Manuale di Bosch PSB 530 RE

Visualizza di seguito un manuale del Bosch PSB 530 RE. Tutti i manuali su ManualsCat.com possono essere visualizzati gratuitamente. Tramite il pulsante "Seleziona una lingua", puoi scegliere la lingua in cui desideri visualizzare il manuale.

  • Marca: Bosch
  • Prodotto: Trapani
  • Modello/nome: PSB 530 RE
  • Tipo di file: PDF
  • Lingue disponibili: , , , , , , , , , , , , ,

Sommario

Pagina: 28
Italiano | 29
Bosch Power Tools 2 609 007 741 | (4.11.13)
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di peri-
colosiriferisceadutensilielettricialimentatidallarete(conli-
nea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati a bat-
teria (senza linea di allacciamento).
Sicurezza della postazione di lavoro
 Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
minata.Ildisordineoppurezonedellapostazionedilavoro
non illuminate possono essere causa di incidenti.
 Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza
di liquidi, gas o polveri infiammabili. Gli elettroutensili
producono scintille che possono far infiammare la polvere
o i gas.
 Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im-
piegodell’elettroutensile.Eventualidistrazionipotranno
comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile.
Sicurezza elettrica
 La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile
deveessereadattaallapresa.Evitareassolutamentedi
apportare modifiche alla spina. Non impiegare spine
adattatrici assieme ad elettroutensili dotati di collega-
mento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte
allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
 Evitareilcontattofisicoconsuperficicollegateaterra,
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo-
mento in cui il corpo è messo a massa.
 Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. La penetrazionedell’acqua in un elettrouten-
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
 Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-
derel’elettroutensileoppureperestrarrelaspinadalla
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi-
gliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse
elettriche.
 Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-
ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di
prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-
schio d’insorgenza di scosse elettriche.
 Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-
redisicurezza.L’usodiuninterruttoredisicurezzariduce
il rischio di una scossa elettrica.
Sicurezza delle persone
 È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e
maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto
l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un
attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può
essere causa di gravi incidenti.
 Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-
duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia-
mento di protezione personale come la maschera per pol-
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo
edell’applicazionedell’elettroutensile,siriduceilrischiodi
incidenti.
 Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica
e/oallabatteriaricaricabile,primadiprenderlooppure
prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-
troutensilesiaspento.Tenendoilditosopral’interruttore
mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo
all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
ficarsi seri incidenti.
 Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-
zidiregolazioneolachiaveinglese.Unaccessoriooppu-
re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
na può provocare seri incidenti.
 Evitare una posizione anomala del corpo. Avere cura di
mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio
in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare
meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
 Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i
vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti
lenti,gioielliocapellilunghipotrannoimpigliarsiinpezziin
movimento.
 In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di
aspirazione della polvere e di raccolta, assicurarsi che
gli stessi siano collegati e che venganoutilizzati corret-
tamente.L’utilizzodiun’aspirazionepolverepuòridurrelo
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Trattamentoaccuratoedusocorrettodeglielettroutensili
 Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile
esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
sile adattosi lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-
to della sua potenza di prestazione.
 Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
tosi.Unelettroutensileconl’interruttorerottoèpericoloso
e deve essere aggiustato.
 Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure
prima di posare la macchina al termine di un lavoro,
estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o
estrarrelabatteriaricaricabile.Taleprecauzioneeviterà
che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-
lontariamente.
 Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
servarlialdifuoridelraggiodiaccessodibambini.Non
fareusarel’elettroutensileapersonechenonsianoabi-
tuateadusarloochenonabbianolettolepresentiistru-
zioni.Glielettroutensilisonomacchinepericolosequando
vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente
esperienza.
OBJ_BUCH-1750-002.book Page 29 Monday, November 4, 2013 3:14 PM
Pagina: 29
30 | Italiano
2 609 007 741 | (4.11.13) Bosch Power Tools
 Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-
do con ladovutadiligenza.Accertarsichele parti mobi-
li della macchina funzionino perfettamente, che non
s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile
stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti
danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-
troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac-
curatamente.
 Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
Gliutensilida tagliocuraticonparticolareattenzione econ
taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono
più facili da condurre.
 Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli
utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-
nendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni
da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da
quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
Assistenza
 Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
ricambio originali.Intale manierapotrà essere salvaguar-
data la sicurezza dell’elettroutensile.
Istruzioni di sicurezza per trapani elettrici
 Usare la protezione acustica impiegando trapani bat-
tenti. L’effetto del rumore può causare la perdita dell’udi-
to.
 Utilizzare le impugnature supplementari se fornite in-
sieme all’elettroutensile. La perdita di controllo sull’elet-
troutensile può causare lesioni.
 Tenere l’elettroutensile per le superfici isolate dell’im-
pugnatura qualora venissero effettuati lavori durantei
quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con cavi
elettrici nascosti oppure con il cavo di alimentazione
dell’elettroutensile stesso. Il contatto con un cavo sotto
tensione può trasmettere la tensione anche alle parti me-
tallichedell’elettroutensile,causando unascossa elettrica.
 Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-
gersiallalocalesocietàerogatrice.Uncontattoconlinee
elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse
elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-
colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si
provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di
provocare una scossa elettrica.
 Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando
l’utensile accessorio si blocca. Aspettarsi sempre alti
momenti di reazione che possono provocare un con-
traccolpo. L’utensile accessorio si blocca quando:
– l’elettroutensile è sottoposto a sovraccarico oppure
– prende angolature improprie nel pezzo in lavorazione.
 Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile. Serrando a
fondo ed allentando le viti è possibile che si verifichino
temporaneamente alti momenti di reazione.
 Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere
l’elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adot-
tare una posizione di lavoro sicura. Utilizzare con sicu-
rezza l’elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le
mani.
 Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-
ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
 Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre fi-
no a quando si sarà fermato completamente. L’accesso-
rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo
dell’elettroutensile.
Descrizione del prodotto e caratteri-
stiche
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative. In caso di mancato ri-
spetto delle avvertenze di pericolo e delle
istruzioni operative si potrà creare il pericolo
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra-
vi.
Uso conforme alle norme
La macchina è idonea per l’esecuzione di forature battenti in
mattoni, nel calcestruzzo e nel materiale minerale; essa è
adatta anche per forare ed avvitare nel legname, nel metallo,
nellaceramicaenellematerieplastiche.Macchineconregola-
zione elettronica e funzionamento reversibile sono adatte an-
che per avvitare e per tagliare filettature.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-
strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la
rappresentazione grafica.
1 Mandrino a cremagliera
2 Selettore «Foratura/Foratura battente»
3 Tasto di bloccaggio per interruttore avvio/arresto
4 Interruttore di avvio/arresto
5 Commutatore del senso di rotazione
6 Tasto per la regolazione dell’asta di profondità *
7 Vite ad alette per la regolazione dell’impugnatura
supplementare *
8 Impugnatura supplementare (superficie di presa isolata)*
9 Asta di profondità*
10 Impugnatura (superficie di presa isolata)
11 Chiave di serraggio per mandrini
12 Portabit universale*
13 Bit cacciavite*
*L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu-
me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel
nostro programma accessori.
OBJ_BUCH-1750-002.book Page 30 Monday, November 4, 2013 3:14 PM
Pagina: 30
Italiano | 31
Bosch Power Tools 2 609 007 741 | (4.11.13)
Dati tecnici
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
Valori misurati per rumorosità rilevati conformemente alla
norma EN 60745.
Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am-
montaadB(A):livellodirumorosità97 dB(A);livellodipoten-
za acustica 108 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB.
Usare la protezione acustica!
Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle
tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme-
mente alla norma EN 60745:
Forature nel metallo: ah=4,0 m/s2
, K=1,5 m/s2
,
forature a percussione nel calcestruzzo: ah=33,0 m/s2
,
K=3,5 m/s2
,
avvitamento: ah<2,5 m/s2
, K=1,5 m/s2
,
filettatura: ah<2,5 m/s2
, K=1,5 m/s2
.
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato
rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-
lanormaEN 60745epuòessereutilizzatoperconfrontaregli
elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione
temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-
pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti-
lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori e utensili da
innestodifferentioppureconmanutenzione insufficiente,illi-
vello di vibrazioni può differire. Questo può aumentare sensi-
bilmente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo di
tempo operativo.
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio
è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.
Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-
ni per l’intero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione
dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu-
tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, or-
ganizzazione dello svolgimento del lavoro.
Dichiarazione di conformità
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-
dottodescrittonei«Datitecnici»èconformealleseguentinor-
mative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle pre-
scrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE.
Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
28.10.2013
Montaggio
 Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
estrarre la spina di rete dalla presa.
Impugnatura supplementare (vedi figura A)
 Utilizzare il Vostro elettroutensile soltanto con l’impu-
gnatura supplementare 8.
Trapano battente PSB 500 RE PSB 530 RE
Codice prodotto 3 603 A27 0.. 3 603 A27 0..
Potenza nominale assorbita W 500 530
Potenza resa W 260 260
Numero di giri a vuoto min-1
50 – 3000 50 – 3000
Numero giri nominale min-1
2400 2400
Frequenza colpi min-1
33000 33000
Coppia nominale Nm 1,1 1,1
Momento torcente con max. potenza resa Nm 7,5 7,5
Rotazione destrorsa/sinistrorsa  
Diametro del collare alberino mm 43 43
Diametro max. foratura
– Calcestruzzo
– Acciaio
– Legname
mm
mm
mm
10
8
25
10
8
25
Campo di serraggio del mandrino mm 2 – 13 2 – 13
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,6 1,6
Classe di sicurezza /II /II
I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono
variare.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1750-002.book Page 31 Monday, November 4, 2013 3:14 PM
Pagina: 31
32 | Italiano
2 609 007 741 | (4.11.13) Bosch Power Tools
 Prima di qualsiasi intervento assicurarsi che la vite ad
alette 7 sia serrata saldamente. La perdita del controllo
può causare lesioni.
L’impugnatura supplementare 8 può essere spostata libera-
mente e regolata in modo da permettere di prendere una po-
sizione di lavoro di assoluta maneggevolezza.
Perlaregolazionedell’impugnaturasupplementare7girarela
vite ad alette in senso antiorario e spostare l’impugnatura
supplementare8sullaposizionerichiesta.Unavoltaconclusa
l’operazione,avvitaredinuovofortelaviteadalette7insenso
orario.
Regolazione della profondità di foratura (vedi figura A)
Tramite l’asta di profondità 9 è possibile determinare la pro-
fondità della foratura richiesta X.
Premereilpulsanteperlaregolazionedell’astadiprofondità6
ed applicare l’asta di profondità nell’impugnatura supplemen-
tare 8.
La scanalatura all’asta di profondità 9 deve indicare verso il
basso.
Estrarre l’asta di profondità fino a quando la distanza tra
l’estremità della punta e l’estremità della guida profondità
corrisponde alla richiesta profondità della foratura X.
Cambio degli utensili (vedi figura B)
Mandrino a cremagliera
 Portare sempre guanti di protezione durante la sostitu-
zione di utensili. In caso di operazioni di lavoro di maggio-
re durata il mandrino portapunta può surriscaldarsi.
Aprire il mandrino a cremagliera 1 ruotandolo fino a quando
diventerà possibile applicarvi l’utensile. Inserire l’accessorio.
Inserirela chiave diserraggioper mandrini 11 nelle rispettive
foraturedelmandrinoacremagliera1efissarebenel’utensile
ad innesto in modo uniforme.
Accessori per avvitare
In caso di utilizzo di lame cacciavite 13 si deve ricorrere sem-
pre all’impiego di un portabit universale 12. Usare esclusiva-
mente bit cacciavite che siano adatti alla testa della vite.
Per eseguire avvitature, mettere il selettore «Foratura/Fora-
tura battente» 2 sempre sul simbolo «Foratura».
Sostituzione del mandrino
 In caso di elettroutensile senza bloccaggio dell’alberi-
no filettato è necessario che il mandrino portapunta
venga sostituito da un Centro autorizzato per il Servi-
zio Clienti elettroutensili Bosch.
Ilmandrinoportapuntadeve esserestrettoconun
momento di coppia pari a 30–35 Nm.
Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
 Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni
tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi
per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri
possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie
respiratoriedell’operatoreoppuredellepersonechesitro-
vano nelle vicinanze.
Determinate polveri come polvere da legname di faggio o
di quercia sono considerate cancerogene, in modo parti-
colare insieme ad additivi per il trattamento del legname
(cromato, protezione per legno). Materiale contenente
amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona-
le specializzato.
– Provvedere per una buona aerazione del posto di lavo-
ro.
– Si consiglia di portare una mascherina protettiva con
classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-
riali da lavorare.
 Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol-
veri si possono incendiare facilmente.
Uso
Messa in funzione
 Osservare la tensione di rete!La tensione della rete de-
ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta
dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio-
ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di
220 V.
Impostazione del senso di rotazione (vedere figure C–D)
Con il commutatore del senso di rotazione 5 è possibile modi-
ficareilsensodirotazionedell’elettroutensile.Comunque,ciò
non è possibile quando l’interruttore di avvio/arresto 4 è pre-
muto.
Rotazione destrorsa: Per forare ed avvitare viti premere il
commutatore del senso di rotazione 5 verso sinistra fino
all’arresto.
Rotazione sinistrorsa: Per allentare oppure svitare viti e da-
di, premere il commutatore del senso di rotazione 5 verso de-
stra fino all’arresto.
Regolazione del modo operativo
Foratura ed avvitatura
Mettere il selettore 2 sul simbolo «Foratura».
Foratura battente
Mettere il selettore 2 sul simbolo «Foratura bat-
tente».
Il selettore 2 si incastra in maniera percepibile e può essere
attivato anche quando il motore è ancora in moto.
Accendere/spegnere
Per accendere l’elettroutensile premere l’interruttore di av-
vio/arresto 4 e tenerlo premuto.
Perfissareinposizionel’interruttorediavvio/arrestopremu-
to 4 premere il tasto di bloccaggio 3.
Per spegnere l’elettroutensile rilasciare di nuovo l’interrutto-
re di avvio/arresto 4 oppure se è bloccato con il tasto di bloc-
caggio 3, premere brevemente l’interruttore di avvio/arresto
4 e rilasciarlo di nuovo.
Per risparmiare energia accendere l’elettroutensile solo se lo
stesso viene utilizzato.
OBJ_BUCH-1750-002.book Page 32 Monday, November 4, 2013 3:14 PM
Pagina: 32
Nederlands | 33
Bosch Power Tools 2 609 007 741 | (4.11.13)
Regolazione della velocità/frequenza colpi
È possibile regolare a variazione continua la velocità/frequen-
za di colpi dell’elettroutensile in funzione operando con la
pressione che si esercita sull’interruttore avvio/arresto 4.
Esercitando una leggera pressione sull’interruttore di avvio/
arresto4siha una riduzione della velocità/numerofrequenza
colpi. Aumentando la pressione si aumenta la velocità/nume-
ro frequenza colpi.
Indicazioni operative
 Applicare l’elettroutensile sul dado/vite solo quando è
spento. Utensili accessori in rotazione possono scivolare.
 Non far funzionare l’elettroutensile in modo staziona-
rio. Lo stesso non è progettato per un funzionamento
p. es. in supporti a colonna.
 Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
estrarre la spina di rete dalla presa.
In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità, per
farlo raffreddare, lasciar ruotare l’elettroutensile in funziona-
mento a vuoto per ca. 3 minuti alla massima velocità.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
 Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
estrarre la spina di rete dalla presa.
 Perpotergarantirebuoneesicureoperazionidilavoro,
tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-
tilazione.
Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di
collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch
oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-
troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.
Assistenza clienti e consulenza impieghi
Il servizio di assistenza rispondealleVostre domande relative
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-
terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro
accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa, ang. Via Trieste 20
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com
Svizzera
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com
Smaltimento
Avviareadunriciclaggiorispettoso dell’ambiente gliimballag-
gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla norma della direttiva
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at-
tuazione del recepimento nel diritto nazio-
nale, gli elettroutensili diventati inservibili
devono essere raccolti separatamente ed
essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrische gereedschappen
Lees alle veiligheidswaar-
schuwingen en alle voor-
schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor-
den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe-
komstig gebruik.
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge-
reedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen
voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri-
schegereedschappenvoorgebruikmeteenaccu(zondernet-
snoer).
Veiligheid van de werkomgeving
 Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval-
len leiden.
 Werk met het elektrische gereedschap niet in een om-
geving met explosiegevaar waarin zich brandbare
vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be-
vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken
die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
 Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
WAARSCHUWING
OBJ_BUCH-1750-002.book Page 33 Monday, November 4, 2013 3:14 PM

Domande e risposte

Non ci sono ancora domande circa il Bosch PSB 530 RE

Chiedi informazioni sul Bosch PSB 530 RE

Hai una domanda sul Bosch PSB 530 RE ma non riesci a trovare una risposta nel manuale dell'utente? Probabilmente gli utenti di ManualsCat.com potranno aiutarti a rispondere alla tua domanda. Completando il seguente modulo, la tua domanda apparirà sotto al manuale del Bosch PSB 530 RE. Assicurati di descrivere il problema riscontrato con il Bosch PSB 530 RE nel modo più preciso possibile. Quanto più è precisa la tua domanda, maggiori sono le possibilità di ricevere rapidamente una risposta da parte di un altro utente. Riceverai automaticamente una e-mail per informarti che qualcuno ha risposto alla tua domanda.