Manual do Bosch PLL 5

Abaixo está disponível um manual do Bosch PLL 5. Todos os manuais do ManualsCat.com podem ser visualizados gratuitamente. Pelo botão "Seleccionar uma língua", podes escolher em que lingua preferes visualizar o manual.

  • Marca: Bosch
  • Produto: Equipamento de medição
  • Modelo/nome: PLL 5
  • Tipo de ficheiro: PDF
  • Línguas disponíveis: Holandês, Inglês, Alemão, France, Espagnol, Italien, Suédois, Português, Dinamarquês, Polonês, Norueguês, Finlandês, Turco, Grego, , Tcheco

Índice

Página: 67
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools
68 | Português
pt
Indicações de segurança
Ler e seguir todas as instruções, para po-
der trabalhar com o instrumento de medi-
ção sem riscos e de forma segura. Jamais
permita que as placas de advertência no
instrumento de medição se tornem irreco-
nhecíveis. GUARDE BEM ESTAS INSTRU-
ÇÕES.
f Cuidado – se forem utilizados outros equipamen-
tos de comando ou de ajuste ou outros processos
do que os descritos aqui, poderão ocorrer graves
explosões de radiação.
f O instrumento de medição é fornecido com uma
placa de advertência em idioma alemão (marcada
com número 13 na figura do instrumento de medi-
ção que se encontra na página de esquemas).
f Antes da primeira colocação em funcionamento,
deverá colar o adesivo com o texto de advertência
no seu idioma nacional sobre a placa de advertên-
cia em idioma alemão.
f Não apontar o raio laser na direcção de pessoas ou
animais e não olhar directamente para o raio laser.
Este instrumento de medição produz raios laser da
classe de laser 2, conforme IEC 60825-1. Desta for-
ma poderá cegar outras pessoas.
Página: 68
Português | 69
Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10)
f Não utilizar óculos de visualização de raio laser co-
mo óculos de protecção. Óculos de visualização de
raio laser servem para reconhecer o raio laser com
maior facilidade, e portanto, não protegem contra
radiação laser.
f Não utilizar óculos de visualização de raio laser co-
mo óculos de protecção, nem no trânsito rodoviá-
rio. Óculos de visualização de raio laser não ofere-
cem uma completa protecção contra raios UV e
reduzem a percepção de cores.
f Só permita que o seu aparelho seja reparado por
pessoal especializado e qualificado e só com pe-
ças de reposição originais. Desta forma é assegura-
da a segurança do instrumento de medição.
f Não permita que crianças utilizem o instrumento
de medição a laser sem supervisão. Poderá cegar
outras pessoas sem querer.
f Não trabalhar com o instrumento de medição em
área com risco de explosão, na qual se encontrem
líquidos, gases ou pós inflamáveis. No instrumento
de medição podem ser produzidas faíscas, que po-
dem inflamar pós ou vapores.
O instrumento de medição deve ser man-
tido afastado de estimuladores cardíacos.
Com os ímans 14 é produzido um campo
magnético que pode prejudicar o funciona-
mento de estimuladores cardíacos.
f Manter o instrumento de medição longe de supor-
te de dados magnéticos e de aparelhos com sensi-
bilidade magnética. O efeito dos ímans 14 pode
provocar perdas de dados irreversíveis.
Página: 69
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools
70 | Português
Descrição de funções
Utilização conforme as disposições
O instrumento de medição é destinado para determi-
nar e exibir linhas horizontais e verticais. Além disso é
apropriado para o controlo e prumo de percursos de al-
turas horizontais ou de superfícies.
O instrumento de medição é exclusivamente apropria-
do para o funcionamento em locais fechados.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere-se à
apresentação do instrumento de medição na página de
esquemas.
1 Suporte de parede
2 Pin
3 Placa de metal do suporte de parede
4 Fita adesiva*
5 Clip para fixação do cinto
6 Nível de bolha para o alinhamento vertical
7 Nível de bolha para o alinhamento horizontal
8 Superfície de apoio de alumínio
9 Abertura para saída do raio laser
10 Travamento da tampa do compartimento da pilha
11 Tampa do compartimento da pilha
12 Pontos de apoio
13 Placa de advertência laser
14 Imans
15 Interruptor de ligar-desligar
*Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao
volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encon-
tram-se no nosso programa de acessórios.
Página: 70
Português | 71
Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10)
Dados técnicos
Laser de linha PLL 5
N° do produto 3 603 K15 000
Área de trabalho de até
aprox.* 5 m
Exactidão de nivelamento** ±1 mm/m
Temperatura de funciona-
mento +5 °C...+40 °C
Temperatura de
armazenamento –20 °C...+70 °C
Máx. humidade relativa do ar 90 %
Classe de laser 2
Tipo de laser 635 nm, <2 mW
C6 9,33
Pilhas 2 x 1,5 V LR03 (AAA)
Peso conforme
EPTA-Procedure 01/2003 0,12 kg
Dimensões 142 x 27 x 30 mm
* se for utilizado suporte de parede 1; no caso de condições des-
favoráveis como p.ex. forte incidência solar, reduzido alcance
** com o instrumento de medição na posição correcta
(veja “Posicionar o instrumento de medição”, página 74)
Observe o número do produto sobre a placa de identificação do
seu instrumento de medição, pois as designações comerciais
dos diversos instrumentos de medição podem variar.
Página: 71
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools
72 | Português
Montagem
Introduzir/substituir pilhas (veja figura A)
Para o funcionamento do instrumento de medição é re-
comendável usar pilhas de manganês alcalinas.
Para abrir a tampa do compartimento da pilha 11, de-
verá premir o travamento 10 no sentido da seta e remo-
ver a tampa do compartimento da pilha.
Colocar a fita de recolha da pilha por debaixo da pri-
meira pilha a ser colocada. Colocar as pilhas, forneci-
das, na sequência indicada na figura e observar a pola-
ridade correcta.
Sempre substituir todas as pilhas ao mesmo tempo. Só
utilizar pilhas de uma marca e com a mesma capacida-
de.
f Retirar as pilhas do instrumento de medição, se
não for utilizado por tempo prolongado. As pilhas
podem corroer-se ou descarregar-se no caso de um
armazenamento prolongado.
Página: 72
Português | 73
Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10)
Funcionamento
Colocação em funcionamento
f Proteger o instrumento de medição contra humi-
dade ou insolação directa.
f Não sujeitar o instrumento de medição à tempera-
turas extremas nem à variações de temperatura.
Não deixá-lo dentro de um automóvel durante muito
tempo. No caso de maiores variações de temperatu-
ra deverá deixar o instrumento de medição alcançar
a temperatura de funcionamento antes de colocá-lo
em funcionamento.
f Evitar que o instrumento de medição sofra fortes
golpes ou quedas. Danos no instrumento de medi-
ção podem prejudicar a sua exactidão. Após impac-
tos fortes ou quedas deverá controlar a linha do la-
ser, comparando-a com uma linha de referência
conhecida, vertical ou horizontal.
Ligar e desligar
Para ligar o instrumento de medição, deverá premir o
interruptor de ligar-desligar 15. Imediatamente após
ser ligado, o instrumento de medição emite um raio la-
ser pela abertura de saída 9.
f Não apontar o raio laser na direcção de pessoas
nem de animais, e não olhar no raio laser, nem
mesmo de maiores distâncias.
Para desligar o instrumento de medição, deverá premir
novamente o interruptor de ligar-desligar 15.
f Não deixar o instrumento de medição ligado sem
vigilância e desligar o instrumento de medição
após a utilização. Outras pessoas poderiam ser ce-
gadas pelo raio laser.
Página: 73
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools
74 | Português
Funções de medição
Nota: A exactidão de nivelamento indicada vale para o
alinhamento do raio laser em relação aos níveis de bo-
lha 6 e 7.
Posicionar o instrumento de medição (veja figura B)
A posição do instrumento de medição é importante pa-
ra o alinhamento preciso com níveis de bolha.
A exactidão de nivelamento indicada só é alcançada se
o instrumento de medição for posicionado correcta-
mente:
– No alinhamento horizontal com ajuda do nível de
bolha 7 é necessário que a superfície de apoio de
alumínio 8 do instrumento de medição mostre para
baixo.
– No alinhamento vertical com ajuda do nível de bolha
6 é necessário que a abertura de saída do laser 9
mostre para cima.
Alinhar com a linha de laser
Alinhamento horizontal (veja figuras C–D): Apoiar o
instrumento de medição com os três pontos de apoio
12 sobre a parede ou fixá-lo com os imans 14 ao supor-
te de parede 1 ou a uma outra superfície magnética. A
superfície de apoio de alumínio 8 do instrumento de
medição deve mostrar para baixo. Alinhar o instrumen-
to de medição na horizontal com ajuda do nível de bo-
lha 7. Ao longo da linha de laser horizontal é por exem-
plo possível alinhar molduras de quadros ou ladrilhos.
Página: 74
Português | 75
Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10)
Alinhamento vertical (veja figura D): Apoiar o instru-
mento de medição com os três pontos de apoio 12 so-
bre a parede ou fixá-lo com os imans 14 ao suporte de
parede 1 ou a uma outra superfície magnética. A aber-
tura de saída do laser 9 deve mostrar para cima. Alinhar
o instrumento de medição na vertical com ajuda do ní-
vel de bolha 6. Ao longo da linha de laser vertical é por
exemplo possível alinhar armários de parede suspen-
sos e balcões.
Alinhamento a pontos de referência (veja figura E):
Apoiar o instrumento de medição com os três pontos
de apoio 12 sobre a parede ou fixá-lo com os imans 14
ao suporte de parede 1 ou a uma outra superfície mag-
nética. Girar o instrumento de medição num ângulo
qualquer para alinhar o raio laser a pontos de referên-
cias. Desta forma é possível pendurar molduras de qua-
dros paralelamente a uma escada ou a um tecto incli-
nado.
Controlar a horizontal/vertical com os níveis de bolha
(veja figura F)
O instrumento de medição pode ser aplicado como ní-
vel de bolha de ar para controlar horizontais e verticais,
por exemplo para instalar uma máquina de lavar ou um
aparelho frigorífico em posição nivelada. Colocar o ins-
trumento de medição com a superfície de apoio de alu-
mínio 8 sobre a superfície a ser controlada. Ao apoiar
sobre superfícies horizontais, a superfície de apoio de
alumínio 8 deve mostrar para baixo, ao apoiar contra
superfícies verticais, a abertura de saída de laser 9 de-
ve mostrar para baixo.
Página: 75
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools
76 | Português
Indicações de trabalho
f Manter as fitas adesivas 4 afastadas de crianças.
As crianças podem confundir as fitas com goma de
mascar.
Fixação à parede
Para fixar o suporte de parede a diversas superfícies
estão disponíveis quatro tipos de fixação:
– Fixação com fitas adesivas (veja figura G): Com as
fitas adesivas destacáveis 4 é possível fixar o supor-
te de parede a superfícies sensíveis, sem danificá-
las. A superfície deve ser recta, firme, seca, limpa,
sem gordura e ter no mínimo 15 °C. Remover uma
das folhas de protecção da fita adesiva (c) e colo-
car a fita adesiva com a extremidade sobressalente
sobre o lado posterior do suporte de parede (d).
Remover a segunda folha de protecção da fita ade-
siva (e) e premir o suporte de parede com a fita
adesiva no mínimo 5 segundos contra a superfície
(f). Para retirar o suporte de parede deverá puxar
lentamente a fita adesiva no lado sobressalente e
paralelamente à superfície (g).
– Fixação com pins (veja figura H): Com os pins 2 for-
necidos é possível fixar o suporte de parede a pare-
des de construção secas ou a paredes de madeira.
Introduzir os pins pelos entalhes do suporte de pa-
rede, como exibido na figura.
Página: 76
Português | 77
Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10)
– Fixação com um parafuso: Fixar o suporte de pare-
de 1, com o entalhe para trás, sobre um parafuso
que sobressai um pouco da parede.
– Fixação com fita adesiva (veja figura I): O suporte
de parede também pode ser fixo com uma fita ade-
siva adquirível no comércio (não incluída no volume
de fornecimento), como apresentado na figura.
Observe que em todos os quatro tipos de fixação, o su-
porte de parede 1 esteja bem firme sobre a superfície.
Um deslocamento do suporte de parede pode levar a
erros de medição.
Colocar o instrumento de medição com os ímans 14 so-
bre a placa de metal 3 do suporte de parede 1.
Clip para fixação do cinto
Com o clip para fixação do cinto 5 é p.ex. possível pen-
durar o instrumento de medição num cinto e tê-lo sem-
pre ao alcance.
Página: 77
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools
78 | Português
Manutenção e serviço
Manutenção e limpeza
f Controlar o instrumento de medição antes de cada
utilização. Se forem verificados danos visíveis ou
peças soltas no interior do instrumento de medição,
não poderá mais ser garantido um funcionamento
seguro.
Manter o instrumento de medição sempre limpo e se-
co, para trabalhar bem e de forma segura.
Limpar sujidades com um pano húmido e macio. Não
utilizar produtos de limpeza nem solventes.
Se o instrumento de medição falhar apesar de cuidado-
sos processos de fabricação e de teste, a reparação de-
verá ser executada por uma oficina de serviço autoriza-
da para ferramentas eléctricas Bosch. Não abrir
pessoalmente o instrumento de medição.
Para todas as questões e encomendas de peças so-
bressalentas é imprescindível indicar o número de pro-
duto de 10 dígitos como consta na placa de caracterís-
ticas do instrumento de medição.
Página: 78
Português | 79
Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10)
Serviço pós-venda e assistência ao
cliente
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a res-
peito de serviços de reparação e de manutenção do
seu produto, assim como das peças sobressalentes.
Desenhos explodidos e informações sobre peças so-
bressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com
prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra,
aplicação e ajuste dos produtos e acessórios.
Portugal
Robert Bosch LDA
Avenida Infante D. Henrique
Lotes 2E – 3E
1800 Lisboa
Tel.: +351 (021) 8 50 00 00
Fax: +351 (021) 8 51 10 96
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 70 45446
www.bosch.com.br/contacto
Página: 79
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools
80 | Português
Eliminação
Instrumentos de medição, acessórios e embalagens
devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de ma-
téria prima.
Apenas países da União Europeia:
Não deitar instrumentos de medição no
lixo doméstico!
De acordo com a directiva européia
2002/96/CE para aparelhos eléctricos e
electrónicos velhos, e com as respecti-
vas realizações nas leis nacionais, os ins-
trumentos de medição que não servem mais para a uti-
lização, devem ser enviados separadamente a uma
reciclagem ecológica.
Acumuladores/pilhas:
Acumuladores/pilhas não devem ser deitados no lixo
doméstico, nem no fogo nem na água. Acumuladores/
pilhas devem ser, se possível descarregados, recolhi-
dos, reciclados ou eliminados de forma ecológica.
Apenas países da União Europeia:
Acumuladores e pilhas defeituosos ou gastos devem
ser reciclados conforme a directiva 2006/66/CE.
Sob reserva de alterações.

Perguntas e respostas

Ainda não há perguntas sobre o Bosch PLL 5.

Pede informação sobre o Bosch PLL 5

Tens uma pergunta sobre o Bosch PLL 5 mas não consegues encontrar uma resposta no manual de utilizador? Provavelmente os utilizadores do ManualsCat.com podem ajudar-te a responder à tua pergunta. Ao completar o seguinte formulário, a tua pergunta irá aparecer abaixo do manual do Bosch PLL 5. Certifica-te de descrever o problema encontrado no Bosch PLL 5 na forma mais precisa possível. Quanto mais precisa for a tua pergunta, mais possibilidades terás de receber rapidamente uma resposta por um outro utilizador. Receberás automaticamente um e-mail para informar-te que alguém respondeu à tua pergunta.