CL390HX

Manuale di Gigaset CL390HX

CL390HX

Manuale per Gigaset CL390HX in Italiano. Questo manuale PDF ha 50 pagine.

Table of contents

Pagina: 1
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / Cover_front_c_HX.fm / 9/9/19 CL390HX È possibile trovare le istruzioni per l’uso aggiornate alla pagina www.gigaset.com/manuals Qui sono disponibili anche le istruzioni per l’uso del telefono Gigaset. Altro sistema telefonico o router: Documentazione relativa alla base/al router
Pagina: 2
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019,Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / intro_HX.fm / 9/9/19 2 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Gigaset HX – Il portatile universale Con il portatile Gigaset HX ha acquistato un apparecchio multifunzionale di alta qualità e a prova di futuro. È possibile utilizzare il portatile su numerose basi DECT. Se la base dispone di un accesso a Internet, il software del portatile può essere aggiornato tramite Internet (SUOTA). Su una base Gigaset Registrare il proprio portatile HX su una base Gigaset per utilizzare le numerose funzioni con la qualità Gigaset abituale. Le presenti istruzioni elencano/descrivono le funzioni disponibili sul portatile HX. Le complete funzionalità delle basi Gigaset sono descritte nelle rispettive istruzioni per l’uso del suo sistema Gigaset. È possibile trovare tutte le istruzioni per l’uso alla pagina www.gigaset.com/manuals Su un telefono o router DECT/GAP di altri produttori Naturalmente il portatile funziona anche con telefoni DECT/GAP e router DECT di altri produt- tori. Ulteriori informazioni alla pagina www.gigaset.com/compatibility Su router DECT con CAT-iq 2.0 Il suo portatile Gigaset HX è certificato secondo lo standard DECT/CAT-iq 2.0. Per questo è possi- bile l’utilizzo su un router DECT con funzionalità CAT-iq. Alcune funzioni del portatile su un router CAT-iq: • pieno accesso alla rubrica centrale nel router e alla rubrica locale integrata del portatile, • telefonare comodamente e utilizzare le liste chiamate, • utilizzare più linee e numeri di telefono (la rispettiva offerta di funzioni è dipendente dal paese, dalla rete e dal router), • qualità audio eccellente (qualità HD-Voice™ certificata). È possibile trovare ulteriori informazioni nelle rispettive istruzioni per l’uso del suo router. È possibile trovare ulteriori informazioni sul portatile HX alla pagina www.gigaset.com/hx È possibile trovare dettagli sulla funzionalità del portatile su diverse basi e router alla pagina www.gigaset.com/compatibility
Pagina: 3
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / LHSGIVZ.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Indice La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 3 Indice Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Contenuto della confezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Collegare un portatile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configurare e registrare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Utilizzare il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Attivare/disattivare il portatile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Attivare/disattivare il blocco tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tasto di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Guida a menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Chiamare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Accettare una chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Silenziare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Conversazione con tre partecipanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Trasmissione del numero di telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Servizi di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Liste delle chiamate/dei messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Lista delle chiamate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Lista dei messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Rubrica telefonica locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Rubrica della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Modificare l’assegnazione del tasto di navigazione a una rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Trasferire una rubrica/voce di rubrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Segreteria telefonica locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Segreteria telefonica di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Ulteriori impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Monitor Ambiente / Sorveglia bimbo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Protezione da chiamate indesiderate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pagina: 4
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Indice Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / LHSGIVZ.fm / 9/9/19 4 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Impostare il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Paese e lingua (se disponibile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Toni e segnali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Aggiornamento del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Servizio Clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Garanzia (Italia). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Condizioni di garanzia (Svizzera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Indicazioni del fornitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Direttive Comunitarie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Protezione dei dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Tuteliamo l’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Cura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Contatto con liquidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Indice alfabetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Non tutte le funzioni descritte nelle istruzioni per l'uso sono disponibili in tutti i Paesi, presso tutti i gestori di rete e con tutti i tipi di base.
Pagina: 5
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / overview_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Panoramica La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 5 Panoramica 1 Barra di stato ( pag. 15) I simboli mostrano le impostazioni attuali e lo stato operativo del telefono 2 Data e ora ( pag. 32) 3 Tasti del display e funzioni ( pag. 14) Svariate funzioni, a seconda della situazione operativa 2 5 7 3 Menu 9 10:30 4 1 24.06.2019 6 8 10 11 12 4 Tasto impegno linea / Tasto viva voce Accettare la conversazione; selezionare il numero visua- lizzato; aprire la lista di ricomposizione automatica ¥ premere brevemente Avviare la selezione ¥ premere a lungo 5 Tasto di navigazione ( pag. 13) Aprire il menu; silenziare; Aprire la rubrica; Regolare il volume; Navigare nei menu e nelle liste 6 Tasto 1 Richiamare la segreteria telefonica/segreteria telefonica di rete ¥ premere a lungo 7 Tasto asterisco Attivare/disattivare la suoneria ¥ premere a lungo Commutaredallaselezionea impulsi alla selezione a toni ¥ premere brevemente 8 Microfono 9 Tasto messaggi Accesso alle liste delle chiamate e dei messaggi; Lampeggiante: nuovo messaggio o nuova chiamata I nuovi messaggi nella lista delle chiamate/lista della segreteria telefonica di rete vengono indi- cati sul display tramite il messaggio Nuovi Messaggi. 10 Tasto di fine chiamata / Tasto di accensione/spegnimento Terminare una conversa- zione; interrompere una funzione; indietro di un livello ¥ premere brevemente Ritorno in stand-by; Attivare/disattivare il portatile ¥ premere a lungo 11 Tasto cancelletto / Tasto di blocco tastiera Attivare/disattivare il blocco tasti; inserire una pausa di selezione ¥ premere a lungo Alternare tra caratteri maiu- scoli, minuscoli e cifre ¥ premere brevemente 12 Tasto R Domanda di controllo (Flash) ¥ premere a lungo
Pagina: 6
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Panoramica Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / overview_HX.fm / 9/9/19 6 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Rappresentazione nelle istruzioni per l'uso Simboli Tasti Procedure Esempio: Attivare/disattivare l'accettazione automatica della chiamata: Se sono elencate più funzioni, la funzione del tasto dipende dalla situazione operativa. L'apparecchio può avere forma e colore diversi rispetto a quello rappresentato. Avvertenze il cui mancato rispetto può causare lesioni a persone o danni agli appa- recchi. Informazione importante sul funzionamento e l’uso appropriato o su funzioni che comportano costi. Premessa per poter eseguire l'azione seguente. Informazioni utili aggiuntive. Tasto impegno linea/viva voce Tasto cancelletto Tasto di fine chiamata Tasto asterisco Tasto di navigazione Tasto R da a Tasti numeri/lettere Menu, OK Tasti del display ¤ Menu Impostazioni OK Telefonia OK Solleva e parla OK ( = attivata) Passaggio Significato ¤ Menu Premere il tasto del display Menu. ¤ Impostazioni ¤ OK Con il tasto di comando navigare fino alla voce Impostazioni. Confermare con OK. Si apre il sottomenu Impostazioni. ¤ Telefonia ¤ OK Con il tasto di comando selezionare la voce Telefonia. Confermare con OK. Si apre il sottomenu Telefonia. ¤ Solleva e parla Con il tasto di comando selezionare la voce Solleva e parla. ¤ OK Attivare o disattivare con OK. La funzione è attivata .
Pagina: 7
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / security.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Note di sicurezza La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 7 Note di sicurezza Nel ringraziare per la preferenza che ci ha accordato acquistando questo nuovo appa- rato raccomandiamo una lettura del presente manuale d’uso, incluse le note di sicu- rezza, al fine di poter sfruttare al meglio i servizi che offre e per un uso corretto e sicuro. Nel caso d’uso da parte di minori fornire loro le informazioni essenziali. Il telefono non può funzionare se manca la corrente. Non è possibile effettuare neppure chiamate di emergenza. In caso di guasto della connessione LAN o Internet, le funzioni che necessitano di una connessione Internet, ad es. telefonia via Internet (VoIP), rubriche online o l’Info Center, non sono disponibili. Se il telefono è dotato di una connessione analogica alla rete fissa è possibile telefonare. Con blocco-tasti attivato non è possibile selezionare neanche i numeri di emergenza. In caso di necessità sbloccare immediatamente la tastiera premendo il tasto # per 2-3 secondi. In questo prodotto vanno utilizzate sempre e soltanto batterie ricaricabili originali e/ o equivalenti per tipologia costruttiva e caratteristiche tecnico/prestazionali (vedere l’elenco delle batterie raccomandate www.gigaset.com/service). Per non generare potenziali situazioni di pericolo è vietato utilizzare batterie non adatte e/o non ricaricabili (es. alcaline o altro) appartenenti alla tipologia “usa e getta“. Per lo smaltimento ambientalmente compatibile delle batterie a fine vita e per evitare sanzioni rispettare le norme relative alla raccolta differenziata. Leggere attentamente la nota informativa. Attenzione: se il prodotto viene messo in carica con batterie del tipo errato o tramite dispositivi di ricarica non originali esiste un potenziale pericolo di esplosione delle batterie stesse. Utilizzare il telefono con il coperchio delle batterie chiuso. Non incenerire. Non utilizzare in ambienti a rischio di esplosione ad esempio per segnalareunafugadigasqualoracisitrovi nelle vicinanze della perdita.Non installare l’apparato vicino ad altri dispositivi elettrici o campi magnetici onde evitare interfe- renze reciproche; arrecano particolare disturbo le lampade fluorescenti e relativi circuiti e i motori elettrici. Proteggere l’apparato da umidità, polvere e vapori aggressivi. Evitare il contatto diretto con liquidi. Il prodotto non è impermeabilizzato pertanto se ne sconsiglia l’installazione in ambienti con elevata umidità. Se è un modello IP65 è resistente a polvere ed al breve contatto con l‘acqua ma non a immersioni. Eventuali malfunziona- menti provocati da evidente ossidazione per umidità farebbero decadere il diritto alla garanzia.
Pagina: 8
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Note di sicurezza Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / security.fm / 9/9/19 8 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Collegare l’apparato usando accessori e cavi in dotazione o comunque originali, costruttivamente ed elettricamente identici. Durante la ricarica, assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile. Non toccare l’apparato e l’alimentatore con mani umide onde evitare il pericolo di scosse elettriche. Evitare l‘uso a temperature estreme. Rispettare le indicazioni riportate sul presente manuale. Non esporre mai il telefono a fonte di calore o a raggi solari diretti. In caso di guasti scollegare l’apparato e, senza aprirlo, mandarlo in riparazione presso un centro di assistenza autorizzato. Non mettere il telefono vicino all’orecchio quando squilla (o con beep) o se è attivo il viva voce poiché con volume alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all’udito. L’apparato è sicuro tuttavia, se manomesso, piccole parti smontate potrebbero causare soffocamento. Tenere fuori dalla portata dei bambini piccole celle e batterie che possono essere ingerite. L’ingestione può causare ustioni, perforazione di tessuti molli e morte. Si possono verificare gravi ustioni entro 2 ore dall’ingestione. In caso di ingestione di una cella o una batteria, rivolgersi immediatamente a un medico. Non usare nelle strutture medico-ospedaliere ove proibito. Generalmente non sussi- stono restrizioni all’uso dei cordless per i portatori di pacemaker e/o di altri apparati elettromedicali, impiantati e non, di uso personale. Consultare comunque il medico specialista di fiducia (e/o il produttore dell’apparecchio elettromedicale), informarlo sulla tipologia di apparato e farsi indicare il comportamento corretto da tenere in rela- zione alla propria condizione di salute in presenza di patologie conclamate. In ogni caso l’uso preferenziale del viva voce che consenta di conversare tenendo il terminale a debita distanza è consigliato in caso di dubbi. Il portatile non funziona se non associato ad una base DECT collegata alla linea tele- fonica ed alla corrente elettrica, pertanto non fare affidamento su questo dispositivo per le chiamate d'emergenza. Non maneggiare il portatile mentre si guida. In ogni caso senza linea telefonica non si può telefonare. Non utilizzare il portatile durante il rifornimento di carburante. Non accendere il portatile a bordo di aerei neppure in stand-by, o comunque chiedere autorizzazione al personale di bordo informando che si tratta di un prodotto con tecnologia wireless DECT. In ogni caso senza linea telefonica e/o corrente non si può telefonare.
Pagina: 9
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / security.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Note di sicurezza La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 9 Attenzione alla privacy: Conferenza sulla stessa linea Seguendo le istruzioni di installazione il telefono risulterà sempre collegato in parallelo alla linea telefonica. In pratica significa che il telefono potrà essere utilizzato per colloquiare tra più persone “in conferenza”con l’eventuale chiamato o chiamante attraverso più telefoni collegati alla stessa linea telefonica. In conversazioni di carattere personale è opportuno, d’altra parte, assicurarsi di godere della necessaria riservatezza evitando l’ascolto indesiderato attraverso altri telefoni di casa/ufficio. Usando due o più telefoni cordless o fissi in parallelo va anche tenuto presente che potrebbero verificarsi malfunzionamenti (es. abbassamenti della voce) o non funzionare del tutto. Protezione dai fulmini Nonostante l’apparato sia protetto contro normali interferenze esterne, qualora venga usato in zone di montagna o comunque soggette a forti temporali potrebbe essereconsigliato proteggerlodafortiscarichechepotrebberodanneggiarlo.Ciòpuò essere fatto mediante l’installazione, sulla rete elettrica e sulla linea telefonica dei vari dispositivi telefonici in uso, di adeguate protezioni acquistabili presso negozi specia- lizzati di materiale elettrico o di telefonia. In caso di cessione dell'apparato consegnare sempre anche il presente manuale d'uso. Le configurazioni descritte nelle presenti istruzioni per l'uso potrebbero non essere disponibili in tutti i paesi, inoltre alcuni servizi, per essere operativi, necessitano che anche la rete telefonica li supporti.
Pagina: 10
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Messa in funzione Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / starting_HX.fm / 9/9/19 10 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Messa in funzione Contenuto della confezione • un portatile, un supporto di ricarica con alimentatore di rete, due batterie, un coperchio batterie, istruzioni per l'uso Collegare un portatile Collegare il supporto di ricarica ¤ Collegare il connettore piatto dell'alimentatore di rete . ¤ Inserire l'alimentatore di rete nella presa . Estrarre di nuovo il connettore dal supporto di ricarica: ¤ Premere la testina di sblocco . Estrarre il connettore . Il supporto di ricarica è destinato all’uso in ambienti chiusi e asciutti con un intervallo di temperatura da +5 °C a +45 °C. Non esporre mai il telefono agli influssi di fonti di calore, dell'irradiazione solare diretta e di altri apparecchi elettrici. Proteggere il telefono da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi. Generalmente i piedini dell’apparecchio non lasciano tracce sulla superficie di appoggio. Considerando la varietà di vernici e lucidanti utilizzati per i mobili, non si può tuttavia escludere che con il contatto rimangano tracce sulla superficie di appoggio. Questo apparecchio è adatto solo per il montaggio a un'altezza massima di 2 m. 1 2 3 4 1 2 3 4
Pagina: 11
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / starting_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Messa in funzione La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 11 Mettere in funzione il portatile Il display è protetto da una pellicola. Si prega di togliere la pellicola di protezione! Inserire le batterie Ricaricare le batterie ¤ Ricaricare completamente le batterie nel supporto di ricarica prima del primo utilizzo. Le batterie sono completamente ricaricate quando sul display appare il simbolo corrispondente . Configurare e registrare il portatile Quando si attiva il portatile per la prima volta, si avvia automaticamente una procedura guidata di installazione con cui è possibile selezionare la lingua e il paese (se disponibile) e registrare il portatile su una base/un router. Selezionare la lingua ¤ selezionare la lingua desiderata OK . . . la lingua selezionata viene impostata come lingua del display Selezionare il paese (se disponibile) ¤ selezionare il paese in cui utilizzare il telefono OK . . . vengono effettuate le imposta- zioni specifiche del paese Utilizzare solo batterie ricaricabili, perché in caso contrario non si possono escludere danni alla salute e ai materiali. Ad esempio il rivestimento delle batterie potrebbe distruggersi oppure le batterie potrebbero esplodere. Inoltre possono verificarsi anomalie di funzionamento o danni all’apparecchio. ¤ Inserire le batterie con la polarità corretta (per la direzione di inserimento +/- vedere la figura). ¤ Applicare il coperchio delle batterie dall’alto. ¤ Farlo scorrere fino all’innesto. Riaprire il coperchio delle batterie: ¤ Afferrare la scanalatura in alto sul coperchio e farlo scorrere verso il basso. Durante la ricarica le batterie possono riscaldarsi. Ciò non rappresenta un pericolo. Dopo qualche tempo la capacità di carica delle batterie si riduce per motivi tecnici. 4,5h
Pagina: 12
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Messa in funzione Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / starting_HX.fm / 9/9/19 12 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Registrare il portatile Il portatile si trova in modalità di registrazione. Sulla base / Sul router A registrazione avvenuta il portatile passa in stand-by. Interrompere la procedura di registrazione: premere il tasto di fine chiamata Ora il telefono è pronto per l'uso! Registrare manualmente il portatile Il portatile può essere registrato anche manualmente. ¤ Menu Impostazioni OK Registrazione Registra portatile Alcune basi Gigaset o basi/router di altri produttori potrebbero non essere completamente com- patibili con il portatile enon tutte le funzioni verranno visualizzate correttamente. In questo caso registrare il portatile manualmente e utilizzare l'opzione Legacy (GAP) Registrazione. ¤ Menu Impostazioni OK Registrazione Legacy (GAP) Registrazione Questa registrazione può causare limitazioni di alcune funzioni, ma garantisce la corretta visua- lizzazione sul portatile. Cancellare la registrazione di un portatile ¤ Menu Impostazioni OK Registrazione De-registra portatile Base Gigaset: ¤ Premere il tasto registrazione/paging sulla base a lungo (ca. 3 secondi). Altra base/router: ¤ Informazioni sulla procedura di registrazione documentazione relativa alla base/al router Se la procedura guidata viene interrotta, ad es. a causa di una chiamata in entrata o di un livello di carica troppo basso, la procedura guidata di installazione si riavvia non appena il portatile si trova di nuovo in stand-by. Avvertenza sulla protezione dei dati Se l'apparecchio viene collegato a Internet tramite una base IP o un router, si mette automati- camente in contatto con il server di supporto di Gigaset e invia regolarmente informazioni specifiche relative all'apparecchio. Queste vengono utilizzate ad esempio per aggiornamenti del firmware o per fornire servizi Internet. Ulteriori informazioni in merito ai dati memorizzati sono disponibili all'indirizzo: www.gigaset.com
Pagina: 13
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / operating.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Utilizzare il telefono La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 13 Utilizzare il telefono Attivare/disattivare il portatile Se si colloca un portatile disattivato nel supporto di ricarica, questo si attiva automaticamente. Attivare/disattivare il blocco tasti Il blocco tasti impedisce l’azionamento non intenzionale del telefono. Attivare o disattivare il blocco tasti: Premere a lungo Blocco tasti attivato: sul display appare il simbolo Tasto di navigazione Di seguito si indica con una freccia il lato del tasto di navigazione (in alto, in basso, a destra, a sini- stra) da premere per la rispettiva situazione di navigazione, ad es. per “premere il tasto di navigazione a destra”. Attivare: ¤ Sul portatile disattivato premere il tasto di fine chiamata a lungo Disattivare: ¤ Con il portatile in standby, premere il tasto di fine chiamata a lungo Se viene segnalata una chiamata sul portatile, il blocco tasti si disattiva automatica- mente. È possibile accettare la chiamata. Al termine della conversazione il blocco si riattiva. Con il blocco tasti attivato non possono essere selezionati neanche i numeri d’emer- genza. Questo tasto serve a navigare nei menu e nei campi di immissione e, in funzione della situazione, a richiamare determinate funzioni. In standby Durante una conversazione Aprire il menu Silenziare il microfono Effettuare impostazioni audio Modificare il volume della voce durante l'uso del ricevitore o del viva voce Aprire la rubrica Aprire la rubrica Chiamare internamente / Aprire la lista dei portatili Effettuare una messa in attesa interna
Pagina: 14
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Utilizzare il telefono Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / operating.fm / 9/9/19 14 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Display Tasti del display A seconda della situazione di comando, i tasti del display offrono diverse funzioni. ¤ Premere il tasto del display . . . viene richiamata la funzione visualizzata al di sopra sul display. Cambiare la configurazione del tasto destro del display in stand-by ¤ Premere il tasto destro del display a lungo selezionare la funzione OK Funzioni del display attivate tramite il tasto di comando Aprire il menu principale/sottomenu Confermare la funzione del menu/salvare l’immissione Indietro di un livello di menu Cancellare carattere a sinistra Richiamare la lista delle chiamate/lista dei messaggi Con sfogliare verso l’alto / verso il basso o regolare il volume Con spostare il cursore verso sinistra/destra Funzioni dei tasti del display Tasti del display Menu Menu OK Menu OK Menu Menu OK
Pagina: 15
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / operating.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Utilizzare il telefono La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 15 Barra di stato I simboli mostrano le impostazioni attuali e lo stato operativo del telefono. Livello di ricezione tra base e portatile Segreteria telefonica Stato di carica della batteria Guida a menu Le funzioni del telefono sono offerte tramite un menu a più livelli. ¤ Con il telefono in standby premere il tasto del display Menu o il tasto di comando a destra . . . si apre il menu ¤ Con il tasto di comando scorrere verso la funzione desiderata confermare con OK Dopo due minuti di inattività il display passa automaticamente in standby. Blocco tasti attivato Suoneria disattivata Da buono a ridotto Nessuna ricezione Modalità ECO DECT No Radiazioni attivata Segreteria telefonica locale attivata (qualora presente) 0 - 10 % 11- 33 % 34 - 66 % oltre 66 % Durante la ricarica viene anteposto il simbolo . lampeggiante batteria quasi scarica (tempo di conversazione inferiore a 10 minuti) Indietro di un livello: ¤ Premere il tasto o il tasto di fine chiamata brevemente Ritorno in standby: ¤ Premere il tasto di fine chiamata a lungo
Pagina: 16
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Telefonare Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 16 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Telefonare Chiamare ¤ Comporre un numero di telefono Premere il tasto impegno linea . . . il numero di telefono viene composto Durante la conversazione modificare il volume del ricevitore: con regolare il volume Terminare la conversazione / interrompere la selezione: premere il tasto di fine chiamata Su una base con più connessioni telefoniche (ad es. una base Gigaset con accesso a Internet o un router) Il numero di telefono viene selezionato tramite la connessione di trasmissione impostata per il portatile (linea). Utilizzare un’altra linea: ¤ premere il tasto impegno linea a lungo selezionare la linea OK comporre il numero di telefono Comp. Selezionare dalla rubrica ¤ Aprire la rubrica con Scorrere fino alla voce desiderata premere il tasto impegno linea oppure ¤ aprire la rubrica con digitare le prime lettere del nome . . . viene visualizzata la prima voce che corrisponde all'immissione eventualmente continuare a scorrere fino alla voce desiderata premere il tasto impegno linea Quando anche la base rende disponibile una rubrica: ¤ premere il tasto a lungo . . . si apre la rubrica della base scorrere fino alla voce desiderata premere il tasto impegno linea oppure ¤ Menu Rubrica selezionare la rubrica scorrere fino alla voce desiderata premere il tasto impegno linea Una breve pressione sul tasto di navigazione normalmente apre la rubrica locale del portatile. La rubrica della base si apre premendo il tasto a lungo. È possibile inver- tire questa assegnazione.
Pagina: 17
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Telefonare La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 17 Selezionare dalla lista di ricomposizione automatica La lista contiene gli ultimi dieci numeri di telefono composti con questo portatile. ¤ Premere brevemente Selezionare una voce Selezionare dalla lista delle chiamate Aprire la lista delle chiamate: premere il tasto del display Lista Chiamate OK ¤ Sfogliare fino alla voce desiderata Premere il tasto impegno linea Selezionare con tasto di selezione rapida ¤ Premere a lungo il tasto di selezione rapida assegnato al numero di telefono desiderato Gestire le voci della lista di ricomposizione automatica ¤ Premere brevemente Selezionare una voce Menu Selezionare una funzione OK Funzioni possibili: Usa il numero / Copia in rubrica / Cancella la voce / Cancella lista Le voci della rubrica sono assegnate ai tasti 2-9. Chiamata rapida Premendo un tasto a piacere si può selezionare un numero preimpostato. In tal modo si può chiamare un determinato numero; per es. anche i bambini che non sono ancora in grado di comporre numeri. Attivare la modalità di chiamata rapida: ¤ Menu Gestione Chiamate OK Chiamata rapida OK Attivazione OK comporre il numero di telefono o con selezionarlo dalla rubrica OK ( = attivato) Eseguire la chiamata rapida: ¤ Premere un tasto a piacere . . . viene selezionato il numero salvato Interrompere la selezione: ¤ Premere il tasto di fine chiamata Terminare la modalità di chiamata rapida: ¤ Premere il tasto a lungo
Pagina: 18
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Telefonare Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 18 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Accettare una chiamata Le chiamate in entrata vengono segnalate da uno squillo e da un’indicazione sul display. ¤ Premere il tasto impegno linea Funzione Solleva e parla attivata: Prelevare semplicemente il portatile dal supporto di ricarica Attivare la funzione Solleva e parla: ¤ Menu Impostazioni OK Telefonia OK Solleva e parla OK ( = attivata) Disattivare la suoneria: Silenz. . . . la chiamata può venire accettata finché viene visualizzata sul display Viva voce In caso di utilizzo del viva voce, accendere l'altoparlante in modo da poter udire l’interlocutore senza dover tenere il portatile all’orecchio. Attivare/disattivare il viva voce durante una conversazione e durante l'ascolto della segreteria telefonica: ¤ Premere il tasto viva voce Silenziare ¤ Durante la conversazione premere il tasto di comando a destra . . . il microfono del porta- tile viene disattivato Conversazione con tre partecipanti (solo con un router CAT-iq o una base con accesso a Internet) Accettare/rifiutare un avviso di chiamata Durante una conversazione chiama un ulteriore partecipante. La chiamata viene segnalata tramite un avviso di chiamata e sul display: Durante una conversazione inserire il portatile nel supporto di ricarica: ¤ Premere e tenere premuto il tasto viva voce inserire il portatile nel supporto di ricarica Cambiare il volume dell’altoparlante: ¤ Menu Impostazioni audio OK Volume del portatile OK Viva voce OK con impostare l’altoparlante OK Rifiutare la chiamata: ¤ Rifiuta Accettare la chiamata: ¤ Risp. . . . la prima conversazione viene sospesa
Pagina: 19
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Telefonare La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 19 Sospendere una chiamata Sospendere una conversazione per avviare la messa in attesa. ¤ Menu Ch. in attesa . . . se nella base è attivata una melodia di attesa, l’interlocutore la sente Mettere in attesa / Richiamare in modo alternato Chiamare un secondo partecipante durante una conversazione o nello stato Ch. in attesa . ¤ Menu Chiamata esterna Risp. comporre il numero di telefono Comp. . . . la chiamata viene avviata Terminare una chiamata attiva: ¤ Menu Termina chiamata . . . la conversazione attiva viene terminata, la conversazione in sospeso viene riattivata Alternare tra due partecipanti (richiamare in modo alternato): ¤ Premere il tasto di navigazione in alto/in basso Inoltrare una chiamata Inoltrare una conversazione attiva a un partecipante in sospeso. ¤ Menu Chiam. inoltrata . . . i due partecipanti vengono collegati fra loro, i relativi colle- gamenti vengono terminati Avviare una conferenza Sono in corso una conversazione attiva e una in sospeso. Parlare contemporaneamente con due partecipanti: ¤ Conf. . . . tutti e tre gli interlocutori vengono collegati fra loro Terminare la conferenza: Fine Trasmissione del numero di telefono Durante una chiamata, il numero telefonico del chiamante viene trasmesso (CLI = Calling Line Identification) e può essere visualizzato sul display del destinatario della chiamata (CLIP = CLI Presentation). Se il numero telefonico è soppresso, non visualizzato presso il destinatario della chiamata. La chiamata avviene in forma anonima (CLIR = CLI Restriction). Se è disponibile CNIP (Calling Name Identification Presentation), invece del numero telefonico viene visualizzato il nome registrato. Si è richiesto al proprio gestore di rete che il numero telefonico del chiamante (CLIP) o il suo nome (CNIP) vengano visualizzati sul proprio display. Il chiamante ha richiesto al gestore di rete di trasmettere il proprio numero telefonico (CLI).
Pagina: 20
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Telefonare Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 20 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Visualizzazione del numero telefonico durante chiamate in entrata Con trasmissione del numero di telefono Il numero telefonico del chiamante viene visualizzato sul display. Se il numero del chiamante è salvato in rubrica, viene visualizzato il nome. Nessuna trasmissione del numero di telefono Invece di nome e numero viene visualizzato quanto segue: • Chiam. Esterna: non viene trasmesso alcun numero. • Chiam. Anonima: il chiamante sopprime la trasmissione del numero di telefono. • Sconosciuto: il chiamante non ha richiesto la trasmissione del numero di telefono. Servizi di rete (a seconda della base, richiedendo il supporto del gestore) Chiamata successiva anonima Se la funzione è attivata, in caso di chiamate in uscita tramite la connessione selezionata viene soppressa la trasmissione dei numeri telefonici. ¤ Menu Seleziona servizi OK eventualmente selezionare la connessione OK Chiam.Anonima OK ( = attivato) Inoltro della chiamata Se la funzione è attivata, tramite la connessione selezionata le chiamate in entrata vengono inol- trate al numero telefonico indicato. ¤ Menu Seleziona servizi OK eventualmente selezionare la connessione OK Trasferimento OK ¤ selezionare l'evento per l'inoltro (Tutte / Nessuna risp. / Se Occupato) OK ( = attivato) ¤ comporre il numero di telefono OK In caso di selezione di Nessuna risp. stabilire il tempo di ritardo: ¤ Ritardo OK selezionare il periodo di tempo (5 - 30 s) OK
Pagina: 21
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Liste delle chiamate/dei messaggi La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 21 Liste delle chiamate/dei messaggi Le informazioni su eventi che vengono salvati nella base sotto forma di liste possono essere visualizzate sul portatile. Il tipo di eventi raccolti dipende dalla base, ad es.: • Lista delle chiamate: numeri telefonici di tutte le chiamate in entrata, in uscita o perse • Lista della segreteria telefonica di rete: messaggi sulla segreteria telefonica di rete Non appena una nuova voce viene aggiunta a una delle liste, risuona un tono di segnalazione. Allo stato di consegna, il tasto messaggi lampeggia (= tasto sinistro del display) e sul display viene visualizzato quanto segue: Lista delle chiamate Requisito: CLIP Aprire la lista delle chiamate La voce mostra: numero di nuove voci + numero di vecchie voci lette Aprire la lista: OK . . . viene visualizzata l’ultima chiamata in entrata ¤ Scorrere la lista con Utilizzare altre funzioni (a seconda della base) ¤ Selezionare una voce Menu con selezionare una funzione: • Lista della segreteria telefonica: messaggi sulla segreteria telefonica locale (se presente) + numero per chiamate perse + numero per nuovi messaggi vocali La visualizzazione della lista delle chiamate dipende dalla base e può essere diversa da quella rappresentata nelle istruzioni per l'uso. ¤ Premere il tasto del display . . . si apre la selezione delle liste Lista Chiamate OK eventualmente selezionare il tipo di chiamata (Tutte le chiam. / Ch. accettate / Chiam. in uscita / Ch. Perse ) OK Cancella la voce Cancellare la voce attuale Copia in rubrica Recuperare voce in rubrica Copia nella black list Recuperare numero telefonico nella Black List Mostra il nome Se si è richiesto CNIP, è possibile visualizzare nome e località registrati per questo numero telefonico presso il proprio gestore di rete Cancella tutto Cancellare tutte le voci. Attenzione! Vengono cancellate tutte le voci vecchie e nuove Chiamate: 01+02
Pagina: 22
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Rubrica Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 22 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Lista dei messaggi Tramite la lista della segreteria telefonica/lista della segreteria telefonica di rete è possibile ascol- tare i messaggi sulla segreteria telefonica (se presente) o sulla segreteria telefonica di rete. Aprire la lista della segreteria telefonica: Aprire la lista della segreteria telefonica di rete: Rubrica Rubrica telefonica locale La rubrica locale vale individualmente per un portatile.Tuttavia le voci possono essere inviate ad altri portatili ( pag. 23). Si possono salvare fino a 150 numeri telefonici (max. 30 cifre) con relativi nomi (max. 16 carat- teri). Aprire la rubrica: Premere il tasto di comando in basso oppure: Menu Rubrica OK Creare una nuova voce della rubrica Prima voce: ¤ . . . Rubrica vuota Nuova voce? OK comporre un numero di telefono OK digitare il nome OK Altri numeri telefonici: ¤ Menu Nuova voce OK comporre un numero di telefono OK digitare il nome OK Contrassegnare una voce come VIP Ogni voce esistente può essere contrassegnata come contatto VIP. I contatti VIP ricevono una propria suoneria e vengono visualizzati in rubrica e durante una chiamata con il simbolo . Creare una voce VIP: ¤ con scorrere fino alla voce da rendere un contatto VIP Menu selezionare Melodia chiamanteVIP OK ( = attivato) selezionare la melodia della suoneria OK Rimuovere il contrassegno VIP: come melodia della suoneria selezionare Nessuna melodia ¤ Premere il tasto del display . . . si apre la selezione delle liste Segr.Tel OK ¤ Premere il tasto del display . . . si apre la selezione delle liste Seg.Rete OK Una breve pressione sul tasto di navigazione normalmente apre la rubrica locale del portatile. La rubrica della base si apre premendo il tasto a lungo. È possibile inver- tire questa assegnazione.
Pagina: 23
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Rubrica La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 23 Selezionare/elaborare una voce della rubrica ¤ Aprire la rubrica ¤ con sfogliare fino alla voce, finché non viene selezionato il nome cercato oppure ¤ Digitare il primo carattere del nome Eventualmente con sfogliare fino alla voce Configurare un tasto di selezione rapida Cancellare la configurazione dei tasti: Cancellare una rubrica/voce di rubrica Cancellare una voce di rubrica Cancellare una rubrica Trasferire una rubrica/voce di rubrica a un altro portatile Trasferire una voce di rubrica a un altro portatile Trasferire una rubrica a un altro portatile Visualizzare un numero: ¤ Menu Mostra il numero OK Modificare una voce: ¤ Menu Modifica la voce OK con cancellare caratteri con modificare la voce OK ¤ selezionare una voce Menu Chiam.a 1tasto OK selezionare un tasto OK ( = selezionato) ¤ selezionare una voce Menu Chiam.a 1 tasto OK Ness.Tasto OK ( = selezionata) ¤ selezionare una voce Menu Cancella la voce OK ¤ Menu Cancella lista OK confermare la cancellazione con OK Il portatile mittente e destinatario sono registrati sulla stessa base. L’altro portatile e la base possono inviare e ricevere voci di rubrica. ¤ selezionare una voce Menu Trasferisci la voce OK selezionare il numero interno del portatile destinatario OK ¤ Menu Invia lista OK selezionare il numero interno del portatile destinatario OK
Pagina: 24
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Rubrica Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 24 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Rubrica della base Se la base DECT (ad es. con un router CAT-iq) mette a disposizione una propria rubrica, questa può venire visualizzata e modificata anche sul portatile. ¤ Menu Rubrica OK Elenco stazione base OK oppure ¤ premere il tasto di navigazione a lungo Informazioni sulla rubrica della base: Documentazione relativa alla base/al router Modificare l’assegnazione del tasto di navigazione a una rubrica Premere brevemente il tasto di navigazione per aprire la rubrica preferita. Questa è per impostazione predefinita la rubrica locale. Cambiare la rubrica preferita: ¤ Menu Rubrica OK Elenco preferito OK selezionare Elenco locale portatile o Elenco stazione base OK La rubrica preferita è quella • che si apre con il tasto di navigazione , • nella quale, con , viene trasferito un numero di telefono durante la selezione, • nella quale si effettua la ricerca di nomi corrispondenti a un numero di telefono (ad es. nel caso di una chiamata in entrata per la visualizzazione sul display o nel trasferimento di una chiamata in una lista). Trasferire una rubrica/voce di rubrica Trasferire una voce dalla rubrica locale alla rubrica della base ¤ selezionare una voce Menu Trasferisci la voce OK Verso rubrica della base OK Trasferire la rubrica locale alla base ¤ Menu Invia lista OK Verso rubrica della base OK Trasferire la rubrica della base al portatile Sul portatile su cui deve essere trasferita la rubrica: ¤ Menu Ricezione lista OK
Pagina: 25
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Segreteria telefonica La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 25 Segreteria telefonica Segreteria telefonica locale Se il portatile è registrato su una base con segreteria telefonica, è possibile utilizzare quest’ultima con il portatile. Attivare/disattivare la segreteria telefonica: Ascoltare i messaggi: Registrare il proprio annuncio/messaggio registrato: Segreteria telefonica di rete Ascoltare messaggi: ¤ Premere il tasto del display . . . si apre la selezione delle liste Seg.Rete OK ¤ Menu Segreteria telefonica OK Attiva OK ( = attivata) ¤ Premere il tasto del display . . . si apre la selezione delle liste Segr.Tel OK ¤ Menu Segreteria telefonica OK Gest. Annuncio OK Reg. Annuncio OK Registrare? OK . . . si può sentire il tono di pronto (tono breve) formulare l’annuncio (min. 3 secondi) confermare con OK La segreteria telefonica di rete viene richiesta al gestore di rete e attivata sul telefono. Per attivare e disattivare la segreteria telefonica di rete, utilizzare un numero di tele- fono e un codice funzione del gestore di rete. Richiedere eventualmente informazioni al gestore di rete. È possibile richiamare i messaggi in segreteria telefonica anche tramite il tasto 1 o tramite il menu Segreteria telefonica. (se presente)
Pagina: 26
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Ulteriori impostazioni Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 9/9/19 26 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Ulteriori impostazioni Sveglia Attivare/disattivare la sveglia ¤ Menu Sveglia OK Attivazione OK ( = attivata) ¤ Eventualmente inserire l’orario della sveglia in ore e minuti OK Sveglia attivata: sul display invecedella data viene visualizzato l’orario della sveglia ealla sua sini- stra il simbolo della sveglia. Impostare/modificare l’orario della sveglia Quali funzioni siano effettivamente disponibili sul suo telefono e come debbano essere utilizzate dipende dalla base/dal router sul quale è registrato il portatile. La procedura necessaria per il suo telefono può differire da quella qui descritta. Informazioni dettagliate Sul sistema telefonico, se il portatile è collegato a una base Gigaset: Istruzioni per l’uso del suo telefono Gigaset Sul sistema telefonico, se il portatile è registrato su un’altra base/router: Documentazione della sua base/router Tutte le istruzioni per l’uso Gigaset sono disponibili all’indirizzo www.gigaset.com/manuals Data e ora sono impostate. ¤ Menu Sveglia OK Ora allarme sveglia OK inserire l’orario della sveglia in ore e minuti OK Stabilire i giorni Scegliere quando deve essere attiva la sveglia, tutti i giorni o solo nei giorni feriali. ¤ Menu Sveglia OK selezionare Evento OK selezionare Quotidiano / Lunedì-Venerdì OK
Pagina: 27
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Ulteriori impostazioni La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 27 Disattivare la chiamata di sveglia Una chiamata di sveglia viene visualizzata sul display e segnalata con la melodia della suoneria selezionata. ¤ No . . . la chiamata di sveglia viene disattivata per 24 ore oppure ¤ premere Snooze o un tasto a piacere . . . sul display viene visualizzato Snooze, la chiamata di sveglia viene ripetuta dopo cinque minuti Monitor Ambiente / Sorveglia bimbo Con il babyphone attivato, vengono chiamati i numeri di destinazione esterni memorizzati o tutti i portatili (interni) registrati sul telefono, non appena nell’ambiente circostante il portatile viene superato un livello di rumore definito. L’allarme verso un numero esterno si interrompe dopo ca. 90 secondi. La funzione Monitor ambiente può essere utilizzata anche come funzione Sorveglia bimbo. Con la funzione Comunicazione bidirezionale è possibile rispondere alla chiamata di allarme e parlare per "tranquilizzare" il bambino.Tramite questa funzione, si attiva/disattiva l’altoparlante del portatile che si trova vicino al bambino. Le chiamate in arrivo sul portatile in modalità Monitor ambiente/Sorveglia bimbo, vengono segnalate solo sul display (no suoneria). L’illuminazione del display viene ridotta del 50%. I toni di avviso sono disattivati. Tutti i tasti sono bloccati, ad eccezione dei tasti del display. Rispondendo a una chiamata in arrivo, la modalità Monitor ambiente/Sorveglia bimbo viene interrotta per la durata della telefonata, la funzione resta attiva. La modalità Monitor ambiente/ Sorveglia bimbo non può essere disattivata spegnendo e riaccendendo il portatile. La distanza tra il portatile e il bambino dovrebbe essere tra 1 e 2 metri. Il microfono deve essere posizionato verso il bambino. La funzione attivata diminuisce l’autonomia del portatile. Si consiglia per questo di posizionare il portatile nel supporto di ricarica. Il Monitor ambiente/Sorveglia bimbo è attivo solo 20 sec. dopo essere stato acceso. Sul numero di destinazione deve essere disattivata la segreteria telefonica. Dopo l’attivazione: ¤ verificare la sensibilità. ¤ verificare la connessione se la chiamata viene inoltrata verso un numero esterno.
Pagina: 28
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Ulteriori impostazioni Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 9/9/19 28 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Attivare e impostare la funzione Monitor Ambiente (Sorveglia Ambiente)/ Sorveglia bimbo ¤ Menu Sorveglia Ambiente OK Attivare/disattivare: ¤ Attivazione OK ( = attivato) . . . se è già inserito un numero di destinazione, il monitor ambiente viene attivato immediatamente Inserire/modificare la destinazione: ¤ Destinazione OK selezionare Chiamata Interna o esterna OK con Chia- mata esterna inserire un numero di telefono OK Con il monitor ambiente attivato, in standby vengono visualizzati Sorveglia Ambiente e il numero di destinazione. Attivare/disattivare la funzione duplex ¤ Comunicazione bidirezionale OK ( = attivato) Disattivare il Monitor Ambiente (Sorveglia Ambiente) / Terminare la chiamata di allarme Terminare la chiamata di allarme dall’esterno (da remoto) ¤ Rispondere alla chiamata di allarme premere i tasti . Il Monitor ambiente/Sorveglia bimbo è disattivato e il portatile si trova in stand-by. Le impostazioni sul portatile in modalità Monitor ambiente/Sorveglia bimbo (per es. no suoneria), rimangono attive finché viene premuto il tasto funzione No. Disattivare il Monitor ambiente/Sorveglia bimbo: ¤ in modalità stand-by premere il tasto No Terminare la chiamata di allarme: ¤ durante l’allarme premere il tasto di fine chiamata La chiamata di allarme è inoltrata verso un numero esterno. Il telefono di destinazione supporta la selezione a toni. Il Monitor ambiente/Sorveglia bimbo non può essere riattivato dall'esterno. Riattivazione: pag. 28
Pagina: 29
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Ulteriori impostazioni La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 29 ECO DECT (a seconda della base) Allo stato di consegna, l’apparecchio viene impostato sulla portata massima. In questo modo è garantita una connessione ottimale tra portatile e base. In standby, il portatile non emette alcuna emissione. Solo la base garantisce il collegamento con il portatile tramite segnali radio ridotti. Durante la conversazione, la potenza di trasmissione si adatta automaticamente alla distanza tra base e portatile.Tanto minore è la distanza dalla base, quanto minore è la radiazione. Ridurre la radiazione fino all’80% Inserire/disinserire la portata massima: Disattivare la radiazione in standby Con l'impostazione No Radiazioni vengono disattivati anche i segnali radio della base. ¤ Menu Impostazioni OK ECO DECT OK Max distanza OK ( = portata e radiazione ridotte) Non può essere utilizzato un Repeater per aumentare la portata. ¤ Menu Impostazioni OK ECO DECT OK No Radiazioni OK ( = Radiazione disattivata) Tutti i portatili registrati devono supportare questa caratteristica prestazionale. Per stabilire rapidamente la connessione durante chiamate in entrata, il portatile torna sempre brevemente in disponibilità alla ricezione. Ciò aumenta il consumo di corrente e riduce quindi il periodo di disponibilità e di conversazione. In caso di attivazione di No Radiazioni, sul portatile non avviene alcuna indicazione della portata/nessun allarme sulla portata. La raggiungibilità viene verificata quando si tenta di stabilire una connessione. ¤ Premere il tasto impegno linea a lungo . . . risuona il segnale di libero.
Pagina: 30
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Ulteriori impostazioni Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 9/9/19 30 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Protezione da chiamate indesiderate Black List (a seconda della base) È possibile inserire in una Black List fino a 32 numeri telefonici. Attivando la Black List, le chia- mate da numeri inseriti al suo interno vengono bloccate. Le chiamate in entrata indesiderate possono essere bloccate in due modi: Stabilire il tipo di indicazione: pag. 31 Attivare/disattivare la Black List ¤ Menu Gestione Chiamate OK Black List OK Attivazione OK ( = attivato) Visualizzare la Black List ¤ Menu Gestione Chiamate OK Black List OK Numeri bloccati OK . . . viene visualizzata la lista dei chiamanti bloccati scorrere la lista con Se la voce contiene un nome, questo viene visualizzato. Una voce senza nome viene visualizzata tramite il numero telefonico. Se la lista è vuota, viene visualizzato Lista vuota - Nuova voce? ( pag. 30). Generare una voce ¤ comporre il numero di telefono OK digitare il nome OK Generare una voce con una chiamata in entrata o durante una conversazione attiva: ¤ Premere il tasto del display Copia nella black list . . . il numero di telefono della chiamata in entrata o attiva viene trasferito nella Black List Viene trasmesso il numero di telefono del chiamante (CLIP). Solo visual. Una chiamata in entrata non viene segnalata acusticamente, viene solo visualizzata sul display . Soppressione completa Una chiamata in entrata viene bloccata completamente. La Black List vale solo per il portatile. Se si collega il portatile a una base/un router senza funzione di blocco, eventualmente anche la Black List locale non sarà disponi- bile. In questo caso per registrare il portatile utilizzare l'opzione Legacy (GAP) Registrazione. La Black List locale del portatile sarà allora disponibile. La Black List ha una priorità superiore rispetto alla lista VIP. Anche una chiamata VIP viene bloccata se il numero è inserito nella Black List. Se si genera una voce per un numero telefonico già esistente, la voce esistente viene sovrascritta con il nuovo nome.
Pagina: 31
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / applications_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Ulteriori impostazioni La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 31 Generare una voce dalla lista delle chiamate: ¤ Aprire la lista delle chiamate: Premere il tasto del display Lista Chiamate OK eventualmente selezionare il tipo di chiamata OK selezionare la chiamata OK Menu Copia nella black list OK . . . il numero di telefono della chiamata viene trasferito nella Black List Visualizzare/elaborare una voce ¤ Menu Gestione Chiamate OK Black List OK Numeri bloccati selezionare la voce Menu Cancellare una voce/lista ¤ Menu Gestione Chiamate OK Black List OK Numeri bloccati selezionare la voce Menu Definire le regole per la Black List piena Stabilire cosa deve accadere quando viene raggiunto il numero massimo di voci nella Black List e viene generata una nuova voce. ¤ Menu Gestione Chiamate OK Black List OK Regola per elenco completo OK selezionare l'opzione desiderata ( = selezionata) Visualizzare le chiamate bloccate sul display ¤ Menu Gestione Chiamate OK Black List OK Solo visual. / Soppressione completa OK ( = attivato) Non salvare le chiamate di numeri bloccati nella lista delle chiamate ¤ Menu Gestione Chiamate OK Black List OK Non salvare in elenco chiam OK ( = attivato) Visualizzare il numero di telefono: ¤ Mostra il numero OK Elaborare una voce: ¤ Modifica la voce OK con cancellare caratteri con modificare la voce OK Cancellare una voce: ¤ Cancella la voce OK Cancellare la Black List: ¤ Cancella lista OK Non aggiungere nuove voci La nuova voce non può essere generata. Viene emesso un messaggio di errore. Rimuovere voce più vecchia La nuova voce viene generata, quella più vecchia viene cancellata. Rimuovere voce meno usata La nuova voce viene generata.Viene cancellata la voce con il numero di telefono bloccato meno frequentemente.
Pagina: 32
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Impostare il telefono Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / settings_HX.fm / 9/9/19 32 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Impostare il telefono Data e ora Impostare Impostare data e ora per poterle assegnare correttamente alle chiamate in entrata e poter utiliz- zare la sveglia. ¤ Menu Impostazioni OK Data/Ora OK Imposta Data / Ora OK inserire 8 cifre per la data (giorno, mese e anno) OK inserire 4 cifre per l'ora (ore e minuti) OK Acquisire Definire l’origine dell’orario (solo con un router CAT-iq o una base con accesso a Internet) Stabilire se l’impostazione dell’orario del portatile viene effettuata manualmente o se si desidera recuperarla dalla rete Definire l’orario per il recupero Se dal telefono, durante la trasmissione del numero di telefono tramite il gestore di rete (o un router/impianto telefonico), devono essere inviate anche data e ora, è possibile definire se e quando questi dati debbano essere acquisiti: ¤ Menu . . . il numero dell’impostazione attuale lampeggia: ¤ inserire il numero desiderato OK ¤ Menu Impostazioni OK Data/Ora OK Master Time OK selezio- nare Manuale o Rete OK ( = selezionato) 1 = mai 2 = Una volta, se nel telefono data e ora non sono impostate 3 = sempre Impostare il formato ora Visualizzare l'ora nel formato 12 ore invece che nel formato 24 ore. ¤ Menu Impostazioni OK Data/Ora OK Formato dell’ora OK selezionare 24 ore o 12 ore OK ( = selezionato) Cambiare il calendario Visualizzare la data secondo il calendario persiano invece che secondo quello gregoriano. ¤ Menu Impostazioni OK Data/Ora OK Calendario OK selezio- nare Gregoriano o Persiano OK ( = selezionato)
Pagina: 33
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / settings_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Impostare il telefono La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 33 Paese e lingua (se disponibile) Lingua del display ¤ Menu Impostazioni OK Lingua OK selezionare la lingua OK ( = attivata) Display Screensaver Lo screensaver si attiva quando il telefono non viene utilizzato per un periodo di tempo prolun- gato. Come screensaver viene visualizzato l’orario. ¤ Menu Impostazioni OK Display OK Salvaschermo OK selezionare l'opzione desiderata ( = attivata) Numeri di selezione grandi Durante la selezione visualizzare numeri grandi. ¤ Menu Impostazioni OK Display OK Caratteri grandi OK ( = attivati) Contrasto Impostare il contrasto del display in 9 livelli. ¤ Menu Impostazioni OK Display OK Contrasto OK sele- zionare il livello OK ( = selezionato) Illuminazione L’illuminazione del display viene disattivata quando il portatile non viene utilizzato per un certo periodo di tempo. Questa funzione può essere attivata/disattivata indipendentemente per le situazioni Portatile nel supporto di ricarica e Portatile fuori dal supporto di ricarica. ¤ Menu Impostazioni OK Display OK Controllo retroilluminaz. OK mant.LCD attivo non in carica o mant.LCD attivo in carica OK ( = attivato) Paese Selezionare il paese di utilizzo del telefono. ¤ Menu Impostazioni OK Paese OK selezionare il paese OK ( = attivato) Qualora si sia impostata inavvertitamente una lingua incomprensibile: ¤ Menu premere i tasti in successione selezionare la lingua OK
Pagina: 34
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Impostare il telefono Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / settings_HX.fm / 9/9/19 34 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Spegnimento del display durante una conversazione Durante una conversazione il display rimane normalmente acceso. Se la funzione è attivata, il display viene spento durante le telefonate. ¤ Menu Impostazioni OK Display OK Controllo retroilluminaz. OK Spegni LCD in chiamata OK ( = attivato) Display lampeggiante all'arrivo di nuovi messaggi ¤ Menu Impostazioni OK Display OK Controllo retroilluminaz. OK Visual. flash per notifiche OK ( = attivato) Toni e segnali Volume della conversazione Impostare il volume del ricevitore o del dispositivo viva voce in 5 livelli. ¤ Menu Impostazioni audio OK Volume del portatile OK Ricevitore / Viva voce OK . . . viene visualizzata l’impostazione attuale selezionare il volume OK ( = selezionato) Cambiare il volume durante una conversazione Durante una conversazione, impostare il volume del ricevitore in 5 livelli. ¤ Premere il tasto di navigazione con regolare il volume Tono Adattare il tono del ricevitore alle proprie esigenze. ¤ Menu Impostazioni audio OK Profilo acustico OK Basse Freq. / Alte Freq. OK ( = selezionato) L'impostazione mant.LCD attivo non in carica riduce il tempo di standby. Se la funzione è disattivata, il tempo di conversazione viene ridotto. Attivare un ticker informativo (solo con una base Gigaset con accesso a Internet) Se sulla base sono configurati servizi informativi, in stand-by le informazioni di testo possono essere visualizzate come scritta scorrevole, ad es. avvisi meteo o titoli di notizie. ¤ Menu Impostazioni OK Display OK Info Ticker OK ( = attivato)
Pagina: 35
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / settings_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Impostare il telefono La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 35 Volume della suoneria (volume della chiamata) Impostare il volume della suoneria in 5 livellio selezionare un tono crescente (Crescendo). ¤ Menu Impostazioni audio OK Volume Suoneria OK selezionare il volume o Crescendo OK ( = selezionato) Melodia della suoneria Impostare la melodia della suoneria per chiamate esterne, chiamate interne o la sveglia. ¤ Menu Impostazioni audio OK Suonerie (portatile) OK selezionare Chiam. Esterne / Chiam. Interne / Sveglia OK selezionare la suoneria desiderata OK ( = selezionata) Disattivare/riattivare permanentemente una suoneria ¤ In standby, premere il tasto asterisco a lungo. Con la suoneria disattivata sul display appare il simbolo . Disattivare la suoneria per la chiamata attuale ¤ Menu Silenzia OK Attivare/disattivare toni di segnalazione e di avvertenza Il portatile segnala acusticamente diversi eventi e stati. È possibile attivare/disattivare toni di segnalazione e di avvertenza indipendentemente gli uni dagli altri. ¤ Menu Impostazioni audio OK Tono di avviso / Batteria scarica / Tono assenza segnale OK ( = attivato) Se sono disponibili più connessioni, è possibile impostare per ognuna una suoneria specifica. A seconda della base, per disattivare la suoneria è disponibile anche un tasto del display, ad es. il tasto del display Silenz.. Tono di segnalazione: Ad es.: tono alla pressione dei tasti, tono di errore, nuovo messaggio Tono di avvertenza batteria: Durante una conversazione lo stato di carica della batteria scende al di sotto di un determinato valore.
Pagina: 36
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Impostare il telefono Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / settings_HX.fm / 9/9/19 36 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Melodia di attesa (a seconda della base) È possibile impostare se un interlocutore esterno possa udire una melodia di attesa in caso di messe in attesa interne o di inoltro di conversazioni. ¤ Menu . . . il numero dell’impostazione attuale lampeggia: 0 = disattivata; 1 = attivata Inserire il numero desiderato OK Sistema Cambiare il PIN di sistema (a seconda della base) ¤ Menu Impostazioni OK Sistema OK PIN di sistema OK inserire il PIN di sistema a 4 cifre attuale (preimpostazione: 0000) OK inserire il nuovo PIN di sistema a 4 cifre OK Resettare il PIN di sistema (a seconda della base) Resettare la base al codice PIN originario 0000: ¤ Estrarre il cavo di alimentazione dalla base tenere premuto il tasto registrazione/paging sulla base contemporaneamente ricollegare il cavo di alimentazione alla base tenere premuto il tasto per almeno 5 secondi . . . la base viene resettata e viene impostato il PIN di sistema 0000 Resettare il portatile È possibile resettare singole impostazioni. Le voci dell'elenco telefonico, la lista della chiamate e la registrazione del portatile sulla base non vengono resettate. ¤ Menu Impostazioni OK Sistema OK Reset del portatile OK . . . Ripristinare le imp. iniziali ? OK Resettare la base (a seconda della base) Al reset la modalità No Radiazioni viene disattivata, Le impostazioni personali vengono reset- tate e tutte le liste cancellate. Il PIN di sistema viene resettato al codice originario 0000. Data e ora vengono mantenute tali e quali. Dopo il reset della base, la segreteria telefonica (se presente) è funzionante solo dopo ca. 15 secondi. La registrazione di tutti i portatili è cancellata e la registrazione deve essere ripetuta. Tutte le impostazioni vengono resettate ai parametri iniziali.
Pagina: 37
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / settings_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Impostare il telefono La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 37 Resettare la base tramite il menu I portatili rimangono registrati. Il PIN di sistema non viene resettato. ¤ Menu Impostazioni OK Sistema OK Reset della base OK . . . Reset? OK Resettare la base con il tasto sulla base Viene cancellata la registrazione di tutti i portatili Il PIN di sistema viene resettato al codice origi- nario 0000. ¤ Staccare il cavo di alimentazione dalla base tenere premuto il tasto registrazione/paging sulla base contemporaneamente ricollegare il cavo di alimentazione alla base tenere ancora premuto il tasto per almeno 5 secondi Aggiornamento del firmware (a seconda della base) Il portatile supporta l’aggiornamento del firmware tramite la connessione radio DECT con la base/il router (SUOTA = Software Update Over The Air). Controllare automaticamente se è disponibile un nuovo firmware: Se è disponibile nuovo firmware per il portatile, viene visualizzato un messaggio. ¤ Avviare l’aggiornamento del firmware con OK. Anche la base/il router su cui è registrato il portatile deve supportare questa funzione ed essere collegata/o a Internet www.gigaset.com/compatibility ¤ Menu Impostazioni OK Aggiorna Firmware OK Visualizzare la versione firmware attuale: ¤ Versione attuale OK Aggiornare il firmware: ¤ Aggiorna OK . . . se è disponibile un nuovo firmware viene avviato l'aggiornamento La procedura di aggiornamento può durare fino a 30 minuti. Durante questo periodo, il portatile può essere utilizzato solo limitatamente. ¤ Menu Impostazioni OK Aggiorna Firmware Ctrl.automatico OK ( = attivato)
Pagina: 38
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Impostare il telefono Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / settings_HX.fm / 9/9/19 38 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Connessioni (solo con un router CAT-iq) Su un router è possibile configurare e assegnare ai portatili diverse connessioni. Sul portatile possono essere effettuate le seguenti impostazioni per le connessioni. Cambiare il nome di una connessione (linea) Assegnare i portatili a una connessione (linea) A una connessione possono essere assegnati più portatili. Le chiamate in entrata ai numeri di telefono di una connessione vengono inoltrate a tutti i portatili assegnati alla connessione. Abilitare/disabilitare chiamate multiple Se la funzione è attivata, è possibile condurre più conversazioni parallelamente. Abilitare/disabilitare collegamenti interni Se la funzione è attivata, un partecipante interno può collegarsi a una conversazione esterna e prendervi parte (conferenza). Anche con una base Gigaset con accesso a Internet è possibile configurare e assegnare ai portatili diverse connessioni. Istruzioni per l'uso della base Gigaset ¤ Menu Impostazioni OK Telefonia OK Connessioni OK . . . vengono visualizzate tutte le connessioni disponibili (linea) selezionare la connessione OK Nome connessione cambiare il nome della connessione OK ¤ Menu Impostazioni OK Telefonia OK Connessioni OK selezionare la connessione OK Portatili assegnati OK . . . vengono visualizzati tutti i portatili registrati selezionare il portatile OK ( = il portatile è assegnato) ¤ Menu Impostazioni OK Telefonia OK Connessioni OK selezionare la connessione OK Chiamate multiple OK ( = attivato) ¤ Menu Impostazioni OK Telefonia OK Connessioni OK selezionare la connessione OK Incl. Interna OK ( = attivato)
Pagina: 39
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / appendix_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Servizio Clienti La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 39 Servizio Clienti Passo dopo passo verso la soluzione con il Servizio Clienti Gigaset www.gigaset.com/service. Visitate le pagine del nostro Servizio Clienti Qui troverete tra l’altro: • Domande & Risposte • Download gratuito di software e manuali • Test di compatibilità Contattate i nostri assistenti Non siete riusciti a trovare una soluzione sotto „Domande & Risposte“? Siamo a vostra disposizione ... ... online: tramite il modulo di contatto disponibile sulla pagina del Servizio Clienti ... per telefono: Italia I nostri operatori sono a totale disposizione per darvi ogni supporto telefonico sull’utilizzo del prodotto. Per richiedere informazioni sull’assistenza in garanzia o per eventuali richieste relative ad interventi di riparazione potete contattare il nostro Servizio Clienti dalle ore 09.00 alle ore 20.00 da lunedì a sabato al numero: 02.600.630.45 (Il numero è di tipo “urbano nazionale”e può essere chiamato da qualunque operatore di rete fissa o mobile. Il costo della chiamata è inerente al proprio piano tariffario definito con l’operatore tele- fonico, ad esempio in caso di un contratto con tariffa FLAT, non ci sono costi aggiuntivi per la chia- mata a questo numero, in quanto si tratta di un numero urbano nazionale.) Svizzera Servizio Clienti al numero: 0848 212 000 (0,09 Fr. al minuto da telefono fisso della rete svizzera. Per le chiamate effettuate attraverso la rete di operatori mobili consultate le tariffe del vostro operatore.) Si precisa che un prodotto Gigaset non venduto da un rivenditore autorizzato in ambito nazionale potrebbe non essere completamente compatibile con la rete telefonica nazionale. Sulla confezione (cartone) del tele- fono, accanto al marchio di conformità CE, e sulla parte inferiore della base è chiaramente indicato per quale/ i paese/i sono stati sviluppati l’apparecchio e gli accessori. Se l’apparecchio oppure gli accessori non vengono utilizzati in conformità alla presente nota, alle note delle istruzioni d’uso oppure al prodotto, ciò può incidere sulla garanzia (riparazione oppure sostituzione del prodotto). Per poter esercitare il diritto di garanzia, all’acquirente del prodotto viene richiesto di presentare la ricevuta che identifichi la data di acquisto e il prodotto acquistato. Per le domande relative all’accesso ADSL o al servizio VoIP è necessario che vi rivolgiate al vostro Internet Service Provider.
Pagina: 40
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Servizio Clienti Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / appendix_HX.fm / 9/9/19 40 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Garanzia (Italia) Vi informiamo che se un prodotto Gigaset non è stato acquistato da rivenditori autorizzati sul territorio nazionale potrebbe non essere totalmente compatibile con la rete telefonica italiana. Il paese per il quale l’apparato è stato progettato per l’utilizzo è indicato sulla scatola del prodotto stesso e nella dichiarazione CE presente nel manuale d'uso. Se l’apparato viene comunque usato in modo non conforme alle indica- zioni riportate nelle istruzioni e sul prodotto stesso, potrebbero non sussistere le condizioni per godere dei diritti di assistenza in garanzia (riparazione o sostituzione). Per poter usufruire della garanzia, il consumatore deve presentare lo scontrino, la ricevuta o ogni altro documento idoneo in originale, che comprovi la data dell’acquisto (data da cui decorre il periodo di garanzia) e della tipologia del bene acquistato. Condizioni di garanzia Per questo apparato sono assicurati ai consumatori ed utenti i diritti previsti dal Codice del Consumo - Dlgs. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE) per ciò che riguarda il regime di garanzia legale per i beni di consumo. Di seguito si riporta un estratto delle condizioni di garanzia convenzionale. Il testo completo ed aggiornato delle condizioni di garanzia e l’elenco dei centri di assistenza sono comunque a Vostra disposizione consultando il sito www.gigaset.com o contattando il servizio Clienti Italia Tel. 02.600.630.45 (Nota: per orari del servizio e costi della chiamata consultare: www.gigaset.com/assistenza) Al consumatore (cliente) viene accordata dal produttore una garanzia alle condizioni di seguito indicate, lasciando comunque impregiudicati i diritti di cui è titolare ai sensi del Codice del Consumo - Dlgs. 06.09.2005 n. 206 (ex Dlgs. 02.02.2002 n. 24 di attuazione in Italia della Direttiva 1999/44/CE): • In caso dispositivi nuovi e relativi componenti risultassero viziati da un difetto di fabbricazione e/o di materiale entro 24 mesi dalla data di acquisto, Gigaset Communications Italia S.r.l. si impegna, a sua discre- zione, a riparare o sostituire gratuitamente il dispositivo con un altro più attuale. Per le parti soggette a usura (come le batterie) la validità della garanzia è di 6 mesi dalla data di acquisto. • La garanzia non ha valore se il difetto è stato provocato da un utilizzo non conforme e/o se non ci si è atte- nuti ai manuali d’uso. • La garanzia non può essere estesa a prestazioni (quali installazioni, configurazioni, download di software non originale Gigaset) effettuate dal concessionario o dal cliente stesso. È altresì escluso dalla garanzia il software eventualmente fornito su supporto a parte non originale Gigaset. • Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente valido comprovante la data di acquisto. I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione. • I dispositivi o i componenti resi a fronte di una sostituzione diventano di proprietà di Gigaset Communi- cations Italia S.r.l. • La presente garanzia è assicurata da Gigaset Communications Italia S.r.l, Via Varese n.18, 20121 Milano. • Si escludonoulteriori responsabilità di Gigaset Communications Italia S.r.l., salvo il caso di comportamento doloso o gravemente colposo di quest’ultima. A titolo esemplificativo e non limitativo si segnala che Gigaset Communications Italia S.r.l. non risponderà in nessun caso di: eventuali interruzioni di funziona- mento del dispositivo, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informazioni. • La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia. • Nei casi non coperti da garanzia, Gigaset Communications Italia S.r.l. si riserva il diritto di addebitare al cliente le spese relative alla sostituzione o riparazione. • Il presente regolamento non modifica in alcun caso le regole probatorie a svantaggio del cliente. Per l’adempimento della garanzia contattare il Servizio Clienti di Gigaset Communications Italia S.r.l. ai recapiti indicati nel relativo paragrafo.
Pagina: 41
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / appendix_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Servizio Clienti La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 41 Informazioni contrattuali: Le descrizioni delle caratteristiche disponibili nel presente manuale d’uso, docu- mento tecnico contenuto nell’imballo e quindi disponibile solo dopo l’acquisto del prodotto, non sono impe- gnative, possono variare senza preavviso e differire lievemente rispetto al comportamento del prodotto senza comunque pregiudicarne il suo corretto utilizzo con particolare riferimento alle funzioni pubblicizzate. I manuali presenti nel nostro sito web sono soggetti ad aggiornamenti periodici in relazione a possibili varia- zioni software del prodotto pertanto vanno usati solo come riferimento per l’uso qualora si smarrisca il manuale contenuto nell’imballo. Imanuali a corredodel prodottoe quelli scaricabili dalsito web,per le ragioni menzionate,nonpossono essere considerati documenti contrattuali. Sono da considerarsi contrattuali i documenti di vendita, commerciali e pubblicitari messi a disposizione del cliente prima dell’acquisto e che ne possano influenzare la scelta d’acquisto. Condizioni di garanzia (Svizzera) Al consumatore (cliente) è concessa una garanzia di durata del prodotto, salvo i propri diritti in caso di vizi del prodotto nei confronti del rivenditore, per le condizioni indicate di seguito. • Gli apparecchi nuovi e i relativi componenti che, per errori di fabbricazione e/o nei materiali presentino un difetto entro 24 mesi dall’acquisto, vengono, a scelta di Gigaset Communications, riparati o sostituiti gratu- itamente con un apparecchio di livello tecnico equivalente. Per le parti soggette a usura (per es. batterie, tastiere, alloggiamenti, piccole parti degli alloggiamenti e foderine di protezione – se inclusi nella forni- tura) la validità della garanzia è di sei mesi dalla data di acquisto. • La garanzia perde ogni validità nel caso in cui il guasto degli apparecchi sia provocato da un utilizzo impro- prio e/o dall’inosservanza dei libretti di istruzione. • Questa garanzia non si estende alle prestazioni aggiunte dal rivenditore o dal cliente stesso (per esempio installazione, configurazione, download di software). Sono altresì esclusi dalla garanzia i manuali e il software eventualmente fornito su supporto a parte. • Per ottenere il riconoscimento della garanzia è necessario conservare un documento fiscalmente valido comprovante la data di acquisto. I difetti di conformità devono essere denunciati entro il termine di due mesi dal momento della loro constatazione. • Gliapparecchisostituitieirelativicomponenti,restituitia GigasetCommunicationsnell’ambitodelloscambio, diventano di proprietà di Gigaset Communications. • La presente garanzia è valida per tutti gli apparecchi acquistati in Svizzera. Garante per i prodotti acquistati è Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500 Solothurn, Svizzera. • La presente garanzia esclude qualsiasi altro tipo di richiesta o indennizzo. Gigaset Communications non risponderà in nessun caso di eventuali interruzioni di funzionamento dell’apparecchio, mancato guadagno, perdita di dati, danni a software supplementari installati dal cliente o perdita di altre informa- zioni. La sicurezza degli stessi spetta al cliente. L’esonero da responsabilità non è applicabile, nella misura in cui si è obbligatoriamente responsabili, per esempio ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti, in casi di intenzionalità, di incuranza grave, a causa di ferimento, uccisione o danni alla salute • La prestazione eseguita in garanzia non prolunga il periodo di garanzia. • Nel caso non esista alcuna operatività della garanzia, Gigaset Communications si riserva il diritto di adde- bitare al cliente la sostituzione o la riparazione. In questo caso, Gigaset Communications provvederà ad avvertire anticipatamente il cliente. • Gigaset Communications si riserva il diritto di far eseguire i lavori di manutenzione da un subappaltatore. Per l'indirizzo, vedere www.gigaset.com/service. Il presente regolamento non modifica in alcun caso le regole probatorie a svantaggio del cliente. Per l'adempimento della garanzia, contattare la nostra Hotline al numero 0848 212 000.
Pagina: 42
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Indicazioni del fornitore Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / appendix_HX.fm / 9/9/19 42 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Indicazioni del fornitore Direttive Comunitarie Si certifica la conformità del prodotto a tutte le Direttive Europee in vigore e relative leggi di recepimento nazionali quali CE, ErP (Ecodesign), RAEE2, RoHS, Batterie, Reach, ove applicabili (vedere apposite dichiarazioni ove richiesto). Dichiarazione CE di Conformità Con la presente Gigaset Communications GmbH, in qualità di fabbricante con sede nell'Unione Europea, dichiara che il terminale radio Gigaset CL390HX è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva RED 2014/53/UE. Questo terminale è progettato per l'uso in qualunque paese del mondo. Al di fuori della Comunità Economica Europea e della Svizzera è soggetto alle specifiche omologazioni nazionali. Ogni requisito specifico del Paese è stato tenuto in debita considerazione. Copia integrale della dichiarazione CE di conformità è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.gigaset.com/docs. Aprire il file „Italian Declarations of Conformity“ per cercare ciò che vi serve. Qualora il documento non fosse disponibile significa che il prodotto è internazionale e quindi va cercato nel file „International Declarations of Conformity“. Verificare la presenza di ciò che vi serve in entrambe i file. Qualora si tratti di un terminale composto da parti separate come la base ed il portatile potrebbe essere disponibile un documento per ognuna delle parti. In caso di dubbi o problemi potete richiedere la dichiarazione CE telefonando al Servizio Clienti. Certificazione SAR Questo apparato è un ricetrasmettitore radio conforme a tutti i requisiti internazionali vigenti sulla limitazione dell’esposizione della popolazione ai campi elettromagnetici come forma di protezione della salute. Sono state considerate sia le direttive Europee EN sia le raccomandazioni sviluppate e verificate da organizzazioni scientifiche indipendenti, ove applicabili data la bassa potenza emessa, nel corso di studi scientifici e valuta- zioni regolari ed esaustive. I limiti sono parte di una lista di raccomandazioni più estesa per la protezione della popolazione. L’unità di misura indicata dal Consiglio Europeo per quando riguarda il limite per i dispositivi mobili è il “Tasso di assorbimento specifico”(SAR) e il limite è stabilito in 2,0W/Kg su circa 10 grammi di tessuto. Risponde alle direttive della Commissione Internazionale per la Protezione dalle Radiazioni Non Ionizzanti (ICNIRP). In considerazione delle potenze estremamente basse rispetto ai limiti considerati sicuri dalle norme interna- zionali si ritiene che gli eventuali apparati portatili di questo tipo possano essere utilizzati a diretto contatto con il corpo senza rischio alcuno. Ai portatori di apparati elettromedicali ad uso personale, che siano impiantati o no, è sempre comunque consi- gliato il parere delcostruttore dell'apparatoe/odelmedico specialista di fiducia che considererà anche lostato di salute di ogni singolo paziente in caso di patologie conclamate. Protezione dei dati Per noi di Gigaset la protezione dei dati dei nostri clienti è molto importante. Proprio per questo motivo garan- tiamo che tutti i nostri prodotti vengano sviluppati secondo il principio della protezione dei dati fin dalla progettazione ("Privacy by Design"). Tutti i dati che raccogliamo vengono utilizzati per migliorare i nostri prodotti. In questo contesto assicuriamo che i dati vengano protetti e siano utilizzati unicamente per mettere a disposizione dei clienti un servizio o un prodotto. Sappiamo quale percorso compiono i dati nell’azienda e garantiamo che questo sia sicuro, protetto e conforme alle prescrizioni sulla protezione dei dati. Il testo completo della direttiva sulla protezione dei dati è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.gigaset.com/privacy-policy
Pagina: 43
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / appendix_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Indicazioni del fornitore La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 43 Tuteliamo l’ambiente Il nostro modello ambientale di riferimento Gigaset Communications GmbH si è assunta la responsabilità sociale di contribuire ad un mondo migliore. Il nostro agire, dalla pianificazione del prodotto e del processo, alla produzione e distribuzione fino allo smalti- mento dei prodotti a fine vita tengono conto della grande importanza che diamo all'ambiente. In Internet, all’indirizzo www.gigaset.com, è possibile trovare notizie relative ai prodotti ed ai processi Gigaset rispettosi dell'ambiente. Certificazioni della fabbrica che ha costruito il vostro apparato Il vostro telefono è stato interamente progettato e costruito in GERMANIA da Gigaset Communications nella modernissima fabbrica di Bocholt, fabbrica a bassissimo impatto ambientale e ad altissimo contenuto tecno- logico. Gigaset Communications GmbH è certificata in conformità alle norme internazionali ISO 14001 e ISO 9001. ISO 14001 (Certificazione Ambientale): da settembre 2007. ISO 9001 (Certificazione del Sistema Qualità): da febbraio 1994. Le certificazioni sono state rilasciate dal TÜV SÜD Management Service GmbH, uno dei più autorevoli Organismi Certificatori Indipendenti a livello mondiale. Informazioni agli utenti per lo smaltimento di apparati e pile o accumulatori a fine vita Eco-contributo RAEE e Pile assolto ove dovuto N° Iscrizione Registro A.E.E.: IT08010000000060 N° Iscrizione Registro Pile: IT09060P00000028 Ai sensi del D. Lgs. 14-03-2014, n. 49: “Attuazione della Direttiva RAEE 2 2012/19/ UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche”, e del D. Lgs. 20-11- 2008, n. 188 “Attuazione della Direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumula- tori e relativi rifiuti”e successivi emendamenti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura, pila e accumulatore o sulla sua confezione indica che sia l’apparecchiatura, sia le pile/accumulatori in essa contenuti, alla fine della propria vita utile devono essere raccolti separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire i suddetti prodotti giunti a fine vita agli idonei centri di raccolta differen- ziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarli al rivenditore (nel caso di apparecchiatura, al momento dell’acquisto di una nuova di tipo equivalente, in ragione di uno a uno). Con riferimento alle pile/accumulatori in uso l’apparato è stato progettato in modo tale da renderle facilmente rimovibili. Il presente manuale riporta informazioni dettagliate sulla tipologia di batterie da utilizzare, sul loro uso corretto e sicuro ed infine come rimuoverle dal prodotto. L’utente dovrà conferire apparecchiature e pile/accumulatori giunte a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata predisposti dalle autorità competenti. L’adeguataraccoltadifferenziataperl’avviosuccessivodell’apparecchiaturaedellepile/accumulatoridismessi al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui essi sono composti. Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alle normative di legge vigenti. Gli utenti professionali che, contestualmente alla decisione di disfarsi delle apparecchiature a fine vita, effet- tuino l’acquisto di prodotti nuovi di tipo equivalente adibiti alle stesse funzioni, potranno concordare il ritiro delle vecchie apparecchiature contestualmente alla consegna di quelle nuove.
Pagina: 44
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Indicazioni del fornitore Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / appendix_HX.fm / 9/9/19 44 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Smaltimento (solo per la Svizzera) Il pacchetto batterie non va tra i rifiuti domestici. Prestate attenzione alle norme pubbliche per l’eliminazione dei rifiuti, che potete ottenere presso il vostro Comune oppure presso il rivenditore dove avete acquistato il prodotto. Nota concernente il riciclaggio Questo apparecchio non deve in nessun caso essere eliminato attraverso la spazzatura normale alla fine della propria funzione. Lo si deve invece portare o ad un punto di vendita oppure ad un punto di smaltimento per appa- recchi elettrici e elettronici secondo l'ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smalti- mento degli apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE). I materiali sono riutilizzabili secondo la propria denominazione. Con la riutilizzazione, o tutt'altro impiego di questi materiali, contribuite in maniera importante alla protezione dell'ambiente. Cura Pulire l’apparecchio con un panno umido oppure antistatico. Non usare solventi o panni in microfibra. Non utilizzare in nessun caso un panno asciutto poiché si potrebbero generare cariche elettrostatiche. In rari casi il contatto dell’apparecchio con sostanze chimiche può determinare un’alterazione della superficie. La varietà di prodotti chimici disponibili sul mercato e la loro continua evoluzione non consente di verificare quale sia l'effetto che l'uso di ogni singola sostanza potrebbe causare. È possibile eliminare con cautela i danni alle superfici lucide con i lucidanti per display dei telefoni cellulari. Contatto con liquidi L’apparato non va portato assolutamente a contatto con liquidi. Qualora ciò accadesse scollegare tutte le spine eventualmente collegate (corrente e/o cavi di rete) quindi: 1 Spegnerlo e staccare tutti i cavi dall’apparecchio. 2 Togliere le batterie e lasciare il coperchio delle batterie aperte. 3 Lasciar defluire il liquido dall’apparato. 4 Asciugare tutte le parti. 5 Conservare l’apparato per almeno 72 orecon il vano batterie (se presenti) aperto e la tastiera (se presente) rivolta verso il basso in un luogo caldo e asciutto (assolutamente non in forno). 6 Provare ad accendere l’apparato solo quando è ben asciutto, in molti casi sarà possibile rimetterlo in funzione. I liquidi, tuttavia, lasciano residui di ossidazioni interne causa di possibili problemi funzionali. Ciò può avvenire anche se l’apparato viene tenuto (anche immagazzinato) ad una temperatura troppo bassa, infatti, quando viene riportato a temperatura normale, al suo interno può formarsi della condensa che può danneggiarlo.Tali problemi, conseguenti da ossidazioni per contatto con liquidi o umidità, non sono coperti da garanzia.
Pagina: 45
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / appendix_HX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 Dati tecnici La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. 45 Dati tecnici Batteria Autonomia/Tempi di ricarica del portatile L‘autonomia del vostro Gigaset dipende da capacità ed età delle batterie e dal comportamento degli utilizza- tori (tutti i tempi sono indicazioni massime). Potenza assorbita dal portatile nel supporto di ricarica Dati tecnici generali Tecnologia: Nichel-metallo idruro (NiMH) Formato: AAA (Micro, HR03) Tensione: 1,2 V Capacità: 400 - 1000 mAh Autonomia (ore) 180 / 110* Autonomia in conversazione (ore) 12 Autonomia con 1,5 ore di conversazione al giorno (ore) 90 / 70* Tempo di carica nel supporto di ricarica (ore) 4,5 * No Radiazioni disattivata/attivata, senza illuminazione del display in standby Durante la carica: circa 2,10 W Per il mantenimento dello stato di carica: circa 1,30 W Standard DECT supportato Standard GAP supportato CAT-iq Certificato secondo lo standard CAT-iq2.0 con HD-Voice www.dect.org/cat-iq-certification.aspx SUOTA supportato Intervallo di radiofrequenza 1880-1900 MHz Portata fino a 300 m all’aperto, fino a 50 m all’interno di edifici Alimentazione elettrica 230 V ~/50 Hz Potenza di trasmissione 10 mW di potenza media per ogni canale, 250 mW di potenza impulso Condizioni ambientali durante il funzionamento da +5°C a +45°C; dal 20% al 75% di umidità relativa
Pagina: 46
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Dati tecnici Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / appendix_HX.fm / 9/9/19 46 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Tabelle dei set di caratteri Il set di caratteri utilizzato nel portatile dipende dalla lingua impostata. Inserire lettere/caratteri ¥ Premere più volte il tasto corrispondente. ¥ Premere il tasto cancelletto brevemente per passare dalla modalità “Abc”a “123”, da “123”ad “abc” e da “abc”ad “Abc”. ¥ Premere il tasto cancelletto a lungo . . . vengono indicati in successione i caratteri del tasto dispo- nibili per la selezione. Caratteri standard 1) spazio 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x 15x 1 £ $ ¥ ¤ a b c 2 ä á à â ã ç d e f 3 ë é è ê g h i 4 ğ ï í ì î ı j k l 5 m n o 6 ö ñ ó ò ô õ p q r s 7 ß ş t u v 8 ü ú ù û w x y z 9 ÿ ý æ ø å . , ? ! 0 + - : ¿ ¡ " ’ ; _ * / ( ) < = > % # @ \ & § 1)
Pagina: 47
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / LHSGSIX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 / ModuleVersion 1.0 Indice alfabetico 47 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Indice alfabetico A Accettare una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Accettazione di una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Aggiornamento del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . 37 controllare automaticamente. . . . . . . . . . . . . . 37 Ascoltare messaggi (segreteria telefonica di rete). . . . . . 25 Ascoltare un messaggio (segreteria telefonica di rete). . . . . . . . . . . . 25 Attivare portatile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Attivare/disattivare il blocco tasti . . . . . . . . . . . 5, 13 Attivare/disattivare il tono di avvertenza batteria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Attivare/disattivare la melodia di attesa. . . . . . . . 36 Attivare/disattivare la sveglia. . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Attivare/disattivare toni di segnalazione . . . . . . . 35 Autonomia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Avviso di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 B Barra di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 15 Base resettare allo stato di consegna . . . . . . . . . . . . 36 Batteria batteria raccomandata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 inserire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ricaricare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 stato di carica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Black List. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 regole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 C Calendario, persiano. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Cambiare il volume della conversazione permanentemente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Caratteri maiuscoli, minuscoli e cifre . . . . . . . . . . . .5 Cercare nella rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 23 Chiamata bloccare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 esterna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 inoltrare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Chiamata di allarme (sorveglia bimbo) terminare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Chiamate anonime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Chiamate multiple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 CLI, Calling Line Identification . . . . . . . . . . . . . . . . 19 CLIP, CLI Presentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 CLIR, CLI Restriction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 CNIP, Calling Name Identification Presentation. . 19 Collegare il supporto di ricarica. . . . . . . . . . . . . . . 10 Collegare internamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Condizioni di garanzia (Svizzera) . . . . . . . . . . . . . . 41 Conferenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Connessione assegnare un portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 cambiare il nome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Connessione Internet guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Connessione LAN guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Connessione, impostazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Contatto con liquidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Contatto VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Conversazione esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Cura del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 D Data e ora acquisire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 impostare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Definire l’origine dell’orario . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Dichiarazione CE di Conformità . . . . . . . . . . . . . . . 42 Disattivare portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Disattivare allarme (Monitor Ambiente / Sorveglia bimbo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Disattivare la chiamata di sveglia. . . . . . . . . . . . . . 27 Display impostare il contrasto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 numeri di selezione grandi . . . . . . . . . . . . . . . . 33 E ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 F Funzioni del display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 G Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Guasto connessione Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 connessione LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Guida a menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 I Illuminazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Illuminazione del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Impostare il formato ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Impostare il volume della chiamata (portatile) . . 35 Impostare l’orario della sveglia . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pagina: 48
Template Module, Version 1.3, 11.04.2019, Indice alfabetico Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / LHSGSIX.fm / 9/9/19 48 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. Impostare la melodia della suoneria (portatile). . 35 Impostazioni per le connessioni . . . . . . . . . . . . . . 38 Indicazioni del fornitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Inoltro della chiamata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Inserire il carattere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Inserire una pausa di selezione . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Inviare rubrica della base al portatile . . . . . . . . . . . . . . 24 voce di rubrica alla base . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Inviare, voce di rubrica al portatile . . . . . . . . . . . . 23 L Linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Lingua stabilire con procedura guidata . . . . . . . . . . . . 11 Liquidi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Lista chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 segreteria telefonica di rete . . . . . . . . . . . . . . . 22 Lista dei messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Lista delle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 aprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 M Menu aprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Messa in attesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mettere in funzione, portatile . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Microfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Modificare il volume della conversazione durante la conversazione . . . . . . . . . . . . . . 16, 34 Modificare la lingua del display. . . . . . . . . . . . . . . 33 Monitor Ambiente / Sorveglia bimbo. . . . . . . . . . 27 attivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 disattivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 N Nome del chiamante, visualizzare (CNIP) . . . . . . . . . . 19 Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Numero di selezione rapida. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Numero di telefono del chiamante, visualizzare (CLIP) . . . . . . . . . . 19 selezionare dalla lista delle chiamate . . . . . . . 17 selezionare dalla lista di ricomposizione automatica . . . . . . . . . . 17 selezionare dalla rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 sopprimere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 P Paese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 PIN di sistema cambiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 resettare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Portatile aggiornamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 assegnare a una connessione . . . . . . . . . . . . . . 38 attivare/disattivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 impostare (in modo personalizzato) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 impostare (in modo personalizzato). . . . . . . . . 20 lingua del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 mettere in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 registrare con procedura guidata . . . . . . . . . . . 12 resettare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 utilizzare come Monitor Ambiente / Sorveglia bimbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Potenza assorbita (portatile). . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Procedura guidata per la configurazione . . . . . . . 11 Protezione dalle chiamate, Black List. . . . . . . . . . . 30 Protezione dei dati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 42 R Rappresentazione procedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 tasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Reset (base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Reset (portatile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Ricevitore modificare il volume (durante la conversazione) . . . . . . . .16, 34 modificare il volume (permanentemente). . . . 34 tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Richiamare in modo alternato . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ricomposizione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ridurre la radiazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 aprire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 cancellare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 configurare un tasto di selezione rapida . . . . . 23 contatti VIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 inviare voce/lista al portatile . . . . . . . . . . . . . . . 23 inviare voce/lista alla base . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 preferita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 salvare il primo numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 selezionare una voce . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 23 Rubrica della base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 inviare una lista al portatile . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Rubrica preferita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pagina: 49
Gigaset CL390HX / LHSG CH-IT it / A31008-M2962-R101-1-4N19 / LHSGSIX.fm / 9/9/19 Template Module, Version 1.3, 11.04.2019 / ModuleVersion 1.0 Indice alfabetico 49 La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo dipende dal tipo di base o router al quale il telefono è stato registrato. S Screensaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Segreteria telefonica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Segreteria telefonica di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 ascoltare messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Servizio Clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Set di caratteri (portatile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Silenziare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Simbolo blocco tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 stato di carica della batteria . . . . . . . . . . . . . . . 15 suoneria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Smaltimento degli apparati a fine vita . . . . . . . . . 43 Sospendere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Strumenti di rappresentazione . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Suoneria (portatile) attivare/disattivare con il tasto. . . . . . . . . . . 5, 35 attivare/disattivare tramite menu . . . . . . . . . . 35 SUOTA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 T Tasti Tasto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Tasto asterisco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Tasto cancelletto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Tasto di comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Tasto di fine chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 13 Tasto di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Tasto impegno linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Tasto messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 21 Tasto R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Tasto viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Tasti del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Tasto 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tasto asterisco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tasto cancelletto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tasto di accensione/spegnimento. . . . . . . . . . . . . . 5 Tasto di comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 attivare funzioni del display. . . . . . . . . . . . . . . . 14 Tasto di fine chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 13 Tasto di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tasto di selezione rapida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 configurare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Tasto impegno linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tasto messaggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 21 Tasto R. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Tasto rubrica telefonica, modificare l’assegnazione . . . . . . . . . . . . . . 24 Tasto viva voce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 18 Telefonare accettare una chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Telefonata esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Tempo di funzionamento del portatile . . . . . . . . . 45 Tempo di ricarica del portatile . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Tono del ricevitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Tuteliamo l’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 V Visualizzazione anonima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 chiamata esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 nome (CNIP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 numero telefonico (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 sconosciuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Viva voce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Voce di rubrica cancellare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Volume della suoneria/della chiamata . . . . . . . . . 35 Gigaset si riserva il diritto di modificare le caratteristiche tecniche del prodotto e il contenuto del presente documento senza preavviso.

Domande e risposte

Hai una domanda sul Gigaset CL390HX ma non riesci a trovare una risposta nel manuale dell'utente? Probabilmente gli utenti di ManualsCat.com potranno aiutarti a rispondere alla tua domanda. Completando il seguente modulo, la tua domanda apparirà sotto al manuale del Gigaset CL390HX. Assicurati di descrivere il problema riscontrato con il Gigaset CL390HX nel modo più preciso possibile. Quanto più è precisa la tua domanda, maggiori sono le possibilità di ricevere rapidamente una risposta da parte di un altro utente. Riceverai automaticamente una e-mail per informarti che qualcuno ha risposto alla tua domanda.

Chiedi informazioni sul Gigaset CL390HX

Nome
E-mail
Risposta

Visualizza di seguito un manuale del Gigaset CL390HX. Tutti i manuali su ManualsCat.com possono essere visualizzati gratuitamente. Tramite il pulsante "Seleziona una lingua", puoi scegliere la lingua in cui desideri visualizzare il manuale.

  • Marca: Gigaset
  • Prodotto: Telefono DECT / VoIP
  • Modello/nome: CL390HX
  • Tipo di file: PDF
  • Lingue disponibili: Inglese, Francese, Turco, Tedesco, Ungherese, Polacco, Italiano, Olandese, Portoghese, Spagnolo