Side: 1
92
INNHOLDSFORTEGNELSE
1. GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSINFORMASJON... 93
2. INFORMASJON OM SIKKERHET...................94
2.1 Symbolbruk i følgende instruksjoner............94
2.2 Samsvar med tiltenkt bruk...........................94
2.3 Bruksanvisning............................................94
3. INNLEDNING............................................94
3.1 Bokstaver i parentes.....................................94
3.2 Problemer og reparasjoner...........................94
4. BESKRIVELSE............................................95
4.1 Beskrivelse av apparatet ..............................95
4.2 Beskrivelse av kontrollpanelet......................95
4.3 Beskrivelse av tilleggsutstyr.........................95
4.4 Beskrivelse av melkebeholderen..................95
5. FORBEREDENDE OPERASJONER.................95
5.1 Kontroll av apparatet...................................95
5.2 Installasjon av apparatet..............................95
5.3 Tilkobling av apparatet................................95
5.4 Første gangs oppstart av apparatet..............96
6. SLÅ PÅ MASKINEN.....................................96
7. SLÅ AV APPARATET...................................96
8. MENYINNSTILLINGER................................97
8.1 Skylling........................................................97
8.2 Avkalkning...................................................97
8.3 Installere filter..............................................97
8.4 Bytte av filter (hvis installert).......................97
8.5 Juster klokke................................................97
8.6 Automatisk start..........................................97
8.7 Automatisk avslåing (standby).....................97
8.8 Energisparing...............................................98
8.9 Innstilling av temperatur.............................98
8.10 Innstilling av vannets hardhet......................98
8.11 Programmering av vannets hardhet”............98
8.12 Lydsignal......................................................98
8.13 Standardverdier (reset)................................98
8.14 Statistikkfunksjon........................................98
9. TILBEREDNING AV KAFFE..........................99
9.1 Valg av kaffesmak........................................99
9.2 Valg av kaffemengde i koppen.....................99
9.3 Innstilling av kaffemengde for min kaffe.....99
9.4 Justering av kaffekvernen............................99
9.5 Anbefalinger for en varmere kaffe................99
9.6 Tilberedningavkaffevedbrukavkaffebønner....99
9.7 Tilberedning av kaffe ved bruk av
forhåndsmalt kaffe....................................100
9.8 Tilberedning av kaffe LONG med kaffebønner..
100
9.9 Tilberedning av kaffe LONG ved bruk av
forhåndsmalt kaffe....................................100
9.10 Innstilling av kaffemengde LONG...............100
10. TILBEREDNING AV DRIKKER MED MELK.... 101
10.1 Fyll og hekt på melkebeholderen...............101
10.2 Justere skummengde.................................101
10.3 Automatisk tilberedning av drikker med melk.
101
10.4 Tilberedning av drikkene i "MILK MENU"....101
10.5 Rengjøring av melkebeholderen etter hver
bruk...........................................................102
10.6 Still inn kaffe- og melkemengde ved bruk av
knappen CAPPUCCINO................................102
10.7 Still inn koppens kaffe- og melkemengde, for
drikkene tilhørende knappen MILK MENU..102
11. UTTAK AV VARMT VANN........................... 102
11.1 Endring av mengde vann ved automatisk
uttak..........................................................103
12. RENGJØRING.......................................... 103
12.1 Rengjøring av maskinen.............................103
12.2 Rengjøring av maskinens indre krets..........103
12.3 Rengjøring av beholderen for kaffegrut.....103
12.4 Rengjøring av dråpesamler og beholder for
kondensoppsamling...................................103
12.5 Rengjøring av maskinens indre deler........104
12.6 Rengjøring av vannbeholderen..................104
12.7 Rengjøring av kaffetutene..........................104
12.8 Rengjøring av trakten for forhåndsmalt kaffe..
104
12.9 Rengjøring av bryggeenheten....................104
12.10Rengjøring av melkebeholderen................105
12.11Rengjøring av dysen for varmt vann/damp.105
13. AVKALKNING.......................................... 105
14. INNSTILLING AV VANNETS HARDHET........ 106
14.1 Måling av vannets hardhet.........................106
14.2 Innstilling av vannets hardhet....................106
15. AVHERDINGSFILTER................................ 107
15.1 Installasjon av filteret.................................107
15.2 Bytte filter..................................................107
15.3 Fjerning av filteret......................................107
16. TEKNISKE EGENSKAPER........................... 108
17. AVHENDING............................................ 108
18. MELDINGER SOM VISES PÅ DISPLAYET...... 109
19. PROBLEMLØSING.................................... 111
Side: 2
93
1. GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSINFORMASJON
• Apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, senso-
riskeellermentaleevner,ellermedmanglendeerfaringogkjennskap,medmindrede
erundertilsynellerbliropplærtisikkerbrukavenpersonsomståransvarligforderes
sikkerhet.
• Barn må holdes under oppsyn så de ikke leker med apparatet.
• Rengjøring og vedlikehold som skal utføres av brukeren kan ikke overlates til barn
uten at disse er under oppsyn.
• Under rengjøring må man aldri dyppe maskinen i vann.
• Denne kaffemaskinen er kun beregnet på bruk i privat husholdning. Maskinen er ikke
tiltenkt brukt i: kjøkkenmiljø for butikkpersonell, kontorer og andre arbeidsplasser,
gårdsutleie, hotell, romutleie, motell og lignende.
• Hvis det oppstår skader på støpslet eller strømledningen, skal disse kun byttes av ser-
viceavdelingen for å forebygge enhver risiko.
KUN FOR DET EUROPEISKE MARKED:
• Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, dersom de blir holdt under
tilsyn, eller har fått opplæring i sikker bruk, og de forstår farene som er involvert.
Rengjørings- og vedlikeholdsoperasjoner skal ikke utføres av barn, med mindre de er
eldre enn 8 år gamle og opererer under tilsyn. Hold apparatet og ledningen utenfor
rekkevidden til barn under 8 år.
• Apparatet kan brukes av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske
eller mentale evner, eller med manglende erfaring og kjennskap, dersom de er under
tilsyn eller har fått opplæring i sikker bruk, og forstår farene som er involvert.
• Barn må ikke leke med apparatet.
• Koble alltid apparatet fra strømtilførselen dersom det blir etterlatt uten tilsyn, og før
montering, demontering og rengjøring.
Overflatene som er merket med disse symbolene vil bli varme under bruk av maski-
nen (symbolet finnes kun på et utvalg modeller).
Side: 3
94
2. INFORMASJON OM SIKKERHET
2.1 Symbolbruk i følgende instruksjoner
Viktige advarsler inneholder disse symbolene. Disse advarslene
må følges.
Fare!
Manglende overholdelse kan forårsake til livsfarlig skade som
følge av elektrisk støt.
Advarsel!
Manglende overholdelse kan forårsake til personskader og ska-
der på apparatet.
Fareforforbrenninger!
Manglende overholdelse kan forårsake til brannsår eller
forbrenninger.
Merk:
Dette symbolet skal gjøre brukeren oppmerksom på råd og vik-
tig informasjon.
Fare!
Fordiapparatetfungerervedbrukavelektriskstrømkandetikke
utelukkes at det oppstår elektriske støt.
Man må derfor rette seg etter følgende sikkerhetsanvisninger:
• Ikke berør apparatet med våte hender eller føtter.
• Ikke berør støpselet med våte hender.
• Sørg for at stikkontakten som brukes alltid er lett tilgjen-
gelig, slik at man lett kan trekke ut støpselet fra kontakten
når det er behov for det.
• Dersom du vil trekke støpslet ut av kontakten, ta tak direk-
te i støpslet. Trekk aldri i ledningen. For da risikerer du å
skade den.
• For å koble fra apparatet fullstendig, trekk støpselet ut av
kontakten.
• Hvis det oppstår feil på apparatet, må du ikke forsøke å
reparere disse selv.
Slukking av apparatet, trekk ut kontakten og kontakt der-
etterTeknisk Assistanse.
• Før du på noen måte rengjør apparatet, må du slå av mas-
kinen og trekke ut støpselet slik at maskinen kan avkjøles.
Advarsel:
Oppbevar emballasjen (plastposer, isopor) utenfor barns
rekkevidde.
Fareforforbrenninger!
Dette apparatet produserer varmt vann, og når det er i funksjon
kan det oppstå vanndamp.
Vær forsiktig så du ikke kommer i kontakt med vannsprut eller
varm damp.
Når apparatet er i funksjon, kan koppholderen bli varm.
2.2 Samsvar med tiltenkt bruk
Detteapparateterutformetfortilberedningavkaffeogoppvar-
ming av annen drikke.
Allannenbrukmåansessomuegnetogderforfarlig.Produsen-
tenerikkeansvarligforskadersomoppstårsomfølgeavuegnet
bruk av apparatet.
2.3 Bruksanvisning
Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet. Der-
som disse instruksjonene ikke følges, kan det føre til personska-
der eller skader på apparatet.
Produsenten vil ikke være ansvarlig for skader grunnet uegnet
bruk av apparatet.
Merk:
Ta godt vare på denne bruksanvisningen. Dersom apparatet gis
videre til andre personer, må denne veiledningen overleveres
sammen med apparatet.
3. INNLEDNING
Takk for at du valgte denne automatiske maskinen for tilbered-
ning av kaffe og cappuccino.
Vi håper du vil ha stor glede av ditt nye apparat. Sett av et par
minutter for å lese følgende bruksanvisning. Da unngår du å
sette deg selv i fare eller å skade maskinen.
3.1 Bokstaver i parentes
Bokstavene i parentes viser til forklaringene i Beskrivelse av ap-
paratet (side 2-3).
3.2 Problemer og reparasjoner
Dersom problemer oppstår, prøv først å løse disse ved å følge
anvisningene som blir gitt i kapitlene ”18. meldinger som vises
på displayet” og ”19. Problemløsing”.
Problemløsning”. Dersom anvisningene ikke hjelper, eller ved
behov for ytterligere forklaringer, anbefaler vi deg å konsultere
kundeservice ved å ringe gratisnummeret som blir oppgitt på
det vedlagte arket ”Kundeservice”.
Dersom ditt land ikke er på listen, ring det nummeret som opp-
gis i garantierklæringen. For eventuelle reparasjoner, henvend
deg kun til De’LonghiTeknisk Assistanse. Adressene er oppgitt i
garantierklæringen som er vedlagt maskinen..
Side: 4
95
4. BESKRIVELSE
4.1 Beskrivelse av apparatet
(side 3 - A )
A1. Lokk til kaffebønnebeholder
A2. Lokk til trakt for forhåndsmalt kaffe
A3. Kaffebønnebeholder
A4. Trakt for forhåndsmalt kaffe
A5. Bryter for regulering av malegrad
A6. Koppehylle
A7. Kaffeuttak (kan justeres i høyden)
A8. Dyse for varmt vann og damp
A9. Beholder for kondensoppsamling
A10. Beholder for kaffegrut
A11. Brett for kopper
A12. Dråpesamler
A13. Vannivåindikator for dråpesamler
A14. Deksel for bryggeenhet
A15. Bryggeenhet
A16. Vannbeholder
A17. Holder for avherdingsfilter
A18. Lokk til vannbeholder
A19. Tilkoblingssted for strømledning
A20. Hovedbryter
4.2 Beskrivelse av kontrollpanelet
(side 2 - B )
Noen knapper på panelet har en dobbel funksjon: dette angis i
parentesiselvebeskrivelsen.
B1. Knapp : for å slå på eller slå av maskinen (standby)
B2. Knapp MENY/ESC for å gå inn i menyen (Når du kommer
inn i programmeringsmenyen: trykk på samme knapp for
å gå ut av menyen)
B3. Knapp OK: for å aktivere og bekrefte valgt funksjon
B4. Displayet: veileder brukeren i bruk av maskinen
B5. Knapp : trykk for å velge kaffens vannmengde
B6. Knappforvalgavaroma :trykkforåvelgekaffesmak
B7. Knapp : for uttak av varmt vann
B8. Knapp : for å tilberede 1 kopp kaffe LONG
B9. Knapp CAPPUCCINO: for å lage en cappuccino (Når du
kommer inn i valgmenyen, trykker du på for å bla gjen-
nom alternativene i menyen)
B10. Knapp MELKE-MENY: for å lage CAFFELATTE, LATTE
MACCHIATO, FLAT WHITE, MILK (Når du kommer inn
i valgmenyen, trykker du på for å bla igjennom
alternativene i menyen)
B11. Knapp : for tilberedning av 1 kopp kaffe med innstil-
lingene som vises på displayet
B12. Knapp : for tilberedning av 2 kopper kaffe med
innstillingene som vises på displayet
4.3 Beskrivelse av tilleggsutstyr
(side 2 - C )
C1. Reagensstrimmel“Total HardnessTest”
C2. Måleskje for forhåndsmalt kaffe
C3. Avkalkningsmiddel
C4. Avherdingsfilter (på noen modeller)
C5. Rengjøringsbørste
C6. Varmtvannsuttak
C7. Strømledning
4.4 Beskrivelse av melkebeholderen
(side 2 - D )
D1. Bryter for regulering av skum og funksjonen CLEAN
D2. Lokk til melkebeholder
D3. Melkebeholder
D4. Slange for oppsuging av melk
D5. Slange for uttak av melk som har blitt skummet
(regulerbar)
5. FORBEREDENDE OPERASJONER
5.1 Kontroll av apparatet
Etteråhafjernetemballasjen,kontrolleratapparateterhelt,og
at alle delene følger med. Ikke bruk apparatet dersom det har
tydelige skader.Ta kontakt med De’LonghiTeknisk Assistanse.
5.2 Installasjon av apparatet
Advarsel!
Ved installasjon av apparatet, vær oppmerksom på følgende
sikkerhetsinformasjon:
• Apparatet skiller ut varme til omgivelsene. Etter å ha plas-
sert maskinen på arbeidsbenken, sjekk at det er fritt rom
påminst3cmbådepåsideneogpåbaksidenavapparatet,
i tillegg til minst 15 cm over kaffemaskinen.
• Eventuell inntrengning av vann i apparatet kan ødelegge
det.
Ikke plasser apparatet i nærhet av vannkraner eller vasker.
• Apparatet kan skades dersom vannet i maskinen fryser.
Ikke installer apparatet i lokaler der temperaturen kan
synke til under frysepunktet.
• Plasser strømledningen slik at den ikke kan bli ødelagt av
skarpe kanter eller ved kontakt med varme overflater (for
eksempel elektriske kokeplater).
5.3 Tilkobling av apparatet
Advarsel!
Sjekk at spenningen i strømforsyningen tilsvarer verdien som er
gjengitt på merkeskiltet nederst på apparatet.
Koble apparatet kun til veggkontakter som er installert korrekt,
har en minimumsstyrke på 10 A, og er jordet.
Side: 5
96
Dersom kontakten og støpselet ikke skulle passe til hverandre,
må støpselet byttes ut med et som er bedre egnet. Dette må
gjøres av kvalifiserte fagfolk.
5.4 Første gangs oppstart av apparatet
Merk!
• Maskinen ble kontrollert før den forlot fabrikken, med
kaffe i. Det er derfor helt normalt å finne rester av kaffe i
kaffekvernen.Vi garanterer at denne maskinen er helt ny.
• Vi anbefaler at du så raskt som mulig stiller inn vannets
hardhet ved å følge prosedyren som er beskrevet i kapitte-
let ”14. Innstilling av vannets hardhet”.
1. Plugg inn strømledningen (C7) bak på apparatet, og koble
apparatet til strømnettet (fig. 1). Sjekk at hovedbryteren
(A20) som er plassert bak på apparatet er trykket inn (fig.
2).
2. Trekk ut vannbeholderen (A16) (fig. 3), åpne lokket (A18)
(fig. 4), og fyll den med friskt vann opp til linjen MAX (fig.
5).Settderetterpålokketogsettselvebeholderenpåplass
igjen.
For å velge ønsket språk kan man enten anvende piltastene
(B9) eller (B10) (fig. 6) eller la displayet (B4) automatisk vise
de ulike språkene i tur og orden (ca. hvert 3. sekund):
3. Når du ser alternativet norsk, hold knappen OK (B3-fig. 7)
inne i noen sekunder til denne meldingen vises i displayet:
“Norsk innstilt”.
Gå så videre ved å følge anvisningene som vises på apparatets
display:
4. “SETT INN VANNUTTAK”: Kontroller at uttaket for varmt-
vann (C6) er satt inn i dysen og sett en beholder (fig. 8)
med kapasitet på minst 100 ml under den.
5. På displayet vises meldingen“VARMTVANN, trykk på OK”.
6. Trykk på knappen OK for å bekrefte: apparatet slipper
ut varmt vann fra uttaket og deretter slår den seg av
automatisk.
Nå vil kaffemaskinen være klar til vanlig bruk.
Merk!
• Ved første gangs bruk er det nødvendig å tilberede 4-5
kopper kaffe eller 4-5 kopper cappuccino før man begyn-
ner å oppnå et tilfredsstillende resultat.
• Ved tilberedning av de første 5-6 cappuccinoene er det
normalt at man hører lyd av vann som koker: lyden blir
svakere etter en stund.
• Foråoppnåenbedrekaffeogforatmaskinenskalfungere
enda bedre, anbefaler vi at du installerer et avherdingsfil-
ter (C4) ved å følge indikasjonene i kapittelet ”15. avher-
dingsfilter”. Dersom din modell ikke er utstyrt med filter,
er det mulig å etterspørre det ved et De’Longhi autorisert
Servicesenter.
6. SLÅ PÅ MASKINEN
Merk!
Førduslårpåapparatet,mådusørgeforathovedbryteren(A20)
er trykket inn (fig. 2).
Hver gang apparatet slås på utfører det automatisk en syklus
beståendeavforvarmingogskyllingsomikkekanavbrytes.Ap-
paratet er ikke klart til bruk før denne syklusen er utført.
Fareforforbrenninger!
Under skylling vil det fra åpningene i kaffeuttaket (A7) komme
ut litt varmt vann som går i dråpesamleren (A12) som er plas-
sert under. Vær forsiktig så du ikke kommer i kontakt med
vannsprut.
• Trykk på knappen (B1-fig. 9) for å slå på apparatet:
på displayet (B4) vises meldingen“Oppvarming, vennligst
vent”.
Når oppvarmingen er ferdig, vil apparatet vise meldingen:
“SKYLLING”; på denne måten vil apparatet, i tillegg til å varme
opp kokeenheten, også la det renne varmt vann gjennom de
interne rørene slik at også disse varmes opp.
Apparatet har nådd riktig temperatur når meldingen angående
kaffesmak og mengde vises på displayet.
7. SLÅ AV APPARATET
Hvergangapparatetblirslåttav,vilenautomatiskskyllinggjen-
nomføres dersom det har blitt tilberedt kaffe.
Fareforforbrenninger!
Under skylling vil det fra åpningene i kaffeuttaket (A7) komme
ut litt varmt vann. Vær forsiktig så du ikke kommer i kontakt
med vannsprut.
• Trykk på knappen (B1-fig. 9) for å slå av apparatet.
• På displayet (B4) vises meldingen “Avslåing pågår, venn-
ligst vent”: dersom nødvendig, vil apparatet gjennomføre
en skylling for så å slå seg av (stand-by).
Merk!
Dersom apparatet ikke brukes for en lengre periode, koble det
fra strømnettet:
• slå først av apparatet ved å trykke på knappen (fig.
9),
• slipputhovedbryteren(A20)sombefinnersegpåbaksiden
av apparatet (fig. 2).
Advarsel!
Trykk aldri på hovedbryteren når apparatet er slått på.
Side: 6
97
8. MENYINNSTILLINGER
8.1 Skylling
Meddennefunksjonenkanmantautvannfrakaffeuttaket(A7)
og fra varmtvannsuttaket (C6) (hvis montert) for å rengjøre og
varme opp maskinens interne krets.
Plasser en beholder på minst 100 ml (fig. 8) under kaffeuttaket.
For å aktivere denne funksjonen, gjør følgende:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet (B4)“Skylling”.
3. TrykkpåknappenOK(B3-fig.7):displayetvisermeldingen
“Bekreft?”.
Forsiktig!Fareforbrannskader.
La aldri maskinen stå uten tilsyn når varmt vann skilles ut av
maskinen.
4. TrykkpåknappenOK: pådisplayetvisesmeldingen“SKYL-
LING, vennligst vent”.
5. Etter noen sekunder, først fra kaffeuttaket og deretter fra
varmtvannsuttaket (hvis montert), vil det komme varmt
vann som rengjør og varmer opp maskinens interne krets:
på displayet vises meldingen “SKYLLING” samt en frem-
driftslinje som avanserer etter hvert som tilberedningen
fullføres.
6. For å avbryte funksjonen, trykk på en hvilken som helst
knapp eller vent på automatisk avbrytelse.
Merk!
• Dersom maskinen ikke er i bruk i en periode på over 3-4
dager, anbefaler vi på det sterkeste å utføre 2/3 skyllinger
av maskinen før du bruker den.
• Etter å ha utført følgende operasjon, er det vanlig at det
befinner seg vann i grutbeholderen (A10).
8.2 Avkalkning
For instruksjoner angående avkalkning, henvises det til kapittel
”13. Avkalkning”.
8.3 Installere filter
For instruksjoner angående installasjon av filter, henvises det til
kapittel ”15. avherdingsfilter”.
8.4 Bytte av filter (hvis installert)
For instruksjoner angående bytte av filter, henvises det til para-
graf ”15.2 Bytte filter”.
8.5 Juster klokke
Dersom du ønsker å justere klokkeslettet på displayet, gjør som
følger:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet (B4)“Juster klokke”.
3. Trykk på knappen OK (B3-fig. 7): timetallet blinker.
4. Trykk på eller for å endre timetallet.
5. Trykk på knappen OK for å bekrefte: minuttallet blinker.
6. Trykk på eller for å endre minuttallet.
7. Trykk på knappen OK for å bekrefte.
Klokken er dermed stilt: trykk så å¨knappen MENU/ESC for å
forlate menyen.
8.6 Automatisk start
Det er mulig å stille inn tidspunkt for automatisk start slik at
apparateterklarttilbrukpåetbestemttidspunkt(foreksempel
om morgenen) slik at man kan tilberede kaffe med en gang.
Merk!
For at denne funksjonen skal kunne aktiveres, må klokken være
riktig stilt.
For å aktivere automatisk start, gjør som følger:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet (B4)“Automatisk start”.
3. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7): på displayet vises mel-
dingen“Aktivere?”.
4. Trykk på knappen OK for å bekrefte.
5. Trykk på eller for å velge timetallet.
6. Trykk på knappen OK for å bekrefte.
7. Trykk på eller for å endre minuttallet.
8. Trykk på knappen OK for å bekrefte.
9. Trykk deretter på knappen MENU/ESC for å forlate
menyen.
Når tiden er bekreftet, vil symbolet ved siden av klokke-
slettet indikere at automatisk start er aktivert.
Deaktivere funksjonen:
1. Velg alternativet automatisk start i menyen.
2. Trykk på knappen OK: på displayet vises meldingen
“Deaktivere?”.
3. Trykk på knappen OK for å bekrefte.
På displayet vises ikke lenger symbolet .
8.7 Automatisk avslåing (standby)
Det er mulig å stille inn tidspunkt for automatisk avslåing, slik
atmaskinenslårsegavetter15eller30minutter,elleretter1,2
eller 3 timer etter bruk.
For å stille inn automatisk avslåing, gjør som følger:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet (B4)“Automatisk avslåing”.
Side: 7
98
3. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7).
4. Trykk på eller inntil ønsket tidsinnstilling vises (15
eller 30 minutter, eller etter 1, 2 eller 3 timer).
5. Trykk på knappen OK for å bekrefte.
6. Trykk deretter på knappen MENU/ESC for å gå ut av
menyen.
Den automatiske slukkingen er dermed stilt.
8.8 Energisparing
Meddennefunksjonenkanduaktivereellerdeaktivereenergis-
paringsmodus. Når funksjonen er aktiv, bruker maskinen min-
dre energi, i samsvar med europeiske direktiver.
For å deaktivere (eller aktivere) modusen “energisparing“ gjør
som følgende:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på (B9) eller (B10)(fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet (B4)“Energisparing”.
3. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7): på displayet vises mel-
dingen“Deaktivere?”(eller “Aktivere?”,dersomfunksjonen
er blitt deaktivert).
4. Trykk på knappen OK for å deaktivere (eller aktivere)
energisparingsmodusen.
5. Trykk deretter på knappen MENU/ESC for å gå ut av
menyen.
Når funksjonen er aktivert, vil meldingen “Energisparing”vises
på displayet..
Merk!
• Når maskinen er i energisparingsmodus, går det noen
sekunder før første kaffe eller drikke med melk kommer,
fordi maskinen må varmes opp.
• Fortilberedningavendrikke,trykkpåenhvilkensomhelst
knapp for å gå ut av energisparingsmodus, og trykk deret-
ter på knappen for ønsket drikke.
• Dersom melkebeholderen (D) er satt inn, vil ikke funksjo-
nen“Energisparing”aktiveres.
8.9 Innstilling av temperatur
Dersom du ønsker å endre temperaturen til vannet som brukes
til tilberedning av kaffen, gjør følgende:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet“Still inn temperatur”.
3. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7).
4. Trykk på eller inntil ønsket temperatur vises på dis-
playet (●=lav, ●●●●=maks).
5. Trykk på knappen OK for å bekrefte.
6. Trykk deretter på knappen MENU/ESC for å gå ut av
menyen.
8.10 Innstilling av vannets hardhet
For instruksjoner angående innstilling av vannets hardhet, hen-
vises det til kapittel ”14. Innstilling av vannets hardhet”.
8.11 Programmering av vannets hardhet”.
InnstillingavspråkDersomduønskeråendrespråkpådisplayet
(B4), gjør følgende:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet“Still inn språk”.
3. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7).
4. Trykk på eller inntil ønsket språk vises på displayet.
5. Trykk på knappen OK for å bekrefte.
6. På displayet vises meldingen som bekrefter valgt språk.
7. Trykk deretter på knappen MENU/ESC for å forlate
menyen.
8.12 Lydsignal
Med denne funksjonen aktiveres eller deaktiveres lydsignalet
sommaskinengirfraseghvergangknappenetrykkespåogved
hver innsetting/fjerning av tilleggsutstyr. For å deaktivere eller
reaktivere lydsignalet, gjør som følgende:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på knappen (B9) eller (B10)(fig. 6) inntil føl-
gende melding vises på displayet (B4)“Lydsignal”.
3. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7): displayet viser“Deakti-
vere?”(eller “Aktivere?”, dersom lydsignalet er deaktivert).
4. Trykk på knappen OK for å aktivere eller deaktivere
lydsignalet.
5. Trykk deretter på knappen MENU/ESC for å gå ut av
menyen.
8.13 Standardverdier (reset)
Meddennefunksjonentilbakestillerduallemenyinnstillingene,
ogalleinnstillingenegårtilbaketilstandardverdier(bortsettfra
språket som, forblir det valgte).
Gjør som følger for å gjenopprette standardverdiene:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på knappen (B9) eller (B10)(fig. 6) inntil føl-
gende melding vises på displayet (B4)“Standardverdier”.
3. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7).
4. På displayet vises meldingen“Bekreft?”
5. Trykk på knappen OK for å bekrefte og gå ut.
8.14 Statistikkfunksjon
Med denne funksjonen vises maskinens statistikk. Slik viser du
disse dataene:
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
Side: 8
99
2. Trykk på knappen (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil føl-
gende melding vises på displayet (B4)“Statistikk”.
3. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7).
4. Ved å trykke på eller kan du kontrollere:
- hvor mange kaffe som er laget,
- hvor mange tilberedninger med melk som er laget,
- hvor mange liter vann som til sammen har gått med til
drikkene,
- hvor mange avkalkninger som er utført,
- hvor mange ganger man har byttet avherdingsfilter.
5. Trykk så 2 ganger på knappen MENU/ESC for å forlate
menyen.
9. TILBEREDNING AV KAFFE
9.1 Valg av kaffesmak
Maskinen er forhåndsinnstilt for å produsere kaffe med normal
smak.
Det er mulig å velge mellom følgende smaker:
Ekstra mild aroma
Mild aroma
Normal aroma
Kraftig aroma
Ekstra kraftig aroma
Foråendresmak,trykkfleregangerpåknappen (B6-
fig. 10) inntil ønsket smak vises på displayet (B4).
9.2 Valg av kaffemengde i koppen
Maskinen er forhåndsinnstilt til å tilberede normal kaffe. For
å velge kaffemengde, trykk på knappen (B5 - fig.
11) inntil meldingen for ønsket kaffemengde vises på displayet
(B4).
Valgt kaffe Mengde i kopp (ml)
MIN KAFFE Programmerbar:
fra ≃20 til ≃180
LITEN ≃40
NORMAL ≃60
STOR ≃90
EKSTRA STOR ≃120
9.3 Innstilling av kaffemengde for min kaffe
Maskinenerforhåndsinnstilttilålageca.30mltil“MIN KAFFE”.
Dersom du ønsker å endre dette, gjør som følger:
1. Plasserenkoppundertutenepåkaffeuttaket(A7)(fig.12).
2. Trykk på knappen (B5) (fig.11)inntil følgende
melding“MIN KAFFE”vises.
3. Hold inne knappen (B11) (fig. 16) inntil displayet
viser følgende melding“1 MIN KAFFE Mengdeprogram”og
maskinen begynner å gi kaffe; slipp dermed knappen.
4. Når du har ønsket mengde kaffe i koppen, trykk igjen på
knappen .
Kaffemengden er nå programmert i henhold til den nye
innstillingen.
9.4 Justering av kaffekvernen
Kaffekvernen trenger ikke å reguleres, i hvert fall ikke i starten,
da den allerede har blitt forhåndsinnstilt på fabrikken for å
oppnå riktig kaffeuttak.
Dersom det allikevel skulle vise seg etter de første kaffekoppe-
ne, at uttaket av kaffe er lite fyldig og har lite kaffeskum, eller
går for langsomt (dråpevis), vil det være nødvendig å korrigere
malegraden med reguleringsbryteren (A5 - fig. 13).
Merk!
Reguleringsbryteren må kun vris på mens kaffekvernen er i
funksjon.
Dersomkaffenkommersværtsakteeller
ikke i det hele tatt, vri med klokken ett
hakk mot nummer 7.
For å oppnå et langsommere kaffeuttak
og forbedre utseendet på kaffeskum-
met, vri mot klokken et hakk i retning
av nummer 1 (ikke mer enn ett hakk om
gangen ellers kan kaffen komme ut dråpevis).
Effekten av denne korreksjonen viser seg kun etter uttak av
minst 2 etterfølgende kaffe. Dersom uttaket fremdeles er for
raskt eller for langsomt, må du gjenta korreksjonsprosedyren
ved å vri ett hakk til på reguleringsbryteren.
9.5 Anbefalinger for en varmere kaffe
For å oppnå en varmere kaffe anbefaler vi å:
• foretaenskylling,velgfunksjonen"Skylling"ivalgmenyen
(paragraf ”8.1 Skylling”).
• varme opp koppene med varmt vann (bruk funksjonen
varmt vann).
• øke kaffetemperaturen i valgmenyen (paragraf ”8.9 Inn-
stilling av temperatur”).
9.6 Tilberedning av kaffe ved bruk av
kaffebønner
Viktig!
Ikke bruk karamelliserte eller kandiserte kaffebønner da disse
kan feste seg til kaffekvernen og gjøre den ubrukelig.
Side: 9
100
1. Hell kaffebønnene i den tilhørende beholderen (A3) (fig.
14).
2. Plasser under tutene på kaffeuttaket (A7).
- 1 kopp, dersom du ønsker 1 kaffe (fig. 12).
- 2 kopper, dersom du ønsker 2 kaffe (fig. 15).
3. Senk uttaket slik at det kommer så nærme koppen som
mulig (fig. 15): slik oppnår man best mulig kaffeskum.
4. Trykk på knappen for ønsket uttak (B11-1 kopp eller
B12 -2 kopper ).
5. Tilberedningen starter, og på displayet (B4) vises en frem-
driftslinje som avanserer etter hvert som tilberedningen
går fremover.
Merk:
• Mens maskinen tilbereder kaffen, kan uttaket når som
helst stoppes ved å trykke på en hvilken som helst knapp.
• Så snart uttaket er ferdig, kan du øke mengden i koppen
dersom du ønsker det, ved å holde inne en av knappene
forkaffeuttak(innen3sekunder)( eller )(fig.
16).
Når kaffen er ferdig, vil apparatet være klart til ny bruk.
Merk!
• Under bruk vises det noen meldinger på displayet (FYLL
BEHOLDEREN,TØM GRUTBEHOLDER osv.)ogbetydningen
av disse forklares i kapittel ”18. meldinger som vises på
displayet”.
• For å oppnå en varmere kaffe, henviser vi til paragraf ”9.5
Anbefalinger for en varmere kaffe”.
• Dersom kaffen kommer ut dråpevis, for fort med lite
skumlag, eller den er for kald, les rådene i kapittel ”19.
Problemløsing”.
9.7 Tilberedning av kaffe ved bruk av
forhåndsmalt kaffe
Viktig!
• Fyll ikke på forhåndsmalt kaffe når maskinen er slått av.
Dette for å unngå at den blir spredt inne i maskinen, slik at
den skitnes til. Dersom dette skjer kan maskinen skades.
• Ikke fyll på mer enn 1 strøken måleskje (C2), ellers kan
maskinen blir skitten innvendig, eller trakten (A4) kan
tilstoppes.
Merk!
Dersom du bruker forhåndsmalt kaffe, kan du kun tilberede en
kopp kaffe av gangen.
1. Trykkfleregangerpåknappen (B6)(fig.10)inn-
til displayet (B4) viser“Forhåndsmalt”.
2. Åpne lokket til trakten for forhåndsmalt kaffe (A2).
3. Forsikre deg om at trakten (A4) ikke er tilstoppet og før
deretter inn en strøken måleskje ferdigmalt kaffe (fig. 17).
4. Plasserenkoppundertutenepåkaffeuttaket(A7)(fig.12).
5. Trykk på knappen for uttak av 1 kopp (B11) (fig. 16).
6. Tilberedningen starter og på displayet vises en fremdrifts-
linje som avanserer etter hvert som tilberedningen går
fremover.
Merk!
Dersom du har aktivert energisparingsmodus, kan det gå noen
sekunder før kaffeuttaket starter.
9.8 Tilberedning av kaffe LONG med
kaffebønner
Følganvisningeneiparagraf”9.6Tilberedningavkaffevedbruk
av kaffebønner”for å forberede maskinen og trykk på knappen
(B8) (fig. 18).
9.9 Tilberedning av kaffe LONG ved bruk av
forhåndsmalt kaffe
Følginstruksjonensomergjengittipunktene1-2-3-4iparagraf
”9.7 Tilberedning av kaffe ved bruk av forhåndsmalt kaffe” og
trykk deretter på knappen (B8) (fig. 18).
Maskinen begynner å gi kaffe, og en fremdriftslinje vil vises;
midtveis i tilberedningen vises meldingen “FYLL PÅ FOR-
HÅNDSMALT KAFFE, trykk på OK”. Fyll deretter på en strøken
måleskje forhåndsmalt kaffe og trykk på OK (B3) (fig.7).
Tilberedningen fortsetter og apparatet viser en fremdriftslinje
som avanserer etter hvert som tilberedningen går fremover.
9.10 Innstilling av kaffemengde LONG
Maskinen er forhåndsinnstilt hos fabrikken til å gi ca. 180
ml kaffe LONG. Dersom du ønsker å endre denne verdien gjør
følgende:
1. Sett en kopp eller et glass av passende størrelse under kaf-
feuttaket (A7) (fig. 12).
2. Trykk og hold nede knappen (B8) (fig.18) inntil mel-
dingen“Mengdeprogram”vises.
3. Slipp knappen : maskinen begynner å gi kaffe.
4. Når du har ønsket mengde kaffe i koppen, trykk igjen på
knappen .
Kaffemengden er nå programmert i henhold til den nye
innstillingen.
Merk!
Dersominnstillingenutføresmedforhåndsmaltkaffe,vilmaski-
nen behøve en ekstra strøken måleskje (C2) med kaffe.
Side: 10
101
10. TILBEREDNING AV DRIKKER MED MELK
Merk!
• For å unngå melk med lite skum, eller at skummet består
av store bobler, gjør alltid rent lokket til melkebeholderen
(D2) og dysen for varmt vann (A8) slik som beskrevet i pa-
ragrafene”10.5Rengjøringavmelkebeholderenetterhver
bruk”, ”12.10 Rengjøring av melkebeholderen” og ”12.11
Rengjøring av dysen for varmt vann/damp”.
10.1 Fyll og hekt på melkebeholderen
1. Ta av lokket (D2) (fig. 19).
2. Fyll melkebeholderen (D3) med en tilstrekkelig mengde
melk, uten å gå over nivået MAX som er merket på be-
holderen (fig. 20). Vær oppmerksom på at hvert merke på
beholderens side tilsvarer ca. 100 ml melk.
Merk!
• Foråoppnåettykkereogmerhomogentskum,erdetnød-
vendig å bruke skummet melk eller lettmelk som holder
kjøleskaptemperatur (cirka 5 °C).
• Dersom energisparingsmodus er aktivert, kan det gå noen
sekunder før uttaket av drikken starter.
3. Sørgforatslangenforoppsugingavmelk(D4)ergodtinn-
satt i sporet i bunnen av lokket til melkebeholderen (fig.
21).
4. Sett lokket tilbake på melkebeholderen.
5. Dra ut varmtvannsuttaket (C6), (fig. 22).
6. Fest melkebeholderen (D) til dysen (A8) ved å trykke den
helt inn (fig. 23): maskinen sender ut et lydsignal (dersom
lydsignalet er aktivert).
7. Plasser en tilstrekkelig stor kopp under kaffeuttakets tut
(A7) og under uttaket for melkeskum (D5); reguler leng-
den til slangen for uttak av melk. For å føre den nærmere
koppen trekker man den nedover (fig. 24).
8. Følg anvisningene til hver funksjon, som spesifisert
nedenfor.
10.2 Justere skummengde
Ved å vri på bryteren for skumregulering (D1), velger du meng-
de melkeskum som lages ved tilbereding av drikker med melk.
Bryterens
posisjon
Beskrivelse Anbefalt for...
Ikke skum CAFFELATTE /
MILK (varm melk)
Lite skum LATTE MACCHIATO/
FLATWHITE
Max. skum CAPPUCCINO /
MILK (melkeskum)
10.3 Automatisk tilberedning av drikker med
melk
Påkontrollpanelet(B)finnesenknapp(B9)forautomatisktilbe-
redning av CAPPUCCINO. For å tilberede en av disse drikkene,
gjør som følger:
1. Fyll og fest melkebeholderen (D) som vist tidligere.
2. Vrireguleringsbryterenforskum(D1)somfinnespålokket
til melkebeholderen (D2), til ønsket mengde skum.
3. Trykk på knappen CAPPUCCINO: på displayet (B4) vises
navnet på drikken, samt en fremdriftslinje som avanserer
etter hvert som tilberedningen går fremover.
4. Etter noen sekunder kommer melken ut av slangen for
uttakavmelk(D5)ogfyllerkoppenunder.Nårmaskinener
ferdig med å skille ut melken går den automatisk over til å
tilberede kaffen.
10.4 Tilberedning av drikkene i "MILK MENU"
I tillegg til drikkene nevnt over vil maskinen automatisk tilbere-
de CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO, FLAT WHITE og MILK (varm
melk).
For å tilberede en av disse drikkene:
1. Fyll og fest melkebeholderen (D) som vist tidligere.
2. Vrireguleringsbryterenforskum(D1)somfinnespålokket
til melkebeholderen (D2), til ønsket mengde skum.
3. Trykk på knappen MILK MENU (B10).
4. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil meldingen før
ønsket drikk vises på displayet (B4) (CAFFELATTE, LATTE
MACCHIATO, FLATWHITE eller MILK ).
5. TrykkpåknappenOK(B3)(fig.7)foråstarteuttakavkaffe.
6. Etter noen sekunder kommer melken ut av slangen for
uttak av melk (D5) og fyller koppen under. Dersom den
ønskede drikken inneholder kaffe, vil maskinen tilberede
kaffen etter at den er ferdig med uttaket av melk.
Merk:generelleanvisningerforallemelkedrikker
• Dersom du vil avbryte tilberedningen, trykk på en hvilken
som helst knapp.
• Så snart uttaket er ferdig, og du ønsker å øke mengden
melk eller kaffe i koppen, trenger du bare å holde inne en
av knappene (innen 3 sekunder) som brukes til tilbered-
ning av melkedrikker.
• Ikke la melkebeholderen stå lenge utenfor kjøleskapet: jo
høyere temperatur på melken (5°C er ideelt), jo dårligere
blir kvaliteten på skummet.
Side: 11
102
10.5 Rengjøring av melkebeholderen etter hver
bruk
Advarsel!Fareforbrannskader
Underrengjøringavmelkebeholderensindrerør,kommerdetut
litt varmt vann og damp fra slangen for uttak av skummet melk
(D5). Vær forsiktig så du ikke kommer i kontakt med vannsprut.
Etterhverbrukavmelkefunksjonene,vilfølgendemeldingblin-
kepådisplayet(B4)“VELGERPÅCLEAN”.Utførrengjøringenforå
fjerne melkerester ved å gå frem på følgende måte:
1. Lamelkebeholderen(D)bliståendeimaskinen(deterikke
nødvendig å tømme melkebeholderen).
2. Plasser en kopp eller en annen beholder under uttakslan-
gen for melkeskum (fig. 24).
3. Vri bryteren for skumregulering (D1) til "CLEAN" (fig. 25):
på displayet vises en fremdriftslinje som avanserer frem-
over, samt meldingen “Rengjøring pågår”. Rengjøringen
avbrytes automatisk.
4. Sett reguleringsbryteren på et av valgene for skum.
5. Fjern melkebeholderen og rengjør alltid dampdysen (A8)
med en svamp (fig. 26).
Merk!
• Dersom du skal tilberede flere kopper melkedrikke, utfør
rengjøring av melkebeholderen etter tilberedning av siste
kopp.
• Beholderen med melk kan oppbevares i kjøleskap.
• Inoentilfellermåmanventetilmaskineneroppvarmetfør
man kan utføre rengjøring.
10.6 Still inn kaffe- og melkemengde ved bruk av
knappen CAPPUCCINO
Maskinen er forhåndsinnstilt til å produsere standard mengder.
Dersomduønskeråendredissemengdene,gåframpåfølgende
måte:
1. Plasser en kopp under tutene for kaffeuttak (A7) og under
slangen for uttak av melk (D5).
2. Hold inne knappen CAPPUCCINO (B9) inntil navnet på
drikken vises på displayet (B4), samt følgende melding
“MELKEPROGRAM”.
3. Slipp knappen. Maskinen begynner å gi melk.
4. Så snart du har ønsket mengde melk i koppen, trykk på
knappen på nytt.
5. Maskinen slutter å gi melk, og dersom den ønskede drik-
ken inneholder kaffe vil maskinen etter noen sekunder
begynne å produsere kaffe: på displayet vises navnet på
drikken samt“KAFFEPROGRAM”.
6. Når ønsket mengde kaffe i koppen er nådd, trykk på knap-
pen på nytt. Uttaket av kaffe avbrytes.
Nå er maskinen omprogrammert til å produsere de nye meng-
dene melk og kaffe.
10.7 Still inn koppens kaffe- og melkemengde,
for drikkene tilhørende knappen MILK
MENU
Maskinen er forhåndsinnstilt til å produsere standard mengder.
Dersomduønskeråendredissemengdene,gåframpåfølgende
måte:
1. Plasser en kopp under tutene for kaffeuttak (A7) og under
slangen for uttak av melk (D5).
2. Trykk på knappen MILK MENU (B10).
3. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil meldingen
for drikken man ønsker å stille inn vises på displayet (B4)
(CAFFELATTE, LATTE MACCHIATO, FLATWHITE, MILK).
4. HoldinneknappenOK (B3-fig.7)inntilnavnetpådrikken
vises på displayet, samt meldingen“MELKEPROGRAM”.
5. Slipp knappen. Maskinen begynner å gi melk.
6. Når du har ønsket mengde melk i koppen, trykk på knap-
pen OK.
7. Maskinen slutter å gi melk, og dersom den ønskede drik-
ken inneholder kaffe vil maskinen etter noen sekunder
begynne å produsere kaffe: på displayet vises navnet på
drikken samt“KAFFEPROGRAM”.
8. Når du har ønsket mengde kaffen i koppen, trykk igjen på
knappen OK. Uttaket av kaffe avbrytes.
Nå er maskinen omprogrammert til å produsere de nye meng-
dene melk og kaffe.
11. UTTAK AV VARMT VANN
Forsiktig!Fareforbrannskader.
La aldri maskinen stå uten tilsyn når varmt vann skilles ut av
maskinen.
1. Kontrolleratuttaketforvarmtvann(C6)erriktigfestet(fig.
8).
2. Plasserenbeholderunderuttaket(sånærtsommuligforå
unngå sprut).
3. Trykk på tasten (B7). På displayet (B4) vises meldin-
gen“VARMT VANN”samt en fremdriftslinje som avanserer
etter hvert som tilberedningen går fremover.
4. Maskinen produserer cirka 250 ml varmt vann og avbry-
ter deretter tilberedningen automatisk. Trykk på knappen
igjen for å avbryte tilberedningen manuelt.
Merk!
Dersom du har aktivert energisparingsmodus, kan det gå noen
sekunder før uttaket av varmt vann starter.
Side: 12
103
11.1 Endringavmengdevannvedautomatiskuttak
Maskinen er forhåndsinnstilt til å gi automatisk ca. 250 ml
varmt vann. Dersom du ønsker å endre mengden, gå fram på
følgende måte:
1. Plasser en beholder under uttaket (C6).
2. Holdinneknappen (B7)inntilfølgendemeldingvises
på displayet (B4) “VARMT VANN mengdeprogram”; slipp
deretter knappen .
3. Når du har ønsket mengde vann i koppen, trykk på nytt på
knappen .
Maskinen er nå omprogrammert til å produsere den nye
mengden.
12. RENGJØRING
12.1 Rengjøring av maskinen
Følgende maskindeler må rengjøres med jevne mellomrom:
- maskinens indre krets,
- grutbeholderen (A10),
- dråpesamleren (A12) og beholder for kondensoppsamling
(A9),
- vannbeholderen (A16),
- tutene på kaffeuttaket (A7),
- trakten for forhåndsmalt kaffe (A4),
- bryggeenheten(A15), tilgjengelig etter å ha åpnet luken
(A14),
- melkebeholderen (D),
- dysen for varmt vann/damp (A8),
- kontrollpanelet (B).
Viktig!
• Ikke3 bruk løsemidler, slipende rengjøringsmidler eller
alkohol til rengjøring av maskinen. Det er ikke nødvendig
å bruke kjemiske tilsetningsmidler til rengjøring av de su-
perautomatiske De’Longhi maskinene.
• Ingen av maskinens komponenter kan vaskes i oppvask-
maskin, med unntak av melkebeholderen (D).
• Ikke bruk metallgjenstander til å skrape løs avleiringer
eller kafferester, da dette kan lage riper i overflater av me-
tall eller plast.
12.2 Rengjøring av maskinens indre krets
Dersom maskinen ikke har blitt brukt på 3/4 dager, anbefaler vi
at du, før bruk, slår den på og utfører:
• 2/3 skyllinger ved å velge funksjonen“Skylling”i valgme-
nyen (paragraf ”8.1 Skylling”).
• uttak av varmt vann, i noen sekunder, ved å trykke på
knappen (B7).
Merk!
Etter å ha utført følgende rengjøring, er det vanlig at det be-
finner seg vann i grutbeholderen (A10).
12.3 Rengjøring av beholderen for kaffegrut
Når meldingen “TØM GRUTBEHOLDER” vises på displayet
(B4), må du tømme og rengjøre denne. Inntil du har rengjort
grutbeholderen (A10) kan ikke maskinen lage kaffe. Apparatet
signaliserer når du må tømme beholderen. Dette kan skje selv
om den ikke er full, da meldingen vil vises hver 72. time etter
første tilberedning (for at tellingen av disse 72 timene skal
fungere, forutsettes det at maskinen aldri slås av ved hjelp av
hovedbryteren).
Advarsel!Fareforbrannskader
Dersom du lager flere cappuccinoer etter hverandre, blir koppe-
brettet i metall (A11) varm. Vent til den blir kald før du tar på
den, og ta i den kun på fremsiden.
Når du rengjør (med påslått maskin):
• Trekk ut dråpesamleren (A12) (fig. 27), tøm den og gjør
den ren.
• Tøm og rengjør grutbeholderen (A10) nøye, og sørg for å
fjerne alle rester som kan ha lagt seg på bunnen: børsten
som følger med maskinen (C5) er utstyrt med en spatel
som er egnet for dette.
• Kontroller beholder for kondensoppsamling (A9) og tøm
den dersom den er full (fig. 28).
Viktig!
Når du tar ut dråpesamleren, må du samtidig tømme grutbe-
holderen, selv om denne ikke er full. Dersom du ikke gjør dette,
kan beholderen fylles mer enn forventet ved uttak av de neste
kaffekoppene, noe som kan føre til at maskinen tilstoppes.
12.4 Rengjøring av dråpesamler og beholder for
kondensoppsamling
Viktig!
Dråpesamleren(A12)erutstyrtmedenflytendeindikator(A13)
(rødfarget) som viser maskinens vannivå (fig. 29). For at denne
indikatorenikkeskalkommeheltopptilkoppebrettet(A11),må
du tømme denne beholderen og vaske den, ellers kan vannet
renneoverkantenogskademaskinen,benkendenstårpå,eller
området rundt.
Å ta ut dråpesamleren:
1. Trekk frem dråpesamleren og grutbeholderen(A10) (fig.
27).
2. Tøm dråpesamleren og grutbeholderen og rengjør dem.
3. Kontroller beholderen for kondensoppsamling (A9) og,
dersom den er full, tøm den.
4. Sett inn dråpesamleren og grutbeholderen.
Side: 13
104
12.5 Rengjøring av maskinens indre deler
Fareforelektriskstøt!
Før man rengjør maskinens indre deler, må maskinen slås av
(se ”7. Slå av apparatet”) og kobles fra strømnettet. Legg aldri
maskinen ned i vann.
1. Kontrollerregelmessig(ca.engangimåneden)atinnsiden
av maskinen (tilgjengelig etter å ha tatt ut dråpesamleren
- A12) ikke er skitten. Om nødvendig kan du fjerne kaffe-
rester med den vedlagte børsten (C5) og en svamp.
2. Sug opp alle restene med en støvsuger (fig. 30).
12.6 Rengjøring av vannbeholderen
1. Rengjør vannbeholderen (A16) regelmessig (ca. én gang i
måneden), samt etter hvert skifte av avherdingsfilter (C4)
(dersom dette brukes), med en fuktig klut og litt nøytralt
vaskemiddel.
2. Fjern filteret (hvis det finnes) og skyll det under rennende
vann.
3. Sett på plass filteret (hvis det brukes), fyll beholderen med
friskt vann og sett den på plass igjen.
4. (Kun for modeller med avherdingsfilter) Ta ut ca. 100 ml
varmt vann for å reaktivere filteret.
12.7 Rengjøring av kaffetutene
1. Rengjør kaffetutene (A7) regelmessig ved hjelp av en
svamp eller en klut (fig. 31).
2. Kontroller at kaffetutene ikke er tilstoppet. Om nødvendig
fjerner du kaffeavleiringene med en tannpirker (fig. 31).
12.8 Rengjøring av trakten for forhåndsmalt
kaffe
Kontroller regelmessig (cirka én gang i måneden) at trakten
for fylling av forhåndsmalt kaffe (A4) ikke er tilstoppet. Om
nødvendig kan du fjerne kaffeavleiringene med den vedlagte
børsten (C5) .
12.9 Rengjøring av bryggeenheten
Bryggeenheten (A15) må rengjøres minst én gang i måneden.
Viktig!
Bryggeenheten kan ikke tas ut når maskinen er på.
1. Forsikre deg om at maskinen har utført avslåingen korrekt
(se kapittel ”7. Slå av apparatet”).
2. Trekk ut vannbeholderen (A16) (fig. 3).
3. Åpne luken til bryggeenheten (A14) (fig. 32) som er plas-
sert på høyre side.
33
P
U
S
H
4. Trykk inn de to fargede
knappene for avhekting og
trekk samtidig bryggeen-
heten utover (fig. 33).
5. Legg bryggeenheten i bløt i
ca. 5 minutter, og skyll den
deretter med vann under
springen.
Viktig!
SKYLL KUN MEDVANN
IKKEBRUKVASKEMIDDEL–IKKEBRUKIOPPVASKMASKIN
Rengjørbryggeenhetenutenbrukavvaskemidler,dadisse
kan påføre skade.
6. Bruk børsten (C5) og fjern eventuelle kafferester rundt
bryggeenheten, som kan sees fra bryggeenhetens luke.
7. Etter rengjøring, sett bryggeenheten på plass igjen ved å
føre den inn på støtten (fig. 34); trykk deretter der det står
PUSH helt til du hører et klikk.
34
Merk!
Dersombryggeenhetenskulleværevanskeligåsetteinn,vildet
være nødvendig (før innsetting) å dimensjonere den ved å tryk-
ke på de to spakene som vist på fig. 35.
35
8. Når den er satt på plass, må du forsikre deg om at de to
fargede knappene har sprunget utover (fig.36).
36
P
U
S
H
Side: 14
105
9. Lukk luken til bryggeenheten.
10. Sett inn igjen vannbeholderen.
12.10 Rengjøring av melkebeholderen
For å kunne holde melkeskummeren i god stand må melkebe-
holderen (D) rengjøres som beskrevet under, minst hver andre
dag:
1. Trekk ut lokket (D2).
2. Trekk ut melke-utløpsslangen (D5) og sugeslangen (D4)
(fig. 37).
3. Vri bryteren for regulering av skum (D1) mot klokken til
”INSERT”(fig. 37) og dra den opp og ut.
37
4. Vask alle komponentene grundig med varmt vann og et
mildt vaskemiddel. Alle komponentene kan vaskes i opp-
vaskmaskin,menpasspååleggedemidenøverstekurven
i oppvaskmaskinen.
Vær spesielt oppmerksom på at det ikke er melkerester i
hakket og i røret under bryteren (fig. 38) : rengjør eventu-
elt røret med en tannpirker.
38 39
5. Skyll innsiden av setet til reguleringsbryteren for skum
med rennende vann (fig. 39).
6. Sjekkogsåatsugeslangenoguttaksslangenikkeertilstop-
pet av melkerester.
7. Sett bryteren tilbake på plass ved å føre den inn i samsvar
med meldingen ”INSERT”, og fest uttaksslangen og suge-
slangen for melk.
8. Sett lokket tilbake på melkebeholderen (D3).
12.11 Rengjøring av dysen for varmt vann/damp
Rengjør alltid dysen (A8) med en svamp etter hver tilberedning
av melk og fjern melkerester som har festet seg på pakningene
(fig. 26).
13. AVKALKNING
Du må avkalke maskinen når følgende (blinkende) melding
vises på displayet (B4)“MÅ AVKALKES”.
Viktig!
• Før bruk, les instruksjonene samt etiketten på beholderen
til avkalkningsmiddelet.
• Vi anbefaler å kun bruke avkalkningsmidler produsert av
De’Longhi. Anvendelse av uegnede avkalkningsmidler,
samturegelmessigavkalkning,kanføretilskadersomikke
dekkes av produsentens garanti.
1. Slå på maskinen, og vent til den er klar til bruk.
2. GåinnimenyenvedåtrykkepåknappenMENU/ESC(B2).
3. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet“Avkalkning”.
4. Velgvedåtrykkepåknappen OK(B3)(fig.7):pådisplayet
vises meldingen“Bekreft avkalkning?”.
5. Trykk igjen på knappen OK for å bekrefte: på displayet
vises følgende melding “TØM DRÅPESAMLER” og deretter
“FJERN FILTERET”(hvis filteret er tilstede) og tilslutt“Tilsett
avkalk., trykk på”.
6. Tøm vannbeholderen fullstendig (A16) og fjern avher-
dingsfilter (C4), hvis det er til stede; tøm deretter dråpe-
samleren (A12 - fig.27) og grutbeholderen (A10) og sett
dem på plass.
B
A
A B
40
7. Hell avkalkningsmiddel
(C3) i vannbeholderen,
helt opp til nivå A (tilsva-
rende 100 ml) som er
markert på siden av be-
holderen (fig. 40) og hell
deretter en liter vann opp
til nivå B (fig.40); sett
deretter vannbeholderen
på plass.
Side: 15
106
41
2 l
8. Settentombeholdermed
kapasitet på minst 2 liter
under uttaket for varmt
vann (C6) (fig. 41).
Viktig! Farefor
brannskader
Fra vannuttaket kommer det
ut varmt vann som inneholder
syre. Vær forsiktig så du ikke
kommer i kontakt med denne
oppløsningen.
9. Trykk på knappen OK for å bekrefte at avkalkningsmidde-
let har blitt tilsatt: på displayet vises følgende melding“
Avkalkning pågår”og avkalkningsprogrammet starter. Av-
kalkningsvæsken kommer ut av uttaket for varmt vann og
utfører automatisk en serie intervallskyllinger for å fjerne
restene av kalk som befinner seg inne i kaffemaskinen.
Etter cirka 25 minutter avbryter apparatet avkalkningen, og føl-
gende melding vises på displayet“SKYLLING”og deretter“FYLL
BEHOLDEREN”.
10. Apparatet er nå klart for en skylleprosess med nytt vann.
Tøm beholderen brukt til avkalkningsvæsken. Ta ut vann-
beholderen, tøm den og skyll den med rennende vann, fyll
med rent vann til nivået MAX, og sett den på plass i maski-
nen: displayet viser“SKYLLING, trykk på OK”.
11. Plasser den tomme beholderen som er brukt til avkalk-
ningsvæsken, under dysen for varmtvann (fig. 41).
12. TrykkpåknappenOKforåstarteskyllingen:varmtvannvil
komme ut av uttaket og på displayet vises følgende mel-
ding“SKYLLING, vennligst vent”.
13. Når vannbeholderen er tom, vil følgende melding vises på
displayet “SKYLLING” og deretter “FYLL BEHOLDEREN” og
tilslutt “SETT INN FILTERET” (dersom det har blitt fjernet
tidligere): tøm beholderen brukt til å ta i mot skyllevann.
14. Trekk ut vannbeholderen, sett på plass avherdingsfilteret
dersom det har blitt fjernet tidligere, fyll beholderen med
rent vann til nivå MAX, og sett vannbeholderen på plass i
maskinen: displayet viser“SKYLLING, trykk på OK”.
15. Plasser igjen den tomme beholderen brukt til å ta imot
skyllevann, under dysen for varmtvann og under dysen for
kaffe (A7) (fig. 41).
16. Trykk på knappen OK for å starte skyllingen: apparatet
fortsetter skyllingen som tidligere av cappuccinolageren,
for så å avslutte med kaffeuttaket, og på displayet vises
følgende melding“SKYLLINGVennligst vent”.
17. Når operasjonen er avsluttet vil følgende melding vises på
displayet“Skylling ferdig, trykk på OK”.
18. Trykk på knappen OK på displayet vises meldingen “FYLL
BEHOLDEREN”.
19. Tøm dråpesamleren, ta ut og fyll vannbeholderen med
friskt vann opp til nivået MAX, og sett den på plass i
maskinen.
Avkalkningen er nå fullført.
Merk!
• Dersom avkalkningssyklusen ikke avsluttes riktig (f.eks.
manglende strømtilførsel) anbefaler vi å gjenta syklusen.
• Etter å ha utført avkalkningssyklusen er det vanlig at det
befinner seg vann i grutbeholderen (A10).
14. INNSTILLING AV VANNETS HARDHET
Meldingen MÅ AVKALKES vil bli vist etter et forhåndsbestemt
bruksperiode, og dette avhenger av vannets hardhetsgrad.
Maskinen er forhåndsinnstilt fra fabrikken til hardhetsnivå 4.
Det er mulig å stille inn maskinen etter den faktiske hardhets-
graden på vannet man bruker, slik at avkalkningen ikke trenger
å utføres like ofte.
14.1 Måling av vannets hardhet
1. Ta den vedlagte reagensstrimmelen “TOTAL HARDNESS
TEST” (C1) ut av pakningen sammen med instruksjonene
på engelsk.
2. Senk strimmelen helt ned i et glass vann i ca. ett sekund.
3. Trekk strimmelen ut av vannet og rist den lett. Etter ca. ett
minutt vil det vise seg 1, 2, 3 eller 4 røde firkanter på den,
avhengig av hvor hardt vannet er. Hver firkant tilsvarer 1
nivå.
14.2 Innstilling av vannets hardhet
1. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
2. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises:“Vannhardhet”.
3. Bekreft valget ved å trykke på knappen OK (B3) (fig. 7).
4. Trykk på eller og still inn nivået som vist på strimme-
len (C1) (se fig. i forrige paragraf).
5. Trykk på knappen OK for å bekrefte innstillingen.
6. Trykk på knappen MENU/ESC for å forlate menyen.
Nå er maskinen omprogrammert til den nye hardhetsgraden.
bløtt vann
lite hardt vann
hardt vann
svært hardt vann
Side: 16
107
15. AVHERDINGSFILTER
Til noen av modellene følger det avherdingsfilter (C4): hvis din
modellikkehardettefilteret,anbefalerviatdukjøperdettehos
et autorisert De’Longhi Servicesenter.
For riktig bruk av filteret, følg instruksjonene som følger under.
15.1 Installasjon av filteret
42
1. Ta filteret (C4) ut av
pakken.
2. Vri tidsindikatoren (fig.
42) slik at de neste 2 må-
neders bruk vises.
Merk
filteret virker i to måneder ved
normal bruk. Dersom maskinen
står ubrukt med filteret installert
varer det maksimalt i 3 uker.
3. For å aktivere filteret, la
det renne vann fra kranen ned i filterets åpning (slik som
angitt i figuren) inntil vannet kommer ut fra sideåpninge-
ne, i over et minutt (fig. 43).
44
43
0,5 L
4. Ta beholderen (A16) ut av maskinen og fyll den med vann.
5. Sett filteret i vannbeholderen og hold det under vann på
skrå i ca. ti sekunder, mens du lett trykker på det slik at
luftbobler går ut (fig. 44).
6. Sett filteret på plass (A17-fig. 45A) og trykk det helt ned.
7. Sett lokket på beholderen (A18-fig. 45B), og sett deretter
beholderen tilbake på plass i maskinen.
45A 45B
Når man installerer filteret, er det viktig å informere apparatet
om dette.
8. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
9. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet (B4)“Installer filter”.
10. Trykk på knappen OK (B3) (fig. 7).
11. På displayet vises meldingen“Aktivere?”.
12. Trykk på knappen OK for å bekrefte valget: på displayet
vises meldingen“VARMTVANNTrykk på”.
13. Sett en beholder under vannuttaket (C6) (kapasitet: min.
500ml).
14. Trykk på knappen OK for å bekrefte valget: apparatet star-
terågivarmtvannogpådisplayetvisesmeldingen“Venn-
ligst vent”.
15. Når uttaket er ferdig, går maskinen automatisk tilbake til
“Klar til bruk”.
Nå er filteret aktivert og du kan bruke maskinen.
15.2 Bytte filter
Når displayet (B4) viser meldingen“SKIFT UT FILTER”, eller etter
at det har gått to måneder (se tidsindikatoren), eller dersom
apparatet ikke har blitt brukt på 3 uker, må filteret skiftes ut:
1. Ta ut beholderen (A16) og det oppbrukte filteret (C4).
2. Ta det nye filteret ut av pakken og gjør som illustrert i
punktene 2-3-4-5-6-7 i forrige paragraf.
3. Sett en beholder under vannuttaket (C6) (kapasitet: min.
500ml).
4. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
5. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6) inntil følgende mel-
ding vises på displayet“Skift ut filter”.
6. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7).
7. På displayet vises meldingen“Bekreft?”.
8. .Trykk på knappen OK for å bekrefte valget.
9. På displayet vises meldingen“VARMTVANNTrykk på OK”.
10. Trykk på knappen OK for å bekrefte valget: apparatet star-
terågivarmtvannogpådisplayetvisesmeldingen“Venn-
ligst vent”.
11. Når uttaket er ferdig, går maskinen automatisk tilbake til
“Klar til bruk”.
Nå er det nye filteret aktivert og du kan igjen bruke maskinen.
15.3 Fjerning av filteret
Dersom du ønsker å bruke maskinen uten filteret (C4), må du
fjerne det og informere apparatet. Gjør som følger:
1. Trekkutbeholderen(A16),fjernfilteret,ogsettbeholderen
tilbake på plass.
2. Trykk på knappen MENU/ESC (B2) for å gå til menyen.
3. Trykk på (B9) eller (B10) (fig. 6)) inntil følgende mel-
ding vises på displayet (B4)“Installer filter, aktivert”.
4. Trykk på knappen OK (B3 - fig. 7).
Side: 17
108
5. På displayet vises meldingen“Deaktivere?”.
6. Trykk på knappen OK for å bekrefte og knappen MENU/
ESC for å forlate menyen.
16. TEKNISKE EGENSKAPER
Spenning 220-240V~ 50/60 Hz maks. 10 A
Effekt: 1450W
Trykk: 1,5 MPa (15 bar)
Vanntankens kapasitet: 2 l
Mål LxDxH: 260x470x365 mm
Lengde på strømledning: 1750 mm
Vekt: 10,9 kg
Maks kapasitet kaffebønnebeholder: 400 g
Apparatet er i samsvar med følgende EF-direktiver:
• Forordning (EF) nr. 1275/2008 om ventemodus
• Materialer og gjenstander ment for kontakt med matpro-
dukter, er i samsvar med EU-forskrift 1935/2004.
17. AVHENDING
Ikkekastapparatetsammenmedhusholdningsavfall,
men lever den heller til en godkjent miljøstasjon.
Side: 18
109
18. MELDINGER SOM VISES PÅ DISPLAYET
MELDING SOM VISES MULIG ÅRSAK LØSNING
FYLL BEHOLDEREN Det er ikke nok vann i beholderen (A16). Fyll vannbeholderen og/eller sett den på plass
på rett måte ved å trykke den helt ned til man
hører at den festes.
TØM GRUT-BEHOLDER Grutbeholderen (A10) er full. Tøm grutbeholderen og dråpesamleren (A12),
rengjør dem og sett dem deretter på plass.
Viktig: når du tar ut dråpesamleren, er det obli-
gatoriskåsamtidigtømmegrutbeholderen,selv
omdenneikkeerfull.Dersomduikkegjørdette,
kan beholderen fylles mer enn forventet ved
uttak av de neste kaffekoppene, noe som kan
føre til at maskinen tilstoppes.
FOR FINMALT, JUSTER KVERN Kaffeneraltforfinmalt,ogkaffenrennerderfor
ut for langsomt eller kommer ikke i det hele
tatt.
Vri reguleringsbryteren for malegrad (A5) (fig.
13) ett hakk i retning mot nummer 7, med
klokken, mens kaffekvernen er i funksjon. Der-
som kaffen fremdeles renner for langsomt ut
etteratduharlagetminst2kaffe,vrirdujuste-
ringsbryteren et hakk til (par. ”9.4 Justering av
kaffekvernen”). Dersom problemet vedvarer,
sjekk at vannbeholderen (A16) er satt helt inn.
Dersom avherdingsfilteret (C4) er til stede, kan
en luftboble ha blitt sluppet inn i kretsen og
blokkert uttaket.
Sett vannuttaket (C6) inn i maskinen og ta ut
litt vann inntil uttaket er jevnt.
SETT INN GRUTBEHOLDER Etter rengjøring har ikke grutbeholderen (A10)
blitt satt inn igjen.
Trekk ut dråpesamleren (A12) og sett inn
grut-beholder.
TILSETT FORHÅNDSMALT
KAFFE
Funksjonen ”forhåndsmalt kaffe” har blitt
valgt, men forhåndsmalt kaffe har ikke blitt
helt i trakten (A4)
Hell forhåndsmalt kaffe i trakten (fig. 17) eller
deaktiver funksjonen for forhåndsmalt kaffe.
MÅ AVKALKES Angir at maskinen må avkalkes. Utfør så snart som mulig avkalkningspro-
grammet beskrevet i kap. ”13. Avkalkning”.
REDUSER KAFFEDOSEN Det har blitt brukt for mye kaffe. Velg en mildere kaffesmak ved å trykke på
knappen (B6) (fig. 10), eller reduser
mengden forhåndsmalt kaffe.
FYLL
KAFFEBØNNEBEHOLDEREN
Det er tomt for kaffebønner. Fyll kaffebønnebeholderen (A3 - fig. 14).
Trakten (A4) for forhåndsmalt kaffe er
tilstoppet.
Tøm trakten ved hjelp av børsten (C5), som
beskrevet i par. ”12.8 Rengjøring av trakten for
forhåndsmalt kaffe”.
SETT INN BRYGGEENHET Etter rengjøring er ikke bryggeenheten (A15)
blitt satt inn igjen.
Sett inn bryggeenheten som beskrevet i par.
”12.9 Rengjøring av bryggeenheten”.
SETT INN BEHOLDEREN Beholderen (A16) er ikke satt riktig på plass. Sett den på plass på riktig måte ved å trykke
den helt inn.
Side: 19
110
GENERELL ALARM Maskinen er veldig skitten innvendig. Rengjør maskinen nøye, som beskrevet i kap.
”12. Rengjøring”. Dersom maskinen fremdeles
viser denne meldingen etter rengjøring, ta
kontakt med et servicesenter.
TOM KRETS FYLL OPP
KRETSEN
VARMTVANN
Trykk på OK
Vannkretsen er tom TrykkpåOK(B3)oglavannetrenneutavutta-
ket (C6) inntil det renner jevnt.
Dersom problemet vedvarer, sjekk at vannbe-
holderen (A16) er satt helt inn.
SKIFT UT FILTER Avherdingsfilteret (C4) er oppbrukt. Bytt filter eller fjern det ved å følge instruksjo-
nene i kap. ”15. avherdingsfilter”
VELGER PÅ CLEAN Etter uttak av melk må du rengjøre melkebe-
holderens (D) interne rør.
Vri bryteren for skumregulering (D1) i posisjon
CLEAN (fig. 25).
SETT INNVANNUTTAK Vannuttaket (C6) er ikke satt inn, eller det er
satt i feil.
Sett vannuttaket helt inn.
SETT INN MELKEBEHOLDER Melkebeholderen (D) er ikke satt riktig på
plass.
Sett melkebeholderen helt inn (fig. 23).
Side: 20
111
PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING
Kaffen er ikke varm. Koppene er ikke forhåndsoppvarmet. Varm koppene med varmt vann (NB! man kan
bruke funksjonen varmt vann).
Bryggeenheten er nedkjølt fordi det
har gått mer enn 2-3 minutter siden
forrige kaffe ble laget.
Før du tilbereder kaffe, varm bryggeenheten
ved å bruke den tilhørende funksjonen (se par.
”8.1 Skylling”).
Innstilt kaffetemperatur er lav. Still kaffetemperaturen høyere (se par. ”8.9 Inn-
stilling av temperatur”).
Kaffen er ikke fyldig og har lite krem. Kaffen er for grovmalt. Vri reguleringsbryteren for malegrad (A5) et
hakk i retning nummer 1, mot klokken, mens
kaffekvernen er i funksjon (fig. 13). Fortsett
å vri ett hakk om gangen inntil du oppnår
ønsket kaffeuttak. Resultatet er synlig kun
etter uttak av 2 kaffe (se par. ”9.4 Justering av
kaffekvernen”).
Kaffen er ikke egnet. Bruk kaffe som er egnet for espressomaskiner.
Kaffen renner for langsomt ut, eller
kommer dryppende.
Kaffen er for finmalt. Vri reguleringsbryteren for malegrad (A5) ett
hakk i retning mot nummer 7, med klokken,
mens kaffekvernen er i funksjon (fig. 13). Fort-
sett å vri ett hakk om gangen inntil du oppnår
ønsket kaffeuttak. Resultatet er synlig kun
etter uttak av 2 kaffe (se par. ”9.4 Justering av
kaffekvernen”).
Kaffen kommer hverken ut av den ene
eller den andre dysen på kaffeuttaket.
Tutene på kaffeuttaket (A7) er
tilstoppet.
Rengjør dysene med en tannstikker (fig. 31).
Apparatet slår seg ikke på Ledningen for elektrisk tilførsel (C7) er
ikke satt riktig i.
Trykk ledningen helt inn i kontakten bak på
apparatet (fig. 1).
Støpseleterikkesattinnistrømuttaket. Sett støpselet i strømuttaket (fig. 1).
Hovedbryteren (A20) er ikke slått på. Trykk på hovedbryteren (fig. 2).
Bryggeenheten kan ikke trekkes ut Slukking har ikke blitt utført riktig Slå av ved å trykke på knappen (B1) (se
kap. ”7. Slå av apparatet”).
Melken kommer ikke ut av slangen
(D5)
Lokket (D2) til melkebeholderen (D) er
skittent
Rengjør lokket til melkebeholderen, som
beskrevet i par. ”12.10 Rengjøring av
melkebeholderen”.
19. PROBLEMLØSING
Mulige feilfunksjoner er listet opp nedenfor.
Dersom problemet ikke løser seg ved å gjøre som beskrevet, ta kontakt med teknisk assistanse.
Side: 21
112
Det er store bobler i melken eller den
spruter ut fra uttaksslangen (D5) eller
den har lite skum
Melken er ikke kald nok, eller er ikke av
typen lettmelk.
Bruk skummet melk eller lettmelk som hol-
der kjøleskaptemperatur (cirka 5°C). Dersom
resultatet fremdeles ikke er tilfredsstillende,
prøv å bytte melkemerke.
Bryter for regulering av skum (D1) er
stilt inn feil.
Juster i følge beskrivelsene i kap. ”10.2 Justere
skummengde”.
Tilberedning av drikker med melk”.
Lokket (D2) eller bryteren for regule-
ring av skum (D1) på melkebeholderen
er skitne
Rengjør lokket og bryteren til melkebeholde-
ren, som beskrevet i par. ”12.10 Rengjøring av
melkebeholderen”.
Dysen for varmt vann/damp (A8) er
skitten
Rengjørdysensombeskrevetipar.”12.11Ren-
gjøring av dysen for varmt vann/damp”.
Spørsmål og svar
Har du et spørsmål om DeLonghi Magnifica S ECAM 22.110.B men finner ikke svaret i brukermanualen? Kanskje brukerne av ManualsCat.com kan hjelpe deg med å finne svaret. Ved å fylle in skjemaet under, vil spørsmålet ditt vises under manualen for DeLonghi Magnifica S ECAM 22.110.B. Vennligst beskriv hva problemet ditt er med Magnifica S ECAM 22.110.B DeLonghi så presis som du kan. Jo mer presis du er i spørsmålet ditt, jo større er muligheten for at du raskt mottar et svar fra en annen bruker. Det vil automatisk sendes en e-post for å informere deg når noen har svart deg.
Spør et spørsmål om DeLonghi Magnifica S ECAM 22.110.B