Manuale di Soundmaster DAB150SW

Visualizza di seguito un manuale del Soundmaster DAB150SW. Tutti i manuali su ManualsCat.com possono essere visualizzati gratuitamente. Tramite il pulsante "Seleziona una lingua", puoi scegliere la lingua in cui desideri visualizzare il manuale.

  • Marca: Soundmaster
  • Prodotto: Radio
  • Modello/nome: DAB150SW
  • Tipo di file: PDF
  • Lingue disponibili: Olandese, Inglese, Tedesco, Francese, Italiano, Portoghese, Danese, Polacco, Norvegese, Slovacco, Sloveno

Sommario

Pagina: 19
Istruzioni di sicurezza, configurazione e ambienti di utilizzo
IT
PROTEZIONE AMBIENTALE
Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti
domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece
ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico
e dispositivi elettronici. Quest’obbligo è indicato dal
simbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di
istruzioni o sulla confezione.
I materiali sono riutilizzabili in base alle indicazioni su di essi
riportate. Riutilizzando, riciclando o comunque trovando altri usi ai
dispositivi usati, si dà un grande contributo alla protezione
ambientale. Contattare i propri enti locali responsabili della
questione per ulteriori informazioni sui punti di raccolta.
ATTENZIONE
Rischio di scosse elettriche
Non aprire il dispositivo!
Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere
la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti
riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale
qualificato.
Tale simbolo indica la presenza all’interno
dell’apparecchio di componenti che generano
tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di
produrre scosse elettriche.
Tale simbolo indica la presenza di importanti
istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.
Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON
devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti
domestici! Infatti, ogni consumatore è obbligato a
norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri
di riciclaggio ecosostenibile – indipendentemente
dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno
dannose*).Le batterie usate possono essere consegnate in
maniera completamente gratuita ai centri di raccolta
pubblica o al proprio rivenditore.
Riportare le batterie solo quando esse sono completamente
scariche.
*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo
Per evitare possibili danni all'udito, non ascoltare
musica ad alto volume per un periodo di tempo
prolungato.
 Usare il dispositivo esclusivamente al chiuso, in
ambienti asciutti. Proteggere il dispositivo
dall’umidità.
 Non aprire l’unità. RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE! Affidare l’apertura dell’apparecchio
e le riparazioni esclusivamente a personale
qualificato.
 Collegare il presente dispositivo esclusivamente
ad una presa a muro ben installata e dotata di
messa a terra. Accertarsi che la tensione di
alimentazione corrisponda a quella nominale
riportata sulla targa del prodotto.
 Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di
umidità durante il funzionamento. Non ostruire o
danneggiare il cavo di alimentazione in alcun
modo.
 Avvisi per la disconnessione del dispositivo: La
spina di alimentazione serve per la connessione
del dispositivo alla rete elettrica, quindi tenerla
sempre in posizione facilmente accessibile.
 Se il cavo o la spina di alimentazione sono
danneggiati in qualunque modo, farli sostituire
immediatamente presso un centro di assistenza
autorizzato.
 In caso di temporali, disconnettere
immediatamente il dispositivo dalla rete elettrica.
 Il dispositivo può essere utilizzato dai bambini,
solo sotto il controllo dei genitori.
 Per la pulizia dell’apparecchio, servirsi
esclusivamente di un panno asciutto.
 NON USARE DETERGENTI o PANNI
ABRASIVI!
 Installare il dispositivo in un ambiente dotato di
sufficiente ventilazione, per evitare problemi di
surriscaldamento.
 Non ostruire le aperture di ventilazione!
 La libera circolazione dell’aria potrebbe essere
ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione
con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.
 Tenere l’apparecchio lontano da schizzi o
zampilli, evitando di appoggiare sopra di esso
oggetti contenenti liquidi, ad esempio tazze.
 L’unità non deve essere esposta direttamente
alla luce solare o altre fonti di calore, né
conservata in ambienti eccessivamente freddi,
umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.
 Non tentare di applicare cavi, spine o altri
oggetti all’unità, né tentare di aprirla.
 Installare il dispositivo in una posizione sicura e
non soggetta a vibrazioni.
 Non appoggiare sul dispositivo fonti di fiamme
libere, ad esempio candele accese.
 Installare l’apparecchio lontano da computer o
unità a microonde, che potrebbero causare
interferenze alla ricezione radio.
 Non tentare di aprire o riparare l’unità. Tale
operazione espone l’utente a rischio di lesioni e
rende nulla la garanzia del prodotto. Per le
riparazione affidarsi esclusivamente a personale
/ centri di assistenza autorizzati.
 Le batterie non devono essere esposte
direttamente a fonti di calore, quali luce solare,
fiamme libere o simili.
 Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON
devono essere smaltite assieme agli altri rifiuti
domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al
proprio rivenditore o in appositi centri di raccolta
locali.
 Tenere le batterie fuori della portata dei bambini.
I bambini potrebbero infatti correre il rischio di
ingerirle. Consultare immediatamente un medico
in caso di ingestione di batterie.
 Controllare regolarmente che le batterie del
proprio apparecchio non abbiano perdite.
 L’apparato è concepito per l’uso in zone con
climi temperati; non è adatto all’uso in paesi con
climi tropicali.
Pagina: 20
DAB150 / Italiano Manuale di istruzioni
1
POSIZIONE DEI COMANDI
VISUALE DALL'ALTO
VISUALE ANTERIORE
10 Altoparlante
VISUALE POSTERIORE
Precauzioni
 La radio non va usata per periodi prolungati in ambienti ad elevata temperatura o umidità
 Tenere la radio lontana da sostanze liquide che possono danneggiarla. Se acqua o altri
liquidi cadono sulla radio, occorre spegnerla immediatamente. Consultare il rivenditore della
radio in caso di dubbi o domande.
 Evitare l'uso e la conservazione della radio in ambienti sporchi o polverosi.
 Non aprire la radio né tentare di ripararla da soli.
 Per caricare la batteria, servirsi solo di alimentatori con la tensione di ingresso indicata.
L'utilizzo di alimentatori con tensione nominale diversa da quella indicata, potrebbe causare
danni alla radio ed essere pericoloso.
 Pulire solo con un panno asciutto.
1 Schermo
2 /MODALITÀ
3 INFO/SPEGNIMENTO
4 SCANSIONE/
PREIMPOSTAZIONE
5 INVIO
6 VOL –
7 VOL +
8 CH -
9 CH +
11 Antenna
12 Porta USB
13 Indicatore a LED
14 Presa cuffie
Pagina: 21
DAB150 / Italiano Manuale di istruzioni
2
FUNZIONAMENTO DI BASE
La radio è alimentata dalla batteria al litio incorporata. La confezione del prodotto include un
cavo USB.
Caricamento della batteria
È possibile controllare il livello di carica della batteria nella radio. Quando la radio è in
riproduzione, premere il pulsante “INFO/SLEEP” ripetutamente, finché non appare l'indicatore
di livello della batteria sullo schermo in basso a destra .
Operazioni preliminari
Premere il pulsante “ /MODE” per accendere l'unità.
Per spegnere la radio, tenere premuto lo stesso pulsante.
Controlli del volume
Premere i pulsanti VOL- o VOL+ per aumentare o diminuire il volume.
MODALITÀ RADIO
Modifica modalità radio
Quando la radio è accesa, premere il pulsante “ /MODE” per passare dalla modalità DAB a FM
e viceversa.
Scansione stazioni DAB
Alla prima accensione della radio, si avvia automaticamente la scansione delle stazioni radio
DAB. Il sistema mostrerà e riprodurrà la prima stazione rinvenuta dalla scansione.
In caso compaia l'indicazione “No DAB Service”, tenere premuto il pulsante “SCAN/PRESET”
fino ad avviare la scansione.
Sintonia stazioni DAB
Premere i pulsanti CH- o CH+ per selezionare altri canali radio. Rilasciando il pulsante quando
l'unità visualizza la stazione che si intende ascoltare, essa ne avvierà la riproduzione automatica.
SCANSIONE FM
Passare alla modalità FM, premendo il pulsante “ /MODE”. Tenere premuto il pulsante
“SCAN/PRESET” per avviare la scansione. L'unità fermerà la scansione alla prima stazione
disponibile.
Per effettuare una scansione manuale, usare i pulsanti CH- o CH+. In tal modo l'unità effettuerà
una sintonia fine di frequenza ad intervalli di 50kHz.
Preselezione
Premere il pulsante “SCAN/PRESET” per far apparire l'indicazione “Preset 1 unset”. Scegliere il
numero di preset in cui si intende salvare la stazione, premendo i pulsanti CH- o CH+. Quindi
tenere premuto il pulsante “ENTER” finché l'unità non mostra l'indicazione “Saved”.
Pagina: 22
DAB150 / Italiano Manuale di istruzioni
3
Per richiamare le stazioni preimpostate, premere brevemente il pulsante “SCAN/PRESET”
e usare i pulsanti CH- o CH+ per selezionarne una. Infine premere il pulsante “ENTER” per
confermare la scelta.
Informazioni (Info)
Quando la radio è in riproduzione, premere il pulsante “INFO/SLEEP” ripetutamente, per
visualizzare in modo ciclico le informazioni trasmesse dalla stazione radio in riproduzione, come
di seguito:
In DAB
 DLS (Dynamic Label Segment, segmento informativo dinamico) Testo radio trasmesso
dalle stazioni DAB, quali notizie, informazioni sui brani trasmessi, ecc.)
 PTY (Tipo di programma): indica il tipo di programma in ascolto (Musica, Interviste,
Notizie ecc.). Se non ci sono informazioni, l'unità mostra l'indicazione “Programme
Type”.
 Canale/Frequenza: Anche la frequenza della stazione DAB, ad esempio “11C
220.352MHz”, è indicata.
 Info Audio: Lo schermo mostra il bit rate dell'audio digitale della trasmissione corrente.
 Errore di segnale: L'unità mostra una rappresentazione grafica della forza del segnale
ricevuto.
 Ora/Data: Data e ora sono impostate automaticamente.
 Versione software
In FM
 RT (testo radio): Testo trasmesso dalla stazione FM
 Errore di segnale: L'unità mostra una rappresentazione grafica della forza del segnale
ricevuto
 Ora/Data: Data e ora sono impostate automaticamente.
 Frequenza: La frequenza FM della stazione radio in riproduzione.
 Auto/Stereo: Passa automaticamente dalla ricezione mono a stereo e viceversa.
TIMER DI SPEGNIMENTO
Il timer di spegnimento spegne automaticamente la radio dopo un periodo di tempo regolabile.
1. Tenere premuto il pulsante “INFO/SLEEP” per impostare il timer di spegnimento
2. Premere i pulsanti CH- or CH+ per scegliere una delle opzioni 15/30/45/60/90/off.
3. Premere ENTER per confermare l'impostazione.
Per annullare il timer di spegnimento, selezionare “OFF” tra le opzioni del timer e premere il
pulsante “ENTER” per confermare.
RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Spegnere la radio. Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti “ /MODE” e
“SCAN/PRESET” finché il sistema mostra l'indicazione “RESET System”. La radio si riavvia e
inizia una nuova scansione in modalità DAB.
SPECIFICHE TECNICHE
Intervallo di frequenza DAB : 174.928 MHz – 239.200 MHz
Intervallo di frequenza FM : 87.5MHz – 108.00MHz
Ingresso di alimentazione : 5 V
Alimentazione batteria : Batteria al litio 1200 mAH
Presa audio : spinotto per cuffie da 3,5 mm

Domande e risposte

Non ci sono ancora domande circa il Soundmaster DAB150SW

Chiedi informazioni sul Soundmaster DAB150SW

Hai una domanda sul Soundmaster DAB150SW ma non riesci a trovare una risposta nel manuale dell'utente? Probabilmente gli utenti di ManualsCat.com potranno aiutarti a rispondere alla tua domanda. Completando il seguente modulo, la tua domanda apparirà sotto al manuale del Soundmaster DAB150SW. Assicurati di descrivere il problema riscontrato con il Soundmaster DAB150SW nel modo più preciso possibile. Quanto più è precisa la tua domanda, maggiori sono le possibilità di ricevere rapidamente una risposta da parte di un altro utente. Riceverai automaticamente una e-mail per informarti che qualcuno ha risposto alla tua domanda.