependendo da existência de obstáculos no
percurso das ondas de rádio que transportam a conversação.
A cobertura pode ser melhorada se colocar o telefone numa
posição em que fique mais bem alinhado com a unidade
base. A qualidade da chamada piora à medida que se atinge
o limite do alcance e por fim a ligação é mesmo perdida.
Pilhas
O símbolo adjacente fica intermitente e ouve-se um aviso
sonoro quando as pilhas estão com pouca carga.
As pilhas deterioram-se com o tempo, pelo que,
se utilizar o telefone com regularidade, deve
esperar que o tempo em chamada e o tempo em espera se
tornem inferiores aos indicados nas especificações. Quando
as pilhas estão totalmente carregadas (10 horas), duram
aproximadamente 120 horas em modo de espera ou 15 horas
em chamada. Estes tempos verificam-se em condições de
temperatura ambiente normal para interiores. A capacidade total
das pilhas não será alcançada antes de terem sido carregadas 4
ou 5 vezes. Não é possível sobrecarregar as pilhas ou danificá-
las por excesso de tempo de carga. A unidade base possui um
mecanismo de carregamento que evita que isso aconteça.
Página: 85

Português
Nota!
Não coloque a unidade base perto de outros
equipamentos eléctricos nem a exponha à luz solar
directa ou a qualquer outra fonte forte de calor! O
objectivo disto é minimizar o risco de quaisquer
interferências. O dispositivo fica quente quando as
pilhas estão a ser carregadas, mas isto é normal e
não representa qualquer perigo. Utilize apenas pilhas
originais. A garantia não cobre qualquer dano provocado
pela utilização de pilhas desadequadas.
Indicadores da unidade base
Estão permanentemente ligados quando a unidade base está
ligada e ficam intermitentes quando o telefone está a tocar.
Memórias
O telefone possui 3 memórias de marcação rápida.
A lista telefónica pode guardar 100 conjuntos de nome e
número de telefone. As marcações rápidas estão identificadas
com A, B, C. Se os nomes tiverem menos de 8 letras, o
telefone utiliza caracteres de maior dimensão no visor.
Sinais/funções especiais
Cada botão de número tem várias letras atribuídas.
0......................... [espaço]
L.
..................... Apagar
(manter premido)	Insere um pausa no número de telefone
Memorizar números para marcação rápida
1.	 Prima um botão A-C até que apareça bABCDE... no visor.
2.	 Prima os botões dos dígitos correspondentes, uma ou
mais vezes, para obter o nome que deseja.
3.	 Prima q. Aparece b123....
4.	 Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo
de zona.
5.	 Prima q. O número fica memorizado.
Página: 86

Português
Se subscrever um serviço de identificação de chamadas,
também pode seleccionar uma melodia VIP especial
para as marcações rápidas (ver Funções/Definir toque/
Toque VIP (ABC)).
Note que o primeiro toque pode ser normal, pois é
emitido antes de o número ser procurado na lista
telefónica.
Memorizar números na lista telefónica
1.	 Prima b até ter acedido ao menu.
2.	 Desloque a selecção até Memórias com +/-. Prima q.
3.	 Desloque a selecção até Novo. Prima q.
4.	 Prima os botões dos dígitos correspondentes, uma ou
mais vezes, para obter o nome que deseja. Prima q.
5.	 Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo
de zona. Prima q.
6.	 Continue a adicionar números ou prima L para
voltar ao modo de espera.
Alterar nomes/números de telefone
1.	 Prima b até ter acedido ao menu.
2.	 Desloque a selecção até Memórias com +/-. Prima q.
3.	 Desloque a selecção até Editar. Prima q.
4.	 Desloque a selecção pelas entradas com b ou +/-.
Prima q.
5.	 Corrija o nome e/ou o número. Prima q.
6.	 Prima L para voltar ao modo de espera.
Página: 87

Português
Apagar números
1.	 Prima b até ter acedido ao menu.
2.	 Desloque a selecção até Memórias com +/-. Prima q.
3.	 Desloque a selecção até Apagar ou Apagar Lista.
Prima q.
4.	 Desloque a selecção até à entrada que desejar b ou
+/-. Prima q.
5.	 Confirme premindo q.
6.	 Prima L para voltar ao modo de espera.
Memorizar a marcação rápida para o Botão 1
1.	 Prima b até ter acedido ao menu.
2.	 Desloque a selecção até Memórias com +/-. Prima q.
3.	 Desloque a selecção até Tecl. 1 mem. Prima q.
4.	 Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo
de zona. Prima q.
5.	 Prima L para voltar ao modo de espera.
Para fazer uma chamada para este número, mantenha o
botão 1 premido durante alguns segundos.
Funções
1.	 Prima b até ter acedido ao menu.
2.	 Desloque a selecção até à função desejada, por
exemplo Idioma. Prima q.
3.	 Desloque a selecção até à opção que desejar. Prima
q.
4.	 Prima L para voltar ao modo de espera.
Página: 88
10
Português
Idioma	 Seleccionar o idioma que desejar para o
telefone utilizar no visor.
Memórias	 Ver descrição anterior.
Recall R	 600 = Nova Zelândia
	 300 = França/Portugal
	 100 = Reino Unido e outros países
Tons/impulso	É necessário seleccionar marcação por
tons na maior parte dos países.
N. emergência	
Excepção ao bloqueio do teclado.
Toque	 Toque, sons dos botões e vibrador.
Também pode atribuir melodias de toque
a números de marcação rápida (ABC)
e o telefone usá-los-á quando receber
chamadas desses números (necessita do
serviço de identificação de chamadas).
As melodias 10-17 podem continuar a tocar durante mais
8 segundos se a chamada for atendida noutro telefone.
Contraste	 Ajustar o contraste do visor.
Retroilumin.	 A retroiluminação dos botões pode ser
ligada e desligada.
Atend. auto	 As chamadas recebidas são atendidas
assim que o telefone for levantado da
unidade base.
Deslig. auto	 As chamadas são terminadas
automaticamente após 15 minutos,
excepto se for premido qualquer botão.
Isto pode ser uma grande ajuda para
quem por vezes se esquece de terminar a
chamada.
Página: 89
11
Português
Activ amplif	 Se a opção Manter reg estiver activada,
a amplificação forte é mantida para as
futuras chamadas. Esta configuração
deve ser activada apenas se todos os
utilizadores tiverem deficiência auditiva
que exija amplificação forte. A configuração
normal é Retorno Off.
Reinic. term	 Reposição dos valores de fábrica em todos
os parâmetros do telefone.
Multi term.	 Programação do código PIN (para a
reinicialização), PIN do sistema (para registo)
e funções para sistemas com mais de um
telefone por cada unidade base. O registo de
telefones adicionais é descrito em separado.
Registar um novo telefone
Cada novo telefone tem de ser registado na unidade
base antes de poder ser utilizado. Cada unidade base
consegue gerir até 3 telefones diferentes. Pode encontrar
mais informação na secção Múltiplos telefones.
1.	 Prima o botão de paging da unidade base até que
o indicador fique intermitente.
2.	 Prima b até ter acedido ao menu.
3.	 Desloque a selecção até Multi term.. Prima q.
4.	 Desloque a selecção até Registar. Prima q.
5.	 Desloque a selecção até à indicação da unidade base
pretendida (√=já registado). Prima q.
6.	 Introduza o código PIN do sistema (inicialmente é 0000).
Prima q.
7.	 Após alguns segundos (máximo de 30) os números
internos de telefone disponíveis para o telefone em
questão aparecem no visor.	
Seleccione um deles premindo o botão do número que
escolheu.
Página: 90
12
Português
Múltiplos telefones
Informação geral sobre configurações com
múltiplos telefones (+1...)
Quando adquiriu o seu telefone, este já se encontrava
registado na unidade base que o acompanhava. Se
desejar utilizar vários telefones com uma unidade base,
deve certificar-se de que esta fica num local central,
para que a cobertura fique distribuída uniformemente por
todos os telefones.
Pode registar até 3 telefones em cada unidade base.
Este modelo também é compatível com a norma GAP
(Generic Access Profile – perfil de acesso genérico), o
que significa que o telefone e a unidade base podem ser
utilizados em conjunto com a maior parte das unidades
compatíveis com a norma GAP, independentemente de
quem for o fabricante. No entanto, o protocolo GAP não
garante que todas as funções funcionem.
Chamadas internas
Quando utilizar vários telefones com a mesma unidade base,
pode efectuar chamadas internas entre esses telefones.
1.	 Prima até que apareça INT.
2.	 O visor apresenta os números dos telefones internos
disponíveis.
3.	 Prima o botão do número (1-3) do telefone para o
qual deseja ligar.
Transferir chamadas entre telefones
1.	 Quando estiver estabelecida uma chamada externa...
2.	 Estabeleça uma chamada interna tal como descrito acima.
3.	 Prima L para transferir a chamada.
Página: 91
13
Português
Diversos
Resolução de problemas
Verifique que o cabo telefónico não está danificado e
que está devidamente ligado. Desligue todos os outros
equipamentos, cabos de extensão e outros telefones. Se
o telefone já funcionar, então deve haver alguma avaria
no restante equipamento. Pode testar o telefone noutra
linha telefónica (por exemplo, em casa de um vizinho). Se
o telefone já funcionar, isso significa que provavelmente a
anomalia está na sua linha telefónica. Neste caso, deverá
apresentar a situação ao seu operador de rede.
Não aparece nenhum número no visor quando o
telefone toca
-	 É necessário subscrever o serviço de identificação de
chamadas do seu operador de rede.
-	 Isto também costuma acontecer com telefones que
estão ligados a centrais telefónicas.
O telefone não funciona
-	 Verifique se o cabo do transformador e o cabo
telefónico estão ligados à unidade base e às tomadas
de parede apropriadas.
-	 Verifique se está seleccionada a marcação por tons
(ver Funções).
-	 Verifique que as pilhas do telefone estão carregadas.
Sinal de aviso durante chamadas/Não é possível
estabelecer ligação
-	 As pilhas podem estar com pouca carga (carregue o
telefone).
-	 O telefone pode estar quase fora da zona de cobertura
(desloque-se para mais perto da unidade base).
Página: 92
14
Português
O telefone continua a tocar
-	 Alguns tipos de toque (10-17) não reflectem o sinal da
linha. Isto significa que o sinal pode continuar a tocar
até 8 segundos após a chamada ter sido atendida.
Entre em contacto com o local de compra se o telefone
ainda não funcionar. É necessário apresentar o
comprovativo de compra.
Taxa de absorção específica
(SAR - Specific Absorption Rate)
Este telefone está em conformidade com os requisitos de
segurança aprovados internacionalmente relativamente à
exposição a ondas de rádio.
Neste telefone mediu-se o valor de 0,001 W/kg (medição
sobre tecido de 10g).
O limite máximo, de acordo com a OMS, é de 2 W/kg
(medição sobre tecido de 10 g).
Declaração de conformidade
A Doro declara neste documento que o produto Doro
HearPlus 318w está em conformidade com os requisitos
essenciais e com outros regulamentos relevantes
contidos nas Directivas 1999/5/CE (R&TTE) e 2002/95/
CE (ROHS).
Está disponível uma cópia da declaração do fabricante
em www.doro.com/dofc.
Página: 93
15
Português
Garantia
Este produto tem garantia por um período de 12 meses
a partir da data de compra. Se ocorrer algum problema,
entre em contacto com o local de compra. É necessário
apresentar a prova de compra para ter acesso a serviços
ou apoio que eventualmente sejam necessários durante
o período de garantia. Esta garantia não se aplicará
a anomalias provocadas por acidente ou qualquer
incidente semelhante, nem a danos, entrada de líquidos,
negligência, utilização anormal ou outras circunstâncias
cuja responsabilidade seja atribuível ao comprador.

Perguntas e respostas

Ainda não há perguntas sobre o Doro 318w.

Pede informação sobre o Doro 318w

Tens uma pergunta sobre o Doro 318w mas não consegues encontrar uma resposta no manual de utilizador? Provavelmente os utilizadores do ManualsCat.com podem ajudar-te a responder à tua pergunta. Ao completar o seguinte formulário, a tua pergunta irá aparecer abaixo do manual do Doro 318w. Certifica-te de descrever o problema encontrado no Doro 318w na forma mais precisa possível. Quanto mais precisa for a tua pergunta, mais possibilidades terás de receber rapidamente uma resposta por um outro utilizador. Receberás automaticamente um e-mail para informar-te que alguém respondeu à tua pergunta.