Strona: 1
267
SPIS TREŚCI
PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA.......................................... 268
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 269
Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji......269
Prawidłowe użytkowanie......................................269
Instrukcja obsługi..................................................269
WPROWADZENIE........................................... 269
Litery w nawiasach...............................................269
Problemy i naprawy..............................................269
OPIS............................................................. 270
Opis urządzenia ....................................................270
Opis panelu sterowania.........................................270
Opis akcesoriów....................................................270
Opis pojemnika na mleko......................................270
CZYNNOŚCI WSTĘPNE..................................... 270
Kontrola urządzenia..............................................270
Montaż urządzenia...............................................270
Podłączenie urządzenia.........................................271
Pierwsze włączenie urządzenia.............................271
WŁĄCZANIE URZĄDZENIA............................... 271
WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA............................. 271
USTAWIENIA MENU........................................ 272
Płukanie................................................................272
Odkamienianie.....................................................272
Instalacja filtra......................................................272
Wymiana filtra (jeżeli zamontowany)...................272
Ustawienie godziny...............................................272
Automatyczne włączanie......................................272
Automatyczne wyłączanie (standby)....................273
Oszczędność energii..............................................273
Ustawienie temperatury.......................................273
Ustawienie twardości wody..................................273
Ustawianie języka.................................................273
Sygnał dźwiękowy................................................273
Ustawienia fabryczne (reset)................................273
Funkcja statystyki.................................................274
PRZYGOTOWANIE KAWY................................. 274
Wybór smaku kawy..............................................274
Wybór ilości kawy w filiżance...............................274
Personalizacja ilości„moja kawa”..........................274
Regulacja młynka do kawy...................................274
Porady w celu uzyskania kawy o wyższej
temperaturze........................................................274
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w
ziarnach..........................................................275
Przygotowanie kawy z kawy mielonej..................275
Przygotowanie kawy PODWÓJNA+ przy użyciu kawy
w ziarnach ............................................................275
Ustawienie ilości kawy DOPPIO+..........................275
Przygotowanie kawy LONG przy użyciu kawy w
ziarnach................................................................276
Przygotowanie kawy LONG z kawy mielonej.........276
Ustawienie ilości kawy LONG................................276
PRZYGOTOWANIE NAPOJÓW MLECZNYCH........ 276
Napełnianie i mocowanie pojemnika na mleko....276
Regulacja ilości pianki...........................................276
Przygotowanie kawy cappuccino..........................276
Przygotowanie napojów "MILK MENU":................277
Czyszczeniepojemnikanamlekopokażdymużyciu.....277
Programowanie ilości kawy i mleka w filiżance dla
ikony CAPPUCCINO................................................277
Zaprogramowanie ilości kawy i mleka w filiżance dla
napojów ikony MILK MENU...................................278
WYTWARZANIE GORĄCEJ WODY...................... 278
Zmiana wytwarzanej automatycznie ilości wody..278
CZYSZCZENIE................................................. 278
Czyszczenie ekspresu............................................278
Czyszczenie pojemnika na fusy.............................278
Czyszczenietackiociekowejizbiornikanaskropliny....279
Czyszczenie wnętrza ekspresu do kawy................279
Czyszczenie zbiornika na wodę.............................279
Czyszczenie otworów dozownika kawy.................279
Czyszczenie lejka do kawy mielonej......................279
Czyszczenie automatu zaparzającego...................279
Czyszczenie pojemnika na mleko..........................280
Czyszczenie dyszy gorącej wody/pary...................280
ODKAMIENIANIE............................................ 280
PROGRAMOWANIE TWARDOŚCI WODY............ 281
Pomiar twardości wody.........................................281
Ustawienie twardości wody..................................282
W tym momencie, ekspres jest zaprogramowany na
nowe ustawienie twardości wody.........................282
FILTR ZMIĘKCZAJĄCY (* TYLKO W NIEKTÓRYCH
MODELACH)................................................... 282
Montaż filtra.........................................................282
Usunięcie filtra......................................................283
DANE TECHNICZNE......................................... 283
UTYLIZACJA................................................... 283
KOMUNIKATY POJAWIAJĄCE SIĘ NA
WYŚWIETLACZU............................................. 284
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW...................... 285
Strona: 2
268
PODSTAWOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Urządzenia mogą używać osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysło-
wych lub psychicznych lub osoby nieposiadające doświadczenia pod warunkiem, że
będą one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania
oraz są świadome związanego z tym ryzyka.
• Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
• Podczas czyszczenia nie zanurzać urządzenia w wodzie.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie przewidziano
użytkowania w: pomieszczeniach pełniących funkcję kuchni dla personelu sklepów,
biur i innych stref pracy, w agroturystyce, hotelach, motelach i innych strukturach re-
kreacyjnych oraz w pokojach do wynajęcia.
• Wrazieuszkodzeniawtyczkilubkablazasilającegozwrócićsięoichwymianęwyłącz-
nie do SerwisuTechnicznego, aby zapobiec jakiemukolwiek ryzyku.
DOTYCZYWYŁĄCZNIE RYNKU EUROPEJSKIEGO:
• W przypadku pozostawienia urządzenia bez nadzoru oraz przed montażem, demon-
tażem lub czyszczeniem należy je zawsze odłączyć od zasilania.
• Tego urządzenia nie wolno używać dzieciom.
• Trzymać urządzenie i jego kabel zasilający poza ich zasięgiem.
• Urządzenia mogą używać osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysło-
wych lub psychicznych lub osoby nieposiadające doświadczenia pod warunkiem, że
będą one nadzorowane lub zostały pouczone na temat bezpiecznego użytkowania
oraz są świadome związanego z tym ryzyka.
• Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Powierzchnie,naktórychznajdujesiętakisymbolmogąstaćsięgorącepodczasużyt-
kowania (symbol znajduje się tylko na niektórych modelach).
Strona: 3
269
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Symbole wykorzystane w niniejszej instrukcji
Ważnymostrzeżeniomtowarzysząnastępującesymbole.Należy
ich bezwzględnie przestrzegać.
Niebezpieczeństwo!
Niezastosowanie się do ostrzeżenia może spowodować, w
następstwie porażenia prądem elektrycznym, obrażenia ciała
stwarzające zagrożenie dla życia.
Uwaga!
Niezastosowaniesiędoostrzeżeniamożebyćlubjest,przyczyną
obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
Ryzykooparzenia!
Niezastosowanie się do ostrzeżenia może być lub jest przyczyną
lekkich lub poważnych oparzeń.
Zwróćuwagę:
Ten symbol wskazuje ważne dla użytkownika porady i
informacje.
Niebezpieczeństwo!
Ponieważ urządzenie zasilane jest prądem elektrycznym, nie
można wykluczyć porażenia prądem.
Należy zatem przestrzegać następujących ostrzeżeń dotyczą-
cych bezpieczeństwa:
• Nie dotykać urządzenia mokrymi rękami lub stopami.
• Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
• Upewnić się, że gniazdko zasilające jest zawsze łatwo
dostępne, ponieważ tylko w ten sposób, w razie potrzeby
będzie można szybko wyjąć z niego wtyczkę.
• Podczas wyjmowania wtyczki z gniazdka należy za nią
trzymać. Nigdy nie ciągnąć za kabel, ponieważ można go
uszkodzić.
• W celu całkowitego wyłączenia urządzenia wyjąć wtyczkę
z gniazdka.
• W razie usterki nie próbować samodzielnie naprawiać
urządzenia.
Należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka i
zwrócić się do SerwisuTechnicznego.
• Przed przystąpieniem do czyszczenia części zewnętrznych
wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazdka prądu i
poczekać, aż urządzenie wystygnie.
Uwaga:
Przechowywać elementy opakowania (woreczki foliowe, ele-
menty ze styropianu) poza zasięgiem dzieci.
Ryzykooparzenia!
Niniejsze urządzenie wytwarza gorącą wodę i w czasie jego
działania, może powstawać para wodna.
Uważaćnarozpryskującąsięwodęlubwytwarzanągorącąparą.
Podczas funkcjonowania urządzenia nie dotykać podstawki na
filiżanki (A6), może być ona gorąca.
Prawidłowe użytkowanie
Urządzenie przeznaczone jest do parzenia kawy i podgrzewania
napojów.
Wszelkie inne użycie uważa się za niewłaściwe. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaści-
wego użytkowania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania.
Instrukcja obsługi
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi. Nieprzestrzeganie instrukcji może być przy-
czyną obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z
nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi.
Zwróćuwagę:
Starannie przechowywać instrukcję obsługi. W razie przekaza-
nia urządzenia innym osobom, należy im również oddać niniej-
szą instrukcję obsługi.
WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybranie automatycznego ekspresu do kawy i
kawy cappuccino.
Życzymy udanego korzystania z Waszego nowego urządzenia.
Prosimy o poświęcenie kilku minut na przeczytanie niniejszej
instrukcji obsługi. W ten sposób unikniecie niebezpieczeństwa
lub uszkodzenia urządzenia.
Litery w nawiasach
Litery w nawiasach odpowiadają legendzie podanej w Opisie
urządzenia (str. 2-3).
Problemy i naprawy
W przypadku problemów, należy przede wszystkim spróbować
je rozwiązać śledząc wskazówki zamieszczone w paragrafach
„Komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu”na str. 284 i„Roz-
wiązywanie problemów”, na str. 285. .
Jeżeli próby rozwiązania problemu okażą się nieskuteczne lub
w razie konieczności uzyskania dodatkowych wyjaśnień należy
się skontaktować biurem obsługi klienta, dzwoniąc pod numer
podany w załączniku„Biuro obsługi klienta”.
Jeżeli Waszego kraju nie ma na liście, należy zadzwonić pod
numer podany na gwarancji. W przypadku konieczności napra-
wy należy się zwrócić wyłącznie do SerwisuTechnicznego firmy
De’Longhi.Adresyzostałypodanewkarciegwarancjizałączonej
do urządzenia.
-
e
o
,
-
-
-
-
e
-
Strona: 4
270
OPIS
Opis urządzenia
(str. 3 - A )
A1. Pokrywa pojemnika na ziarna
A2. Pokrywa lejka do kawy mielonej
A3. Pojemnik na ziarna
A4. Lejek do kawy mielonej
A5. Przycisk : włączanie - wyłączanie ekspresu (stand
by)
A6. Tacka na filiżanki
A7. Dysza gorącej wody i pary
A8. Dysza kawy (z regulowaną wysokością)
A9. Zbiornik na skropliny
A10. Podstawka na filiżanki
A11. Wskaźnik poziomu wody w tacce ociekowej
A12. Tacka ociekowa
A13. Pojemnik na fusy
A14. Wyłącznik główny (ON/OFF)
A15. Gniazdo łącznika kabla zasilającego
A16. Drzwiczki automatu zaparzającego
A17. Automat zaparzający
A18. Zbiornik na wodę
A19 Miejsce na filtr zmiękczający wodę
A20. Pokrywa zbiornika na wodę
A21. Pokrętło regulacji stopnia zmielenia kawy
Opis panelu sterowania
(str. 2 - B )
Niektóre przyciski panelu pełnią podwójną funkcję: wskazano ją
wnawiasach,wopisie.
B1. Ikona wytwarzania gorącej wody (Po wejściu do menu
programowania,nacisnąćwcelupotwierdzeniawyboru)
B2. Ikona do wejścia lub wyjścia z menu programowania
B3. Wyświetlacz
B4. Ikona : do wyboru ilości kawy (Po wejściu do menu
programowaniasłużydonawigacji)
B5. Ikona do wyboru smaku : wcisnąć w celu wyboru
smaku kawy (Po wejściu do menu programowania służy do
nawigacji)
B6. Ikona : do przygotowania 2 filiżanek kawy według
ustawień przedstawionych na wyświetlaczu
B7. Ikona : do przygotowania 1 filiżanki kawy według
ustawień przedstawionych na wyświetlaczu
B8. Ikona MILK MENU: do wyboru jednego z napoju
mlecznych(CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO, FLATWHITE,
MILK)
B9. Ikona CAPPUCCINO: do przygotowania cappuccino
B10. Ikona : do przygotowania kawy LONG
B11. Ikona : do przygotowania kawy PODWÓJNEJ+
Opis akcesoriów
(str. 2 - C )
C1. Miarka do kawy mielonej
C2. Pędzelek do czyszczenia
C3. Dysza gorącej wody
C4. Filtr zmiękczający (* tylko w niektórych modelach)
C5. Pasek kontrolny twardości wody„Total HardnessTest”
C6. Odkamieniacz
C7. Kabel zasilający
Opis pojemnika na mleko
(str. 2 - D )
D1. Pokrywa pojemnika na mleko
D2. Pokrętło regulacji piany i funkcji CLEAN
D3. Pojemnik na mleko
D4. Przycisk zdejmowania pokrywy
D5. Dysza wytwarzania spienionego mleka (regulowana)
D6. Rurka zanurzana w mleku
CZYNNOŚCI WSTĘPNE
Kontrola urządzenia
Po wyjęciu urządzenia z opakowania upewnić się, że jego stan
jest w nienaruszony oraz posiada wszystkie akcesoria. Nie uży-
wać urządzenia w przypadku widocznego uszkodzenia. Zwrócić
się do SerwisuTechnicznego firmy De’Longhi
Montaż urządzenia
Uwaga!
Podczas montowania urządzenia należy przestrzegać następu-
jących zasad dotyczących bezpieczeństwa:
• Urządzenie wydziela ciepło do otoczenia. Po ustawieniu
urządzenia na blacie sprawdzić, czy między ścianami bocz-
nymi i tylną pozostaje przestrzeń przynajmniej 3 cm oraz
przynajmniej 15 cm nad ekspresem do kawy.
• Woda, która ewentualnie przedostanie się do wnętrza
urządzenia, może je uszkodzić.
Nie ustawiać ekspresu w pobliżu kranów z wodą lub
umywalek.
• Urządzenie może ulec uszkodzeniu, jeżeli znajdująca się w
nim woda zamarznie.
Nie instalować urządzenia w otoczeniu, w którym tempe-
ratura może spaść poniżej temperatury zamarzania.
• Kabel zasilający ułożyć w taki sposób, by nie został uszko-
dzony przez ostre krawędzie lub w skutek kontaktu z gorą-
cymi powierzchniami (np. płyty elektryczne).
Strona: 5
271
Podłączenie urządzenia
Uwaga!
Upewnićsię,czynapięciewsiecizasilającejodpowiadanapięciu
podanemunatabliczceznamionowej,znajdującejsięnaspodzie
urządzenia.
Podłączać urządzenie wyłącznie do gniazdka zainstalowanego
zgodniezprzepisamiominimalnymnatężeniu10Aiwyposażo-
nego w odpowiednie uziemienie.
W razie niezgodności między gniazdkiem zasilającym a wtycz-
ką urządzenia, wykwalifikowany personel powinien wymienić
wtyczkę na właściwą.
Pierwsze włączenie urządzenia
Zwróćuwagę:
• Ekspres został sprawdzony przez producenta przy uży-
ciu kawy, dlatego jest rzeczą całkowicie normalną, że w
młynku znajdują się jej ślady. Gwarantujemy, że niniejszy
ekspres do kawy jest nowy.
• Zalecasięjaknajszybszeustawienietwardościwodyzgod-
nie z procedurą opisaną w paragrafie „Programowanie
twardości wody”.
1. Włożyć łącznik kabla zasilającego do gniazda znajdującego
się z tyłu urządzenia i podłączyć urządzenie do sieci elek-
trycznej (rys.1),upewnić się,że wyłącznikgłównyjest wci-
śnięty(rys.2).
2. Wyjąć zbiornik na wodę (rys. 3), otworzyć pokrywę (rys. 4),
napełnićzimnąwodądopoziomuMAX;zamknąćpokrywęi
włożyćzbiorniknamiejsce.
Należy wybrać żądany język, przechodząc do przodu lub do tyłu
strzałkami lub (rys. 5) lub poczekać, aż na wy-
świetlaczu języki zaczną się automatycznie zmieniać (co około
3 sekundy):
3. gdy pojawia się polski, przytrzymać przez kilka sekund
ikonę (rys. 6), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się
komunikat:"Polskiustawiony”.
Następnie,wykonaćczynnościzgodniezinstrukcjamipodanymi
na wyświetlaczu urządzenia:
4. „ZAMOCUJ DYSZĘ WODY”: Sprawdzić, czy dysza do wy-
twarzania gorącej wody została założona i ustawić pod nią
pojemnik(rys.7)ominimalnejpojemności100ml.
5. Na wyświetlaczu pojawi się napis„GORĄCAWODA,Wciśnij
OK”;
6. Wcisnąćprzycisk ,abypotwierdzić(Rys.6):urządzenie
wytworzy wodę z dyszy a następnie wyłączy się.
W tym momencie, ekspres jest gotowy do normalnego
użytkowania.
Zwróćuwagę:
• Przy pierwszym użyciu należy zaparzyć 4-5 kaw lub 4-5
kaw cappuccino celem uzyskania zadowalającego efektu.
• Podczas przygotowania pierwszych 5-6 kaw cappuccino,
normalną rzeczą jest hałas gotowanej wody: z czasem
hałas zmniejszy się.
• Aby kawa była jeszcze lepsza oraz dla lepszego funkcjono-
wania urządzenia, zaleca się zainstalowanie filtra zmięk-
czającego śledząc wskazówki przedstawione w paragrafie
„FILTR ZMIĘKCZAJĄCY”. Jeżeli Wasz model nie posiada
filtra,możnagodostaćwAutoryzowanymCentrumSerwi-
sowym firmy De’Longhi.
WŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Zwróćuwagę!
• Przedwłączeniemurządzenianależysięupewnić,żegłów-
ny wyłącznik jest wciśnięty (rys. 2).
• Przy każdym włączeniu, urządzenie automatycznie prze-
prowadza cykl podgrzewania i płukania, którego nie
można przerwać. Jest gotowe do użycia wyłącznie po wy-
konaniu takiego cyklu.
Ryzykooparzenia!
Podczaspłukania,zotworówdozownikadokawywypływanie-
wielka ilość gorącej wody, zbieranej do znajdującej się na dole
tacki ociekowej. Należy uważać, by nie poparzyć się rozprysku-
jącą się wodą.
• Aby uzyskać dostęp wcisnąć przycisk (rys. 8): na
wyświetlaczupojawisiękomunikat„Podgrzewanie,Proszę
czekać”.
Po zakończeniu podgrzewania, urządzenie pokaże następujący
komunikat: „Płukanie”; W ten sposób, oprócz podgrzewania
bojlera urządzenie wprowadza gorącą wodę do wewnętrznych
obwodów, aby i one zostały podgrzane.
Temperatura urządzenia jest właściwa, jeżeli na wyświetlaczu
pojawi się komunikat wskazujący smak i ilość kawy.
WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Przy każdym wyłączeniu, jeżeli wcześniej przygotowano kawę,
urządzenie wykonuje automatyczny cykl płukania.
Ryzykooparzenia!
Wczasiepłukaniazotworówdozownikadokawywypływanie-
wielka ilość gorącej wody. Należy uważać, by nie poparzyć się
rozpryskującą się wodą.
• W celu wyłączenia urządzenia nacisnąć na przycisk
(rys. 8).
• Nawyświetlaczupojawisięnapis„Wyłączaniewtoku,Pro-
szę czekać”: jeżeli przewidziano, urządzenie przeprowadzi
płukanie a następnie wyłączy się (stand-by).
Zwróćuwagę!
n
-
ć
-
u
-
a
b
-
-
-
Strona: 6
272
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy okres czasu,
należy je odłączyć od sieci elektrycznej:
• najpierw wyłączyć urządzenie, wciskając przycisk
(rys. 8);
• wcisnąć główny wyłącznik umieszczony z boku urządzenia
(rys. 2).
Uwaga!
Nigdy nie wciskać głównego wyłącznika, gdy urządzenie jest
włączone.
USTAWIENIA MENU
Do menu programowania wchodzi się poprzez wciśnięcie ikony
(B2): przesuwać się po menu wciskając lub
(rys.5).
Płukanie
Za pomocą tej funkcji można wytworzyć gorącą wodę z dozow-
nikakawy(A8)idyszygorącejwody(C3),jeżelizałożona,wcelu
wymycia i podgrzania wewnętrznego obwodu urządzenia.
Ustawić pojemnik o pojemności 100 ml pod dyszą gorącej
wody.
Aby uaktywnić taką funkcję, postępować w następujący
sposób:
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys. 5), dopóki na wyświetlaczu nie
pojawisięnapis„Płukanie”;
3. Wcisnąć ikonę (rys. 6): na wyświetlaczu pojawi się
napis„Potwierdzasz?”;
Uwaga!Ryzykooparzenia.
Podczas wytwarzania gorącej wody nie zostawiać urządzenia
bez nadzoru.
4. Wcisnąć ikonę : po kilku sekundach z dozownika kawy
anastępniezdyszygorącejwody(jeżelizałożona)wypłynie
gorącawoda,którawymyjeipodgrzejewewnętrznyobwód
urządzenia.
Zwróćuwagę!
• W każdym momencie można zatrzymać wytwarzanie go-
rącej wody poprzez naciśnięcie jakiejkolwiek ikony.
• Jeżeli nie stosuje się ekspresu przez dłużej niż 3-4 dni,
przed ponownym użyciem, po włączeniu zalecane jest
przeprowadzenie 2-3 płukań.
Odkamienianie
Instrukcje dotyczące odkamieniania znajdują się na str. 280. 280.
Instalacja filtra
Instrukcje dotyczące instalacji filtra, znajdują się w paragrafie
„Filtr zmiękczający”(str. 282).
Wymiana filtra (jeżeli zamontowany)
Instrukcje dotyczące wymiany filtra, znajdują się w paragrafie
„Wymiana filtra”(str. 282). 282).
Ustawienie godziny
W celu ustawienia godziny na wyświetlaczu, należy:
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys. 5), dopóki na wyświetlaczu nie
pojawisięnapis„Ustaw godzinę”;
3. Wcisnąćikonę OK(rys.3): godziny migają;
4. Użyć lub ,aby zmienić godzinę;
5. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić: minuty migają;
6. Użyć lub , aby zmienić minuty;
7. Wcisnąć ikonę ,aby potwierdzić.
W ten sposób godzina jest ustawiona: wcisnąć ikonę , aby
wyjść z menu.
Automatyczne włączanie
Można ustawić godzinę automatycznego włączania po to, aby
urządzenie było gotowe do użycia o określonej godzinie (na
przykład rano) oraz aby szybko przygotować kawę.
Zwróćuwagę!
W celu uaktywnienia tej funkcji, godzina musi być prawidłowo
ustawiona.
Aby aktywować automatyczne wyłączanie, postępować w na-
stępujący sposób:
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys.5),dopókinawyświetlaczunie
pojawi się napis„Automatyczne włączanie”;
3. Wcisnąć ikonę (rys. 3): na wyświetlaczu pojawi się
napis„Włączyć?”;
4. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić;
5. Użyć lub , aby wybrać godzinę;
6. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić;
7. Użyć lub , aby zmienić minuty;
8. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić;
9. Następnie wcisnąć ikonę, aby wyjść z menu.
Po potwierdzeniu godziny, aktywacja automatycznego włącza-
nia jest wskazywana na wyświetlaczu symbolem znajdu-
jącym się obok godziny.
Aby dezaktywować funkcję:
1. Wybraćwmenufunkcjęautomatycznegowłączania;
2. Wcisnąć ikonę : na wyświetlaczu pojawi się napis
„Wyłączyć?”;
3. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić.
Z wyświetlacza zniknie symbol .
Strona: 7
273
Automatyczne wyłączanie (standby)
Można ustawić czas automatycznego wyłączania, aby urządze-
nie wyłączyło się po 15 lub 30 minut albo po 1, 2 lub 3 godzi-
nach nieużywania.
Aby zaprogramować automatyczne wyłączanie, postępować w
następujący sposób:
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys.5),dopókinawyświetlaczunie
pojawi się napis„Automatyczne wyłączanie”;
3. Wcisnąć ikonę (rys.6);
4. Użyć lub , dopóki nie pojawi się żądany czas
(15 lub 30 minut, po 1, 2 lub 3 godzinach);
5. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić;
6. Następnie wcisnąć ikonę , aby wyjść z menu.
Automatyczne wyłączanie zostało zaprogramowane.
Oszczędność energii
Dzięki tej funkcji możliwe jest uaktywnienie lub dezaktywacja
trybu oszczędności energii. Gdy funkcja jest aktywna, gwa-
rantuje mniejsze zużycie energii, zgodnie z normatywami
europejskimi.
Aby wyłączyć (lub włączyć) tryb „Oszczędn. energet.”, należy
postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąć ikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys. 5), dopóki na wyświetlaczu
nie pojawi się napis„Oszczędn. energet.”;
3. Wcisnąć ikonę (rys. 6): na wyświetlaczu pojawi
się napis „Wyłączyć?” (lub „Włączyć?”, jeżeli funkcja jest
wyłączona);
4. Wcisnąć ikonę , aby wyłączyć (lub włączyć) tryb
oszczędności energii;
5. Następnie wcisnąć ikonę , aby wyjść z menu.
Gdy funkcja jest aktywna, po pewnym czasie nieaktywności na
wyświetlaczu pojawia się napis„Oszczędn. energet.”.
Zwróćuwagę!
• W trybie oszczędności energii, ekspres potrzebuje kilku
sekund na wytworzenie pierwszej kawy lub pierwszego
napoju mlecznego, ponieważ nagrzanie zajmuje więcej
czasu.
• Aby przygotować jakikolwiek napój, wcisnąć jedną z ikon
wceluwyjściaztrybuoszczędnościenergetycznej,następ-
nie wcisnąć przycisk danego napoju.
• Jeśli pojemnik na mleko jest włożony, funkcja„Oszczędn.
energet.”nie włącza się.
Ustawienie temperatury
Jeżelichcesięzmienićtemperaturęwodyniezbędnejdoprzygo-
towania kawy, należy postępować w następujący sposób:
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys.5), dopókinawyświetlaczunie
pojawi się napis„Ustaw temperaturę”;
3. Wcisnąć ikonę (rys.6);
4. Użyć lub , dopóki na wyświetla-
czu nie pojawi się żądana temperatura (●=niska;
●●●●=maksymalna);
5. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić;
6. Następnie wcisnąć ikonę , aby wyjść z menu.
Ustawienie twardości wody
Instrukcje dotyczące ustawiania twardości wody znajdują się na
str. 282.
Ustawianie języka
Aby zmienić język na wyświetlaczu należy:
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys. 5), dopóki na wyświetlaczu
nie pojawi się napis„Ustaw język”;
3. Wcisnąć ikonę (rys.6);
4. Użyć lub dopóki żądany język nie pojawi się
na wyświetlaczu;
5. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić;
6. Nawyświetlaczupojawisięnapispotwierdzającyustawia-
nie żądanego języka;
7. Następnie wcisnąć ikonę , aby wyjść z menu.
Sygnał dźwiękowy
Przy pomocy tej funkcji aktywuje się lub dezaktywuje sygnał
dźwiękowy,któryekspreswydajepowciśnięciuikon/przycisków
iprzykażdymzałożeniu/zdjęciuakcesoriów.Abydezaktywować
lub ponownie aktywować sygnał dźwiękowy, należy:
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys.5), dopókinawyświetlaczunie
pojawi się napis„Sygnał dźwiękowy”;
3. Wcisnąć ikonę (rys. 6): na wyświetlaczu pojawi się
napis„Wyłączyć?”(lub„Włączyć?”, jeżeli wyłączony);
4. Wcisnąć ikonę , aby włączyć lub wyłączyć sygnał
dźwiękowy;
5. Następnie wcisnąć ikonę , aby wyjść z menu.
Ustawienia fabryczne (reset)
Dziękitejfunkcji,możnaprzywrócićwszystkieustawieniamenu
i wszystkie zaprogramowane ilości do ustawień fabrycznych (z
wyjątkiem języka, który pozostaje).
Aby przywrócić wartości fabryczne, postępować w następujący
sposób:
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys.5),dopókinawyświetlaczunie
pojawi się napis„Wartości fabryczne”;
y
y
a
-
-
-
Strona: 8
274
3. Wcisnąć ikonę (rys.6);
4. Na wyświetlaczu pojawi się napis„Potwierdzasz?”
5. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić i wyjść.
Funkcja statystyki
W tej funkcji są wyświetlane dane statystyczne urządzenia. Aby
je wyświetlić, należy:
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
2. Użyć lub (rys. 5), dopóki na wyświetlaczu
nie pojawi się napis„Statystyka”;
3. Wcisnąć ikonę (rys.6);
4. Wciskając lub , można sprawdzić:
- ile zostało wytworzonych kaw;
- całkowitą ilość przygotowanych napojów z mleka;
- ile wytworzony łącznie litrów wody;
- ile wykonano procesów odkamieniania;
- ile razy został wymieniony filtr zmiękczający.
5. Dwukrotnie wcisnąć ikonę , aby wyjść z menu.
PRZYGOTOWANIE KAWY
Wybór smaku kawy
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na wytworzenie kawy o nor-
malnym smaku.
Można wybrać jeden z poniższych smaków:
Smak Bardzo Łagodny
Smak Łagodny
Smak Normalny
Smak Mocny
Smak Bardzo Mocny
Aby zmienić smak kawy, kilkakrotnie wcisnąć ikonę (rys.
9), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się ten żądany.
Wybór ilości kawy w filiżance
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na wytworzenie normalnej
kawy. Aby wybrać ilość kawy, należy wcisnąć ikonę
(rys. 10), dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się komunikat do-
tyczący żądanej ilości kawy:
Wybrana Kawa Ilość w filiżance (ml)
MOJA KAWA Do zaprogramowania:
od ≃20 do ≃180
MAŁA ≃40
NORMALNA ≃60
DUŻA ≃90
BARDZO DUŻA ≃120
Personalizacja ilości„moja kawa”
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na wytwarzanie około 30 ml
„MOJEJ KAWY". Jeżeli chce się zmienić ilość, należy wykonać
następujące czynności:
1. Ustawić filiżankę pod otworem dozownika kawy (rys. 13).
2. Wciskać ikonę (rys. 10) do momentu wyświetlenia
komunikatu„MOJA KAWA”.
3. Przytrzymać ikonę (B7), dopóki na wyświetlaczu nie
pojawi się napis„1 MOJA KAWA Program ilości”i urządze-
nie nie zacznie przygotowywać kawy; następnie puścić
ikonę;
4. Jak tylko ilość kawy w filiżance osiągnie żądany poziom
ponownie wcisnąć przycisk .
Wtymmomencieilośćkawywfiliżancezostałazaprogramowa-
na zgodnie z nowym ustawieniem.
Regulacja młynka do kawy
Nie należy regulować młynka do kawy, przynajmniej począt-
kowo, ponieważ jest on fabrycznie ustawiony na odpowiednie
wytwarzanie kawy.
Jeżeli jednak, po zaparzeniu pierwszych kaw okaże się, że wy-
twarzanie kawy jest zbyt słabe i z małą ilością pianki lub jest
wytwarzana zbyt wolno (kropla za kroplą), należy poprawić
ustawienie przy pomocy pokrętła regulacji stopnia zmielenia
kawy (rys. 11).
Zwróćuwagę!
Pokrętło regulacji może być używane wyłącznie podczas pracy
młynka do kawy.
Jeżeli kawa wypływa zbyt wolno lub nie
wypływa wcale, przekręcić je zgodnie z
kierunkiem ruchu wskazówek zegara o
jeden przeskok w stronę numeru 7.
Natomiast, aby uzyskać mocniejsze wy-
twarzanie kawy oraz poprawić wygląd
pianki, obrócić w kierunku przeciwnym
do kierunku ruchu wskazówek zegara o jeden przeskok w kie-
runku 1 (nie więcej niż jeden przeskok na raz, w przeciwnym
wypadku kawa może wypływać kroplami).
Efekt tej zmiany widoczny jest dopiero po przygotowaniu co
najmniej 2 kolejnych kaw. Jeżeli po tej regulacji nie uzyska się
żądanego rezultatu, konieczne będzie powtórzenie korekty, ob-
racając pokrętło o jeden przeskok.
Porady w celu uzyskania kawy o wyższej
temperaturze
Aby uzyskać bardziej gorącą kawę zaleca się:
• przeprowadzić płukanie wybierając funkcję „Płukanie” w
menu programowania (str. 272) 272)
.
• ogrzać gorącą wodą filiżanki (użyć funkcji gorącej wody);
Strona: 9
275
• zwiększyć temperaturę kawy w menu programowania.
Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w ziarnach
Uwaga!
Nie używać karmelizowanych lub kandyzowanych ziaren kawy,
ponieważ mogą się przykleić do młynka i uszkodzić go lub spra-
wić, że nie będzie się nadawał do użytku.
1. Wsypać kawę w ziarnach do odpowiedniego pojemnika
(rys. 12).
2. Pod otworami dozownika kawy należy ustawić:
- 1 filiżankę, jeżeli chce się przygotować 1 kawę (rys. 13);
- 2 filiżanki, jeżeli chce się przygotować 2 kawy (rys. 14);
3. Obniżyć dozownik, aby znalazł się jak najbliżej filiżanki: w
ten sposób uzyska się lepszą piankę (rys. 15).
4. Wcisnąćikonężądanejkawy(1 lub2filiżanki
).
5. Rozpoczynasięwytwarzaniekawyinawyświetlaczupoja-
wia się wybrana ilość oraz pasek postępu, który wypełnia
się w miarę przygotowywania kawy.
Zwróćuwagę:
• Gdy ekspres przygotowuje kawę, można w dowolnym
momencie przerwać jej wytwarzanie poprzez wciśnięcie
jakiejkolwiek ikony.
• Po zakończeniu wytwarzania, jeżeli chce się zwiększyć ilość
kawy w filiżance, wystarczy przytrzymać wciśnięty (przez 3
sekundy)jednązikonwytwarzaniakawy(B6lubB7).
Po zakończeniu parzenia, urządzenie jest gotowe do kolejnego
użycia.
Uwaga!
• Podczas użytkowania, na wyświetlaczu mogą się pojawić
komunikaty (NAPEŁNIJ ZBIORNIK, OPRÓŻNIJ POJEMNIK
NA FUSY itp.), których znaczenie opisano w paragrafie
„Komunikaty wyświetlane na wyświetlaczu”.
• Aby uzyskać bardziej gorącą kawę należy skonsultować
paragraf„Poradywceluuzyskaniakawyowyższejtempe-
raturze ”.
• Jeżeli kawa wypływa kropla za kroplą, jest zbyt słaba, z
małą pianką lub jest zbyt zimna, należy przeczytać wska-
zówki podane w paragrafie„Rozwiązywanie problemów”.
Przygotowanie kawy z kawy mielonej
Uwaga!
• Nigdy nie wsypywać ziaren kawy do lejka kawy mielonej,
gdyż mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia ekspresu.
• Nie wsypywać kawy mielonej do wyłączonego urządzenia,
aby uniknąć rozsypania w jego wnętrzu oraz zabrudzenia.
W takim przypadku ekspres mógłby ulec uszkodzeniu.
• Wsypywać zawsze tylko 1 płaską miarkę kawy, w przeciw-
nym wypadku wnętrze urządzenia mogłoby się zabrudzić
lub zapchać lejek.
Zwróćuwagę!
Używając kawy mielonej, można jednorazowo przygotować
tylko jedną filiżankę kawy.
1. Kilkakrotnie wcisnąć przycisk (rys. 9), dopóki na wy-
świetlaczu nie pojawi się napis„Mielona”.
2. Otworzyć pokrywkę lejka do kawy mielonej (A2).
3. Upewnić się, że lejek nie jest zapchany, następnie wsypać
jedną płaską miarkę kawy mielonej (rys. 16).
4. Ustawić filiżankę pod otworem dozownika kawy (rys. 13).
5. Wcisnąć ikonę wytwarzania 1 filiżanki (B7).
6. Rozpoczynasięwytwarzaniekawyinawyświetlaczupoja-
wia się wybrana ilość oraz pasek postępu, który wypełnia
się w miarę przygotowywania kawy.
Zwróćuwagę!
Jeśli jest aktywny tryb„Oszczędności energetycznej”wytwarza-
nie pierwszej kawy może wymagać kilku sekund.
Przygotowanie kawy PODWÓJNA+ przy użyciu
kawy w ziarnach
Zastosować się do wskazówek przedstawionych w paragrafie
„Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w ziarnach”, następnie
wcisnąć ikonę (B11).
Ustawienie ilości kawy DOPPIO+
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na wytwarzanie około 120 ml
kawy PODWÓJNEJ+. Jeżeli chce się zmienić taką ilość, należy
wykonać następujące czynności:
1. Ustawić filiżankę lub odpowiednio dużą szklankę pod
otworem dozownika kawy (rys. 13);
2. Wcisnąć i przytrzymać ikonę (B11) do wyświetlenia
komunikatu„Program ilości”;
3. Puścić ikonę : ekspres rozpocznie wytwarzanie
kawy;
4. Jak tylko ilość kawy w filiżance osiągnie żądany poziom
ponownie wcisnąć ikonę .
Wtymmomencieilośćkawywfiliżancezostałazaprogramowa-
na zgodnie z nowym ustawieniem.
Zwróćuwagę!
Minimalna ilość możliwa do zaprogramowania to 80ml.
Maksymalna ilość możliwa do zaprogramowania to 160ml.
ć
-
-
-
-
ć
y
z
o
-
m
-
m
o
ę
-
w
Strona: 10
276
Przygotowanie kawy LONG przy użyciu kawy w
ziarnach
Zastosować się do wskazówek przedstawionych w paragrafie
„Przygotowanie kawy przy użyciu kawy w ziarnach”, następnie
wcisnąć ikonę (B10).
Przygotowanie kawy LONG z kawy mielonej
1. Zastosować instrukcje z punktów 1-2-3-4 paragrafu„Przy-
gotowanie kawy przy użyciu kawy mielonej”, a następnie
wcisnąć ikonę (B10).
2. Urządzenie rozpocznie wytwarzanie kawy i pojawi się
pasek postępu; w połowie przygotowywania pojawi się
komunikat„WSYP KAWĘ MIELONĄ,Wciśnij OK”.
3. Wsypać płaską miarkę kawy mielonej i wcisnąć (rys.
6).
4. Parzenie kawy zostaje wznowione i urządzenie wy-
świetla pasek postępu, który wypełnia się w miarę jej
wytwarzania.
Ustawienie ilości kawy LONG
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na wytworzenie około 200 ml
kawy LONG Jeżeli chce się zmienić taką ilość, należy wykonać
następujące czynności:
1. Ustawić filiżankę lub odpowiednio dużą szklankę pod
otworem dozownika kawy (rys. 13).
2. Wcisnąć i przytrzymać ikonę (B10) do momentu wy-
świetlenia się komunikatu„Program ilości”.
3. Puścić ikonę : ekspres rozpocznie wytwarzanie kawy;
4. Jak tylko ilość kawy w filiżance osiągnie żądany poziom
ponownie wcisnąć ikonę .
Wtymmomencieilośćkawywfiliżancezostałazaprogramowa-
na zgodnie z nowym ustawieniem.
Zwróćuwagę!
Jeżeli programowania dokonano przy użyciu kawy mielonej,
ekspres zażąda wsypania drugiej płaskiej miarki kawy.
PRZYGOTOWANIE NAPOJÓW MLECZNYCH
Zwróćuwagę!
Aby uniknąć uzyskania mało spienionego mleka lub pianki z
dużymi pęcherzykami, należy zawsze czyścić pokrywę po-
jemnika na mleko i dyszę do gorącej wody, jak opisano w
rozdziale„czyszczenie pojemnika na mleko”.
Napełnianie i mocowanie pojemnika na mleko
1. Zdjąć pokrywę (rys. 17);
2. Napełnić pojemnik wystarczającą ilością mleka, nie prze-
kraczając umieszczonego na nim wskaźnika MAX (rys. 18).
Należy pamiętać, że każda kreska z boku pojemnika odpo-
wiada około 100 ml mleka.
Zwróćuwagę!
• Aby uzyskać bardziej gęstą i obfitą piankę, należy użyć
mleka odtłuszczonego lub półtłustego prosto z lodówki
(około 5° C).
• Jeżeli tryb„Oszczędn. energet.”jest aktywny, wytwarzanie
napoju może wymagać kilku sekund.
3. Upewnić się, że rurka zanurzana w mleku znajduje się na
prawidłowym miejscu, na dole pokrywy pojemnika na
mleko (rys. 19).
4. Ponownie założyć pokrywę na pojemnik na mleko.
5. Wyjąć dyszę gorącej wody (C3), (rys. 20).
6. Popychającdokońca,zaczepićpojemniknamlekonadyszy
(rys. 21): urządzenie wyda sygnał dźwiękowy (jeżeli funk-
cja sygnału jest uaktywniona).
7. Ustawić wystarczająco dużą filiżankę pod otworami do-
zownika kawy i pod rurką do wytwarzania spienionego
mleka (rys. 22); pociągając na dół wyregulować długość
rurki wytwarzania mleka, w celu zbliżenia jej do filiżanki.
8. Śledzić wskazówki przedstawione dla każdej konkretnej
funkcji.
Regulacja ilości pianki
Przekręcając pokrętło regulowania pianki (D2), ustawia się ilość
pianki, która zostanie wytworzona podczas przygotowywania
napojów na bazie mleka.
Po z y c j a
pokrętła
Opis Zalecana do...
Bez pianki CAFFELATTE /
MILK (gorące mleko)
Mało pianki LATTE MACCHIATO/
FLATWHITE
Max ilość
pianki
CAPPUCCINO /
MILK (gorącemleko)
Przygotowanie kawy cappuccino
Na panelu sterowania znajduje się ikona (B9) umożliwiająca
automatyczne przygotowanie kawy CAPPUCCINO. ABY przygo-
tować taki napój wystarczy:
1. Napełnić i zaczepić pojemnik na mleko, jak przedstawiono
wcześniej.
2. Przekręcić pokrętło regulacji pianki znajdujące się na po-
krywie pojemnika na mleko, na pozycję żądanej ilości
piany (patrz poprzednia tabela).
Strona: 11
277
3. Wcisnąć ikonę CAPPUCCINO (B9): na wyświetlaczu
pojawi się nazwa napoju i pasek postępu, który wypełnia
się w miarę przygotowywania kawy.
4. Po kilku sekundach z rurki wypłynie mleko i napełni znaj-
dującą się pod nią filiżankę. Następnie, po wytworzeniu
mleka, urządzenie automatycznie przygotuje kawę.
Przygotowanie napojów "MILK MENU":
Poza opisanymi wyżej napojami, urządzenie może automatycz-
nieprzygotować CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO, FLATWHITE,
MILK.
ABY przygotować takie napoje wystarczy:
1. Napełnić i zaczepić pojemnik na mleko, jak przedstawiono
wcześniej.
2. Przekręcić pokrętło regulacji pianki znajdujące się na po-
krywie pojemnika na mleko, na pozycję żądanej ilości
piany.
3. Wcisnąć ikonę MILK MENU (B8).
4. Wciskać lub (rys. 5) dopóki na wyświetlaczu
niepojawisięnapisżądanegonapoju(CAFFELATTE, LATTE
MACCHIATO, FLATWHITE, MILK).
5. Wcisnąć ikonę (rys. 6), aby rozpocząć
przygotowywanie.
6. Po kilku sekundach z rurki wypłynie mleko i napełni znaj-
dującą się pod nią filiżankę. W przypadku napojów, które
tego wymagają, po wytworzeniu mleka urządzenie auto-
matycznie przygotuje kawę.
Zwróćuwagę:wskazówkiodnoszącesiędo
wszystkichnapojówmlecznych
• Jeżeli chce się przerwać trwające przygotowywanie, nale-
ży wcisnąć jedną z ikon.
• Pozakończeniuwytwarzania,jeżelichcesięzwiększyćilość
mleka lub kawy w filiżance, wystarczy przytrzymać (przez
3 sekundy) jedną z ikon odpowiadających napojom na
bazie mleka lub kawy.
• Niepozostawiaćnadługonaczyniazmlekiempozalodów-
ką:imwyższajesttemperaturamleka(idealnato5°C),tym
jakość pianki jest gorsza.
Czyszczenie pojemnika na mleko po każdym
użyciu
Uwaga!Ryzykooparzenia
Podczas czyszczenia wewnętrznych przewodów pojemnika na
mleko, z rurki wytwarzania spienionego mleka wydobywa się
gorąca woda i para. Należy uważać, by nie poparzyć się rozpry-
skującą się wodą.
Pokażdymużyciufunkcjimleka,nawyświetlaczupojawisięmi-
gającynapis„POKRĘTŁONACLEAN”.Wykonaćczyszczeniewcelu
usunięcia pozostałości z mleka w następujący sposób:
1. Pozostawić pojemnik na mleko w urządzeniu (nie jest ko-
nieczne jego opróżnienie);
2. Umieścić filiżankę lub inny pojemnik pod rurką wytwarza-
nia spienionego mleka (rys. 22).
3. Przekręcićpokrętłoregulacjipianyna"CLEAN"(rys.23):na
wyświetlaczupojawisiępasekpostępu,którywypełniasię
wmiarępostępowaniaczynnościoraznapis„Czyszczeniew
toku”. Czyszczenie kończy się automatycznie.
4. Ustawić pokrętło regulacji na jedną z pozycji stopnia regu-
lacji piany.
5. Zdjąćpojemniknamlekoiwyczyścićgąbkądyszępary(rys.
24).
Zwróćuwagę!
• Jeśli chce się przygotować kilka filiżanek napojów mlecz-
nych, po przygotowaniu ostatniego napoju należy wyczy-
ścić pojemnik na mleko.
• Pojemnik może być przechowywany w lodówce.
• W niektórych przypadkach, aby wykonać czyszczenie, na-
leży poczekać na nagrzanie się ekspresu.
Programowanie ilości kawy i mleka w filiżance dla
ikony CAPPUCCINO
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na wytworzenie standardo-
wej ilości. Jeżeli chce się zmienić taką ilość, należy wykonać
następujące czynności:
1. Ustawić filiżankę pod otworami dozownika do kawy i pod
rurką wytwarzania mleka (rys. 22).
2. Przytrzymać ikonę CAPPUCCINO (B9), dopóki na
wyświetlaczu nie pojawi się nazwa napoju i „PROGRAM
MLEKO”.
3. Puścić ikonę. Ekspres rozpocznie wytwarzanie mleka.
4. Po uzyskaniu żądanej ilości mleka w filiżance, ponownie
wcisnąć ikonę.
5. Urządzenie przestanie wytwarzać mleko i, jeżeli przewi-
dziano, po kilku sekundach rozpocznie wytwarzanie kawy:
na wyświetlaczu pojawia się nazwa napoju i „PROGRAM
KAWY”.
6. Jak tylko ilość kawy w filiżance osiągnie żądany poziom,
ponownie wcisnąć ikonę. Wytwarzanie kawy zostanie
przerwane.
W tym momencie urządzenie jest zaprogramowane na nowe
ilości mleka i kawy.
-
ć
i
e
a
y
-
-
j
a
a
-
-
Strona: 12
278
Zaprogramowanie ilości kawy i mleka w filiżance
dla napojów ikony MILK MENU
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na wytworzenie standardo-
wej ilości. Jeżeli chce się zmienić taką ilość, należy wykonać
następujące czynności:
1. Wcisnąć ikonę MILK MENU (B8).
2. Wciskać lub (rys. 5) dopóki na wyświetlaczu
nie pojawi się napis napoju, który chce się zaprogramować
(CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO, FLATWHITE, MILK).
3. Przytrzymać ikonę (rys. 6), dopóki na wyświetlaczu
nie pojawi się nazwa napoju i„PROGRAM MLEKO”.
4. Puścić ikonę. Ekspres zacznie wytwarzać mleko.
5. Po uzyskaniu żądanej ilości mleka w filiżance, wcisnąć
ikonę .
6. Urządzenie przestanie wytwarzać mleko i, jeżeli przewi-
dziano, po kilku sekundach rozpocznie wytwarzanie kawy:
na wyświetlaczu pojawia się nazwa napoju i „PROGRAM
KAWY”.
7. Jak tylko ilość kawy w filiżance osiągnie żądany poziom,
ponownie wcisnąć ikonę . Wytwarzanie kawy zosta-
nie przerwane.
W tym momencie urządzenie jest zaprogramowane na nowe
ilości mleka i kawy.
WYTWARZANIE GORĄCEJ WODY
Uwaga!Ryzykooparzenia.
Podczas wytwarzania gorącej wody nie zostawiać urządzenia
bez nadzoru.
Zwróćuwagę!
Jeżelitryb„Oszczędn.energet.”jestaktywny,wytwarzaniegorą-
cej wody może wymagać kilku sekund .
1. Sprawdzić, czy dysza gorącej wody jest prawidłowo zamo-
cowana (rys. 7).
2. Ustawić pojemnik pod dyszą (możliwie jak najbliżej, aby
uniknąć rozpryskiwania wody).
3. Wcisnąć ikonę (B1). Na wyświetlaczu pojawi się
napis„GORĄCAWODA”i pasek postępu, który wypełnia się
w miarę przygotowywania kawy.
4. Urządzenie wytwarza 250 ml gorącej wody a następnie
automatycznie przerywa wytwarzanie. Aby przerwać wy-
twarzanie gorącej wody nacisnąć na przycisk .
Zmianawytwarzanejautomatycznieilościwody
Ekspres jest fabrycznie ustawiony na automatyczne wytwarza-
nieokoło250mlgorącejwody.Jeżelichcesięzmienićtakąilość,
należy wykonać następujące czynności:
1. Ustawić pojemnik pod dyszą (rys. 7).
2. Przytrzymać ikonę (B1), dopóki na wyświetlaczu nie
pojawisiękomunikat„GORĄCAWODA,Programilości”;pu-
ścić ikonę .
3. Gdy gorąca woda w filiżance osiągnie żądany poziom po-
nownie wcisnąć ikonę .
W tym momencie, urządzenie jest zaprogramowane na nowe
ilości.
CZYSZCZENIE
Czyszczenie ekspresu
Należy okresowo myć następujące części ekspresu:
- pojemnik na fusy (A13),
- tacka ociekowa (A12),
- zbiornik na wodę (A18),
- otwory dozownika kawy (A8),
- lejek wprowadzania mielonej kawy (A2),
- automat zaparzający (A17), dostępny po otwarciu drzwi-
czek serwisowych (A16),
- panel sterowania (B)
- pojemnik na mleko (D)
Uwaga!
• Do czyszczenia urządzenia nie używać rozpuszczalników,
ściernych środków czyszczących lub alkoholu. Do czysz-
czeniaautomatycznychekspresówfirmyDe’Longhiniejest
konieczne stosowanie ze środków chemicznych.
• Nie wolno myć w zmywarce do naczyń żadnego elementu
ekspresu, z wyjątkiem pojemnika na mleko (C).
• Do usuwania kamienia osadowego lub osadów z kawy nie
należy używać metalowych przedmiotów, mogłyby one
zarysować metalowe lub plastikowe powierzchnie.
Czyszczenie pojemnika na fusy
Gdynawyświetlaczupojawisięnapis„OPRÓŻNIJ POJEMNIK NA
FUSY”, należy go opróżnić i wyczyścić. Dopóki pojemnik na fusy
nie zostanie wyczyszczony, urządzenie nie może przygotować
kawy. Po upływie 72 godzin od pierwszego przygotowania,
urządzenie sygnalizuje konieczność opróżnienia pojemnika
nawet, jeżeli nie jest pełny (aby urządzenie mogło odliczyć 72
godziny, nie należy go wyłączać wyłącznikiem głównym).
Uwaga!Ryzykooparzenia
Jeżeli przygotowuje się kilka kolejnych cappuccino, metalowa
podstawka na filiżanki nagrzewa się. Przed jej dotknięciem po-
czekać aż wystygnie, chwycić tylko za przednią część.
Aby przeprowadzić czyszczenie (z włączonym ekspresem):
• Wyjąć tackę ociekową (rys. 25), opróżnić ją i wyczyścić.
• Opróżnić i dokładnie wyczyścić pojemnik na fusy (A13)
uważając, aby usunąć wszystkie nagromadzone na dnie
Strona: 13
279
pozostałości: pędzelek znajdujący się w wyposażeniu (C2)
posiada łopatkę idealnie nadającą się do takiej czynności.
• Sprawdzić zbiornik na skropliny (A9), jeżeli jest pełny
opróżnić go (rys. 26).
Uwaga!
Gdy wyjmuje się tackę ociekową należy obowiązkowo opróżnić
pojemnik na fusy nawet, jeśli nie jest pełny. Jeżeli czynność ta
nie zostanie wykonana, może się zdarzyć, że podczas przygoto-
wywania kolejnych kaw pojemnik na fusy wypełni się nadmier-
nie i ekspres zostanie zablokowany.
Czyszczenie tacki ociekowej i zbiornika na
skropliny
Uwaga!
Tacka ociekowa (A12) posiada (czerwony) pływakowy wskaź-
nik poziomu (A11) znajdującej się w niej wody (rys. 27). Zanim
wskaźnik wydobędzie się z podstawki na filiżanki, należy ko-
niecznie opróżnić i wyczyścić tackę, w przeciwnym wypadku
wodamożewyciekaćiuszkodzićurządzenie,blatlubotaczającą
strefę.
W celu wyjęcia tacki ociekowej:
1. Wyjąć tackę ociekową i pojemnik na fusy (rys. 25);
2. Opróżnić tackę ociekową (A13) i pojemnik na fusy (A13), a
następnie je umyć;
3. Sprawdzić zbiornik na skropliny (A9), jeżeli jest pełen,
opróżnić.
4. Ponownie włożyć tackę wraz z pojemnikiem na fusy.
Czyszczenie wnętrza ekspresu do kawy
Niebezpieczeństwoporażeniaprądem!
Przed przystąpieniem do czyszczenia wewnętrznych części
należy wyłączyć urządzenie (patrz „Wyłączanie urządzenia”) i
odłączyć je od sieci elektrycznej. Nigdy nie zanurzać urządzenia
w wodzie.
1. Okresowo sprawdzać (raz w miesiącu), czy wnętrze urzą-
dzenia (widoczne po wyjęciu tacki ociekowej (A12)) nie
jest zabrudzone. W razie potrzeby, usunąć osady z kawy
przy pomocy pędzelka znajdującego się w wyposażeniu
(C2) i gąbki.
2. Przypomocyodkurzaczausunąćwszelkiepozostałości(rys.
28).
Czyszczenie zbiornika na wodę
1. Okresowo (mniej więcej raz w miesiącu) i zawsze po wymia-
nie filtra zmiękczającego (C4), (gdy przewidziano) czyścić
zbiornik na wodę (A18) za pomocą wilgotnej szmatki i odro-
biny delikatnego środka czyszczącego.
2. Wyjąćfiltr(jeśliobecny)iprzepłukaćgopodbieżącąwodą.
3. Ponownie zamontować filtr (jeśli przewidziany), napełnić
zbiornik świeżą wodą i ponownie go założyć.
4. (tylko w modelach z filtrem zmiękczającym) Wytworzyć
około 100 ml gorącej wody w celu uaktywnienia filtra.
Czyszczenie otworów dozownika kawy
1. Za pomocą gąbki lub szmatki okresowo czyścić otwory do-
zownika kawy (rys. 29).
2. Sprawdzić, czy nie są zapchane. W razie potrzeby, usunąć
osady z kawy przy pomocy wykałaczki (rys. 29).
Czyszczenie lejka do kawy mielonej
Okresowo (mniej więcej raz w miesiącu) sprawdzać, czy lejek
do wsypywania kawy mielonej (A4) nie jest zapchany. W razie
potrzeby,usunąćosadyzkawyprzypomocypędzelka(C2)znaj-
dującego się w wyposażeniu.
Czyszczenie automatu zaparzającego
Automat zaparzający (A17) należy czyścić co najmniej raz w
miesiącu.
Uwaga!
Nie należy wyjmować automatu zaparzającego, gdy urządzenie
jest włączone.
1. Upewnić się, że ekspres właściwie wykonał wyłączenie
(patrz„Wyłączanie urządzenia”).
2. Otworzyć drzwiczki automatu zaparzającego (rys. 30)
znajdujące się na prawym boku.
3. Wcisnąć dwa przyciski zwalniające w kolorze czerwonym i
równocześnie wyjąć automat zaparzający (rys. 31).
4. Zanurzyć automat zaparzający w wodzie na ok. 5 minut, a
następnie opłukać go pod kranem.
Uwaga!
PRZEPŁUKAĆWYŁĄCZNIEWODĄ
Nie używać środków czyszczących i nie wkładać do
zmywarki.
Czyścić automat zaparzający bez użycia środków czyszczą-
cych, ponieważ mogą go uszkodzić.
5. Zapomocąpędzelka(C2)wyczyścićewentualnepozostało-
ści z kawy w miejscu zaczepienia automatu zaparzającego,
widoczne przez drzwiczki.
6. Po wyczyszczeniu, ponownie założyć automat zapa-
rzający wkładając go do wspornika (rys. 32); następnie
wcisnąć napis PUSH, dopóki nie usłyszy się kliknięcia
przymocowania.
Zwróćuwagę!
-
-
-
-
t
u
e
e
ć
,
a
a
-
e
Strona: 14
280
Jeżelizamocowanieautomatuzaparzającegosprawiatrudności,
należy (przed jego założeniem) doprowadzić go do właściwych
rozmiarównaciskającnadwiedźwigniejakpokazanonarys.33.
33 .
7. Po założeniu automatu zaparzającego należy się upewnić,
żeobydwaczerwoneprzyciskizaskoczyłynazewnątrz(rys.
34).
8. Zamknąć drzwiczki automatu zaparzającego (A16).
Czyszczenie pojemnika na mleko
W celu zapewnienia skuteczności spieniacza, należy co drugi
dzień czyścić pojemnik na mleko, jak opisano poniżej:
1. Zdjąć pokrywę (rys. 17).
2. Wyjąćrurkęwytwarzaniamlekairurkęzanurzanąwmleku
(rys. 35).
3. Przekręcić w prawo pokrętło regulacji pianki, na pozycję
„INSERT”(rys. 35) i zsunąć je na zewnątrz.
35
4. Starannie umyć wszystkie elementy w ciepłej wodzie z de-
likatnym środkiem czyszczącym. Można je myć w zmywar-
ce, wkładając je wyłącznie do górnego kosza zmywarki.
Zachować szczególną ostrożność, aby w nacięciu i w kana-
liku pod pokrętłem (rys. 36) nie zostały resztki po mleku:
ewentualnie wyczyścić za pomocą wykałaczki.
36 37
5. Wypłukać wnętrze gniazda na pokrętło regulacji pianki
pod bieżącą wodą (rys. 37).
6. Sprawdzićrównież,czyrurkazanurzanawmlekuirurkado
wytwarzania mleka nie są zatkane resztkami mleka.
7. Ponownie zamocować pokrętło tak, aby strzałka odpowia-
dała napisowi„INSERT”, zamocować rurkę do wytwarzania
mleka i rurkę zanurzaną w mleku.
8. Ponownie założyć pokrywę na pojemnik na mleko.
Czyszczenie dyszy gorącej wody/pary
Za pomocą gąbki czyścić dyszę po każdym przygotowaniu
mleka, usuwając resztki mleka znajdującego się na uszczelkach
(rys. 24).
ODKAMIENIANIE
Ekspresnależyodkamienić,gdynawyświetlaczupojawisię(mi-
gający) komunikat„PRZEPROWADŹ ODKAM.”.
Uwaga!
• Odkamieniacz zawiera kwasy, które mogą podrażnić skórę
i oczy. Należy bezwzględnie przestrzegać ostrzeżeń produ-
centa dotyczących bezpieczeństwa, podanych na opako-
waniu odkamieniacza oraz wskazówek dotyczących czyn-
ności do wykonania w razie kontaktu ze skórą i oczami.
• Zaleca się stosowanie wyłącznie odkamieniacza firmy
De’Longhi. Użycie nieodpowiednich odkamieniaczy, jak
również nieregularnie wykonywane odkamienianie może
doprowadzić do usterek, których gwarancja producenta
nie obejmuje.
1. Włączyć ekspres.
2. Wejść do menu wciskając ikonę (B2).
3. Użyć lub (rys. 5), dopóki nie wyświetli się
napis„Odkamienianie”.
4. Wybrać wciskając ikonę (rys. 6): na wyświetlaczu
pojawi się napis„Potwierdzasz?”. Wcisnąć ikonę , aby
potwierdzić.
Strona: 15
281
5. Na wyświetlaczu pojawiają się zamiennie napisy„OPRÓŻ-
NIJTACKĘ OCIEKOWĄ”i„WYJMIJ FILTR”(jeżeli obecny) oraz
„WLEJ ODKAMIENIACZ.,Wciśnij OK”.
6. Całkowicie opróżnić zbiornik na wodę (A18) i wyjąć filtr
zmiękczający(C4)(jeżeliobecny);następnieopróżnićtackę
ociekową (rys. 25) i pojemnik na fusy (A13); ponownie
zamontować.
38
B
A
7. Wlać do zbiornika na
wodę odkamieniacz, do
wskazanego z tyłu (rys.
38) poziomu A (100 ml);
następnie dolać wodę
(jeden litr) do osiągnięcia
poziomu B (rys. 38); po-
nownie włożyć zbiornik
na wodę.
8. Pod dyszą gorącej wody
ustawić pusty pojemnik o mini-
malnej pojemności 1,5 l (rys. 7).
Uwaga! Ryzykooparzenia
Z dyszy wypływa gorąca woda zawierająca kwasy. Należy uwa-
żać, by nie poparzyć się rozpryskującą się wodą.
9. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić wlanie roztworu.
Program odkamieniający wykonuje automatycznie całą
serię płukań, w celu usunięcia kamienia z ekspresu.
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Odkamienianie
w toku”. Rozpoczyna się program odkamieniania i z dyszy
wody zaczyna wypływać płyn odkamieniający.
Po upływie około 30 minut, na wyświetlaczu pojawiają się za-
miennie napisy„PŁUKANIE”„NAPEŁNIJ ZBIORNIK”.
10. Urządzenie jest gotowe na płukanie czystą wodą. Wyjąć
zbiornik na wodę, opróżnić go, wypłukać pod bieżącą
wodą, napełnić zimną wodą do poziomu MAX, włożyć
ponownie filtr (jeżeli został wcześniej wyjęty) i założyć
zbiornik na wodę: na wyświetlaczu pojawi się komunikat
„PŁUKANIE,Wciśnij OK".
11. Opróżnić pojemnik użyty do zebrania odkamieniacza i po-
nownie ustawić go pod dyszą gorącej wody.
12. Wcisnąć ikonę , aby rozpocząć płukanie. Gorąca woda
wypływa z dyszy, a na wyświetlaczu pojawia się komuni-
kat„PŁUKANIE, Proszę czekać”.
13. Gdy zbiornik na wodę jest całkowicie pusty, na wyświe-
tlaczu pojawia się komunikat „PŁUKANIE”, „WŁÓŻ FILTR"
(jeżeli został wcześniej wyjęty),„NAPEŁNIJ ZBIORNIK”.
14. Wyjąć zbiornik na wodę, włożyć ponownie filtr (jeżeli
został wcześniej wyjęty) napełnić zbiornik zimną wodą
do poziomu MAX włożyć do urządzenia: na wyświetlaczu
pojawi się komunikat„PŁUKANIE,Wciśnij OK".
15. Opróżnić pojemnik użyty do zebrania wody i ponownie
ustawić go pod dyszą gorącej wody.
16. Wcisnąć ikonę aby wznowić płukanie: na wyświetla-
czu pojawi się komunikat„PŁUKANIE, Proszę czekać”, woda
wypłyniezdyszygorącejwodyietappłukaniazakończysię
wydobyciem wody z dozownika kawy (A8).
Uwaga!Ryzykooparzenia.
Podczas wytwarzania gorącej wody nie zostawiać urządzenia
bez nadzoru.
17. Kiedy zbiornik na wodę jest pusty, na wyświetlaczu poja-
wia się komunikat„Płukanie Zakończone,Wciśnij OK".
18. Wcisnąć ikonę .
19. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat„NAPEŁNIJ ZBIOR-
NIK”. Po jego napełnieniu i włożeniu do urządzenia, na
wyświetlaczupojawisiękomunikat„Podgrzewanie,Proszę
czekać”. Po zakończeniu podgrzewania ekspres będzie go-
towy do użycia.
Zwróćuwagę!
Jeżeli cykl odkamienia nie zakończy się prawidłowo (np.: brak
energii elektrycznej), zaleca się jego powtórzenie.
PROGRAMOWANIE TWARDOŚCI WODY
Komunikat PRZEPROWADŹ ODKAM. wyświetlany jest po usta-
lonym wcześniej okresie działania, który zależy od twardości
wody.
Ekspres ustawiony jest fabrycznie na 4 poziom twardości
wody. Ewentualnie, można zaprogramować ekspres na pod-
stawie twardości wody z sieci wodociągowej różnych regio-
nów, zmniejszając w ten sposób częstotliwość wykonywania
odkamieniania.
Pomiar twardości wody
1. Wyjąć z opakowania pasek kontrolny twardości wody
„TOTAL HARDNESSTEST”, załączony do niniejszej instrukcji.
2. Całkowicie zanurzyć pasek w szklance wody z kranu na
około jedną sekundę.
3. Wyjąć pasek z wody i lekko nim potrząsnąć. Po upływie
około minuty pojawią się 1, 2, 3 lub 4 czerwone kwadraci-
ki.W zależności od twardości wody jeden kwadracik odpo-
wiada jednemu poziomowi.
o
-
h
-
ę
-
-
-
u
woda słodka
woda niezbyt
twarda
woda twarda
woda bardzo
twarda
l
l l
l l l
l l l l
Strona: 16
282
Ustawienie twardości wody
1. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu.
2. Wciskać lub (rys. 5) do momentu wybrania
hasła„TwardośćWody”.
3. Potwierdzić wybór wciskając ikonę (rys. 6).
4. Użyć lub i ustawić odczytany na pasku kon-
trolnym poziom (patrz rys. w poprzednim paragrafie).
5. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić ustawienie.
6. Wcisnąć ikonę , aby wyjść z menu.
W tym momencie, ekspres jest zaprogramowany na nowe
ustawienie twardości wody.
FILTR ZMIĘKCZAJĄCY (* TYLKO W NIEKTÓRYCH
MODELACH)
Niektóre modele posiadają filtr zmiękczający (C4): jeśli wasz
model go nie posiada, zalecamy jego zakup w autoryzowanym
serwisie firmy De’Longhi.
W celu poprawnego użycia filtra należy śledzić instrukcje poda-
ne poniżej.
Montaż filtra
39
1. Wyjąć filtr (C4) z
opakowania.
2. Obracać tarczę z datą (rys.
39), dopóki nie zostaną po-
kazane kolejne 2 miesiące
użycia.
Zwróćuwagę
Czas użytkowania filtra wynosi
dwa miesiące, jeżeli urządzenie
jest użytkowane w normalny
sposób. Jeżeli natomiast ekspres z zainstalowanym filtrem nie
jest używany, czas przydatności filtra wynosi maksymalnie 3
tygodnie.
3. Aby aktywować filtr, należy wlewać wodę z kranu do
otworu filtra, jak pokazano na rysunku, do momentu gdy
wodazaczniewypływaćzjegootworówbocznychprzezco
najmniej 1 minutę (rys. 40).
40 41
0,5 L
4. Wyjąć zbiornik z urządzenia i napełnić go wodą.
5. Włożyć filtr do zbiornika na wodę i całkowicie zanurzyć na
kilkanaście sekund, pochylając go i delikatnie i przyciska-
jąc, aby umożliwić wydobycie się pęcherzyków powietrza
(rys. 41).
6. Włożyć filtr do jego gniazda (rys. 42) i docisnąć do końca.
7. Zamknąć zbiornik pokrywą (rys. 43), a następnie ponow-
nie włożyć go do urządzenia.
42 43
W momencie, gdy wykonuje się montaż filtra, konieczne jest
zaprogramowanie jego obecności.
8. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
9. Użyć lub (rys.5),dopókinawyświetlaczunie
pojawi się napis„Instaluj filtr”.
10. Wcisnąć ikonę (rys. 6).
11. Na wyświetlaczu pojawi się napis„Potwierdzasz?”.
12. Wcisnąć ikonę , abypotwierdzićwybór:nawyświetla-
czu pojawi się napis„GORĄCAWODA,Wciśnij OK”.
13. Pod dyszą gorącej wody ustawić pojemnik (o pojemności
500 ml) (rys. 7).
14. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić wybór: urządzenie
rozpoczynawytwarzaniewody,anawyświetlaczupojawia
się napis„Proszę czekać”.
15. Po zakończeniu wydawania wody, urządzenie automatycznie
powracanapozycję„Kawagotowa”.
Filtr został aktywowany i można przystąpić do używania
ekspresu.
Wymiana filtra
Gdy na wyświetlaczu pojawia się napis„WYMIEŃ FILTR”lub po
upływie dwóch miesięcy od założenia (patrz tarcza daty) lub,
gdy urządzenie nie było używane przez 3 tygodnie, konieczna
jest wymiana filtra:
1. Wyjąć zbiornik (A18) i zużyty filtr (C4);
2. Wyjąć nowy filtr z opakowania i wykonać czynności z
punktów 2-3-4-5-6-7 poprzedniego paragrafu.
3. Pod dyszą gorącej wody ustawić pojemnik (o pojemności
500 ml).
4. Wcisnąćikonę (B2), aby wejść do menu;
5. Użyć lub (rys. 5), dopóki na wyświetlaczu
nie pojawi się napis„Wymień filtr”.
Strona: 17
283
6. Wcisnąć ikonę (rys. 6);
7. Na wyświetlaczu pojawi się napis„Potwierdzasz?”
8. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić ustawienie;
9. Na wyświetlaczu pojawi się napis„GORĄCAWODA,Wciśnij
OK”;
10. Wcisnąć ikonę , aby potwierdzić wybór: urządzenie
rozpoczynawytwarzaniewody,anawyświetlaczupojawia
się napis„Proszę czekać”.
11. Pozakończeniuwydawaniawody,urządzenieautomatycznie
powracanapozycję„Kawa gotowa”.
Filtr został aktywowany i można przystąpić do używania
ekspresu.
Usunięcie filtra
Jeżeli chce się używać urządzenie bez filtra, konieczne jest jego
wyjęcie i zaprogramowanie takiego stanu. Należy postępować
następująco:
1. Wyjąć zbiornik, filtr i ponownie włożyć zbiornik do
urządzenia;
2. Wcisnąć ikonę MENU/ESC (B2), aby wejść do menu;
3. Użyć lub (rys. 5) dopóki na wyświetlaczu nie
pojawi się napis„Instaluj filtr, Aktywny”;
4. Wcisnąć ikonę (rys. 6);
5. Na wyświetlaczu pojawi się napis„Wyłączyć?”;
6. Wcisnąć przycisk , aby potwierdzić i przycisk MENU/
ESC, aby wyjść z menu.
DANE TECHNICZNE
Napięcie: 220-240V~ 50/60 Hz max. 10A
Pobierana moc: 1450W
Ciśnienie: 1,5MPa (15 bar)
Max pojemność zbiornika na wodę: 1,4 l
Wymiary dłxgłxh: 195x477x340 mm
Długość kabla: 1660 mm
Waga: 9,7 kg
Max pojemność pojemnika na ziarna: 200 g
Urządzenie jest zgodne z następującymi dyrektywami
WE:
• Dyrektywa Niskonapięciowa 2006/95/WE z późniejszymi
zmianami;
• Dyrektywa EMC nr 2004/108/WE z późniejszymi
zmianami;
• Rozporządzenie Europejskie dotyczące trybu Czuwania
1275/2008;
• Materiały i przedmioty przeznaczone do kontaktu z arty-
kułami spożywczymi są zgodne ze wskazaniami Rozporzą-
dzenia Europejskiego 1935/2004.
UTYLIZACJA
ZgodniezDyrektywą2002/96/WEurządzenianiena-
leży wyrzucać razem z odpadami domowymi, należy
je przekazać do wyspecjalizowanego punktu zbiórki
odpadów.
-
a
-
e
-
e
a
o
a
u
Strona: 18
284
KOMUNIKATY POJAWIAJĄCE SIĘ NA WYŚWIETLACZU
WYŚWIETLANY
KOMUNIKAT
MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
NAPEŁNIJ ZBIORNIK Niewystarczający poziom wody w zbiorniku
(A8).
Napełnić zbiornik na wodę i/lub prawidłowo
gozałożyćmaksymalnienaciskając,dopókinie
usłyszy się odgłosu zamocowania.
OPRÓŻNIJ POJEMNIK NA
FUSY
Pojemnik na fusy po kawie (A13) jest pełny. Opróżnić pojemnik na fusy po kawie, tackę
ociekową i wykonać czyszczenie, następnie po-
nownie założyć. Ważne: gdy wyjmuje się tackę
ociekową należy obowiązkowo opróżnić po-
jemnik na fusy nawet, jeśli nie jest pełny. Jeżeli
czynność ta nie zostanie wykonana, może się
zdarzyć,żepodczasprzygotowywaniakolejnych
kaw, pojemnik na fusy wypełni się nadmiernie i
ekspres się zablokuje.
KAWA ZBYT DROBNO
ZMIELONA,WYREGULUJ
MŁYNEK
Ziarna zbyt drobno zmielone, z tego powodu
kawa wypływa zbyt wolno i nie do końca.
Powtórzyć wytwarzanie kawy i przekręcić po-
krętło regulacji stopnia zmielenia kawy (rys.
13) o jeden przeskok w stronę numeru 7, gdy
trwa praca młynka. Jeżeli po zaparzeniu przy-
najmniej 2 kaw, wytwarzanie jest jeszcze zbyt
wolne, powtórzyć korektę za pomocą pokrętła
regulacji o kolejny przeskok (patrz regulacja
młynka do kawystr. ))
. Jeżeli problem powtarza
się sprawdzić, czy zbiornik na wodę jest prawi-
dłowo założony.
Jeżeli urządzenie posiada filtr zmiękczają-
cy mogło nastąpić uwolnienie pęcherzyka
powietrza w obwodzie, co zablokowało
wytwarzanie.
Założyć dyszę gorącej wody (C3) i wypuścić
wodę, dopóki strumień nie będzie regularny.
WŁÓŻ POJEMNIK NA FUSY Po oczyszczeniu, pojemnik na fusy nie został
zamocowany (A13).
Wyjąć tackę ociekową i założyć pojemnik na
fusy.
WSYP KAWĘ
MIELONĄ
Wybrano funkcję„kawa mielona”, ale nie wsy-
pano kawy mielonej do lejka (A4).
Wsypać kawę mieloną do lejka (rys. 16) lub
wyłączyć funkcję kawy mielonej.
PRZEPROWADŹ ODKAM. Wskazuje, że konieczne jest odkamienienie
urządzenia.
Należy jak najszybciej wykonać program odka-
mieniania, opisany w paragrafie „Odkamienia-
nie”(str. ))
.
ZMNIEJSZ. IL. KAWY Użyto zbyt dużo kawy. Wybrać lżejszy smak przekręcając pokrętło
(rys. 11) lub zmniejszyć ilość kawy
mielonej.
NAPEŁNIJ POJEMNIK
ZIARNAMI
Ziarna kawy skończyły się. Napełnić pojemnik ziarnami (rys. 12).
Lejek (A) do mielonej kawy jest zatkany. Opróżnić lejek przy pomocy pędzelka, jak opi-
sano w par.„Czyszczenie lejka do kawy”
Strona: 19
285
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE
Kawa nie jest gorąca. Filiżanki nie zostały podgrzane. Podgrzać filiżanki pukając je gorącą wodą (NB:
można użyć funkcji gorącej wody).
Automat zaparzający ochłodził się, po-
nieważ od zaparzenia ostatniej kawy
upłynęły 2-3 minuty.
Przed przygotowaniem kawy podgrzać auto-
mat zaparzający płukaniem, za pomocą odpo-
wiedniej funkcji.
Ustawiona temperatura kawy jest zbyt
niska.
Ustawić wyższą temperaturę kawy w menu.
Kawa nie jest zbyt mocna i jest na niej
mało pianki.
Kawa jest zbyt grubo zmielona. Przesunąć pokrętło regulacji stopnia zmielenia
kawy o jeden rowek w stronę cyfry 1 w kierun-
ku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek
zegara, z włączonym młynkiem do kawy (rys.
11). Przesuwać o jeden przeskok, aż do osią-
gnięcia zadowalającego rezultatu. Efekt jest
widoczny dopiero po zaparzeniu 2 kaw (patrz
paragraf„Regulacja młynka do kawy").
Nieodpowiedni rodzaj kawy. Używać kawy przeznaczonej do ekspresów do
kawy espresso.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Poniżej podano kilka możliwych nieprawidłowości.
Jeżeli problemu nie można rozwiązać w poniżej opisany sposób, należy się skontaktować z SerwisemTechnicznym.
ZAMOCUJ AUTOMAT
ZAPARZAJĄCY
Po wykonaniu czyszczenia automat zaparzają-
cy (A17) nie został zamocowany.
Założyć automat zaparzający zgodnie z opi-
sem w paragrafie „Czyszczenie automatu
zaparzającego”.
ALARM OGÓLNY Wnętrze ekspresu jest bardzo brudne. Wyczyścić dokładnie ekspres, jak opisano w
par. „czyszczenie”. Jeżeli po wyczyszczeniu
ekspreswciążwyświetlakomunikat,należysię
zwrócić do serwisu technicznego.
OBWÓD PUSTY, NAPEŁNIJ
OBWÓD
GORĄCĄWODĄ,
Wciśnij OK
Obwód hydrauliczny jest pusty Wcisnąć (B1),abyprzepłukaćdyszęwodą
(D3),ażwrócidonormalnegofunkcjonowania.
Jeżeli problem powtarza się sprawdzić, czy
zbiornik na wodę jest prawidłowo założony.
WYMIEŃ FILTR Filtr zmiękczający jest zużyty. Wymienićlubusunąćfiltrzgodniezinstrukcja-
mi z paragrafu„Filtr Zmiękczający”.
POKRĘTŁO NA CLEAN Chwilę wcześniej przygotowano mleko i
konieczne jest wyczyszczenie wewnętrznych
przewodów pojemnika na mleko.
Przekręcić pokrętło regulacji piany na„CLEAN”
(rys. 23).
ZAMOCUJ DYSZĘWODY Dysza wody nie została zamocowana lub jest
nieprawidłowo zamocowana
Założyć do końca dyszę wody (C3).
WŁÓŻ POJEMNIK NA MLEKO Pojemnik na mleko nie został poprawnie
założony.
Włożyć do końca pojemnik na mleko.
Strona: 20
286
Kawa wypływa zbyt powoli lub sączy
się kroplami.
Kawa jest zbyt drobno zmielona. Przesunąć pokrętło regulacji stopnia zmiele-
nia kawy o jeden rowek w stronę numeru 7,
w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchem
wskazówek zegara, z włączonym młynkiem do
kawy (rys. 11). Przesuwać o jeden przeskok, aż
doosiągnięciazadowalającegorezultatu.Efekt
jest widoczny dopiero po zaparzeniu 2 kaw
(patrz paragraf„Regulacja młynka do kawy").
Kawa nie wypływa z jednego lub z
obydwu otworów dozownika.
Otwory dozownika są zatkane. Oczyścić otwory wykałaczką (rys. 29)
Urządzenie nie włącza się Łącznik nie został prawidłowo
włożony.
Włożyć łącznik do gniazda znajdującego się z
tyłu urządzenia (rys. 1).
Nie włożono wtyczki do gniazdka. Włożyć wtyczkę do gniazdka.
Główny wyłącznik (A14) nie został
włączony.
Nacisnąć na wyłącznik główny (rys. 2).
Nie można wyjąć automatu
zaparzającego
Wyłączenie nie zostało wykonane
prawidłowo
Wyłączyćzapomocąprzycisku .
Mleko nie wypływa z rurki wytwarza-
nia mleka
Pokrywa pojemnika na mleko jest
brudna
Wyczyścić pokrywę pojemnika na mleko, jak
opisano w par. „Czyszczenie pojemnika na
mleko”.
Duże pęcherzyki na mleku, wypływa
ono z rurki rozpryskując się lub też nie
jest wystarczająco spienione
Mleko nie jest wystarczająco zimne lub
nie jest odtłuszczone.
Zaleca się używanie mleka odtłuszczonego lub
półtłustegoprostozlodówki(około5°C).Jeżeli
uzyskany rezultat jest ciągle niezadowalający,
należy spróbować zmienić rodzaj mleka.
Pokrętło regulacji pianki jest źle
ustawione.
Wyregulować zgodnie ze wskazówkami z par.
„Przygotowanie napojów mlecznych”.
Pokrywa lub pokrętło regulacji pianki
pojemnika na mleko są brudne
Wyczyścić pokrywę pojemnika na mleko i po-
krętło, jak opisano w par.„Czyszczenie pojem-
nika na mleko”.
Dysza gorącej wody/pary jest brudna Wyczyścić dyszę jak opisano w paragrafie
„Czyszczenie dyszy gorącej wody/pary”.
Pytania i odpowiedzi
Masz pytanie dotyczące DeLonghi Magnifica S ECAM 22.110.B, ale nie możesz znaleźć odpowiedzi w instrukcji użytkownika? Być może użytkownicy ManualsCat.com mogą pomóc ci w znalezieniu odpowiedzi. Wypełniając poniższy formularz twoje pytanie pojawi się w instrukcji DeLonghi Magnifica S ECAM 22.110.B. Upewnij się, że opisujesz trudności z DeLonghi Magnifica S ECAM 22.110.B tak precyzyjnie, jak tylko możesz. Im bardziej precyzyjne jest twoje pytanie, tym większa szansa na szybsze otrzymanie odpowiedzi od innego użytkownika. Gdy ktoś zareaguje na twoje pytanie zostanie wysłany do ciebie automatyczny e-mail z powiadomieniem.
Zadaj pytanie o DeLonghi Magnifica S ECAM 22.110.B