Citylife manuale
Manuale di RecaroCitylife

Manuale per Recaro Citylife in Olandese. Questo manuale PDF ha 310 pagine.

PDF 310 1.1mb

Visualizza di seguito un manuale del Recaro Citylife. Tutti i manuali su ManualsCat.com possono essere visualizzati gratuitamente. Tramite il pulsante "Seleziona una lingua", puoi scegliere la lingua in cui desideri visualizzare il manuale.

MANUALSCAT | IT

Domande e risposte

Hai una domanda sul Recaro Citylife ma non riesci a trovare una risposta nel manuale dell'utente? Probabilmente gli utenti di ManualsCat.com potranno aiutarti a rispondere alla tua domanda. Completando il seguente modulo, la tua domanda apparirà sotto al manuale del Recaro Citylife. Assicurati di descrivere il problema riscontrato con il Recaro Citylife nel modo più preciso possibile. Quanto più è precisa la tua domanda, maggiori sono le possibilità di ricevere rapidamente una risposta da parte di un altro utente. Riceverai automaticamente una e-mail per informarti che qualcuno ha risposto alla tua domanda.

Chiedi informazioni sul Recaro Citylife

Pagina: 1
SIGURNOSNE UPUTE Čestitamo na kupnji i hvala što ste odabrali proiz- vod RECARO. VAŽNO - Sačuvajte ove upute za kasnije korištenje. Odvojite nekoliko minuta kako biste pažljivo pročitali ovaj priručnik s uputama prije korištenja kolica. Kratko vrijeme koje ćete utrošiti čitajući ove upute pomoći će vam da pravilno koristite kolica. Ako se ne budete pridržavali uputa iz ovog priruč- nika, to može utjecati na sigurnost djeteta. UPOZORENJE! · · Ova jedinica za sjedenje nije primjerena za djecu mlađu od 6 mjeseci. · · Ovaj proizvod nije prikladan za trčanje ili rolanje. Kolica su namijenjena za uporabu samo pri brzini hodanja. · · Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora. Dok je dijete u kolicima, stalno ga držite na oku. · · Ne dozvolite djetetu da se penje na ovaj proizvod ili igra njime. · · Uvijek koristite sustav za vezanje. · · Prije uporabe provjerite jesu li naprave za pričvršćenje košare, jedinice za sje- denje ili autosjedalice dobro uglavljene. · · Uvijek pritisnite zaustavnu kočnicu ako kolica nisu u pokretu. · · Pritisnite zaustavnu kočnicu i kada vezujete dijete ili ga vadite iz kolica. · · Izbjegnite ozbiljne ozljede uslijed ispadanja ili iskliznuća djeteta. · · Kolica nisu pogodna za više od jednog djeteta. 134 Istruzioni relative alla sicurezza Congratulazioni e grazie per aver scelto RECARO. IMPORTANTE - Conservare questo libretto di istruzioni per avere riferimenti in futuro. Prima di utilizzare il passeggino leggere attenta- mente il presente libretto di istruzioni. Il tempo speso nella lettura del manuale sarà utile per un corretto utilizzo del passeggino. Non seguire le istruzioni riportate in questo ma- nuale potrebbe mettere a rischio la sicurezza del bambino. ATTENZIONE! · · Ši sėdynė tinka tik jaunesniems nei 6 mėnesių kūdikiams. · · Questo prodotto non è adatto alla corsa o al pattinaggio. Il passeggino è da utilizzarsi esclusivamente ad una velocità a passo d'uomo. · · Non lasciare mai il bambino privo di supervisione. Assicurarsi che il bambino sia sempre visibile quando all'interno del passeggino. · · Non permettere al tuo bambino di ar- rampicarsi sul passeggino o di giocare con esso. · · Utilizzare sempre i sistemi di sicurezza. · · Assicurarsi che la culla portatile, la seduta o l'apparecchiatura di fissaggio al sedile dell'automobile funzionino correttamente. · · Mettere in funzione sempre il freno di stazionamento quando il passeggino non è in movimento. · · Mettere in funzione il freno di stazionamento al momento di inserire o estrarre il bambino. · · Evitare gravi lesioni dovute a cadute o se dovesse scivolare fuori dal passeggino. IT HR
Pagina: 2
· · Budite oprezni kada sklapate i rasklapa- te kolica kako vam prsti ne bi zapeli ili se prikliještili. · · Prije uporabe provjerite jesu li kolica do kraja rasklopljena i uglavljena u tom položaju. · · S kolicima Citylife koristite samo kompatibil- ne RECARO nosiljke. U priručniku nosiljke pogledajte maksimalne težine i ostale upute. · · NEMOJTE koristiti kolica na stepenicama ili pokretnim stepenicama. Budite vrlo pažljivi kada prelazite kotačima uz ili niz stepenicu ili rubni kamen. · · NEMOJTE vješati ili stavljati stvari na ručku za guranje kolica ili okvir kolica osim ako je to odobreno od strane RECARO Child Safety. Od toga bi kolica mogla postati nestabilna. · · NEMOJTE dozvoliti djetetu da stoji u kolicima. · · NEMOJTE gurati ili podizati kolica držeći ih za prednju prečku. · · NEMOJTE koristiti pribor koji nije isporučio RECARO. · · Koristite samo rezervne dijelove proizvođača RECARO. · · NEMOJTE koristiti kolica za dijete teže od 17,5 kg. · · NEMOJTE koristiti kolica za dijete više od 110 cm (44 inča). · · NEMOJTE preopteretiti košaru za stvari. Ako preopteretite košaru, kolica bi mogla postati nestabilna. Maksimalna težina stvari u košari je 7,5 kg. · · NEMOJTE preopteretiti stražnji džep za stvari. Maksimalna težina stvari u džepu je 1,0 kg. · · NEMOJTE preopteretiti držač za čašu. Maksimalna opteretivost držača za čašu je 0,5 kg. · · NEMOJTE stavljati vruće tekućine u držač za čašu. 135 · · Non adatto per più di un bambino. · · Utilizzare la massima cura al momento di piegare il passeggino, per evitare che le dita restino intrappolate o vengano pinzate. · · Assicurarsi sempre che il passeggino sia completamente aperto e bloccato prima dell'uso. · · Utilizzare esclusivamente culle portatili RECARO compatibili con il passeggino Citylife. Per ulteriori istruzioni e informazioni relative al peso massimo consultare il libretto di istruzioni della culla portatile. · · NON utilizzare il passeggino su scale o scale mobili. Prestare particolare attenzione al momento di salire o scendere da un gradino o marciapiede. · · NON appendere oggetti all'impugnatura o al telaio, a meno che non ci sia l'approvazione di RECARO Sicurezza dei Bambini. Potrebbe causare instabilità nel passeggino. · · NON permettere al bambino di stare in piedi nel passeggino. · · NON spingere o sollevare il passeggino utilizzando la barra paraurti. · · NON utilizzare accessori che non siano forniti da RECARO. · · Utilizzare esclusivamente parti di ricambio RECARO. · · NON utilizzare il passeggino con bambini di peso superiore ai 17,5 kg. · · NON utilizzare il passeggino con bambini di altezza superiore ai 110 cm. · · NON sovraccaricare la cesta. Sovraccaricare la cesta potrebbe causare instabilità nel passeggino. Il peso massimo nella cesta è di 7,5 kg. · · NON sovraccaricare la tasca portaoggetti. Il peso massimo nella tasca è di 1,0 kg. · · NON sovraccaricare il porta bevande. Il peso massimo nel porta bevande è di 0,5 kg. · · NON inserire liquidi bollenti nel porta bevande. IT HR
Pagina: 3
Sastavljanje krova 1. Za postavljanje krova za zaštitu od sunca (1) ostavite krov sklopljenim i gurajte kopču krova sve dok se ne uglavi na mjestu i “klikne”. 2. Obavijte stražnji dio krova oko vrha sjedala. 3. Pričvrstite čičak-trake na unutrašnjost analognog dijela na ručki (2) kolica. 140 Assemblaggio tettuccio 1. Per montare il tettuccio parasole (1), mantenere il tettuccio chiuso e inserire il gancio del tettuccio fino alla completa chiusura ("clic"). 2. Avvolgere il tettuccio intorno alla parte superiore del sedile. 3. Collegare le fascette a velcro all'interno della parte corrispondente dell'impugnatura (2) del passeggino. IT HR 1 1
Pagina: 4
Sklapanje kolica 1. Kliznite palcem po gumbu za otpuštanje (20A) na ručki (2) i gurnite drugi gumb (20B) preostalim prstima. 2. Gurnite ručku (2) dolje i prema tlu. 3. Podignite kolica držeći ih za traku na sredini sjedala kako biste ih nosili i zaglavite zapor sklapanja (6) sa strane. 148 Chiudere il passeggino 1. Far scorrere il bottone di rilascio (20A) sull'impug- natura (2) con il pollice e premere l'altro bottone (20B) con le dita restanti. 2. Spingere l'impugnatura (2) verso il basso in direzione del suolo. 3. Sollevare il passeggino dalla linguetta al centro del sedile per trasportarlo e azionare il blocco di chiusura (6) sul lato. IT HR 20A 20B 6
Pagina: 5
Rasklapanje kolica 1. Izvucite zapor sklapanja (6) na okviru kolica. 2. Okrenite kolica da se otvore sve dok okvir ne klikne i uglavi se na mjestu. Naginjanje naslona za leđa unazad 1. Pritisnite gumb za otpuštanje na prilagodniku naginjanja i kliznim ga pokretom gurnite dolje te od sjedala. 149 Aprire il passeggino 1. Tirare il blocco di chiusura del telaio del passeggino verso l'esterno. 2. Ruotare il passeggino in posizione aperta fino a che il telaio faccia "clic" e sia in posizione corretta. Reclinare lo schienale del sedile 1. Premere il bottone di rilascio sullo strumento per regolare l'inclinazione del sedile e farlo scivolare verso il basso e fuori dal sedile. IT HR 6
Pagina: 6
2. Za podizanje naslona povucite dvije trake jednu od druge. UPOZORENJE! Prilagođavanje naslona za leđa pomoću traka za prilagodbu mora biti ravnomjerno. Neravnomjerno nagnut naslon za leđa može utjecati na stabilnost kolica. Krov 1. Za namještanje položaja krova za zaštitu od sunca (1) povucite prednji dio krova (1) prema naprijed do željenog položaja. 2. Vizir za zaštitu od sunca (10) smješten je unutar krova, izvucite ga van. Gurnite ga unutra kako biste ga spremili. 150 2. Per sollevare, staccare le 2 cinghie l'una dall'altra. ATTENZIONE! La regolazione dello schienale deve essere bilanciata tramite le cinghie di regolazione. Un'in- clinazione non bilanciata dello schienale potrebbe causare instabilità nel passeggino. Tettuccio 1. Per regolare la posizione del tettuccio parasole (1), tirare la parte frontale del tettuccio parasole (1) fino al raggiungimento della posizione desiderata. 2. La visiera parasole (10) si trova all'interno del tettuccio, tirandola verso l'esterno è possibile estenderla. Spingerla verso l'interno per riporla. IT HR 1 10
Pagina: 7
3. Magnetna pločica na krovu omogućuje otvaranje i zatvaranje poklopca za prozor (16). 4. Za pristup stražnjem dijelu sjedala zarolajte stražnji dio krova za zaštitu od sunca (1) prema gore i pričvrstite ga gumbom za tkaninu. Oslonac za noge 1. Za namještanje položaja oslonca za noge (9) pritisnite gumbe za otpuštanje (24) s obje strane oslonca (9) i uglavite ga u željenom položaju. Mora se čuti zvuk "klik". NAPOMENA: NEMAJU SVA KOLICA PRIBOR KOJI PREDSTAVLJA OPCIJU 151 3. La finestra della copertura (16) può essere aperta e chiusa tramite le piastre magnetiche situate sul tettuccio. 4. Per rendere possibile l'accesso alla parte posteriore del sedile, arrotolare la parte posteriore del tettuccio parasole (1) e fissarlo con il bottone e la fascetta. Poggiagambe 1. Per regolare la posizione del poggiagambe (9), premere i bottoni di rilascio (24) sui lati del poggia- gambe (9) e bloccarlo nella posizione desiderata fino a sentire "clic". AVVERTIMENTO: NON TUTTI I PASSEGGINI SONO DOTATI DI ACCESSORI OPZIONALI. IT HR 16 1 9 9 24
Pagina: 8
4. Kliznim pokretima gurajte adapter za nosiljku (21) prema dolje sve dok ne klikne na mjesto. 5. Ponovite postupak na suprotnoj strani. 6. Povucite svaki adapter za nosiljku (21) prema gore kako biste se uvjerili da je sigurno uglavljen na mjestu. 7. Pričvrstite nosiljku - dječju autosjedalicu spuštan- jem na adapter za nosiljku (21) sve dok ne klikne na mjesto. Povucite dječju autosjedalicu prema gore kako biste se uvjerili da je sigurno uglavljena na mjestu. 153 4. Far scorrere l'adattatore (21) della culla portatile fino al completo raggiungimento della posizione ("clic"). 5. Ripetere il procedimento sul lato opposto. 6. Tirare ciascuno degli adattatori della culla portatile (21) per assicurarsi che sia bloccato nella posizione corretta. 7. Attaccare il seggiolino abbassandolo sull'adattatore della culla portatile (21) fino al raggiungimento della posizione desiderata ("clic"). Tirare il seggiolino per assicurarsi che sia bloccato nella posizione corretta. IT HR 21 21
Marca:
Recaro
Prodotto:
Passeggini
Modello/nome:
Citylife
Tipo di file:
PDF
Lingue disponibili:
Olandese, Inglese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Italiano, Svedese, Portoghese, Danese, Polacco, Norvegese, Finlandese, Rumeno, Turco, Slovacco, Greco, Ungherese, Sloveno, Croato, Ucraino, Lettone, Lituano, Estone