Manuale di SilverCrest SFT 76

Visualizza di seguito un manuale del SilverCrest SFT 76. Tutti i manuali su ManualsCat.com possono essere visualizzati gratuitamente. Tramite il pulsante "Seleziona una lingua", puoi scegliere la lingua in cui desideri visualizzare il manuale.

  • Marca: SilverCrest
  • Prodotto: Termometri
  • Modello/nome: SFT 76
  • Tipo di file: PDF
  • Lingue disponibili: Tedesco, Francese, Italiano

Sommario

Pagina: 75
77
IT/CH
Legenda dei pittogrammi utilizzati.........................................Pagina 78
Introduzione.....................................................................................Pagina 79
Utilizzo secondo la destinazione d’uso..........................................Pagina 80
Descrizione dei componenti............................................................Pagina 80
Contenuto della confezione.............................................................Pagina 81
Dati tecnici........................................................................................Pagina 81
Importanti avvertenze in materia di sicurezza.................Pagina 83
Avvertenze in materia di sicurezza per le batterie.........................Pagina 85
Messa in funzione..........................................................................Pagina 86
Inserimento/sostituzione delle batterie..........................................Pagina 86
Regolazione delle impostazioni di base..............................Pagina 88
Attivazione/Disattivazione del suono dei tasti................Pagina 89
Cose da sapere prima di eseguire la misurazione...........Pagina 90
Misurazione......................................................................................Pagina 91
Misurazione della temperatura corporea sulla fronte...................Pagina 92
Misurazione della temperatura corporea nell‘orecchio................Pagina 93
Misurazione della temperatura di oggetti......................................Pagina 95
Visualizzazione dei valori memorizzati..........................................Pagina 97
Trasmissione dei dati misurati
Trasmissione mediante tecnologia Bluetooth®
a basso
consumo energetico.........................................................................Pagina 97
Pulizia e cura....................................................................................Pagina 99
Conservazione.................................................................................Pagina 100
Risoluzione dei problemi............................................................Pagina 101
Smaltimento.....................................................................................Pagina 102
Garanzia/Assistenza...................................................................Pagina 103
Pagina: 76
78 IT/CH
Legenda dei pittogrammi utilizzati
Avvertenza circa un rischio di lesione o di pericolo per la propria
salute
Avvertenza di sicurezza circa possibili danni all'apparecchio/
agli accessori
Avvertenze per la sicurezza
Avvertenze di utilizzo
Osservare le istruzioni per l'uso
Storage &
Transport
Temperatura e umidità di trasporto e conservazione consentite
Operating
Temperatura e umidità di esercizio ammesse
Pressione atmosferica di conservazione, trasporto ed esercizio
consentita
Produttore
Componente di impiego di tipo BF
Pagina: 77
79
IT/CH
Numero di serie
0483
Il marchio CE certifica la conformità relativa ai requisiti essenziali
della Direttiva 93/42/EEC sui dispositivi medici.
Lo smaltimento improprio delle batterie può causare danni
all'ambiente!
IP 22
Protetto contro corpi estranei, diametro ≥12,5mm e protetto
contro acqua gocciolante con un'inclinazione dell'alloggiamento
fino a 15°.
b
a
Smaltire l'imballaggio e il termometro multifunzione nel rispetto
dell'ambiente!
Termometro multifunzione 6 in 1
	Introduzione
Prima di metterlo in funzione e di utilizzarlo per la prima volta,
prendere dimestichezza con il termometro multifunzione. A
tale scopo, leggere attentamente le seguenti istruzioni per
l‘uso e le importanti avvertenze in materia di sicurezza. L‘inosservanza
delle avvertenze può provocare danni a persone o cose. Utilizzare il
prodotto solo come descritto nelle presenti istruzioni per l‘uso e per gli
ambiti di impiego indicati. Conservare con cura le presenti istruzioni
per l‘uso. Consegnare l‘intera documentazione del termometro multi-
funzione in caso di cessione di quest‘ultimo a terzi.
Pagina: 78
80 IT/CH
	Utilizzo secondo la destinazione d’uso
Il presente termometro multifunzione è destinato esclusivamente alla
misurazione della temperatura frontale, auricolare e superficiale. È così
possibile rilevare in modo facile e veloce la temperatura corporea o di
un oggetto. I valori verranno memorizzati automaticamente. Il termometro
multifunzione è adatto alla misurazione domestica.
Utilizzare l‘apparecchio esclusivamente per lo scopo per il quale è
stato concepito e nel modo indicato nelle presenti istruzioni per l‘uso.
Qualsiasi uso scorretto può essere pericoloso! Il produttore non risponde
in caso di danni causati da un uso improprio o scorretto.
L‘apparecchio è conforme alla direttiva UE 93/42/EEC sui dispositivi
medici, alla legge sui dispositivi medici, alla norma ASTM E 1965-98,
alla norma europea EN 12470-5: Termometri clinici – Parte 5: carat-
teristiche dei termometri da orecchio a infrarossi (con dispositivo di
massimo) e conformità alla norma europea EN 60601-1-2 ed è
soggetto a particolari precauzioni d‘impiego per quanto riguarda la
compatibilità elettromagnetica. Tenere presente che i dispositivi di co-
municazione RF portatili e mobili possono influire sul funzionamento di
questo apparecchio. Per informazioni più dettagliate, rivolgersi all’assi-
stenza clienti oppure consultare la parte finale delle istruzioni per l’uso.
	
Descrizione dei componenti
1 Punta del sensore
2 	Cappuccio protettivo/per
misurazione frontale
3 	
Tasto di misurazione laterale
(misurazione frontale)
4 Coperchio vano portabatterie
5 Vite
6 Lente
7 Tasto S (Impostazioni)
8 	Tasto ON/OFF/
MISURAZIONE (misura-
zione auricolare e superficiale)
9 Tasto M (Memoria)
10 LED (indicatore temperatura)
Pagina: 79
81
IT/CH
Indicazioni sul display
11 Indicatore data/orario
12 	
Modalità visualizzazione ora
(AM/PM)
13 Bluetooth®
14 	
Unità di misura Celsius/
Fahrenheit
15 	Modalità temperatura
oggetti
16 Temperatura
17 Simbolo suono tasti
18 Stato della batteria
19 Indicatore spazio memoria
20 Misurazione in corso
21 	Modalità temperatura
auricolare
22	Modalità temperatura
frontale
	Contenuto della confezione
1 termometro multifunzione
2 batterie da 1,5V tipo AAA, LR03
1 cappuccio protettivo/per misurazione frontale
1 manuale di istruzioni per l‘uso
1 guida rapida
	Dati tecnici
Nome e modello SFT 76
Intervallo di misurazione: 	
modalità auricolare/frontale:
34 °C – 43 °C (93,2 °F – 109,4 °F),
modalità superficiale: 0 °C – 100 °C
(32 °F – 212 °F)
Precisione di misurazione
da laboratorio: 	
modalità auricolare: ±0,2 °C (±0,4 °F)
di 35,5 °C – 42 °C (95,9 °F –
107,6 °F), al di fuori di questo inter-
vallo ±0,3 °C (±0,5 °F), modalità
frontale: ±0,3 °C (±0,5 °F) di 35 °C
– 42 °C (95 °F – 107,6 °F),
Pagina: 80
82 IT/CH
modalità superficiale ±2 °C (± 4°F) a
< 30 °C (86 °F); ±5% (in 3 cm) a
≥ 30 °C (86 °F)
Tempo di attesa tra
due misurazioni: 	
almeno 5 secondi
Precisione di ripetizione clinica: 	
orecchio: bambini, 1– 5 anni:
±0,08 °C (±0,14 °F),
adulto: ±0,07 °C (±0,13 °F),
fronte: bambini, 1– 5 anni: ±0,07 °C
(±0,13 °F), adulti: ±0,08 °C (±0,14 °F)
Unità di misura: 	
°Celsius (°C) oppure °Fahrenheit (°F)
Condizioni di funzionamento: 	
da 10 °C fino a 40 °C (da 60,8 °F
fino a 104 °F) in presenza di un‘umi-
dità relativa compresa tra il 15% e
l‘85% (senza condensa)
700 - 1060 hPa di pressione ambiente
Condizioni di conservazione: 	
da -25 °C fino a 55 °C (da -13 °F
fino a 131 °F) in presenza di un‘umi-
dità relativa compresa tra il 15% e il
95% (senza condensa) 700 - 1060 hPa
di pressione ambiente
Dimensioni: 137 x 43 x 36mm
Peso: 50g (senza batterie)
Batteria: 2 x 1,5V AAA (LR03)
Durata batterie: ca. 6000 misurazioni
Memoria: per 30 misurazioni
Durata attesa per il
funzionamento: 3 anni
Requisiti di sistema per la
versione web di
“HealthForYou“: 	
- MS Internet Explorer
Pagina: 81
83
IT/CH
- MS Edge
- Mozilla Firefox
- Google Chrome
- 
Apple Safari
(nella loro ultima versione)
Requisiti di sistema per
l‘app “HealthForYou“: 	
iOS a partire dalla versione 9.0,
AndroidTM
a partire dalla versione
5.0, Bluetooth®
4.0.

Il termometro multifunzione utilizza una tecnologia Bluetooth®
a basso
consumo energetico, banda di frequenza 2,402 – 2,480 GHz, mas-
sima potenza a radiofrequenza trasmessa <20 dBm, compatibile con
Bluetooth®
4.0 smartphones/tablets
	
L‘elenco degli smartphone
compatibili, informazioni relative
all‘app “HealthForYou“ e al software,
così come riguardo ai vari apparecchi
sono disponibili al seguente link:
www.healthforyou.lidl
Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche per fini di
miglioramento del dispositivo.
Importanti
avvertenze in materia di sicurezza
Questo apparecchio non è concepito per un
utilizzo da parte di persone (bambini inclusi) con capacità fisiche,
sensoriali e mentali limitate o con mancanza di esperienza e/o di
Pagina: 82
84 IT/CH
conoscenza in merito, a meno che non vengano sorvegliate da una
persona responsabile per la loro sicurezza o siano stati istruiti circa l‘u-
tilizzo dell‘apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati affinché
non giochino con l‘apparecchio.
	
In caso di rilevazioni nell‘orecchio, inserire con cautela la punta
del sensore del termometro.
	
In presenza di determinate patologie acute e infettive, l’utilizzo del
termometro su più persone, nonostante la pulizia e la disinfezione,
è da sconsigliare a causa del possibile scambio di germi. Per casi
particolari rivolgersi al proprio medico curante.
	
Tenere l‘apparecchio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste un
pericolo di ingestione! I bambini potrebbero ingerire il materiale
dell‘imballaggio o il cappuccio protettivo/per misurazione frontale.
	
I bambini non possono utilizzare l‘apparecchio. I dispositivi medici
non sono un giocattolo.
	
Verificare prima di ogni utilizzo l‘integrità della lente. In caso di
danni rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio di assistenza
clienti.
	
L‘apparecchio è stato realizzato per l‘uso pratico, ma non può
sostituire una visita medica.
	
Questo termometro è un apparecchio elettronico sensibile. Trattarlo
con cautela e non esporlo a urti meccanici.
	
Non esporre l‘apparecchio all‘irraggiamento solare diretto.
	
Il termometro NON è impermeabile. Evitare pertanto qualsiasi
contatto diretto con acqua o altra liquidi.
	
Il termometro multifunzione SFT 76 è destinato esclusivamente alla
misurazione nei punti indicati nelle presenti istruzioni per l‘uso.
	
Pulire la punta di misurazione dopo ogni uso, utilizzando un
panno morbido e leggermente inumidito con del disinfettante.
	
Tuttavia, prima di ogni reclamo, controllare prima le batterie e
sostituirle ove necessario.
Pagina: 83
85
IT/CH
	
Le riparazioni possono essere eseguite solamente dai centri
assistenza autorizzati. Altrimenti decade il diritto di garanzia.
	
In caso di ulteriori domande, rivolgersi al proprio rivenditore.
	
Non esporre l‘apparecchio a temperature estreme (inferiori ai
-25°C/ -13°F oppure superiori ai 55°C/131°F), né ad elevati
livelli di umidità (superiore al 95% di umidità relativa).

Avvertenze in materia
di sicurezza per le batterie

PERICOLO DI MORTE! Tenere le batterie fuori dalla portata
dei bambini. In caso di ingerimento consultare subito un medico!
 PERICOLO DI ESPLOSIONE! Non ricaricare mai
batterie non ricaricabili. Non cortocircuitare e/o aprire
le batterie. Ne conseguirebbe un pericolo di surriscal-
damento, incendio o scoppio.

Non gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua.

Non esercitare alcuna pressione meccanica sulle batterie.
Rischio di perdita di liquido dalle batterie

Evitare condizioni e temperature estreme che potrebbero ripercuo-
tersi sulle batterie, quali ad esempio la vicinanza a caloriferi/
irraggiamento solare diretto.
	
Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose! In caso di contatto
con gli acidi delle batterie sciacquare subito le aree colpite con
acqua pulita e consultare immediatamente un medico!
	 INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI! Le batterie
che presentano perdite di liquido o danneggiate pos-
sono corrodere la pelle in caso di contatto. In questo
caso, indossare pertanto sempre guanti di protezione adatti.
Pagina: 84
86 IT/CH
	
Nel caso di perdita di liquido delle batterie, rimuoverle subito dal
prodotto per evitare danneggiamenti.
	
Utilizzare solamente batterie dello stesso tipo. Non mischiare vec-
chie batterie con quelle nuove!
	
Rimuovere le batterie qualora non si utilizzasse a lungo il prodotto.
Rischio di danneggiamento del prodotto
	
Utilizzare esclusivamente la tipologia di batterie indicata!
	
Inserire le batterie secondo il contrassegno della polarità (+) e (-)
indicato sulla batteria e sul prodotto.
	
Pulire i contatti delle batterie e del vano portabatterie prima
dell‘inserimento!
	
Rimuovere immediatamente le batterie esauste dal prodotto.
Non utilizzare accumulatori.
Messa in funzione

Le batterie sono già inserite nel nuovo apparecchio. Prima di utiliz-
zarlo per la prima volta, estrarre la striscia isolante che fuoriesce
dal vano portabatterie. Infine, il termometro multifunzione si accende
automaticamente.
	Inserimento/sostituzione delle batterie
Prima di sostituire le batterie, assicurarsi che l‘apparecchio sia spento.
Se le batterie sono quasi scariche, compare sul display il simbolo della
batteria . È possibile continuare ad effettuare le misurazioni della
temperatura, ma è necessario procedere al più presto alla sostituzione
delle batterie.
Se si vede lampeggiare il simbolo della batteria e
“Lo“ sul display, è necessario sostituire le batterie imme-
Pagina: 85
87
IT/CH
diatamente. Nel caso in cui la carica delle batterie fosse troppo de-
bole, il termometro si spegne automaticamente.
Per sostituire le batterie procedere come segue:

Allentare la vite 5 situata sul vano
portabatterie 4 con un cacciavite a stella.
	
Rimuovere il coperchio del vano
portabatterie 4 .
	
Rimuovere eventualmente le batterie scariche
dal vano portabatterie.
	
Inserire le nuove batterie nel vano portabatterie
fino a quando sia ben incastrato e si senta lo
scatto. Durante l‘inserimento osservare
la polarità (+/-) corretta.
	
Ricollocare il coperchio del vano portabatterie 4 .
	
Riavvitare la vite 5 situata sul vano portabatterie 4 con un
cacciavite a stella.
Pagina: 86
88 IT/CH
	Regolazione delle impostazioni di base
Con il termometro multifunzione è possibile effettuare le seguenti in-
stallazione di base: unità di temperatura (Celsius/Fahrenheit), data,
orario e Bluetooth®
.

Per accendere l‘apparecchio, premere il tasto ON/OFF/
MISURAZIONE 8 .
	
Premere per cinque secondi il tasto S 7 .
	
L‘unità di temperatura impostato al
momento compare sul display. Premere il
tasto S 7 per scegliere l‘unità di tempe-
ratura (°F oppure °C). Confermare con
il tasto M 9 .
	
Il formato dell‘orario apparirà sul display.
Selezionare il formato dell‘orario (12 h
oppure 24 h) premendo il tasto S 7 .
Confermare con il tasto M 9 .
	
L‘indicatore dell‘anno lampeggia sul
display. Premendo il tasto S 7 selezio-
nare l‘anno in corso. Confermare con il
tasto M 9 .
	
L‘indicatore del mese lampeggia sul
display. Premendo il tasto S 7 selezionare
il mese in corso. Confermare con il tasto
M 9 .
Pagina: 87
89
IT/CH
	
Sul display lampeggia l‘indicatore del
	
giorno. Premendo il tasto S 7 selezionare
il giorno in corso. Confermare con il tasto
M 9 .
	
Sul display lampeggia l‘indicatore dell‘ora.
	
Premendo il tasto S 7 selezionare l‘ora
attuale. Confermare con il tasto M 9 .
	
Sul display lampeggia l‘indicatore dei
minuti. Premendo il tasto S 7 selezionare
il minuto attuale. Confermare con il
tasto M 9 .

L‘indicazione Bluetooth®
lampeggia sul
display. Premendo il tasto S 7 si attiva
il Bluetooth®
(sul display appare ON)
o si disattiva (sul display appare OFF).
Confermare con il tasto M 9 .
	
L‘apparecchio memorizza le
impostazioni di base e si spegne
automaticamente.
	Attivazione/Disattivazione del
suono dei tasti
È possibile attivare/disattivare l‘audio dei tasti dall‘apparecchio. A
suono attivato, si sente un beep ogni volta che si preme un tasto e
dopo ogni misurazione.
Pagina: 88
90 IT/CH
	
Per attivare l‘audio dei tasti, premere brevemente il tasto S 7 ad
apparecchio acceso. Sul display appare il simbolo dell‘altopar-
lante .

Per disattivare il suono dei tasti, premere nuovamente il tasto S 7 .
Il simbolo dell‘altoparlante scompare nuovamente.
	Cose da sapere prima di eseguire
la misurazione
Esistono diversi termometri che prevedono la misurazione della tempera-
tura in punti del corpo differenti:
- 
termometro auricolare/frontale (termometro per la misurazione nell’orec-
chio o sulla fronte)
- 
termometro tradizionale (per la misurazione rettale [nell‘ano], ascellare
[sotto le ascelle] oppure orale [in bocca])
Nota: la misurazione della temperatura fornisce un valore che
indica la temperatura corporea attuale di un soggetto.
Se non si è sicuri dell’interpretazione dei risultati o se risultano dei valori
anomali, è consigliabile rivolgersi al proprio medico curante. Lo stesso di-
casi in caso di lievi oscillazioni della temperatura in presenza di altri sin-
tomi quali agitazione, intensa sudorazione, arrossamento della pelle,
elevata frequenza cardiaca, tendenza allo svenimento, ecc.
Non è possibile confrontare temperature misurate con tipi di termometro
diversi. È pertanto necessario riferire al proprio medico (o tenerne conto in
caso di autodiagnosi) il tipo di termometro utilizzato per la misurazione e
il punto del corpo in cui la misurazione è stata effettuata.
La temperatura di un soggetto sano è influenzata da diversi fattori, quali il
metabolismo (soggettivo e diverso da persona a persona), l’età (la tempe-
ratura corporea risulta più alta nei neonati e nei bambini per poi abbas-
sarsi gradualmente con l’età. Nei bambini gli sbalzi di temperatura sono
più rapidi e frequenti a causa ad esempio delle fasi di crescita), dell’abbi
Pagina: 89
91
IT/CH
gliamento, dell’ora della giornata (al mattino la temperatura corporea è
più bassa e si alza nel corso della giornata), dell’attività fisica effettuata e,
in minima parte, dell’attività mentale.
La temperatura varia a seconda del punto del corpo in cui viene misurata.
Nei soggetti sani si parla di uno scostamento compreso tra 0,2°C (0,4°F)
– 1°C (1,8°F).
È pertanto possibile definire normali i seguenti intervalli di temperatura:
- 
misurazione sulla fronte: 35,8°C (96,4°F) – 37,6°C (99,7°F), con ter-
mometro frontale;
- 
misurazione nell’orecchio: 36,0°C (96,8°F) – 37,8°C (100°F), con ter-
mometro auricolare;
- 
misurazione rettale: 36,3°C (97,3°F) – 37,8°C (100°F), con termome-
tro tradizionale;
- 
misurazione orale: 36,0°C (96,8°F) – 37,4°C (99,3°F), con termome-
tro tradizionale.
Per monitorare l’andamento della temperatura, misurarla sempre nello
stesso punto.
Misurazione
Nota: prima di ogni utilizzo, verificare che la lente non sia danneggiata.
In caso di danni rivolgersi al proprio rivenditore o al servizio di assistenza
clienti. Accertarsi che il termometro multifunzione si trovi nelle stesse condi-
zioni ambientali per almeno 30 minuti prima di eseguire la misurazione.
	
Prima di ogni misurazione accertarsi che sia attiva la modalità corri-
spondente al metodo con cui si desidera effettuare la misurazione.
Modalità Auricolare Frontale Superficiale Suono tasti
attivo
Display
Pagina: 90
92 IT/CH
	
Misurazione della temperatura
corporea sulla fronte
Nota: assicurarsi che la fronte/la tempia non siano coperte da sudore
o trucco e tenere presente che la misurazione frontale può essere fal-
sata dall’assunzione di medicinali vasocostrittori e da irritazioni cutanee.
	
Per accendere il termometro multifunzione, premere il tasto ON/
OFF/MISURAZIONE 8 per un secondo.
	
Appoggiare la punta del termometro
alla tempia direttamente sulla pelle
lasciandoinserito il cappuccio protettivo/
per misurazione frontale 2 .
	
Tenere premuto il tasto di misurazione laterale 3 e spo-
stare il termometro multifunzione sull’altra tempia mantenendo una
pressione costante sulla fronte.
	
Rilasciare quindi il tasto di
misurazione laterale 3 . Al termine
della misurazione viene emesso un breve
segnale acustico e il valore misurato
compare sul display (se il suono dei tasti
è attivo). È possibile effettuare la misurazione seguente dopo ca.
5 secondi.
	
Se il valore misurato è compreso nell’intervallo standard (< 38°C/
100,4°F), il LED verde sotto il display si accende per 3 secondi.
Se il valore misurato è superiore all’intervallo standard (≥ 38°C/
100,4°F = febbre), si accende il LED rosso.
	
Qualora fosse attivata la trasmissione dati tramite Bluetooth®
, i
dati saranno trasmessi a seguito della misurazione. Il termometro
mostra il simbolo Bluetooth®
durante la trasmissione.
Pagina: 91
93
IT/CH
Nota: l‘app “HealthForYou“ deve essere attivata per la trasmis-
sione. Qualora i dati attuali non venissero visualizzati sullo smar-
tphone, ripetere la trasmissione come descritto nella sezione
“Trasmissione dei valori misurati“.
	
L‘apparecchio si spegne automaticamente dopo 60 secondi
oppure premere il tasto ON/OFF/MISURAZIONE 8 per
5 secondi per spegnerlo.
	
Dopo ogni uso pulire l‘apparecchio come indicato nella sezione
“Pulizia e cura“.
	
Misurazione della temperatura
corporea nell‘orecchio
	
Alcune persone presentano valori diversi nell’orecchio sinistro e
nell’orecchio destro. Per poter valutare l’andamento della tempe-
ratura, misurarla sempre nello stesso orecchio.
	
Il termometro auricolare integrato deve essere utilizzato dai bam-
bini solo sotto sorveglianza degli adulti. Generalmente è possibile
procedere a una misurazione nell’orecchio dopo i 6 mesi di vita.
Nei bambini di età inferiore ai 6 mesi, il canale auricolare è ancora
molto stretto e spesso non è possibile rilevare la temperatura, ac-
crescendo la possibilità di rilevare valori di misurazione troppo
bassi.
	
Non effettuare la misurazione nell’orecchio in presenza di patolo-
gie infiammatorie (ad es. fuoriuscita di pus, secrezione) e possibili
lesioni auricolari (ad es. lesioni al timpano) o durante la convale-
scenza in seguito a interventi chirurgici. In tutti questi casi si prega
di consultare il proprio medico curante.
	
In presenza di determinate patologie acute e infettive, l’utilizzo del
termometro multifunzione su più persone, nonostante la pulizia e
Pagina: 92
94 IT/CH
la disinfezione, è da sconsigliare a causa del possibile scambio di
germi. Per casi particolari rivolgersi al proprio medico curante.
	
Nel caso in cui si sia stati sdraiati a lungo su un orecchio, la tem-
peratura risulta leggermente più alta. Attendere qualche minuto
oppure misurarla nell‘altro orecchio.
	
La presenza di cerume può influire sulla misurazione: pulire per-
tanto l’orecchio prima di misurare la temperatura.
	
Per accendere il termometro multifunzione, premere il tasto ON/
OFF/MISURAZIONE 8 per un secondo.
	
Rimuovere il cappuccio protettivo/per misurazione frontale 2
tirandolo leggermente in avanti.
	
Assicurarsi che la punta del sensore 1
e il canale auricolare siano puliti. Poiché
il canale auricolare è leggermente curvo,
prima di introdurre la punta del sensore
1 nell’orecchio spostare indietro legger-
mente il padiglione per consentire alla punta del sensore 1 di
entrare direttamente in contatto con il timpano.
Posizionamento nei bambini di età inferiore a un anno:
	
Far sdraiare il bambino di lato in modo
che l‘orecchio sia rivolto verso l‘alto.
	
Tirare il padiglione dolcemente verso
l‘alto prima di inserire con cautela la
punta del sensore 1 nell‘orecchio.
Posizionamento nei bambini di età superiore a un anno:
	
Mettersi in piedi lateralmente leggermente
spostati dietro al bambino.
Pagina: 93
95
IT/CH
	
Tirare il padiglione molto dolcemente verso l‘alto e indietro prima
di inserire con cautela la punta del sensore 1 nell‘orecchio.
	
Inserire con cautela la punta del sensore 1 e premere il tasto
ON/OFF/MISURAZIONE 8 per un secondo.
	
Al termine della misurazione viene
emesso un breve segnale acustico e il
valore misurato compare sul display (se
il suono dei tasti è attivo). È possibile
	
effettuare la misurazione seguente dopo
ca. 5 secondi.
	
Se il valore misurato è compreso nell’intervallo standard (< 38°C/
100,4°F), il LED verde sotto il display si accende per 3 secondi.
Se il valore misurato è superiore all’intervallo standard (≥ 38°C/
100,4°F = febbre), si accende il LED rosso.
	
Qualora fosse attivata la trasmissione dati tramite Bluetooth®
, i
dati saranno trasmessi a seguito della misurazione. Il termometro
mostra il simbolo Bluetooth®
durante la trasmissione.
Nota: l‘app “HealthForYou“ deve essere attivata per procedere
alla trasmissione. Qualora i dati attuali non venissero visualizzati
sullo smartphone, ripetere la trasmissione come descritto nella
sezione “Trasmissione dei valori misurati“.

L‘apparecchio si spegne automaticamente dopo 60 secondi oppure
premere il tasto ON/OFF/MISURAZIONE 8 per 5 secondi per
spegnerlo.
	
Dopo ogni uso pulire l‘apparecchio come indicato nella sezione
“Pulizia e cura“.
Misurazione della temperatura di oggetti
	
Per accendere il termometro multifunzione, premere il tasto ON/
OFF/MISURAZIONE 8 per un secondo.
Pagina: 94
96 IT/CH
	
Premere poi contemporaneamente per 3 secondi il tasto M 9 e il
tasto S 7 per passare alla modalità di misurazione superficiale.
Sul display LCD apparirà .
	
Mantenendo una distanza di 3 cm, 2-3 cm
rivolgere la punta del sensore verso
l’oggetto o il liquido da misurare (non
immergere mai il termometro nei liquidi!)
e premere il tasto ON/OFF/MISURAZI-
ONE 8 per 1 secondo. (Non immergerlo mai in liquidi!).
	
Rilasciare il tasto ON/OFF/ 	
MISURAZIONE 8 . Al termine
della misurazione viene emesso
un breve segnale acustico e il va-
lore misurato compare sul display
(se il suono dei tasti è attivo). È possibile effettuare la misurazione
seguente dopo ca. 5 secondi.
	
Per uscire nuovamente dalla modalità di misurazione superficiale,
tenere di nuovo premuti contemporaneamente per 3 secondi il
tasto M 9 e il tasto S 7 .
	
Qualora fosse attivata la trasmissione dati tramite Bluetooth®
, i
dati saranno trasmessi a seguito della misurazione. Il termometro
mostra il simbolo Bluetooth®
durante la trasmissione.
Nota: l‘app “HealthForYou“ deve essere attivata per procedere
alla trasmissione. Qualora i dati attuali non venissero visualizzati
sullo smartphone, ripetere la trasmissione come descritto nella
sezione “Trasmissione dei valori misurati“.
	
L‘apparecchio si spegne automaticamente dopo 60 secondi
oppure premere il tasto ON/OFF/MISURAZIONE 8 per
5 secondi per spegnerlo.
Pagina: 95
97
IT/CH

Tenere presente che il valore indicato non rappresenta la tempera-
tura superficiale adattata, bensì quella rilevata. Esso non può per-
tanto essere paragonato con la temperatura frontale o auricolare.
Visualizzazione dei valori memorizzati
L‘apparecchio memorizza automaticamente i valori rilevati delle ultime
30 misurazioni. In caso di superamento dei 30 spazi di memoria a
disposizione, si procederà all‘eliminazione del valore più vecchio.
È possibile recuperare i valori memorizzati come segue:
	
Per accendere il termometro multifunzione, premere il tasto ON/
OFF/MISURAZIONE 8 per un secondo.
	
Premere il tasto M 9 . Sul display appare l‘ultimo valore rilevato.
	
Qualora fosse attivata la trasmissione dati tramite Bluetooth®
, i
dati saranno trasmessi a seguito della misurazione. Il termometro
mostra il simbolo Bluetooth®
durante la trasmissione.
Nota: l‘app “HealthForYou“ deve essere attivata per procedere
alla trasmissione. Qualora i dati attuali non venissero visualizzati
sullo smartphone, ripetere la trasmissione come descritto nella
sezione “Trasmissione dei valori misurati“.
	
Per passare ai singoli valori memorizzati, premere il tasto M 9 .
	
L‘apparecchio si spegne automaticamente dopo 60 secondi
oppure premere il tasto ON/OFF/MISURAZIONE 8 per
5 secondi per spegnerlo.
	Trasmissione dei dati misurati
	Trasmissione mediante tecnologia
Bluetooth®
a basso consumo energetico
Esiste la possibilità di trasmettere i valori misurati memorizzati sull‘ap-
parecchio anche sul proprio smartphone tramite la tecnologia a basso
consumo energetico Bluetooth®
.
Pagina: 96
98 IT/CH
A tal fine, è necessaria l‘app “HealthForYou“, disponibile gratuitamente
nell‘Apple App Store e su Google Play. Per trasmettere i valori seguire
i seguenti passaggi:
qualora fosse attivata la trasmissione dati tramite Bluetooth®
nel menù
delle impostazioni, i dati saranno trasmessi a seguito della misurazione
o quando si passa alla modalità di recupero dalla memoria. Sul display
appare il simbolo .
Passaggio 1: SFT 76
Attivare il Bluetooth®
sul proprio apparecchio (vedi
sezione “Regolazione delle impostazioni di base”).
Passaggio 2: app “HealthForYou”
Aggiungere il prodotto SFT 76 nell'app “HealthForYou”.
Pagina: 97
99
IT/CH
Passaggio 3: SFT 76
Eseguire una misurazione.
Passaggio 4: SFT 76
Trasmissione dei dati diret-
tamente in collegamento
con una misurazione:
- 
Avviare la trasmissione
Bluetooth®
Passaggio 4: SFT 76
Trasmissione dei dati in un secondo momento:
- 
Passare alla modalità di recupero dalla memoria
(“Visualizzazione di dati memorizzati”). La trasmissione
Bluetooth®
si avvia automaticamente.
L‘app “HealthForYou“ deve essere attivata per la trasmissione. Con
la presente si avvisa esplicitamente che, ai sensi della direttiva UE
93/42/EEC, il software presente non è un dispositivo medico.
I valori mostrati hanno il solo scopo consultivo e non possono essere
impiegati come punto di partenza per provvedimenti terapeutica.
Pulizia e cura
ATTENZIONE! Possibili danni materiali! Non tenere in nessun
caso il prodotto sotto acqua corrente poiché potrebbe danneggiarsi
per la penetrazione di liquidi.
	
Pulire la punta del sensore 1
e il cappuccio protettivo/frontale
2 dopo ogni uso. Per la pulizia
Pagina: 98
100 IT/CH
utilizzare un panno morbido o un cotton fioc inumidito con un disin-
fettante, alcol o acqua calda.
	
Per la pulizia dell‘intero
S
M
apparecchio utilizzare un panno
leggermente inumidito con acqua
saponata.
	
Non utilizzare detergenti
aggressivi.
	Conservazione
	
Conservare il termometro sempre con il cappuccio protettivo/
frontale 2 inserito.
	
Si prega di rimuovere le batterie dall’apparecchio in caso si
desideri riporlo per un lungo lasso di tempo.
	
L‘apparecchio non può essere riposto né utilizzato in presenza di
temperature o livelli di umidità troppo elevate o troppo basse (vedi
Dati tecnici), sotto la luce del sole, in collegamento con la cor-
rente elettrica o in luoghi polverosi. In caso contrario, è possibile
incorrere in misurazioni imprecise.
Pagina: 99
101
IT/CH
	Risoluzione dei problemi
Errore Causa Soluzione
La temperatura rilevata
è superiore a
1) 
per la modalità auricolare/
frontale: 43 °C (109,4 °F),
2) 
per la modalità superficiale:
100 °C (212 °F)
Utilizzare il termometro
solo entro gli intervalli di
temperatura indicati. Pulire
eventualmente la punta del
sensore. In caso di continui
problemi, rivolgersi al
rivenditore o al centro
assistenza.
La temperatura rilevata è
inferiore a
1) 
per la modalità auricolare/
frontale: 34 °C (93,2 °F),
2) 
per la modalità superficiale:
0 °C (32 °F).
La temperatura di esercizio
non è compresa in un intervallo
tra 10 °C e 40 °C (da 50 °F
a 104 °F).
Utilizzare il termometro
multifunzione solo entro
gli intervalli di temperatura
indicati.
Il termometro non è collocato
correttamente o è instabile.
Attenersi all'uso corretto
come indicato nelle istru-
zioni per l'uso e ripetere la
misurazione.
Il termometro non funziona
correttamente.
Inserire nuovamente le bat-
terie. Qualora il problema
non dovesse risolversi, con-
tattare il centro di assistenza
clienti.
Problemi con la trasmissione
dei dati sullo smartphone.
Attivare il Bluetooth®
sul
proprio smartphone e spe-
gnere e riaccendere il ter-
mometro. Riavviare l'app.
Pagina: 100
102 IT/CH
Errore Causa Soluzione
Le batterie sono quasi
scariche.
Inserire delle nuove
batterie nel termometro.
Non è stato possibile eseguire
alcuna misurazione perché le
batterie sono quasi scariche.
Inserire delle nuove
batterie nel termometro.
	Smaltimento

L’imballaggio è composto da materiali ecologici che pos-
sono essere smaltiti presso i siti di raccolta locali per il riciclo.
b
a

Osservare l‘identificazione dei materiali di imballaggio per
lo smaltimento differenziato, i quali sono contrassegnati da
abbreviazioni (a) e da numeri (b) con il seguente significato:
1–7: plastiche/20–22: carta e cartone/80–98: materiali
compositi.

Ai sensi della Direttiva Europea sullo smaltimento di appa-
recchi elettrici ed elettronici usati e della legislazione nazio-
nale che recepisce tale direttiva, gli apparecchi elettrici usati
devono essere raccolti separatamente e inviati a un impianto
di riciclaggio non dannoso per l‘ambiente.

E’ possibile informarsi circa le possibilità di smaltimento
del prodotto usato presso l’amministrazione comunale o
cittadina.
Pagina: 101
103
IT/CH
Le batterie difettose o usate devono essere riciclate secondo la direttiva
2006/66/EC e relative modifiche. Smaltire le batterie e/o il prodotto
presso i punti di raccolta indicati.
Pb Cd Hg

Lo smaltimento improprio delle batterie può
causare danni all‘ambiente!
Le batterie non devono essere smaltite con i rifiuti domestici. Possono
contenere metalli pesanti nocivi e sono soggette a smaltimento come
rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd =
cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Provvedere perciò allo smalti-
mento delle batterie esauste presso un centro di raccolta comunale.
	Garanzia/Assistenza
Il prodotto è coperto da una garanzia di 3 anni a partire dalla data
di acquisto in caso di difetti relativi al materiale e alla fabbricazione
del termometro multifunzione.
La garanzia non vale:
·	
in caso di danni causati da un utilizzo improprio;
·	
per i componenti soggetti a usura;
·	
in caso di responsabilità da parte del cliente;
·	
qualora l‘apparecchio fosse stato aperto presso un‘officina non
autorizzata;
I diritti dell’acquirente ai sensi di legge derivanti dalla prestazione di
garanzia non vengono lesi dalla presente garanzia. Per rivendicare la
garanzia entro il suo periodo di validità, il cliente deve comprovare
l‘avvenuto acquisto del prodotto. È possibile rivendicare la garanzia
nei confronti di Hans Dinslage GmbH, Uttenweiler, Germania, entro
un periodo di 3 anni dalla data di acquisto.
Pagina: 102
104 IT/CH
In caso di reclami rivolgersi al nostro servizio di
assistenza al seguente contatto:
Numero di telefono dell‘assistenza (gratuito):
800 14 10 10 (lun.–ven.: 8–18 ore)
service-it@sanitas-online.de
0800 200 510 (lun.–ven.: 8–18 ore)
service-ch@sanitas-online.de
Qualora si richiedesse di inviare il termometro multifunzione difettoso,
spedire quest‘ultimo al seguente indirizzo:
NU Service GmbH		
IAN 290988
Lessingstraße 10b
DE-89231 Neu-Ulm
Germania
Questo apparecchio è conforme ai sensi della norma europea
EN60601-1-2 ed è soggetto a determinate misure per quanto concerne
la compatibilità elettromagnetica. Tenere presente che i dispositivi di
comunicazione RF portatili e mobili possono influire sul funzionamento
di questo apparecchio. Per informazioni più dettagliate, rivolgersi
all’assistenza clienti oppure consultare la parte finale delle istruzioni
per l’uso.
L‘apparecchio è conforme alla direttiva UE 93/42/EEC sui dispositivi
medici, alla legge sui dispositivi medici e alle norme europee
EN1060-3 e IEC80601-2-30
Pagina: 103
105
IT/CH
La precisione di questo termometro multifunzione è stata accuratamente
controllata ed è stata sviluppata in vista di una lunga vita media utile.
Se l’apparecchio viene utilizzato a scopo professionale, è necessario
effettuare controlli tecnici con gli strumenti adeguati. È possibile richie-
dere informazioni dettagliate sulla verifica della precisione all’indirizzo
indicato del servizio assistenza.
Con la presente si garantisce che il presente prodotto è conforme alla
direttiva 2014/53/EU. Si prega di contattare l‘indirizzo dell‘assistenza
fornito per ricevere informazioni dettagliate, come ad esempio relati-
vamente alla dichiarazione di conformità CE.
Bluetooth®
e il suo logo corrispondente sono marchi registrati della
Bluetooth SIG, Inc. L‘utilizzo di questa marca da parte di Hans Dinslage
GmbH avviene tramite licenza. Altre marche e marchi commerciali
sono proprietà dei rispettivi titolari.
Pagina: 104
106 IT/CH
Linee guida e dichiarazione del produttore – Emissione elettromagnetica
Il prodotto SFT 76 è destinato all'uso in un AMBIENTE ELETTROMAGNETICO come sottoin-
dicato. Spetta al cliente o all'utente del prodotto SFT 76 dovrebbe accertarsi che esso sia
utilizzato in un ambiente di tale natura.
Misurazioni
delle emissioni
Conformità AMBIENTE ELETTROMAGNETICO -
Linea guida
Emissioni RF
in conformità al
CISPR 11
Gruppo 1 Il prodotto SFT 76 utilizza energia RF esclusi-
vamente per il suo FUNZIONAMENTO interno.
L'emissione RF è pertanto molto ridotta ed è
improbabile che essa causi interferenze in
apparecchi elettronici situati nelle vicinanze.
Emissioni RF
in conformità al
CISPR 11
Classe B Il prodotto SFT 76 è indicato per l’uso in tutte
le strutture, comprese quelle abitative e quelle
collegate direttamente alla RETE DI ALIMEN-
TAZIONE PUBBLICA che serve edifici adibiti
ad uso residenziale.
Emissione di
armoniche
secondo la IEC
61000-3-2
Non applicabile
Emissioni di
fluttuazioni di
tensione/flicker
secondo la IEC
61000-3-3
Non applicabile
Pagina: 105
107
IT/CH
Linee guida e dichiarazione del produttore – Emissione elettromagnetica
Il prodotto SFT 76 è destinato all'uso in un AMBIENTE ELETTROMAGNETICO come sottoin-
dicato. Spetta al cliente o all'utente del prodotto SFT 76 dovrebbe accertarsi che esso sia
utilizzato in un ambiente di tale natura.
Test di IM-
MUNITÀ
LIVELLO TEST
CEI 60601
LIVELLO DI
CONFOR-
MITÀ
AMBIENTE ELETTROMA-
GNETICO - Linee guida
SCARICA
ELETTROSTA-
TICA (ESD)
secondo la
IEC 61000-4-2
± 8 kV
scarica per
contatto
±2 kV, ±4 kV,
±8 kV, ±15kV
scarica in aria
± 8 kV
scarica per
contatto
±2 kV, ±4 kV,
±8 kV, ±15kV
scarica in aria
I pavimenti dovrebbero essere
rivestiti in legno o cemento
oppure costituiti da piastrelle
di ceramica. Se il pavimento
è rivestito con materiale sinte-
tico, l’umidità relativa deve
essere almeno del 30%.
Transitori
elettrici veloci/
burst secondo
la IEC
61000-4-4
± 2kV per reti
elettriche ± 1 kV
per connessioni
di ingresso/
di uscita
Non applicabile
Tensioni a
impulso/ge-
neratori surge
secondo la IEC
61000-4-5
± 1kV tensione
conduttore ester-
no-conduttore
esterno
± 2kV tensione
conduttore
esterno-terra
Non applicabile
Pagina: 106
108 IT/CH
Linee guida e dichiarazione del produttore – Emissione elettromagnetica
Il prodotto SFT 76 è destinato all'uso in un AMBIENTE ELETTROMAGNETICO come sottoin-
dicato. Spetta al cliente o all'utente del prodotto SFT 76 dovrebbe accertarsi che esso sia
utilizzato in un ambiente di tale natura.
Test di IM-
MUNITÀ
LIVELLO TEST
CEI 60601
LIVELLO DI
CONFOR-
MITÀ
AMBIENTE ELETTROMA-
GNETICO - Linee guida
Cadute di ten-
sione, brevi
interruzioni e
oscillazioni
della tensione
di alimenta-
zione secondo
la IEC
61000-4-11
< 5% UT (>95%
caduta UT) per
½ ciclo 40% UT
(60% caduta UT)
per 5 cicli
70% UT (30%
caduta UT) per
25 cicli <5% U UT
(>95% caduta UT)
per 5s
Non applicabile
Campo ma-
gnetico della
frequenza di
rete (50/60Hz)
Secondo la
IEC 61000-4-8
30 A/m 30 A/m La qualità della tensione di
alimentazione dovrebbe es-
sere alla pari di quella tipica
in un esercizio commerciale
o in ospedale.
Pagina: 107
109
IT/CH
Linee guida e dichiarazione del produttore - Immunità elettromagnetica
Il termometro multifunzione SFT 76 è destinato all'uso in un ambiente elettromagnetico
come sottoindicato. Spetta al cliente o all'utente del termometro multifunzione SFT 76
accertarsi che esso sia utilizzato in un ambiente come quello indicato.
Test di
immunità
Livello test
IEC 60601
Livello di
conformità
Ambiente elettromagne-
tico - Linee guida
RF condotta
secondo la
IEC
61000-4-6
RF irradiata
secondo la
IEC
61000-4-3
Dispositivi
di comunica-
zione RF
secondo la
IEC
61000-4-3
3V da 0,15MHz
fino a 80MHz 6V
entro le bande ISM
e le bande radioa-
matoriali tra
0,15MHz e
80MHz 80%
AM a 1 kHz
10V/m 80MHz
fino a 2,7GHz
380MHz, 27V/m
450MHz, 28V/m
710MHz,
745MHz, 780MHz
9V/m
810MHz, 870MHz,
930MHz
28V/m
1720MHz,
1845MHz,
1970MHz
28V/m
2450MHz, 28V/m
5240 MHz,
5500MHz,
5785MHz
9V/m
Non
applicabile
10V/m
380MHz,
27V/m
450MHz,
28V/m
710MHz,
745MHz,
780MHz
9V/m
810MHz,
870MHz,
930MHz
28V/m
1720 MHz,
1845 MHz,
1970 MHz
28V/m
2450MHz,
28V/m
5240MHz,
5500MHz,
5785MHz
9V/m
Non si dovrebbero utilizzare
apparecchi radio portatili e
mobili ad una distanza dal ter-
mometro multifunzione SFT 76
(cavi compresi) minore rispetto
alla distanza di separazione
calcolata mediante l'equazione
relativa alla frequenza di tra-
smissione. Distanza di separa-
zione raccomandata:
d =
3,5
E1
[ ] 80 MHz to 800 MHz
d =
7
E1
[ ] 80o MHz to 2,7 Ghz
dove P è la potenza nominale
del trasmettitore espressa in
watt (W) secondo i dati forniti
dal produttore del trasmettitore
e d è la distanza di separazione
consigliata espressa in metri (m).
In base a una valutazione in
locoa
, l'intensità di campo di tra-
smettitori radio fissi dovrebbe
essere, per tutte le frequenze,
inferiore a quella del livello di
conformità.b
È possibile che nell'ambiente
in cui trovano apparecchi che
riportano il seguente simbolo si
producano interferenze.
Pagina: 108
110 IT/CH
NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz vale la gamma di frequenza maggiore.
NOTA 2 
Le presenti linee guida potrebbero non essere applicabili in tutti i casi. La
propagazione elettromagnetica viene influenzata dall’assorbimento e dal
riflesso di edifici, oggetti e persone.
a

Le intensità di campo di trasmettitori fissi, come ad es. stazioni base per radiotelefoni e
radiomobili terrestri, radio amatoriali, emittenti radiofoniche AM e FM ed emittenti tele-
visive, non possono essere determinate con precisione su base teoretica. Per determinare
l’ambiente elettromagnetico in relazione ai trasmettitori fissi, si dovrebbe effettuare uno
studio del fenomeno elettromagnetico del luogo. Se l’intensità di campo misurata nel
luogo in cui viene utilizzato il termometro multifunzione SFT 76 supera il livello di con-
formità sopra indicato, si consiglia di monitorare il termometro multifunzione SFT 76 per
verificarne il funzionamento conforme. Se si nota un funzionamento anomalo, potreb-
bero essere necessarie ulteriori misure, come ad es. un diverso orientamento o la collo-
cazione del termometro multifunzione SFT 76 in un altro luogo.
b

Per la gamma di frequenza da 150kHz fino a 80MHz, l'intensità di campo dovrebbe
essere inferiore alla [U1] / .
Distanze di separazione consigliate tra apparecchi portatili e mobili
per la telecomunicazione RF e il termometro multifunzione SFT 76
Il termometro multifunzione SFT 76 è destinato all'uso in un ambiente elettromagnetico
in cui le radiofrequenze siano controllate. Il cliente o l'utente del termometro multifunzione
SFT 76 può aiutare ad evitare interferenze elettromagnetiche mantenendo la distanza
minima tra gli apparecchi portatili e mobili per la telecomunicazione RF (trasmettitori) e
il termometro multifunzione SFT 76, a seconda della potenza di uscita dell'apparecchio
di comunicazione, come sotto indicato.
Potenza nomi-
nale del tra-
smettitore
W
Distanza di separazione, a seconda della frequenza di
trasmissione
m
da 80 MHz a 800 MHz
d =
3,5
E1
[ ]
da 800 MHz a 2.7 GHz
d =
7
E1
[ ]
0,01 0,12 0,23
0,1 0,38 0,73
1 1,2 2,3
Pagina: 109
111
IT/CH
10 3,8 7,3
100 12 23
Per trasmettitori la cui potenza di uscita nominale massima non è riportata tra quelle so-
pra elencate, la distanza di separazione consigliata d espressa in metri (m) può essere
determinata tramite l’equazione riportata nella colonna corrispondente, dove P è la po-
tenza di uscita nominale massima del trasmettitore espressa in watt (W) secondo i dati
forniti dal produttore del trasmettitore.
NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz vale la gamma di frequenza maggiore.
NOTA 2 
Le presenti linee guida potrebbero non essere applicabili in tutti i casi. La
propagazione elettromagnetica viene influenzata dall’assorbimento e dal
riflesso di edifici, oggetti e persone.

Domande e risposte

Non ci sono ancora domande circa il SilverCrest SFT 76

Chiedi informazioni sul SilverCrest SFT 76

Hai una domanda sul SilverCrest SFT 76 ma non riesci a trovare una risposta nel manuale dell'utente? Probabilmente gli utenti di ManualsCat.com potranno aiutarti a rispondere alla tua domanda. Completando il seguente modulo, la tua domanda apparirà sotto al manuale del SilverCrest SFT 76. Assicurati di descrivere il problema riscontrato con il SilverCrest SFT 76 nel modo più preciso possibile. Quanto più è precisa la tua domanda, maggiori sono le possibilità di ricevere rapidamente una risposta da parte di un altro utente. Riceverai automaticamente una e-mail per informarti che qualcuno ha risposto alla tua domanda.