Metabo Classic Air 255 handleiding

Bekijk hieronder de handleiding van de Metabo Classic Air 255. Alle handleidingen op ManualsCat.com zijn geheel gratis te bekijken. Via de knop 'Selecteer een taal' kan je kiezen in welke taal je de handleiding wilt bekijken.

  • Merk: Metabo
  • Product: Compressor
  • Model/naam: Classic Air 255
  • Bestandstype: PDF
  • Beschikbare talen: Engels, Duits, Nederlands, Frans, Spaans, Italiaans, Zweeds, Portugees, Deens, Pools, Russisch, Noors, Fins, Hongaars

Inhoudsopgave

Pagina: 1
DE EN
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen
übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien** Prüfbericht *** ausstellende Prüfstelle ****
Gemessener/ Garantierter Schalleistungspegel*****
We herewith declare in our sole responsibility that this product complies with the following standards*
in accordance with the regulations of the undermentioned Directives** testreport *** issuing test office
****measured/ guaranteed noise sound power level*****
FR NL
DECLARATION DE CONFORMITE CONFORMITEITSVERKLARING
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en conformité avec les normes ou
documents normatifs suivants* en vertu des dispositions des directives **Compte-rendu de
revision *** effectué par ****Niveau de puissance acoustique mesuré/ garanti*****
Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in overeenstemming is met de volgende
normen* conform de bepalingen van de richtlijnen** keuringsinstantie *** uitgevoerd door ****Gemeten/
Gegarandeerd geluidsnviveau*****
IT ES
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARACION DE CONFORMIDAD
Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto è conforme alle
seguenti norme* in conformità con le disposizioni delle normative ** verbale di prova *** eseguita da
****Livello di potenza sonora misurato/ garantito*****
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente producto cumple con las
siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto en las directrices** Acta de revisión *** llevada a cabo
por ****Nivel de potencia acústica medido/ garantizado*****
PT SV
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de acordo com as seguintes normas*
de acordo com as directrizes dos regulamentos ** Acta de revisão *** efectuado por ****Nível de
potência acústica medido/ garantido*****
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande standarder* enligt
bestämmelserna i direktiven**provningsrapport *** genomfört av ****Uppmätt/ Garanterad ljudnivå*****
FI NO
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on direktiivien määräysten
mukainen**tarkastusraportti*** testin suorittaja****Mitattu/ Taattu äänen tehotaso*****
Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med følgende normer* henhold til
bestemmelsene i direktiv** prøverapport *** utstilt av ****Målt/ Garantert lydeffektnivå*****
DA PL
OVERENSSTEMMELSESATTEST OWIADCZENIE O ZGODNOCI
Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens ed følgende standarder* iht
bestemmelserne i direktiverne** rapport *** gennemført af ****Målt/ Garanteret lydeffektniveau*****
Owiadczamy z pen odpowiedzialnoci, e niniejszy produkt odpowiada wymogom nastpujcych
norm* wedug ustale wytycznych **sprawozdanie z kontroli technicznej *** przeprowadzone przez
**** Zmierzony/ Gwarantowany poziom cinienia akustycznego*****
EL HU
  MEGEGYEZSÉGI NYILATKOZAT
μ μ ! "# $% % &'($ !%$ !%)%+ )%. !0$". &'!1'!23.* )#μ24! μ
%. !%56. %4 1** 0") 1+*** &'!1μ!%&#μ. !&$ %****7%'")!/
11μ3 )%5"μ !&$). 8+*****
Kizárólagos felel9sségünk tudatában ezennel igazoljuk, hogy ez a termék kielégíti az alábbi
szabványokban lefektetett követelményeket* megfelel az alábbi irányelvek el9írásainak** Vizsgálati
jegyz9könyv *** a **** Mért/ Garantált zajszint****'*
CS LV
Souhlasné prohlášení Atbilst;bas deklar<cija
Tímto na vlastní zodpov=dnost prohlašujeme, že tento výrobek spl>uje níže uvedené normy*
normativní na?ízení** zprávu technické kontroly*** místo vystavení zprávy**** hladinu/ akustického
tlaku*****
M@s, apakš< parakst;jušies, ar šo deklar@jam ar pilnu atbild;bu, ka šis produkts atbilst š<diem
standartiem* saskaJ< ar zem<k min@to Direkt;vu nor<d;jumiem ** p<rbaudes atskaite *** p<rbaudi
veikus; iest<de **** veikti m@r;jumi / garant@ts skaJas stipruma l;menis *****
SL BG
IZJAVA O SKLADNOSTI X[\]^_^`{| }^ ~€‚[~‚{[
S polno odgovornostjo izjavljamo, da so stroji izdelani z upoštevanju standardov* in z upoštevanjem
regulativov navedenih v Direktivh** ES tipski preizkus***Priglašeni organ, ki je opravil
preizkus****Izmerjen/zagotovljen nivo zvoƒnega tlaka*****
„ † ‡†ˆ‰Š‹ ‹ŠŒ† Š ŽŽ‘’†Š ‘“’‹Ž‘, ”† ‘• –‹‡—ˆ‘ † ’ Ž˜‘’†‘Ž‘’ † Ž˜Ž Ž‰†‡ ‘†
‹Œ * Ž˜“‰ŠŽ –‹†‡– ŽŠ ™‘Š Š ‡ ‹†ˆ‘ ’ ** EC- •– ‘Š † Š ‹Š•š *** –‹’†‡† ‘ ****
•Œ†‹†/ “Š‹Š‘ ‹Š  ’ Š Ž ‰Š‘Š Š •’—ˆŠ*****
ET LT
VASTAVUSDEKLARATSIOON Suderinamumo aktas
Käesolevaga deklareerime täielikul enda vastutusel, et see toode on vastavuses järgmiste
standarditega* vastavalt allnimetatud direktiivides** esitatud regulatsioonidele ja vastab
katsetustulemustele *** välja antud katsetaja **** poolt mõõdetud/ garanteeritud müratasemele *****
Mes vienpusiškai garantuojame, kad šis produktas atitinka sekanƒius standartus* pagal žemiau
minimas Nuostatas** EC tipo patikr*** leist**** pamatuot/garantuot garso galios lyg›*****
SK RO
Konformné prehlásenie Declaratie de conformitate
Prehlasujeme s plnou zodpovednosœou, že tento výrobok zodpovedá nasledovným normám*
podŸa ustanovení smerníc** EG-typových skúšok*** prevedených **** nameraný/zaruƒený akustický
výkon*****
Declaram pe proprie raspundere ca acest produs corespunde urmatoarelor norme*, conform
dispozitiilor directrivelor**, raportului de verificare*** emis de autoritatea****; presiune nivel de zgomot
masurata/garantata*****
Kompressor
ClassicAir 255
* EN 1012-1, EN 60204-1, EN 60335-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
98/37/EG (Æ 28.12.2009), 2006/42/EG (29.12.2009 Æ), 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2000/14/EG(Annex VI), 87/404/EWG
Erhard Krauss
Technischer Vorstand / COO
Meppen, 10.07.2009 1001278
Daimlerstr. 1
D - 49716 Meppen
***** LwAm = 90db(A)/ LWAd = 94 dB(A)
*** 12 202 09 03 9316 001
Metabowerke GmbH
Werk Meppen
**** TÜV Süd Product Service, Westendstr. 199, D- 80686 München
Pagina: 31
NEDERLANDS
32
1. Overzichtstekening werktafel / onderdelen levering
1
2
3
6
7
12
5
9
10
11
8
4
1 Luchtfilterbehuizing
2 Compressor
3 Drukvat
4 Persluchtaansluiting (snelkoppe-
ling), regelbaar perslucht
5 Regeldrukmeter
6 Drukregelaar
7 Keteldrukmeter
8 Hoofdschakelaar
9 Veiligheidsklep
10 Aftapplug voor condenswater
11 Olieaftapplug
12 Oliepeilstok
I_0019nl2A.fm 1.2.10 Origineel gebruikaanwijzing
Pagina: 32
NEDERLANDS
33
1. Overzichtstekening werktafel /
onderdelen levering ...............32
2. Lees deze tekst voor
u begint! ..................................33
3. Veiligheid ................................33
3.1 Voorgeschreven gebruik van
het systeem..............................33
3.2 Algemene
veiligheidsvoorschriften............33
3.3 Symbolen op het apparaat .......34
3.4 Veiligheidsvoorzieningen..........35
4. Bedrijf......................................35
4.1 Voor de eerste
ingebruikname..........................35
4.2 Netaansluiting...........................35
4.3 De pers-lucht genereren...........36
5. Onderhoud en verzorging .....36
5.1 Belangrijke informatie...............36
5.2 Regelmatig onderhoud.............36
5.3 Machine opbergen....................37
6. Problemen en storingen ........37
7. Herstelling...............................37
8. Milieubescherming.................37
9. Technische gegevens............38
Deze handleiding is zodanig opgesteld
dat u snel en veilig met de machine
kunt beginnen werken. Hier enkele
aanwijzingen voor het gebruik van deze
handleiding:
– Lees de handleiding volledig door,
voordat u de machine in gebruik
neemt, Volg in het bijzonder de vei-
ligheidsvoorschriften op.
– Deze gebruiksaanwijzing is be-
doeld voor personen die ten minste
beschikken over basiskennis bij het
werken met apparatuur zoals hier
beschreven. Wanneer u geen erva-
ring zou hebben met dergelijke ap-
paratuur, doe dan eerst een beroep
op de hulp van ervaren personen.
– Bewaar alle bij dit apparaat gelever-
de documenten, zodat u en alle an-
dere gebruikers zich indien nodig
kunnen informeren. Bewaar het
aankoopbewijs voor eventuele ga-
rantieclaims.
– Als u de werktafel uitleent of door-
verkoopt, moet u alle bijgeleverde
documentatie meegeven.
– De fabrikant wijst alle verantwoor-
delijkheid af voor schade die ont-
staat door niet-inachtneming van
deze handleiding.
De informatie in deze gebruiksaanwij-
zing wordt als volgt aangegeven:
AGevaar!
Waarschuwing voor lichamelijk letsel of
milieuschade.
BGevaar voor elektrische
schok!
Waarschuwing voor lichamelijke letsels
door elektrische schok.
A Attentie!
Materiële schade.
3Opmerking:
Aanvullende informatie.
– Cijfers op afbeeldingen (1, 2, 3, ...)
– benoemen de verschillende on-
derdelen;
– zijn doorlopend;
– hebben betrekking op de over-
eenkomstige cijfers tussen haak-
jes (1), (2), (3) ... in de bijbeho-
rende tekst.
– Instructies voor handelingen, waar-
bij op de volgorde moet worden ge-
let, zijn doorgenummerd.
– Instructies voor handelingen met
willekeurige volgorde zijn met een
punt gekenmerkt.
– Opsommingen zijn gekenmerkt met
een streep.
3.1 Voorgeschreven gebruik
van het systeem
Dit apparaat produceert perslucht voor
persluchtaangedreven gereedschap.
Gebruik het apparaat alleen onder toe-
zicht.
Het gebruik ervan in de medische sec-
tor en de levensmiddelensector evenals
het vullen van zuurstofflessen is verbo-
den.
Explosieve en ontvlambare gassen of
gassen die de gezondheid schaden,
mogen niet aangezogen worden. In
ruimten met gevaar voor explosie mag
het apparaat niet gebruikt worden.
Elk ander gebruik is verboden. Wordt
het apparaat voor andere doelen ge-
bruikt, worden veranderingen aan het
apparaat aangebracht of worden onder-
delen gebruikt, die niet door de fabri-
kant getest en vrijgegeven zijn, dan kan
schade ontstaan, die niet te voorzien is!
Kinderen, jongeren en niet opgeleide
personen mogen het apparaat en het
hierop aangesloten persluchtgereed-
schap niet gebruiken.
3.2 Algemene veiligheids-
voorschriften
• Volg bij het gebruik van dit elektri-
sche apparaat de volgende veilig-
heidsvoorschriften om gevaar voor
personen of materiële schade te
voorkomen.
• Volg de bijzondere veiligheidsvoor-
schriften in de betreffende hoofd-
stukken.
• Houd de met het apparaat meegele-
verde documenten zorgvuldig bij.
• Volg indien nodig de richtlijnen of
ongevalpreventievoorschriften van
de beroepsvereniging inzake de
omgang met compressoren en
persluchtgereedschap.
• Respecteer de wettelijke voorschrif-
ten voor het gebruik van installaties
die bewaking vereisen.
• Houd er bij het bedrijf en de opslag
van het apparaat rekening mee dat
uitlopend condensaat en andere be-
drijfsmiddelen de omgeving veront-
reinigen en schade aan het milieu
kunnen veroorzaken.
AAlgemeen gevaar!
• Houd uw werkplek op orde – een
onordelijke werkplek kan ongevallen
tot gevolg hebben.
• Wees aandachtig. Let op wat u
doet. Ga verstandig te werk. Ge-
bruik het elektrische apparaat niet,
wanneer u niet geconcentreerd
bent.
• Houd rekening met omgevingsin-
vloeden.
• Zorg voor goede verlichting.
Inhould
2. Lees deze tekst voor u
begint!
3. Veiligheid
Pagina: 33
NEDERLANDS
34
• Zorg voor een goede lichaamshou-
ding. Zorg ervoor dat u op een ste-
vige ondergrond staat en let er
vooral op dat u altijd goed in even-
wicht bent.
• Gebruik het elektrische apparaat
niet in de nabijheid van ontvlambare
vloeistoffen of gassen.
• Houd kinderen buiten het bereik van
de werkplek. Zorg ervoor dat geen
andere personen het gereedschap
of het snoer kunnen aanraken.
• Zorg dat u het elektrische apparaat
niet overbelast – gebruik dit elektri-
sche apparaat uitsluitend binnen het
vermogensbereik dat in de techni-
sche gegevens vermeld wordt.
BGevaar door elektrische
stroom!
• Stel het elektrische apparaat niet
bloot aan regen.
• Gebruik dit elektrische apparaat niet
in een vochtige of natte omgeving.
• Vermijd dat u tijdens werkzaamhe-
den met dit apparaat in contact
komt met geaarde elementen zoals
radiatoren, buizen, ovens, koelkas-
ten.
• Gebruik het snoer niet voor doelein-
den waarvoor het niet bedoeld is.
AGevaar voor verwondingen
door pers-lucht die ontsnapt en door
onderdelen die door pers-lucht wor-
den meegesleurd!
• Richt de pers-lucht nooit op mensen
of dieren!
• Controleer of alle gebruikte pers-
luchtgereedschap en accessoires
voor de gebruikte werkdruk geschikt
zijn of via drukregelaars aangeslo-
ten zijn.
• Let er bij het losdraaien van de
snelkoppeling op, dat de perslucht
in de persluchtslang plotseling vrij-
komt. Hou daarom het los te maken
uiteinde van de persluchtslang vast.
• Zorg dat alle schroefverbindingen
steeds vast aangehaald zijn.
• Voer nooit zelf reparaties aan het
apparaat uit! Reparaties van com-
pressoren, drukvaten en perslucht-
gereedschap mogen uitsluitend
door gekwalificeerd personeel uitge-
voerd worden.
AGevaar door oliehoudende
pers-lucht!
• Gebruik de oliehoudende pers-lucht
uitsluitend voor persluchtgereed-
schap, dat voor oliehoudende
pers-lucht bedoeld is.
• Gebruik een pers-luchtslang voor
oliehoudende pers-lucht niet voor
persluchtgereedschap dat niet voor
oliehoudende pers-lucht bedoeld is.
• Vul geen autobanden etc. met olie-
houdende perslucht.
AGevaar voor brandwonden
aan de oppervlakken van de pers-
luchtvoerende onderdelen!
• Laat het apparaat afkoelen, alvo-
rens met de onderhoudswerkzaam-
heden te beginnen.
AGevaar voor verwondingen en
kneuzingen aan bewegende onder-
delen!
• Neem het apparaat nooit in gebruik
zonder gemonteerde veiligheids-
voorziening.
• Houd er rekening mee dat het appa-
raat automatisch opstart, wanneer
de minimale druk overschreden
wordt! –Controleer of het apparaat
van het stroomnet gekoppeld is, al-
vorens onderhoudswerkzaamhe-
den uit te voeren.
• Zorg dat er zich bij het inschakelen
(bijvoorbeeld na onderhoudswerk-
zaamheden) geen gereedschap of
losse onderdelen meer in het elek-
trische apparaat bevinden.
AGevaar door onvoldoende
persoonlijke veiligheidsuitrusting!
• Draag oordoppen.
• Draag een veiligheidsbril.
• Draag een stofmasker bij werk-
zaamheden waarbij stof vrijkomt of
bij ontwikkeling van nevels die de
gezondheid kunnen schaden.
• Draag geschikte werkkleding. Bij
werkzaamheden buiten is schoeisel
met antislipzool aanbevolen.
BGevaar door gebreken aan het
elektrische apparaat!
• Zorg dat het elektrische apparaat
evenals het toebehoren goed on-
derhouden worden. Neem hierbij de
onderhoudsvoorschriften in acht.
• Controleer het elektrische apparaat
voor het inschakelen telkens op
eventuele beschadigingen: voor elk
gebruik moet de goede werking van
de veiligheidsinrichtingen en van
licht beschadigde onderdelen zorg-
vuldig gecontroleerd worden.
• Controleer of de scharnierende on-
derdelen correct functioneren en
niet klemmen. Alle onderdelen moe-
ten correct gemonteerd zijn en aan
alle voorwaarden voldoen om een
feilloze bediening van het elektri-
sche apparaat te garanderen.
• Laat beschadigde beveiligingen of
onderdelen deskundig en door een
gekwalificeerde vakman herstellen
of vervangen.
• Laat beschadigde schakelaars in
een reparatiedienst vervangen.
• Gebruik dit elektrische apparaat
niet, wanneer u de schakelaar niet
kan in- en uitschakelen.
• Zorg ervoor dat er zich geen oliën of
vetten op de handgrepen bevinden
en dat deze droog blijven.
3.3 Symbolen op het appa-
raat
Symbolen op het apparaat
13 Lees de gebruiksaanwijzing.
14 Waarschuwing voor persoonlijk
letsel door het contact met hete
delen.
15 Veiligheidsbril dragen.
16 Waarschuwing voor automatisch
start.
17 Waarschuwing voor gevaarlijke
elektrische spanning.
18 Gegarandeerd geluidsdrukniveau
13 14 15 16 17
18
Pagina: 34
NEDERLANDS
35
Gegevens op het typeplaatje:
3.4 Veiligheidsvoorzieningen
Veiligheidsklep
De veiligheidsklep onder veerdruk (37)
bevindt zich op de drukregelmodule. De
veiligheidsklep wordt geactiveerd bij
overschrijding van de maximaal toege-
laten druk.
4.1 Voor de eerste ingebruik-
name
De wielen monteren
• Monteer de wielen (38) zoals op de
tekening weergegeven.
Oliepeilstok aanbrengen
1. Verwijder de afsluitstop (40) uit de
behuizing van de compressor.
2. Breng in plaats van de afsluitstop
de meegeleverde oliepeilstok (39)
aan.
De afsluitstop verhindert dat tijdens het
transport olie kan uitlopen. Bewaar de
afsluitstop daarom voor later gebruik.
Luchtfilter monteren
1. Verwijder de stop uit de luchtinlaat
van de compressorbehuizing. Be-
waar de afsluitstop voor later ge-
bruik.
2. Schroef de meegeleverde luchtfilter
(42) op de luchtinlaat (41).
Condensaataftapopening controle-
ren
• Controleer of de aftapplug (43) in de
condensaataftapopening gesloten
is.
4.2 Netaansluiting
BGevaar! Elektrische spanning
Gebruik de machine alleen in een dro-
ge omgeving. Sluit de machine enkel
aan op een stroombron die voldoet aan
de onderstaande voorwaarden:
– de stopcontacten zijn reglementair
geïnstalleerd, geaard en goedge-
keurd;
– zekering conform de technische ge-
gevens;
Het snoer moet zo gelegd worden dat
de zaagwerkzaamheden niet bemoei-
lijkt worden en dat het snoer niet kan
worden beschadigd.
19 Fabrikant
20 Artikel-, versie-, serienummer
21 Apparaatbenaming
22 Aansluitspanning / frequentie
23 Motorvermogen P1 (zie ook
„Technische gegevens“)
24 Stroomverbruik / Veiligheids-
klasse
25 Toerental motor
26 CE-kenmerk – Dit apparaat beant-
woordt aan de EU-richtlijnen over-
eenkomstig de conformiteitsver-
klaring
27 Bouwjaar
28 Aanzuigvermogen
29 Vulvermogen
30 Toerental compressor
31 Aantal cilinders
32 Maximale druk
33 Volume drukvat
34 Afvalsymbool – Apparaat kan via
de fabrikant worden afgevoerd
21
22
23
24
26
29
30
31
32
25
28
33
34
27
19
20
37
4. Bedrijf
38
39 40
41
42
43
Pagina: 35
NEDERLANDS
36
Controleer steeds of de machine uitge-
schakeld is, alvorens de stekker in het
stopcontact te steken.
Het snoer moet beschermd worden te-
gen hitte en bijtende scheikundige
vloeistoffen. Zorg dat het snoer niet be-
schadigd kan worden door scherpe
voorwerpen.
Als verlengsnoer mag uitsluitend ge-
bruik gemaakt worden van een snoer
met voldoende doorsnede (zie "Techni-
sche gegevens").
Schakel de compressor uit met de
hoofdschakelaar, en niet door de net-
stekker uit het stopcontact te trekken.
Na beëindiging van de werkzaamheden
trekt u de stekker uit het stopcontact.
4.3 De pers-lucht genereren
1. Schakel het apparaat in (44) en
wacht tot de maximale keteldruk be-
reikt is (de compressor schakelt uit).
De keteldruk wordt weergegeven op
de keteldruk-manometer (48).
2. Stel de regeldruk in met de drukre-
gelaar (45). De actuele regeldruk
wordt weergegeven op de regel-
druk-manometer (47).
A Opgelet!
De ingestelde regeldruk mag de maxi-
male bedrijfsdruk van het aangesloten
persluchtgereedschap niet overschrij-
den!
3. Sluit de persluchtslang aan op de
persluchtaansluiting (46).
4. Sluit het persluchtgereedschap aan.
Nu kunt u met het persluchtgereed-
schap werken.
5. Schakel het apparaat uit (44), wan-
neer u niet onmiddellijk wenst ver-
der te werken. Trek vervolgens ook
de netstekker uit het stopcontact.
6. Tap het condensatiewater dagelijks
af uit het drukvat (49).
AGevaar!
Alvorens u met werkzaamheden aan
het apparaat begint:
– zet u het apparaat uit.
– trekt u de stekker uit het stopcon-
tact.
– wacht u tot het apparaat stilstaat.
– controleert u of het apparaat en het
gebruikte persluchtgereedschap en
accessoires niet meer onder druk
staan.
– Laat het apparaat en allge gebruikte
persluchtwerktuigen en accessoi-
res afkoelen.
Na beëindiging van alle werkzaam-
heden aan het apparaat:
– schakelt u alle veiligheidsvoorzie-
ningen weer in en controleert u de
werking ervan.
– controleert u of alle gereedschap of
dergelijke van of uit de machine ver-
wijderd is.
Verdergaande onderhouds- of repa-
ratiewerkzaamheden dan die welke
in dit hoofdstuk staan beschreven,
mogen uitsluitend door geschoold
personeel worden uitgevoerd.
5.1 Belangrijke informatie
Onderhoudswerkzaamheden en tests
moeten gepland en uitgevoerd worden
in overeenstemming met de wettelijke
voorschriften m.b.t. de plaatsing en het
gebruik van het apparaat.
Controle-autoriteiten kunnen de desbe-
treffende documentatie opvragen.
5.2 Regelmatig onderhoud
Voordat u de machine inschakelt
• Controleer de persluchtslangen op
beschadigingen, en vervang ze in-
dien nodig.
• Controleer of de schroefverbindin-
gen vast zitten en draai ze vast in-
dien nodig.
• Controleer het aansluitsnoer op be-
schadigingen, en laat het door een
elektromonteur vervangen indien
nodig.
Na elke periode van 50 werkuren
• Controleer de luchtfilter (50) aan de
compressor en reinig deze indien
nodig.
• Controleer het oliepeil van de com-
pressor met de oliepeilstok (51) en
vul indien nodig olie bij.
Na elke periode van 250 werkuren
• Vervang de luchtfilter van de com-
pressor.
Na elke periode van 500 werkuren
• Tap de olie af en ververs deze.
46
47
44
45
48
5. Onderhoud en verzor-
ging
49
50
51
Pagina: 36
NEDERLANDS
37
Na 1000 werkuren
• Laat een inspectie uitvoeren in een
vakbedrijf. Daardoor wordt de le-
vensduur van de compressor aan-
zienlijk verhoogd.
5.3 Machine opbergen
1. Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact.
2. Ontlucht het drukvat en alle aange-
sloten persluchtgereedschap.
3. Tap het condensatiewater uit het
drukvat af.
4. Berg de machine steeds op, waar
onbevoegden het niet kunnen aan-
zetten.
A Attentie!
Bewaar of transporteer de machine niet
in de open lucht of in een vochtige om-
geving.
Leg de machine voor opberging of voor
transport niet op een zijde.
AGevaar!
Alvorens u met werkzaamheden aan
het apparaat begint:
– zet u het apparaat uit.
– trekt u de stekker uit het stopcon-
tact.
– wacht u tot het apparaat stilstaat.
– controleert u of het apparaat en het
gebruikte persluchtgereedschap en
accessoires niet meer onder druk
staan.
– Laat het apparaat en allge gebruikte
persluchtwerktuigen en accessoi-
res afkoelen.
Na beëindiging van alle werkzaam-
heden aan het apparaat:
– schakelt u alle veiligheidsvoorzie-
ningen weer in en controleert u de
werking ervan.
– controleert u of alle gereedschap of
dergelijke van of uit de machine ver-
wijderd is.
De compressor functioneert niet:
• Er is geen spanning.
– Controleer het snoer, de stek-
ker, het stopcontact en de betref-
fende zekering.
• De netspanning is te laag.
– Gebruik een verlengsnoer met
voldoende doorsnede (zie "Tech-
nische gegevens"). Vermijd bij
een koud apparaat het gebruik
van een verlengsnoer en laat de
druk ontsnappen aan het drukre-
servoir.
• De compressor werd uitgeschakeld
door de netstekker uit het stopcon-
tact te trekken terwijl hij in gebruik
was.
– Schakel de compressor eerst uit
met de hoofdschakelaar, en
schakel hem vervolgens weer in.
• De motor is oververhit, bijvoorbeeld
door defecte koeling (afgedekte
koelribben).
– Schakel de compressor eerst uit
met de Aan/Uit-schakelaar en
laat deze afkoelen.
– Verwijder de oorzaak van de
oververhitting.
– Schakel de compressor opnieuw
in.
De compressor draait zonder vol-
doende druk op te bouwen.
• Condenswateraftapopening aan het
drukvat is lek.
– Dichting van de aftapplug(gen)
controleren; evt. vervangen.
– Aftapplug(gen) met de hand aan-
trekken.
• De terugslagklep vertoont lekkages.
– Laat de terugslagklep herstellen
door een vakman.
De druk in het persluchtgereedschap
is onvoldoende.
• De drukregelaar is niet voldoende
opengedraaid.
– Draai de drukregelaar verder
open.
• De slangverbinding tussen de com-
pressor en persluchtgereedschap
vertoont lekkages.
– Controleer de slangverbinding;
vervang beschadigde onderdelen
indien nodig.
Andere werkzaamheden aan het ap-
paraat mogen alleen door een elek-
tromonteur of door de service-vesti-
ging in uw land worden uitgevoerd.
AGevaar!
Reparaties van elektrische machines
mogen uitsluitend door een elektromon-
teur uitgevoerd worden!
De elektrische machines kunnen voor
reparatie verzonden worden naar de
Service-vestiging in uw land. Het adres
vindt u terug bij de lijst met onderdelen.
Geef bij inzending voor reparatie een
omschrijving van het vastgestelde de-
fect.
AGevaar!
Het condenswater uit het drukvat bevat
olieresten. Verwijder het condenswater
op een milieuvriendelijke manier via ge-
specialiseerde inzamelpunten!
AGevaar!
Verwijder de afgewerkte olie uit de
compressor op een milieuvriendelijke
manier via gespecialiseerde inzamel-
punten!
Het verpakkingsmateriaal van de ma-
chine is 100 % recycleerbaar.
Afgedankte machines en accessoires
bevatten grote hoeveelheden waarde-
volle grond- en kunststoffen die even-
eens gerecycleerd kunnen worden.
De gebruiksaanwijzing werd op chloor-
vrij gebleekt papier gedrukt.
6. Problemen en storingen
7. Herstelling
8. Milieubescherming
Pagina: 37
NEDERLANDS
38
9. Technische gegevens
Aanzuigvermogen l/min 240
Effectief geleverd volume (debiet) l/min 120
Vulvermogen l/min 140
Max. bedrijfsdruk bar 8
Max. opslag-/bedrijfstemperatuur *) °C + 40
Min. opslag-/bedrijfstemperatuur **) °C + 5
Drukvatvolume L 24
Aantal luchtaansluitingen 1
Aantal cilinders 1
Aanhaalmoment cilinderkopschroeven Nm 10
Toerental min-1
2850
Motorvermogen kW 1,5
Voedingsspanning (50 Hz) V 230
Nominale stroom A 7,2
Zekering min. A 10 langzaam
Veiligheidsklasse IP 20
Maximale totale lengte bij gebruik van verlengsnoeren:
– bij 3 x 1,0 mm2
aderdoorsnede
– bij 3 x 1,5 mm2
aderdoorsnede
– bij 3 x 2,5 mm2
aderdoorsnede
m
m
m
10
25
25
Olietype (Compressor) SAE 40 (SAE 20)
Oliehoeveelheid bij olieverversing (compressor) L ca. 0,25
Afmetingen: lengte x breedte x hoogte mm 555 × 310 × 600
Gewicht kg 27
Geluidsdrukniveau LPA op 1 m max. dB (A) 87 ± 3
Gegarandeerd geluidsdrukniveau LWA dB (A) 94
Alle technische gegevens hebben betrekking op 20 °C omgevingstemperatuur.
*) De levensduur van enkele componenten, bijv. dichting in de terugslagklep, wordt duidelijk gereduceerd als de compressor bij
hoge temperaturen (max. opslag-/bedrijfstemperatuur en hoger) gebruikt wordt.
**) Bij temperaturen onder de min. opslag-/bedrijfstemperatuur bestaat vorstgevaar voor condensvocht in het drukvat.

Vragen & antwoorden

compressor kommt niet op druk blijft doorlopen en wordt te warm

Geplaatst op 1 maand geleden door C.T. ven

Stel een vraag over de Metabo Classic Air 255

Heb je een vraag over de Metabo Classic Air 255 en kan je het antwoord niet vinden in de gebruikershandleiding? Wellicht kunnen de bezoekers van ManualsCat.com je helpen om je vraag te beantwoorden. Door het formulier hieronder in te vullen zal je vraag verschijnen onder de handleiding van de Metabo Classic Air 255. Let erop dat je het probleem dat je hebt met de Metabo Classic Air 255 zo zorgvuldig mogelijk beschrijft. Hoe duidelijker je vraag omschreven is, hoe groter de kans is dat je snel een reactie ontvangt van een andere gebruiker. Via e-mail zal je automatisch op de hoogte gesteld worden als iemand gereageerd heeft op je vraag.