Metabo HWA 5500 M handleiding

Bekijk hieronder de handleiding van de Metabo HWA 5500 M. Alle handleidingen op ManualsCat.com zijn geheel gratis te bekijken. Via de knop 'Selecteer een taal' kan je kiezen in welke taal je de handleiding wilt bekijken.

  • Merk: Metabo
  • Product: Pomp
  • Model/naam: HWA 5500 M
  • Bestandstype: PDF
  • Beschikbare talen: Nederlands, Engels, Duits, Frans, Spaans, Zweeds, Deens

Inhoudsopgave

Pagina: 1
D
DEUTSCH
ENG
ENGLISH
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION
OF
CONFORMITY
Wir
erklären
in
alleiniger
Verantwortlichkeit,
daß
dieses
Produkt
mit
den
folgenden
Normen
übereinstimmt*
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinien**
Prüfbericht
***
ausstellende
Prüfstelle
****
Gemessener/
Garantierter
Schalleistungspegel*****
We
herewith
declare
in
our
sole
responsibility
that
this
product
complies
with
the
following
standards*
in
accordance
with
the
regulations
of
the
undermentioned
Directives**
testreport
***
issuing
test
office
****measured/
guaranteed
sound
power
level*****
F
FRANÇAIS
NL
NEDERLANDS
DECLARATION
DE
CONFORMITE
CONFORMITEITSVERKLARING
Nous
déclarons,
sous
notre
seule
responsabilité,
que
ce
produit
est
en
conformité
avec
les
normes
ou
documents
normatifs
suivants*
en
vertu
des
dispositions
des
directives
**Compte-rendu
de
revision
***
effectué
par
****Niveau
de
puissance
acoustique
mesuré/
garanti*****
Wij
verklaren
als
enige
verantwoordelijke,
dat
dit
product
in
overeenstemming
is
met
de
volgende
normen*
conform
de
bepalingen
van
de
richtlijnen**
keuringsinstantie
***
uitgevoerd
door
****Gemeten/
Gegarandeerd
geluidsnviveau*****
IT
ITALIANO
ES
ESPAÑOL
DICHIARAZIONE
DI
CONFORMITÀ
DECLARACION
DE
CONFORMIDAD
Noi
dichiariamo
sotto
la
nostra
esclusiva
responsabilità
che
il
presente
prodotto
è
conforme
alle
seguenti
norme*
in
conformità
con
le
disposizioni
delle
normative
**
verbale
di
prova
***
eseguita
da
****Livello
di
potenza
sonora
misurato/
garantito*****
Declaramos
bajo
nuestra
exclusiva
responsabilidad,
que
el
presente
producto
cumple
con
las
siguientes
normas*
de
acuerdo
a
lo
dispuesto
en
las
directrices**
Acta
de
revisión
***
llevada
a
cabo
por
****Nivel
de
potencia
acústica
medido/
garantizado*****
PT
PORTUGUÊS
SV
SVENSKA
DECLARAÇÃO
DE
CONFORMIDADE
FÖRSÄKRAN
OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Declaramos
sob
nossa
responsabilidade
que
este
produto
está
de
acordo
com
as
seguintes
normas*
de
acordo
com
as
directrizes
dos
regulamentos
**
Acta
de
revisão
***
efectuado
por
****Nível
de
potência
acústica
medido/
garantido*****
Vi
försäkrar
på
eget
ansvar
att
denna
produkt
överensstämmer
med
följande
standarder*
enligt
bestämmelserna
i
direktiven**provningsrapport
***
genomfört
av
****Uppmätt/
Garanterad
ljudnivå*****
FIN
SUOMI
NO
NORGE
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS
SAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme,
että
tämä
tuote
vastaa
seuraavia
normeja*
on
direktiivien
määräysten
mukainen**tarkastusraportti***
testin
suorittaja****Mitattu/
Taattu
äänen
tehotaso*****
Vi
erklærer
under
eget
ansvar
at
dette
produkt
samsvarer
med
følgende
normer*
henhold
til
bestemmelsene
i
direktiv**
prøverapport
***
utstilt
av
****Målt/
Garantert
lydeffektnivå*****
DA
DANSK
POL
POLSKI
OVERENSSTEMMELSESATTEST
OŚWIADCZENIE
O
ZGODNOŚCI
Hermed
erklærer
vi
på
eget
ansvar,
at
dette
produkt
stemmer
overens
ed
følgende
standarder*
iht
bestemmelserne
i
direktiverne**
rapport
***
gennemført
af
****Målt/
Garanteret
lydeffektniveau*****
Oświadczamy
z
pełną
odpowiedzialnością,
że
niniejszy
produkt
odpowiada
wymogom
następujących
norm*
według
ustaleń
wytycznych
**sprawozdanie
z
kontroli
technicznej
***
przeprowadzone
przez
****
Zmierzony/
Gwarantowany
poziom
ciśnienia
akustycznego*****
EL
ΕΛΛHNIKA
HU
MAGYAR
∆ΗΛΩΣΗ
ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣ
MEGEGYEZŐSÉGI
NYILATKOZAT
∆ηλώνουµε
µε
ιδία
ευθύνη
ότι
το
προϊόν
αυτό
αντιστοιχεί
στις
ακόλουθες
προδιαγραφές*
σύµφωνα
µε
τις
διατάξεις
των
οδηγιών**
Εκθεση
ελεγχου***
πραγµατοποιούµενος
από
το****Μετρηθείσα/
Εγγυηµένη
στάθµη
απόδοσης
ήχου*****
Kizárólagos
felelősségünk
tudatában
ezennel
igazoljuk,
hogy
ez
a
termék
kielégíti
az
alábbi
szabványokban
lefektetett
követelményeket*
megfelel
az
alábbi
irányelvek
előírásainak**
Vizsgálati
jegyzőkönyv
***
a
****
Mért/
Garantált
zajszint****'*
*
EN
60335-1,
EN
60335-2-41,
EN
50081-1,
EN
61000-3-2,
EN
61000-3-3,
EN
55014,
EN
ISO
3744
**89/336/
EWG,
73/23/
EWG,
93/68/
EWG,
2000/14/
EG
Annex
VI,
P<15KW
***
CE-DE
10-143
677
****
DE10
-
TÜV
Hannover/
Sachsen
Anhalt
e.V.
Ing.
grad.
Hans-Joachim
Schaller
Leiter
Entwicklung
und
Konstruktion
ELEKTRA
BECKUM
AG
Daimlerstraße
1
D-49716
Meppen
D
-49716
Meppen,
15.05.2002
1001068/
02
*****
L
WA
=
74
dB/1pW
-
L
WAd
=76
dB/1pW
HWA
3300
K
HAUSWASSERAUTOMAT
D
DEUTSCH
ENG
ENGLISH
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION
OF
CONFORMITY
Wir
erklären
in
alleiniger
Verantwortlichkeit,
daß
dieses
Produkt
mit
den
folgenden
Normen
übereinstimmt*
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinien**
Prüfbericht
***
ausstellende
Prüfstelle
****
Gemessener/
Garantierter
Schalleistungspegel*****
We
herewith
declare
in
our
sole
responsibility
that
this
product
complies
with
the
following
standards*
in
accordance
with
the
regulations
of
the
undermentioned
Directives**
testreport
***
issuing
test
office
****measured/
guaranteed
sound
power
level*****
F
FRANÇAIS
NL
NEDERLANDS
DECLARATION
DE
CONFORMITE
CONFORMITEITSVERKLARING
Nous
déclarons,
sous
notre
seule
responsabilité,
que
ce
produit
est
en
conformité
avec
les
normes
ou
documents
normatifs
suivants*
en
vertu
des
dispositions
des
directives
**Compte-rendu
de
revision
***
effectué
par
****Niveau
de
puissance
acoustique
mesuré/
garanti*****
Wij
verklaren
als
enige
verantwoordelijke,
dat
dit
product
in
overeenstemming
is
met
de
volgende
normen*
conform
de
bepalingen
van
de
richtlijnen**
keuringsinstantie
***
uitgevoerd
door
****Gemeten/
Gegarandeerd
geluidsnviveau*****
IT
ITALIANO
ES
ESPAÑOL
DICHIARAZIONE
DI
CONFORMITÀ
DECLARACION
DE
CONFORMIDAD
Noi
dichiariamo
sotto
la
nostra
esclusiva
responsabilità
che
il
presente
prodotto
è
conforme
alle
seguenti
norme*
in
conformità
con
le
disposizioni
delle
normative
**
verbale
di
prova
***
eseguita
da
****Livello
di
potenza
sonora
misurato/
garantito*****
Declaramos
bajo
nuestra
exclusiva
responsabilidad,
que
el
presente
producto
cumple
con
las
siguientes
normas*
de
acuerdo
a
lo
dispuesto
en
las
directrices**
Acta
de
revisión
***
llevada
a
cabo
por
****Nivel
de
potencia
acústica
medido/
garantizado*****
PT
PORTUGUÊS
SV
SVENSKA
DECLARAÇÃO
DE
CONFORMIDADE
FÖRSÄKRAN
OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Declaramos
sob
nossa
responsabilidade
que
este
produto
está
de
acordo
com
as
seguintes
normas*
de
acordo
com
as
directrizes
dos
regulamentos
**
Acta
de
revisão
***
efectuado
por
****Nível
de
potência
acústica
medido/
garantido*****
Vi
försäkrar
på
eget
ansvar
att
denna
produkt
överensstämmer
med
följande
standarder*
enligt
bestämmelserna
i
direktiven**provningsrapport
***
genomfört
av
****Uppmätt/
Garanterad
ljudnivå*****
FIN
SUOMI
NO
NORGE
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS
SAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme,
että
tämä
tuote
vastaa
seuraavia
normeja*
on
direktiivien
määräysten
mukainen**tarkastusraportti***
testin
suorittaja****Mitattu/
Taattu
äänen
tehotaso*****
Vi
erklærer
under
eget
ansvar
at
dette
produkt
samsvarer
med
følgende
normer*
henhold
til
bestemmelsene
i
direktiv**
prøverapport
***
utstilt
av
****Målt/
Garantert
lydeffektnivå*****
DA
DANSK
POL
POLSKI
OVERENSSTEMMELSESATTEST
OŚWIADCZENIE
O
ZGODNOŚCI
Hermed
erklærer
vi
på
eget
ansvar,
at
dette
produkt
stemmer
overens
ed
følgende
standarder*
iht
bestemmelserne
i
direktiverne**
rapport
***
gennemført
af
****Målt/
Garanteret
lydeffektniveau*****
Oświadczamy
z
pełną
odpowiedzialnością,
że
niniejszy
produkt
odpowiada
wymogom
następujących
norm*
według
ustaleń
wytycznych
**sprawozdanie
z
kontroli
technicznej
***
przeprowadzone
przez
****
Zmierzony/
Gwarantowany
poziom
ciśnienia
akustycznego*****
EL
ΕΛΛHNIKA
HU
MAGYAR
∆ΗΛΩΣΗ
ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣ
MEGEGYEZŐSÉGI
NYILATKOZAT
∆ηλώνουµε
µε
ιδία
ευθύνη
ότι
το
προϊόν
αυτό
αντιστοιχεί
στις
ακόλουθες
προδιαγραφές*
σύµφωνα
µε
τις
διατάξεις
των
οδηγιών**
Εκθεση
ελεγχου***
πραγµατοποιούµενος
από
το****Μετρηθείσα/
Εγγυηµένη
στάθµη
απόδοσης
ήχου*****
Kizárólagos
felelősségünk
tudatában
ezennel
igazoljuk,
hogy
ez
a
termék
kielégíti
az
alábbi
szabványokban
lefektetett
követelményeket*
megfelel
az
alábbi
irányelvek
előírásainak**
Vizsgálati
jegyzőkönyv
***
a
****
Mért/
Garantált
zajszint****'*
*
EN
60335-1,
EN
60335-2-41,
EN
50081-1,
EN
61000-3-2,
EN
61000-3-3,
EN
55014,
EN
ISO
3744
**89/336/
EWG,
73/23/
EWG,
93/68/
EWG,
2000/14/
EG
Annex
VI,
P<15KW
***
CE-DE
10-143
677
****
DE10
-
TÜV
Hannover/
Sachsen
Anhalt
e.V.
Ing.
grad.
Hans-Joachim
Schaller
Leiter
Entwicklung
und
Konstruktion
ELEKTRA
BECKUM
AG
Daimlerstraße
1
D-49716
Meppen
D
-49716
Meppen,
15.05.2002
1001071/
02
*****
L
WA
=
83
dB/1pW
-
L
WAd
=90
dB/1pW
HWA
3300
N
HAUSWASSERAUTOMAT
U2P0014.fm
2
Pagina: 2
D
DEUTSCH
ENG
ENGLISH
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION
OF
CONFORMITY
Wir
erklären
in
alleiniger
Verantwortlichkeit,
daß
dieses
Produkt
mit
den
folgenden
Normen
übereinstimmt*
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinien**
Prüfbericht
***
ausstellende
Prüfstelle
****
Gemessener/
Garantierter
Schalleistungspegel*****
We
herewith
declare
in
our
sole
responsibility
that
this
product
complies
with
the
following
standards*
in
accordance
with
the
regulations
of
the
undermentioned
Directives**
testreport
***
issuing
test
office
****measured/
guaranteed
sound
power
level*****
F
FRANÇAIS
NL
NEDERLANDS
DECLARATION
DE
CONFORMITE
CONFORMITEITSVERKLARING
Nous
déclarons,
sous
notre
seule
responsabilité,
que
ce
produit
est
en
conformité
avec
les
normes
ou
documents
normatifs
suivants*
en
vertu
des
dispositions
des
directives
**Compte-rendu
de
revision
***
effectué
par
****Niveau
de
puissance
acoustique
mesuré/
garanti*****
Wij
verklaren
als
enige
verantwoordelijke,
dat
dit
product
in
overeenstemming
is
met
de
volgende
normen*
conform
de
bepalingen
van
de
richtlijnen**
keuringsinstantie
***
uitgevoerd
door
****Gemeten/
Gegarandeerd
geluidsnviveau*****
IT
ITALIANO
ES
ESPAÑOL
DICHIARAZIONE
DI
CONFORMITÀ
DECLARACION
DE
CONFORMIDAD
Noi
dichiariamo
sotto
la
nostra
esclusiva
responsabilità
che
il
presente
prodotto
è
conforme
alle
seguenti
norme*
in
conformità
con
le
disposizioni
delle
normative
**
verbale
di
prova
***
eseguita
da
****Livello
di
potenza
sonora
misurato/
garantito*****
Declaramos
bajo
nuestra
exclusiva
responsabilidad,
que
el
presente
producto
cumple
con
las
siguientes
normas*
de
acuerdo
a
lo
dispuesto
en
las
directrices**
Acta
de
revisión
***
llevada
a
cabo
por
****Nivel
de
potencia
acústica
medido/
garantizado*****
PT
PORTUGUÊS
SV
SVENSKA
DECLARAÇÃO
DE
CONFORMIDADE
FÖRSÄKRAN
OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Declaramos
sob
nossa
responsabilidade
que
este
produto
está
de
acordo
com
as
seguintes
normas*
de
acordo
com
as
directrizes
dos
regulamentos
**
Acta
de
revisão
***
efectuado
por
****Nível
de
potência
acústica
medido/
garantido*****
Vi
försäkrar
på
eget
ansvar
att
denna
produkt
överensstämmer
med
följande
standarder*
enligt
bestämmelserna
i
direktiven**provningsrapport
***
genomfört
av
****Uppmätt/
Garanterad
ljudnivå*****
FIN
SUOMI
NO
NORGE
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS
SAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme,
että
tämä
tuote
vastaa
seuraavia
normeja*
on
direktiivien
määräysten
mukainen**tarkastusraportti***
testin
suorittaja****Mitattu/
Taattu
äänen
tehotaso*****
Vi
erklærer
under
eget
ansvar
at
dette
produkt
samsvarer
med
følgende
normer*
henhold
til
bestemmelsene
i
direktiv**
prøverapport
***
utstilt
av
****Målt/
Garantert
lydeffektnivå*****
DA
DANSK
POL
POLSKI
OVERENSSTEMMELSESATTEST
OŚWIADCZENIE
O
ZGODNOŚCI
Hermed
erklærer
vi
på
eget
ansvar,
at
dette
produkt
stemmer
overens
ed
følgende
standarder*
iht
bestemmelserne
i
direktiverne**
rapport
***
gennemført
af
****Målt/
Garanteret
lydeffektniveau*****
Oświadczamy
z
pełną
odpowiedzialnością,
że
niniejszy
produkt
odpowiada
wymogom
następujących
norm*
według
ustaleń
wytycznych
**sprawozdanie
z
kontroli
technicznej
***
przeprowadzone
przez
****
Zmierzony/
Gwarantowany
poziom
ciśnienia
akustycznego*****
EL
ΕΛΛHNIKA
HU
MAGYAR
∆ΗΛΩΣΗ
ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣ
MEGEGYEZŐSÉGI
NYILATKOZAT
∆ηλώνουµε
µε
ιδία
ευθύνη
ότι
το
προϊόν
αυτό
αντιστοιχεί
στις
ακόλουθες
προδιαγραφές*
σύµφωνα
µε
τις
διατάξεις
των
οδηγιών**
Εκθεση
ελεγχου***
πραγµατοποιούµενος
από
το****Μετρηθείσα/
Εγγυηµένη
στάθµη
απόδοσης
ήχου*****
Kizárólagos
felelősségünk
tudatában
ezennel
igazoljuk,
hogy
ez
a
termék
kielégíti
az
alábbi
szabványokban
lefektetett
követelményeket*
megfelel
az
alábbi
irányelvek
előírásainak**
Vizsgálati
jegyzőkönyv
***
a
****
Mért/
Garantált
zajszint****'*
*
EN
60335-1,
EN
60335-2-41,
EN
50081-1,
EN
61000-3-2,
EN
61000-3-3,
EN
55014,
EN
ISO
3744
**89/336/
EWG,
73/23/
EWG,
93/68/
EWG,
2000/14/
EG
Annex
VI,
P<15KW
***
CE-DE
10-143
677
****
DE10
-
TÜV
Hannover/
Sachsen
Anhalt
e.V.
Ing.
grad.
Hans-Joachim
Schaller
Leiter
Entwicklung
und
Konstruktion
ELEKTRA
BECKUM
AG
Daimlerstraße
1
D-49716
Meppen
D
-49716
Meppen,
15.05.2002
1001074/
02
*****
L
WA
=
86
dB/1pW
-
L
WAd
=89
dB/1pW
HWA
4000
N
HAUSWASSERAUTOMAT
D
DEUTSCH
ENG
ENGLISH
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
DECLARATION
OF
CONFORMITY
Wir
erklären
in
alleiniger
Verantwortlichkeit,
daß
dieses
Produkt
mit
den
folgenden
Normen
übereinstimmt*
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinien**
Prüfbericht
***
ausstellende
Prüfstelle
****
Gemessener/
Garantierter
Schalleistungspegel*****
We
herewith
declare
in
our
sole
responsibility
that
this
product
complies
with
the
following
standards*
in
accordance
with
the
regulations
of
the
undermentioned
Directives**
testreport
***
issuing
test
office
****measured/
guaranteed
sound
power
level*****
F
FRANÇAIS
NL
NEDERLANDS
DECLARATION
DE
CONFORMITE
CONFORMITEITSVERKLARING
Nous
déclarons,
sous
notre
seule
responsabilité,
que
ce
produit
est
en
conformité
avec
les
normes
ou
documents
normatifs
suivants*
en
vertu
des
dispositions
des
directives
**Compte-rendu
de
revision
***
effectué
par
****Niveau
de
puissance
acoustique
mesuré/
garanti*****
Wij
verklaren
als
enige
verantwoordelijke,
dat
dit
product
in
overeenstemming
is
met
de
volgende
normen*
conform
de
bepalingen
van
de
richtlijnen**
keuringsinstantie
***
uitgevoerd
door
****Gemeten/
Gegarandeerd
geluidsnviveau*****
IT
ITALIANO
ES
ESPAÑOL
DICHIARAZIONE
DI
CONFORMITÀ
DECLARACION
DE
CONFORMIDAD
Noi
dichiariamo
sotto
la
nostra
esclusiva
responsabilità
che
il
presente
prodotto
è
conforme
alle
seguenti
norme*
in
conformità
con
le
disposizioni
delle
normative
**
verbale
di
prova
***
eseguita
da
****Livello
di
potenza
sonora
misurato/
garantito*****
Declaramos
bajo
nuestra
exclusiva
responsabilidad,
que
el
presente
producto
cumple
con
las
siguientes
normas*
de
acuerdo
a
lo
dispuesto
en
las
directrices**
Acta
de
revisión
***
llevada
a
cabo
por
****Nivel
de
potencia
acústica
medido/
garantizado*****
PT
PORTUGUÊS
SV
SVENSKA
DECLARAÇÃO
DE
CONFORMIDADE
FÖRSÄKRAN
OM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Declaramos
sob
nossa
responsabilidade
que
este
produto
está
de
acordo
com
as
seguintes
normas*
de
acordo
com
as
directrizes
dos
regulamentos
**
Acta
de
revisão
***
efectuado
por
****Nível
de
potência
acústica
medido/
garantido*****
Vi
försäkrar
på
eget
ansvar
att
denna
produkt
överensstämmer
med
följande
standarder*
enligt
bestämmelserna
i
direktiven**provningsrapport
***
genomfört
av
****Uppmätt/
Garanterad
ljudnivå*****
FIN
SUOMI
NO
NORGE
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS
SAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme,
että
tämä
tuote
vastaa
seuraavia
normeja*
on
direktiivien
määräysten
mukainen**tarkastusraportti***
testin
suorittaja****Mitattu/
Taattu
äänen
tehotaso*****
Vi
erklærer
under
eget
ansvar
at
dette
produkt
samsvarer
med
følgende
normer*
henhold
til
bestemmelsene
i
direktiv**
prøverapport
***
utstilt
av
****Målt/
Garantert
lydeffektnivå*****
DA
DANSK
POL
POLSKI
OVERENSSTEMMELSESATTEST
OŚWIADCZENIE
O
ZGODNOŚCI
Hermed
erklærer
vi
på
eget
ansvar,
at
dette
produkt
stemmer
overens
ed
følgende
standarder*
iht
bestemmelserne
i
direktiverne**
rapport
***
gennemført
af
****Målt/
Garanteret
lydeffektniveau*****
Oświadczamy
z
pełną
odpowiedzialnością,
że
niniejszy
produkt
odpowiada
wymogom
następujących
norm*
według
ustaleń
wytycznych
**sprawozdanie
z
kontroli
technicznej
***
przeprowadzone
przez
****
Zmierzony/
Gwarantowany
poziom
ciśnienia
akustycznego*****
EL
ΕΛΛHNIKA
HU
MAGYAR
∆ΗΛΩΣΗ
ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣ
MEGEGYEZŐSÉGI
NYILATKOZAT
∆ηλώνουµε
µε
ιδία
ευθύνη
ότι
το
προϊόν
αυτό
αντιστοιχεί
στις
ακόλουθες
προδιαγραφές*
σύµφωνα
µε
τις
διατάξεις
των
οδηγιών**
Εκθεση
ελεγχου***
πραγµατοποιούµενος
από
το****Μετρηθείσα/
Εγγυηµένη
στάθµη
απόδοσης
ήχου*****
Kizárólagos
felelősségünk
tudatában
ezennel
igazoljuk,
hogy
ez
a
termék
kielégíti
az
alábbi
szabványokban
lefektetett
követelményeket*
megfelel
az
alábbi
irányelvek
előírásainak**
Vizsgálati
jegyzőkönyv
***
a
****
Mért/
Garantált
zajszint****'*
*
EN
60335-1,
EN
60335-2-41,
EN
50081-1,
EN
61000-3-2,
EN
61000-3-3,
EN
55014,
EN
ISO
3744
**89/336/
EWG,
73/23/
EWG,
93/68/
EWG,
2000/14/
EG
Annex
VI,
P<15KW
***
CE-DE
10-143
677
****
DE10
-
TÜV
Hannover/
Sachsen
Anhalt
e.V.
Ing.
grad.
Hans-Joachim
Schaller
Leiter
Entwicklung
und
Konstruktion
ELEKTRA
BECKUM
AG
Daimlerstraße
1
D-49716
Meppen
D
-49716
Meppen,
15.05.2002
1001078/
02
*****
L
WA
=
75
dB/1pW
-
L
WAd
=
78
dB/1pW
HWA
5500
M
HAUSWASSERAUTOMAT
3

Vragen & antwoorden

Er zijn (nog) geen vragen over de Metabo HWA 5500 M.

Stel een vraag over de Metabo HWA 5500 M

Heb je een vraag over de Metabo HWA 5500 M en kan je het antwoord niet vinden in de gebruikershandleiding? Wellicht kunnen de bezoekers van ManualsCat.com je helpen om je vraag te beantwoorden. Door het formulier hieronder in te vullen zal je vraag verschijnen onder de handleiding van de Metabo HWA 5500 M. Let erop dat je het probleem dat je hebt met de Metabo HWA 5500 M zo zorgvuldig mogelijk beschrijft. Hoe duidelijker je vraag omschreven is, hoe groter de kans is dat je snel een reactie ontvangt van een andere gebruiker. Via e-mail zal je automatisch op de hoogte gesteld worden als iemand gereageerd heeft op je vraag.