SEOB-88GTSX manuale
Manuale di Electroline SEOB-88GTSX

Manuale per Electroline SEOB-88GTSX in Italiano. Questo manuale PDF ha 36 pagine.

PDF 36 1.1mb

Visualizza di seguito un manuale del Electroline SEOB-88GTSX. Tutti i manuali su ManualsCat.com possono essere visualizzati gratuitamente. Tramite il pulsante "Seleziona una lingua", puoi scegliere la lingua in cui desideri visualizzare il manuale.

MANUALSCAT | IT

Domande e risposte

Hai una domanda sul Electroline SEOB-88GTSX ma non riesci a trovare una risposta nel manuale dell'utente? Probabilmente gli utenti di ManualsCat.com potranno aiutarti a rispondere alla tua domanda. Completando il seguente modulo, la tua domanda apparirà sotto al manuale del Electroline SEOB-88GTSX. Assicurati di descrivere il problema riscontrato con il Electroline SEOB-88GTSX nel modo più preciso possibile. Quanto più è precisa la tua domanda, maggiori sono le possibilità di ricevere rapidamente una risposta da parte di un altro utente. Riceverai automaticamente una e-mail per informarti che qualcuno ha risposto alla tua domanda.

Chiedi informazioni sul Electroline SEOB-88GTSX

Pagina: 1
Ele tric MANUALE D'USO IT Attenzione: non tutto quanto specificato nel presente manuale generale è riferibile al Vostro prodotto.
Pagina: 2
IT Gentile cliente, Questo manuale costituisce parte integrante dell'apparecchio, occorre conservarlo integro e a portata di mano per tutto il ciclo di vita del medesimo. Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente questo libretto di istruzioni: contiene informazioni importanti sul montaggio, la sicurezza, l'uso e la manutenzione. In questo modo ci si protegge e si evitano danni all'apparecchio. Il costruttore non può essere ritenuto responsabile per danni causati dall'inosservanza delle indicazioni contenute nel presente documento e/o da un suo uso improprio e/o irragionevole. Nota bene: il presente manuale operativo è redatto per diversi modelli, pertanto non tutte le funzioni e caratteristiche riportate sono necessariamente riferibili al Vostro modello. Per questo motivo le immagini, schemi e disegni riportati possono non essere esplicitamente riferiti al Vostro prodotto, ma le indicazioni rimangono altresì valide. Le indicazioni contrassegnate con (*) sono opzionali o inclusi solo in alcuni specifici modelli. IT
Pagina: 3
IT INDICE Avvertenze importanti............................................................ Descrizione dell’apparecchio.................................................. Specifiche tecniche............................................................... Avvertenze preliminari all’installazione.................................... Installazione e montaggio....................................................... Pannello di controllo............................................................ Tipi di programma............................................................... Raccomandazioni di cottura.................................................. Uso del forno...................................................................... Sostituzione della lampadina................................................ Pulizia e manutenzione........................................................ Accessori............................................................................ Risoluzione dei problemi...................................................... Dismissione degli elettrodomestici usati................................. 1 4 5 6 7 13 20 21 23 23 24 27 28 28
Pagina: 4
1 IT IT AVVERTENZE IMPORTANTI 1 Questo apparecchio non deve essere maneggiato e/o utilizzato da bambini di età inferiore ad 8 anni e/o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e cognitive, a meno che non siano supervisionati e/o adeguatamente istruiti, in merito alle modalità d'uso, da una persona responsabile per la loro sicurezza e consapevoli di tutti i possibili rischi inerenti. Tenere l’apparecchio ed il suo cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore ad 8 anni ed evitare che giochino con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione, destinata ed essere effettuata dall'utilizzatore, non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. 2 Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo, punti metallici ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto possibili fonti di pericolo. 3 Questo apparecchio è stato progettato per la cottura di cibo in ambito domestico, e non deve essere utilizzato per riscaldare l’ambiente e/o in ambienti esterni. Tale comportamento può risultare pericoloso. Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivati da un uso improprio, erroneo o irragionevole. 4 L’installazione del dispositivo dovrà essere effettuata secondo le prescrizioni del costruttore. Una errata procedura può causare danni a persone, animali o cose, per i quali il costruttore non può essere ritenuto responsabile. 5 Prima di utilizzare l'apparecchio verificarne visivamente l'integrità. In caso di dubbi rivolgersi a personale qualificato per eventuali riparazioni. 6 Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
Pagina: 5
2 IT IT 2 essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio. 7 Non alimentare l'apparecchio tramite prese multiple, adattatori o prolunghe e non accenderlo mediante temporizzatori esterni e/o altri dispositivi di controllo remoto non espressamente previsti dal presente manuale. 8 Disinserire sempre la spina dall'alimentazione elettrica per periodi di inutilizzo prolungati, prima di riporlo e/o prima di effettuarvi qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione. 9 Non ostruire né totalmente né parzialmente le prese d'aria né inserirvi oggetti all’interno. 10 In caso di funzionamento anomalo spegnere l'apparecchio, scollegarlo dall'alimentazione e rivolgersi ad un tecnico qualificato per le opportune riparazioni. NON effettuare operazioni non previste dal presente manuale d'uso (come smontare l'apparecchio e/o manometterlo). 11 Evitare che l’apparecchio entri in contatto diretto con acqua, altri liquidi o spray; in caso di contatto accidentale, scollegarlo immediatamente dalla presa di alimentazione. 12 Allorché si decida di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di rendere innocue quelle parti che possono costituire un pericolo per le persone o di smaltirle compatibilmente con le normative vigenti in merito. 13 Un apparecchio nuovo può sviluppare odori nell'uso iniziale. Tali odori sono innocui e scompaiono dopo breve tempo. 14 Durante l'uso l'apparecchio diventa caldo. Prestare attenzione ad evitare di toccare gli elementi riscaldanti
Pagina: 6
3 IT all'interno del forno. 15 Attenzione! Durante e dopo l'uso, le parti accessibili possono diventare calde, prestare attenzione e tenere lontani i bambini. 16 Assicurarsi che non vi siano materiali infiammabili (carta, plastica o tessuti etc.) all'interno del forno o in prossimità del medesimo. 17 Non utilizzare detergenti fortemente abrasivi o raschietti metallici taglienti, né dispositivi di pulizia con vapore per pulire l'apparecchio. Graffi sul vetro della porta possono causarne la rottura. 18 Non riempire eccessivamente il forno di cibi e non lasciare all'interno posate o altri utensili di metallo, per evitare rischio di surriscaldamento. 19 Non utilizzare accessori (quali griglie o vassoi) non inclusi nella confezione e/o forniti direttamente dal fabbricante per l'impiego con questo prodotto. 20 Durante il funzionamento lo sportello del forno deve rimanere chiuso. 21 Qualora si sviluppino fumo e fiamme all'interno del forno, non aprirne lo sportello, scollegare l'alimentazione e lasciare che si autoestingua spontaneamente (causa mancanza di ossigeno). 22 Prima di operazioni di pulizia, accertarsi che le parti interessate non siano calde (evita il pericolo di ustioni). 23 Pulire regolarmente l'apparecchio, in particolare da residui di grasso (si incendiano facilmente). 24 Attenzione! Prima di sostituire la lampada, accertarsi che l'apparecchio sia spento (evita fulminazione). 25 Si raccomanda di non appoggiare mai direttamente i cibi
Pagina: 7
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 1. 2. ( ) 3. ( ) 4. a 5. 6. 1 2 3 4 5 6 IT 4 da cuocere sul vassoio da forno e/o griglia forniti in dotazione all’apparecchio. Utilizzare sempre apposita carta da forno o stoviglie idonee. 26 Non spostare l'apparecchio mentre è in funzione e non lasciarlo incustodito. 27 Non utilizzare la cavità del forno per conservare alimenti. 28 Non appoggiare sullo sportello tegami o altri contenitori. 29 Cibi e bevande non devono essere scaldati all'interno di contenitori ermeticamente chiusi perché potrebbero esplodere. 30 L’apparecchio deve essere tenuto a distanza di sicurezza da qualsiasi oggetto e/o sostanza infiammabile e/o potenzialmente esplosiva.
Pagina: 8
7. Lampadina 8. Griglia interna al vassoio 9. Vassoio standard 7 8 9 SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE Forno integrato cavità piccola (56L-62L) Forno integrato cavità piccola (80L-87L) Lampadina 15-25W Termostato 40-240°C Riscaldatore Inferiore 1200W Riscaldatore Superiore 1000W Riscaldatore Turbo (*) 1800W Riscaldatore Grill (*) Grill Piccolo 1000W Grill Grande 2000W Tensione Di Alimentazione 220V-240V 50Hz SPECIFICHE Lampadina 15-25W Termostato 40-240°C Riscaldatore Inferiore 1200W Riscaldatore Superiore 1200W Riscaldatore Turbo (*) 1800W Riscaldatore Grill (*) Grill Piccolo 1200W Grill Grande 2400W Tensione Di Alimentazione 220V-240V 50Hz Le specifiche tecniche possono essere modificate, senza previa notifica, al fine di migliorare la qualità del prodotto.I valori forniti sui dati di targa dell’apparecchio o sulla documentazione allegata sono letture di laboratorio ottenute in conformità con le norme specifiche. Questi valori possono differire a seconda dell’uso e delle condizioni ambientali reali.I parametri indicati in questo manuale sono indicativi e possono non corrispondere esattamente a quelli del prodotto. 5 IT IT
Pagina: 9
AVVERTENZE PRELIMINARI ALL’INSTALLAZIONE Prima di procedere all'installazione dell'apparecchio verificare che l'impianto elettrico sia conforme alle normative in vigore nel luogo di installazione. In caso contrario, rivolgersi ad un tecnico specializzato per le necessarie operazioni di messa a norma. La ditta produttrice non può essere ritenuta responsabile per danni a persone o cose conseguenti ad interventi di personale non tecnicamente qualificato. Avvertenza: la predisposizione del luogo di installazione e delle utenze di alimentazione (come da indicazioni di questo manuale) è a completa responsabilità dell'utente finale. Avvertenza: l'allacciamento elettrico del prodotto deve essere effettuato da un tecnico qualificato secondo le normative vigenti. Avvertenza: controllare la presenza di danni al prodotto prima dell’installazione. Non installare prodotti danneggiati. I prodotti danneggiati possono essere causa di pericoli per la sicurezza. IT 6 La ventola di raffreddamento permette la circolazione dell'aria ed impedisce il surriscaldamento delle superfici esterne del prodotto durante il funzionamento. Non ostruire le prese d'aria: l'azione della ventola è essenziale per un corretto funzionamento del forno. La ventola continua il funzionamento anche dopo il termine della cottura, per accelerare il raffreddamento della cavità del forno; si ferma automaticamente dopo un certo intervallo di tempo. Al fine di un corretto funzionamento è necessario prevedere una determinata distanza fra le pareti dell'alloggiamento ed il prodotto, questa distanza è specificata più avanti nel presente manuale ed è necessaria per il sistema di ventilazione dell’apparecchio.
Pagina: 10
7 IT IT Posizione corretta per l’installazione Il prodotto è stato progettato per essere montato su piani di lavoro normalmente in commercio, che possano reggerne il peso. Vedere il disegno riportato al paragrafo "Montaggio" per le distanze minime da tenere fra il prodotto e le pareti o arredi esterni. Rispettare le seguenti indicazioni: • Le superfici attorno al prodotto devono essere resistenti al calore (minimo 100°C). • Se direttamente sotto il forno vi è un cassetto, esso deve essere separato dalla superficie del forno, da un ripiano resistente al calore (minimo 100°C). Avvertenza: Non installare il prodotto vicino ad elettrodomestici come frigoriferi o congelatori: Il calore emesso dal prodotto aumenta il consumo energetico dei dispositivi di raffreddamento. Avvertenza: Non utilizzare lo sportello e/o la maniglia per trasportare o spostare il prodotto. INSTALLAZIONE E MONTAGGIO Prima di procedere con l'installazione, è opportuno predisporre correttamente l'alloggiamento. Il prodotto non deve essere installato in luoghi con forte flusso di correnti d’aria. Per il trasporto manuale del prodotto sono necessarie almeno due persone; sollevare sempre il prodotto e non strisciarlo. Rimuovere tutti i materiali di trasporto presenti all’interno e all’esterno del prodotto ed i documenti all'interno. Installazione sotto il bancone La cabina deve corrispondere alle dimensioni fornite in Figura 2. Si deve prevedere una distanza sulla parte posteriore della cabina come indicato in figura, in modo da lasciare adeguato spazio per la ventilazione necessaria. Dopo il montaggio, mantenere una distanza fra il corpo del forno ed il piano d'appoggio della cucina, per la ventilazione, pari a quella indicata con “A” in Figura 5.
Pagina: 11
IT 8 Installazione in una cabina sollevata La cabina deve corrispondere alle dimensioni fornite in Figura 4. Mantenere le distanze fra il corpo del forno e le pareti circostanti, indicate nelle figure alle pagine seguenti. Requisiti di installazione Le dimensioni del prodotto sono fornite in Figura 3. Le superfici degli arredi e i materiali di montaggio devono avere una resistenza alla temperatura minima di 100 °C. La cabina di montaggio deve essere ancorata al pavimento e questo deve essere piano affinché il prodotto non si ribalti. Il pavimento della cabina deve essere in grado di sostenere una massa non inferiore a 60 kg. Posizionamento e fissaggio del forno Il posizionamento del forno sul piano di appoggio della cabina deve essere eseguito da almeno due persone.Accertarsi che il telaio del forno e il bordo anteriore dell’arredo corrispondano uniformemente. Evitare che il cavo di alimentazione venga o resti schiacciato. Fissare il forno all’arredo utilizzando le viti fornite con il prodotto. Le viti devono essere montate come mostrato in Figura 5, passandole attraverso la plastica collegata al telaio del prodotto. Le viti non devono essere strette eccessivamente altrimenti le loro sedi possono usurarsi. Controllare che il forno sia ben fissato dopo il montaggio. Attenzione! Se il forno non viene montato secondo le istruzioni, vi è il rischio di ribaltamento durante il funzionamento con possibili danni a cose o persone.
Pagina: 12
Montaggio 9 IT IT 560 600 35 500 30 30
Pagina: 13
Collegamento elettrico Il luogo di montaggio del prodotto deve essere dotato di adeguato impianto elettrico, con tensione di rete conforme ai valori forniti sull’etichetta identificativa del prodotto e collegamento di terra conforme alle norme vigenti nel luogo di installazione. Il collegamento deve essere realizzato secondo i requisiti elettrici locali e nazionali, ad opera di un tecnico qualificato ed in conformità con le istruzioni sul presente manuale. L’installatore deve effettuare i seguenti controlli preventivi: • assicurarsi che l’apparecchio venga installato in un alloggiamento con i requisiti indicati sul presente manuale; • accertarsi che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita del forno (indicata nella targhetta); • assicurarsi che la presa di alimentazione sia dotata di collegamento di terra correttamente collegato alla linea di terra dell’impianto elettrico. • assicurarsi che la presa di alimentazione sia situata in posizione accessibile dopo l’installazione. • prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la presa di corrente preposta non sia alimentata (aprire l’interruttore corrispondente sul quadro elettrico). La presa di corrente deve essere alimentata solo ed esclusivamente ad installazione correttamente eseguita. Di seguito alcune indicazioni in merito ai codici colore utilizzati per il cavo di alimentazione: • cavo marrone di fase (al morsetto sotto tensione); • cavo blu di neutro (al morsetto del neutro); • cavo giallo-verde di terra (al terminale messo a terra). Prevedere interruttori per il sezionamento dell’alimentazione dell’apparecchio, in posizione accessibile per l’utente finale mentre il forno è in posizione di utilizzo. Il cavo di alimentazione non deve toccare le parti calde dell’apparecchio. Il produttore non è responsabile in nessun caso per danni risultanti da un collegamento elettrico errato. IT 12
Pagina: 14
13 IT IT PANNELLO DI CONTROLLO Di seguito la descrizione dei pannelli di controllo che possono essere presenti a seconda del modello di forno in Vostro possesso. Pannello di controllo digitale Pannello di controllo meccanico Alcuni modelli sono dotati di manopole a scomparsa, per tali modelli prima di effettuare le regolazioni è necessario sollevare le manopole premendole come fossero pulsanti: premere la manopola come mostrato in Figura 6 e rilasciarla per sollevarla. Si possono apportare le regolazioni ruotando a sinistra o a destra quando la manopola è completamente sollevata. Al termine la manopola può essere riportata in posizione di blocco (impossibili le regolazioni) semplicemente rispingendola all'interno.
Pagina: 15
IT 13 Manopola termostato: questa manopola serve per impostare la temperatura di cottura del cibo da cuocere in forno. Si può impostare la temperatura desiderata ruotando la manopola, dopo aver collocato il cibo nel forno. Controllare la tabella di cottura per ottenere indicazioni in merito alle temperature di cottura consigliate per i diversi alimenti. Manopola timer meccanico(*): aiuta a impostare il tempo di cottura del cibo da cuocere in forno. Il timer disattiva gli elementi scaldanti e attiva un segnale acustico alla scadenza del tempo impostato. Vedere la tabella di cottura nelle pagine seguente per consigli sui tempi di cottura. Manopola programma: consente di selezionare il programma di cottura. Nel paragrafo seguente vengono spiegati i tipi di programmi disponibili: a seconda del modello in vostro possesso, alcuni di questi programmi possono non essere disponibili. Display digitali: a seconda del modello specifico di forno in Vostro possesso, può essere presente un display digitale programmabile che espleta alcune funzioni. Sono previste due tipologie di display digitale: Tipo 1 con orologio-timer (timer a solo scopo di avviso sonoro)e funzione blocco bimbi. Tipo 2 con orologio-timer (timer con funzione programmazione avvio ritardato) e funzione blocco bimbi, indicazioni stato del forno. Nelle pagine seguenti verrà spiegato nel dettaglio il funzionamento di ciascun tipo di display digitale.
Pagina: 16
14 IT Indicazione di stato timer • On: timer attivo. • Lampeggiamento: modalità di regolazione orologio o timer, regolare tramite i pulsanti e . • Off: il timer non è attivo. Indicazione blocco bambini • On: il blocco bambini è attivo. • Off: il blocco bambini non è attivo. ACCENSIONE Al momento della prima accensione, l’ora del giorno lampeggia e deve essere regolata. REGOLAZIONE DELL’ORA DEL GIORNO Premere contemporaneamente e per 3 secondi per accedere alla modalità di regolazione e poi il simbolo del punto fra la cifra delle ore e dei minuti inizia a lampeggiare. Usare e per regolare l’ora desiderata. La modalità di regolazione verrà abbandonata 6 secondi dopo l’ultima pressione di un pulsante; in alternativa potrà essere immediatamente interrotta premendo il pulsante . Nota: l’ora può essere attivata dopo 7 secondi dalla accensione. Pulsante meno Pulsante più Pulsante di regolazione orologio Si tratta di un modulo di orologio-timer elettronico programmabile al minuto con relativo avviso sonoro. SIMBOLI DESCRIZIONE Display digitale Tipo 1
Pagina: 17
IT 15 BLOCCO BAMBINI Questa funzione è stata pensata per impedire interventi accidentali sul display. Il blocco bambini si attiva 30 secondi dopo l’ultima pressione di un pulsante e compare il simbolo ; per disattivarlo premere il pulsante per 3 secondi dopo di che il simbolo scompare. OPZIONI PROGRAMMABILI Tonalità allarme: Premendo e tenendo premuto il pulsante per 3 secondi si sentirà il suono del cicalino attualmente impostato. Premendo i pulsanti e sarà possibile udire i 3 diversi suoni del cicalino disponibili. L’ultimo suono del cicalino verrà automaticamente impostato dopo 6 secondi dall’ultima pressione del pulsante, oppure premendo . Impostazione della luminosità: Premendo e tenendo premuto il pulsante per 3 secondi, verrà visualizzata l’impostazione di luminosità. Premendo i pulsanti e , sarà possibile scorrere fra le 8 diverse impostazioni di luminosità disponibili. La luminosità visualizzata verrà impostata automaticamente dopo 6 secondi dall’ultima pressione del pulsante, oppure premendo. . Nota: Le opzioni programmabili resteranno impostate dopo eventuali interruzioni di corrente. FUNZIONAMENTO DEL TIMER La funzione timer del display consente di verificare il tempo di cottura. Allo scadere del tempo impostato verrà emesso un avviso sonoro. Questa funzione non interagisce in alcun modo con i programmi di cottura. Premere una volta il pulsante per accedere alla modalità di regolazione timer, il simbolo inizia a lampeggiare sullo schermo. Usare e per regolare la durata desiderata. Il timer aumenta la durata a step di 10 secondi, fino a 99 minuti e 50 secondi, quindi il display visualizza 1 ora e 40 minuti dopo di che la regolazione avviene a step di 1 minuto fino a 24 ore. La modalità di regolazione verrà abbandonata 6 secondi dopo l’ultima pressione del pulsante; in alternativa potrà essere immediatamente interrotta premendo il pulsante . ANNULLAMENTO DEL SUONO DEL CICALINO Al termine del tempo impostato con il timer, il cicalino inizia a suonare accompagnato dal simbolo lampeggiante sul display. La pressione di qualsiasi pulsante interrompe il suono e fa scomparire il simbolo. Se non viene premuto alcun pulsante, il suono del cicalino si ferma automaticamente dopo 5 minuti, l'indicazione sul display permane fino a che non viene premuto un pulsante.
Pagina: 18
16 IT Indicazione dello stato del forno • On: cottura in corso, oppure pronto per la cottura. • Off: nessuna cottura. Indicazione blocco bambini • On: il blocco bambini è attivo. • Off: il blocco bambini non è attivo. Pulsante meno Pulsante più Pulsante di regolazione orologio SIMBOLI DESCRIZIONE Indicazione di stato timer • On: timer attivo. • Lampeggiamento: modalità di regolazione orologio o timer, regolare tramite i pulsanti e . • Off: il timer non è attivo. Indicazione automatica dello stato della cottura • On: cottura automatica o semi-automatica completa. • Lampeggiante: cottura automatica completa oppure accensione programmata. • Off: cottura automatica non attiva. Si tratta di un modulo di orologio-timer elettronico programmabile al minuto che consente di programmare la cottura (inizio, durata, termine). E’ inoltre disponibile una funzione di solo timer con avviso sonoro. Display digitale Tipo 2
Pagina: 19
IT 17 REGOLAZIONE DELL’ORA DEL GIORNO Premere contemporaneamente e per 3 secondi per accedere alla modalità di regolazione e poi il simbolo del punto fra la cifra delle ore e dei minuti inizia a lampeggiare. Usare e per regolare l’ora desiderata. La modalità di regolazione verrà abbandonata 6 secondi dopo l’ultima pressione di un pulsante; in alternativa potrà essere immediatamente interrotta premendo il pulsante . Nota: l’ora può essere attivata dopo 7 secondi dalla accensione. ACCENSIONE Al momento della prima accensione, l’ora del giorno ed il simbolo lampeggiano, l’orario deve essere regolato. FUNZIONAMENTO DEL TIMER La funzione timer del display consente di verificare il tempo di cottura. Allo scadere del tempo impostato verrà emesso un avviso sonoro. Questa funzione non interagisce in alcun modo con i programmi di cottura.Premere una volta il pulsante per accedere alla modalità di regolazione timer, il simbolo inizia a lampeggiare sullo schermo. Usare e per regolare la durata desiderata. Il timer aumenta la durata a step di 10 secondi, fino a 99 minuti e 50 secondi, quindi il display visualizza 1 ora e 40 minuti dopo di che la regolazione avviene a step di 1 minuto fino a 24 ore. La modalità di regolazione verrà abbandonata 6 secondi dopo l’ultima pressione del pulsante; in alternativa potrà essere immediatamente interrotta premendo il pulsante . ANNULLAMENTO DEL SUONO DEL CICALINO Al termine del tempo impostato con il timer, il cicalino inizia a suonare accompagnato dal simbolo lampeggiante sul display. La pressione di qualsiasi pulsante interrompe il suono e fa scomparire il simbolo. Se non viene premuto alcun pulsante, il suono del cicalino si ferma automaticamente dopo 5 minuti, l'indicazione sul display permane fino a che non viene premuto un pulsante. COTTURA SEMI-AUTOMATICA Questo programma di cottura consente di programmare il tempo di cottura, con inizio immediato. Impostare funzione e temperatura desiderate, procedere come segue: 1. Premere due volte il pulsante , il simbolo lampeggia sullo schermo il display mostra la durata selezionata e compare il simbolo . 2. Usare i pulsanti e per regolare la durata desiderata. 3. Dopo 6 secondi dall’ultima pressione di uno dei pulsanti oppure premendo due volte , la regolazione viene completata. Il simbolo compare sul display, ad indicare che la cottura semi-automatica è attiva; il display mostra l’ora corrente.
Pagina: 20
18 IT COTTURA AUTOMATICA COMPLETA Questo programma consente di eseguire una cottura ritardata programmando l’orario del giorno in cui dovrebbero essere pronti gli alimenti: il forno non avvia immediatamente il programma impostato ma calcola automaticamente l’orario in cui iniziare la cottura: 1. Eseguire i passaggi 1 e 2 della cottura semi-automatica (regolazione della durata di cottura). 2. Premere ancora una volta il pulsante , il simbolo lampeggia a video e compare la durata di cottura. 3. Usando i pulsanti e , regolare il tempo di fine cottura desiderato, compare il simbolo ed il simbolo lampeggia ancora a video, questo indica che è attiva una cottura ritardata ma non è ancora iniziata. 4. Dopo 6 secondi dall’ultima pressione del pulsante, oppure premendo , la regolazione viene completata; il display mostra l’orario corrente. Questa funzione è stata pensata per impedire interventi accidentali sul display. Il blocco bambini si attiva 30 secondi dopo l’ultima pressione di un pulsante e compare il simbolo ; per disattivarlo premere il pulsante per 3 secondi dopo di che il simbolo scompare. BLOCCO BAMBINI FINE COTTURA AUTOMATICA Al termine della cottura automatica, l'icona inizia a lampeggiare. Il suono del timer può essere silenziato premendo qualsiasi tasto. Premere il tasto per 2 secondi per sbloccare i tasti. Premere il pulsante per passare in modalità manuale. Se non viene premuto alcun tasto, l'allarme acustico suonerà per 7 minuti. INTERRUZIONI DI CORRENTE Il prodotto non è interessato da interruzioni di corrente a breve termine (fino a circa 50 secondi) e i timer e l’orologio del giorno continuano a progredire durante questo periodo. Oltre alle interruzioni di corrente a breve termine (interruzioni di oltre 50 secondi) il forno verrà spento per motivi di sicurezza. Ciò è indicato dal lampeggiamento dell’orologio e dall’icona sul display. Sul display si visualizza ora 12:00 e l’orologio dovrà essere impostato. (cfr: accensione). Nota: Il simbolo lampeggiante indica che il forno non è attivo, e sarà necessario accedere alla modalità manuale.
Pagina: 21
IT 19 OPZIONI PROGRAMMABILI Tonalità allarme: Premendo e tenendo premuto il pulsante per 3 secondi si sentirà il suono del cicalino attualmente impostato. Premendo i pulsanti e sarà possibile udire i 3 diversi suoni del cicalino disponibili. L’ultimo suono del cicalino verrà automaticamente impostato dopo 6 secondi dall’ultima pressione del pulsante, oppure premendo . Impostazione della luminosità: Premendo e tenendo premuto il pulsante per 3 secondi, verrà visualizzata l’impostazione di luminosità. Premendo i pulsanti e , sarà possibile scorrere fra le 8 diverse impostazioni di luminosità disponibili. La luminosità visualizzata verrà impostata automaticamente dopo 6 secondi dall’ultima pressione del pulsante, oppure premendo . Nota: Le opzioni programmabili resteranno impostate dopo eventuali interruzioni di corrente.
Pagina: 22
20 IT TIPI DI PROGRAMMA I tipi di programma di cottura e le relative descrizioni, sotto riportati sono validi per tutti i modelli, verificare quelli presenti sul vostro modello. IT Elemento riscaldante inferiore: selezionare questo programma verso la fine del periodo di cottura, se la parte inferiore del cibo cotto deve essere arrostita. Elemento riscaldante superiore: utilizzato per il riscaldamento successivo o il grill di piccoli pezzi di cibo. Elementi riscaldanti inferiori e superiori: utilizzato per la cottura di cibi come torte, pizza, biscotti e paste. Elemento riscaldante inferiore e ventola: utilizzato principalmente per la cottura di cibi come le torte di frutta. Elementi riscaldanti inferiori e superiori e ventola: adatto per la cottura di cibi come le torte, le crostate, le lasagne. Adatto anche per la cottura di piatti di carne. Grill: utilizzato per la carne come bistecche, salsicce e pesce. Durante l’uso del grill, il vassoio deve essere posizionato nel ripiano inferiore e si deve collocare dell’acqua in esso. Elemento riscaldante turbo e ventola: adatto per la cottura di cibi come arrosti. Si consiglia di mantenere attivi gli elementi riscaldanti inferiori e superiori al fine di favorire il riscaldamento mediante convezione.
Pagina: 23
IT 21 Grill e ventola: adatto alla cottura di cibo come la carne. Non dimenticare di collocare un vassoio di cottura in una ripiano inferiore all’interno del forno e un po’ d’acqua in esso durante il grill. Cottura multifunzionale: adatto per la cottura di arrosti. Il flusso d'aria diffonde rapidamente il calore dagli elementi riscaldanti superiore e inferiore. RACCOMANDAZIONI DI COTTURA Nella seguente tabella sono riportate le condizioni di cottura consigliate in funzione della tipologia di cibo. I tempi di cottura possono variare a seconda della tensione effettiva della rete elettrica, di qualità e quantità di cibo da cucinare, della temperatura e infine del gusto personale. Importante: normalmente è utile preriscaldare il forno per 7-10 minuti prima di collocarci il cibo. * Non preriscaldare. La prima metà del tempo di cottura è consigliata a 200°C mentre la seconda metà a 150°C. ** Il cibo deve essere girato a metà del tempo di cottura. Tabelle per la cottura (56L-62L) Cibo Cottura Funzione Cottura Temperatura (°C) Ripiano di Cottura Cottura Tempo (min.)
Pagina: 24
22 IT IT Tabelle per la cottura (80L-87L) Cibo Cottura funzione Cottura temperatura (°C) Ripiano di cottura Cottura tempo (min.) Torta Statico / Statico+ventola 170-180 2-3 30-35 Torta piccola Statico / Turbo+ventola 170-180 2-3 25-30 Dolce Statico / Statico+ventola 180-200 2-3 30-35 Pasticceria Statico 180-190 2 25-30 Biscotti Statico / Turbo+ventola 170-180 2-3 20-30 Torta Di Mele Statico / Turbo+ventola 180-190 2-3 40-50 Pandispagna Statico / Turbo+ventola 200/150* 2-3 25-30 Pizza Statico / Turbo+inferiore 180-200 3 20-30 Lasagne Statico 180-200 2-3 20-25 Meringhe Statico / Inferiore-superiore+ventola 100 2-3 60-70 Pollo arrostito ** Grill / Inferiore-superiore+ventola 200-220 2-3 25-30 Pesce arrostito ** Grill 190-200-220 3-4 20-25 Bistecca di vitello ** Grill 230 5 25-30 Polpette al forno ** Grill 230 5 20-35 * Non preriscaldare. La prima metà del tempo di cottura è consigliata a 200 °C mentre la seconda metà a 150 °C. ** Il cibo deve essere girato a metà del tempo di cottura.
Pagina: 25
22 IT 23 USO DEL FORNO Preparazione all'utilizzo Ecco alcune operazioni da svolgere al primo uso del forno dopo la corretta installazione come da istruzioni: 1.Rimuovere etichette o accessori posti all’interno del forno. Se presenti, rimuovere eventuali pellicole protettive applicate al prodotto. 2.Rimuovere polvere e residui di imballaggio, strofinando l’interno del forno con un panno leggermente umido. 3.Impostare il pulsante del termostato alla temperatura al massimo (240 °C) e attivare il forno per 30 minuti con lo sportello chiuso. Durante questa fase (di preparazione all'utilizzo) il forno può emettere un leggero fumo ed odore, è normale, cesserà dopo questa fase. 4.Attendere che il forno si raffreddi a temperatura ambiente e pulire la cavità un panno umido ed un detergente specifico, quindi asciugare con un panno pulito. Ora è possibile utilizzare il forno: 1.Regolare la temperatura di cottura mediantela manopola del termostato. 2.Impostare il tempo di cottura utilizzando la manopola (per modelli con timer meccanico); 3.Il timer disattiva il programma selezionato al termine del tempo di cottura, un segnale acustico lo segnala. Per in modelli con display digitale vedere le istruzioni relative su questo manuale. 4.Il sistema di raffreddamento continua a funzionare dopo il completamento della cottura e si spegne autonomamente. Non staccare l’alimentazione dell’apparecchio in questa situazione, poiché l’apparecchio deve raffreddarsi. SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA Avvertenza: per evitare scosse elettriche, disalimentare l’apparecchio prima della sostituzione (staccare il cavo di alimentazione e/o l'interruttore di sezionamento sul quadro elettrico); accertarsi che l’apparecchio sia a temperatura ambiente prima di procedere. Rimuovere la protezione di vetro ruotandola come indicato nella figura sul lato sinistro. Se si ha difficoltà a girarla, utilizzare guanti di plastica.
Pagina: 26
Rimuovere la lampadina ruotandola e installandone una nuova nuova con le medesime specifiche. Le specifiche delle lampadine devono essere quelle mostrate in Figura 11 o 12 ( a seconda del modello in vostro possesso). Reinstallare la protezione di vetro, inserire il cavo dell’apparecchio nella presa elettrica e completare la sostituzione. Ora è possibile utilizzare nuovamente il forno. Tipo G9 Lampadina Tipo E14 Lampadina PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia del vetro del forno Sollevare, premendo le tacche di plastica sul lato sinistro e destro, come mostrato in Figura 13 , il profilo verso di sé tirando, come in Figura 14. Il vetro viene rilasciato dopo che il profilo è stato rimosso come mostrato in Figura 15. Rimuovere il vetro rilasciato tirandolo verso di sé con attenzione. Il vetro esterno è fissato al profilo dello sportello del forno. Pulire i vetri con prodotti specifici facendo molta attenzione nel maneggiarli. Si possono rimontare i vetri eseguendo le operazioni in sequenza inversa, dopo il completamento della pulizia e della manutenzione. Accertarsi che il profilo sia situato correttamente in posizione. 24 IT IT
Pagina: 27
completamente, tirando lo sportello del forno eseguire cerniera verso del cacciavite, come indicato in Figura 16.1 della cerniera a massima come mostrato nella Figura 16.2 collegano lo sportello del forno al forno nella sportello del forno posizione da entrare in contatto cerniera come in Figura 17.1 Per una rimozione sportello del forno, alla posizione tenere ferma la copertura con due mani come in Figura 17.2 e tirare verso Pulizia e montaggio dello sportello del forno Eseguire le operazioni in sequenza inversa per l’apertura dello sportello per reinstallare lo sportello del forno. IT 25
Pagina: 28
Indicazioni specifiche per la pulizia 1. Rimuovere la spina dalla presa elettrica. 2. Non pulire le parti interne, il pannello, i vassoi e altre parti del prodotto con strumenti duri come una spazzola, pagliette metalliche o coltelli. Non utilizzare materiali abrasivi o graffianti. 3. Strofinare le parti interne del forno con un panno inumidito con acqua ed un po' di sapone neutro, sciacquare, quindi asciugare bene con un panno morbido. 4. Pulire le superfici di vetro con prodotti specifici per il vetro. 5. Non pulire il prodotto con pulitrici a vapore. 6. Non utilizzare prodotti corrosivi come l’acido, diluenti e gas per la pulizia del prodotto. 7. Non lavare parti del prodotto in lavastoviglie. 8. Utilizzare sapone morbido per lo sporco e le macchie. 9. Si può eseguire la pulizia con un panno in tessuto morbido per non graffiare le superfici. Pulizia a vapore Consente la pulizia dello sporco ammorbidito grazie al vapore generato nel forno. 1.Rimuovere tutti gli accessori nel forno. 2.Versare mezzo litro di acqua nel vassoio e collocarlo sul fondo. 3.Impostare il programma in modalità di pulizia a vapore. 4.Impostare il termostato a 70°C e mettere in funzione il forno per 30 minuti. 5. Al termine, aprire lo sportello del forno e strofinare le superfici interne con un panno umido. 6. Utilizzare liquido detergente, acqua calda e un panno morbido per lo sporco persistente, quindi asciugare l’area che si è appena pulita con un panno asciutto. 26 IT IT
Pagina: 29
ACCESSORI (opzionali) Vassoio Profondo Vassoio Griglia Binari Telescopici si queste guide Griglia Interna al Vassoio IT 27
Pagina: 30
27 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In caso di problemi o possibili malfunzionamenti, prima di rivolgersi al servizio d Assistenza Tecnica, consultare le seguenti indicazioni. Se il forno non funziona: • controllare se il cavo di alimentazione del forno è collegato. • verificare la presenza di tensione sulla rete elettrica. • verificare l'integrità dei fusibili, se presenti. • Verificare la presenza di eventuali danni al cavo di alimentazione. La Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAAE) prevede che gli elettrodomestici usati non possono essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il recupero e il riciclaggio dei materiali che li compongono, per ottenere un importante risparmio di energia, e per impedire potenziali danni alla salute umana e all'ambiente. Il simbolo del contenitore per spazzatura barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata. Il consumatore dovrà consegnare gli apparecchi dismessi ai centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali. 28 IT IT IT
Pagina: 31
A causa della continua evoluzione tecnologica dei prodotti, i dati contenuti nel presente manuale possono subire lievi variazioni senza obbligo di preavviso da parte del Produttore.
Marca:
Electroline
Prodotto:
Forno
Modello/nome:
SEOB-88GTSX
Tipo di file:
PDF
Lingue disponibili:
Italiano