Manuale di Bosch PSB 500 RA

Visualizza di seguito un manuale del Bosch PSB 500 RA. Tutti i manuali su ManualsCat.com possono essere visualizzati gratuitamente. Tramite il pulsante "Seleziona una lingua", puoi scegliere la lingua in cui desideri visualizzare il manuale.

  • Marca: Bosch
  • Prodotto: Trapani
  • Modello/nome: PSB 500 RA
  • Tipo di file: PDF
  • Lingue disponibili: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Sommario

Pagina: 34
Italiano | 35
Bosch Power Tools 2 609 005 111 | (30.1.12)
f Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elettrouten-
sile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
f Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed,
in particolare, non usarlo per trasportare o per appen-
derel’elettroutensileoppureperestrarrelaspinadalla
presa di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calo-
re, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchi-
na che siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovi-
gliati aumentano il rischio d’insorgenza di scosse
elettriche.
f Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto, im-
piegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga che si-
ano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un cavo di
prolunga omologato per l’impiego all’esterno riduce il ri-
schio d’insorgenza di scosse elettriche.
f Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet-
troutensile in ambiente umido, utilizzare un interrutto-
redisicurezza.L’usodiuninterruttoredisicurezzariduce
il rischio di una scossa elettrica.
Sicurezza delle persone
f È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e
maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le
operazioni di lavoro. Non utilizzare mai l’elettroutensi-
le in caso di stanchezza oppure quando ci si trovi sotto
l’effetto di droghe, bevande alcoliche e medicinali. Un
attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può
essere causa di gravi incidenti.
f Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-
duale nonché occhiali protettivi. Indossando abbiglia-
mento di protezione personale come la maschera per pol-
veri, scarpe di sicurezza che non scivolino, elmetto di
protezione oppure protezione acustica a seconda del tipo
edell’applicazionedell’elettroutensile,siriduceilrischiodi
incidenti.
f Evitare l’accensione involontaria dell’elettroutensile.
Prima di collegarlo alla rete di alimentazione elettrica
e/oallabatteriaricaricabile,primadiprenderlooppure
prima di iniziare a trasportarlo, assicurarsi che l’elet-
troutensilesiaspento.Tenendoilditosopral’interruttore
mentre si trasporta l’elettroutensile oppure collegandolo
all’alimentazione di corrente con l’interruttore inserito, si
vengono a creare situazioni pericolose in cui possono veri-
ficarsi seri incidenti.
f Prima di accendere l’elettroutensile togliere gli attrez-
zidiregolazioneolachiaveinglese. Unaccessoriooppu-
re una chiave che si trovi in una parte rotante della macchi-
na può provocare seri incidenti.
f Evitare una posizione anomala del corpo.Avere cura di
mettersi in posizione sicura e di mantenere l’equilibrio
in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare
meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate.
f Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-
ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i
vestiti ed i guanti lontani da pezzi in movimento. Vestiti
lenti,gioielliocapellilunghipotrannoimpigliarsiinpezziin
movimento.
f Incasofosseprevistoilmontaggiodidispositividiaspi-
razione della polvere e di raccolta, assicurarsi che gli
stessi siano collegati e che vengano utilizzati corretta-
mente. L’utilizzo di un’aspirazione polvere può ridurre lo
svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere.
Trattamentoaccuratoedusocorrettodeglielettroutensili
f Non sottoporre la macchina a sovraccarico. Per il pro-
prio lavoro, utilizzare esclusivamente l’elettroutensile
esplicitamente previsto per il caso. Con un elettrouten-
sile adattosi lavora in modo migliore e più sicuro nell’ambi-
to della sua potenza di prestazione.
f Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori difet-
tosi.Unelettroutensileconl’interruttorerottoèpericoloso
e deve essere aggiustato.
f Prima di procedere ad operazioni di regolazione sulla
macchina, prima di sostituire parti accessorie oppure
prima di posare la macchina al termine di un lavoro,
estrarre sempre la spina dalla presa della corrente e/o
estrarrelabatteriaricaricabile.Taleprecauzioneeviterà
che l’elettroutensile possa essere messo in funzione invo-
lontariamente.
f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati, con-
servarlialdifuoridelraggiodiaccessodibambini.Non
fareusarel’elettroutensileapersonechenonsianoabi-
tuateadusarloochenonabbianolettolepresentiistru-
zioni.Glielettroutensilisonomacchinepericolosequando
vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente
esperienza.
f Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile operan-
do con ladovuta diligenza. Accertarsi chele parti mobi-
li della macchina funzionino perfettamente, che non
s’inceppino e che non ci siano pezzi rotti o danneggiati
al punto da limitare la funzione dell’elettroutensile
stesso. Prima di iniziare l’impiego, far riparare le parti
danneggiate. Numerosi incidenti vengono causati da elet-
troutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco ac-
curatamente.
f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
Gliutensilida tagliocuraticonparticolareattenzioneecon
taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono
più facili da condurre.
f Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli
utensili per applicazioni specifiche ecc., sempre atte-
nendosi alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere
sempre presente le condizioni di lavoro e le operazioni
da eseguire. L’impiego di elettroutensili per usi diversi da
quelli consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo.
Assistenza
f Fare riparare l’elettroutensile solo ed esclusivamente
da personale specializzato e solo impiegando pezzi di
ricambio originali. Intale manierapotrà essere salvaguar-
data la sicurezza dell’elettroutensile.
Istruzioni di sicurezza per trapani elettrici
f Usare la protezione acustica impiegando trapani bat-
tenti. L’effetto del rumore può causare la perdita dell’udi-
to.
OBJ_BUCH-862-007.book Page 35 Monday, January 30, 2012 9:28 AM
Pagina: 35
36 | Italiano
2 609 005 111 | (30.1.12) Bosch Power Tools
f Utilizzare le impugnature supplementari se fornite in-
sieme all’elettroutensile. La perdita di controllo sull’elet-
troutensile può causare lesioni.
f Tenere l’apparecchio per le superfici isolate dell’impu-
gnatura qualora venissero effettuati lavori durante i
quali l’accessorio potrebbe venire a contatto con cavi
elettrici nascosti oppure con il proprio cavo di rete. Il
contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto ten-
sione anche parti metalliche dell’apparecchio, causando
una scossa elettrica.
f Al fine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti-
lizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivol-
gersiallalocalesocietàerogatrice.Uncontattoconlinee
elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse
elettriche. Danneggiando linee del gas si può creare il peri-
colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si
provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di
provocare una scossa elettrica.
f Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando
l’utensile accessorio si blocca. Aspettarsi sempre alti
momenti di reazione che possono provocare un con-
traccolpo. L’utensile accessorio si blocca quando:
– l’elettroutensile è sottoposto a sovraccarico oppure
– prende angolature improprie nel pezzo in lavorazione.
f Tenere sempre ben saldo l’elettroutensile. Serrando a
fondo ed allentando le viti è possibile che si verifichino
temporaneamente alti momenti di reazione.
f Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere
l’elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adot-
tare una posizione di lavoro sicura. Utilizzare con sicu-
rezza l’elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le
mani.
f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-
ne può essere bloccato con sicurezza in posizione solo uti-
lizzando un apposito dispositivo di serraggio oppure una
morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano.
f Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre fi-
no a quando si sarà fermato completamente. L’accesso-
rio può incepparsi e comportare la perdita di controllo
dell’elettroutensile.
Descrizione del prodotto e caratteri-
stiche
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative. In caso di mancato ri-
spetto delle avvertenze di pericolo e delle
istruzioni operative si potrà creare il pericolo
di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gra-
vi.
Uso conforme alle norme
L’elettroutensile è idoneo per eseguire forature battenti in
mattoni,calcestruzzoeroccianonchéperforarenellegname,
metallo, ceramica e plastica. Apparecchi con regolazione
elettronica e rotazione destrorsa-/sinistrorsa sono adatti an-
che per avvitare.
Componenti illustrati
La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu-
strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la
rappresentazione grafica.
1 Asta di profondità*
2 Boccola anteriore
3 Boccola posteriore
4 Mandrino autoserrante
5 Tasto per la regolazione dell’asta di profondità *
6 Selettore «Foratura/Foratura battente»
7 Tasto di bloccaggio per interruttore avvio/arresto
8 Commutatore del senso di rotazione
9 Interruttore di avvio/arresto
10 Impugnatura supplementare (superficie di presa isolata)*
11 Viteadaletteperlaregolazionedell’impugnaturasupple-
mentare *
12 Dispositivo di aspirazione con contenitore per la polvere*
13 Contenitore per la polvere*
14 Indicatore del livello di riempimento del contenitore per
la polvere *
15 Impugnatura (superficie di presa isolata)
16 Tasto di sbloccaggio per contenitore per la polvere *
17 Elemento filtrante (Microfilter System) *
18 Guarnizione di gomma per contenitore per la polvere *
19 Anello antipolvere*
20 Tasto di sbloccaggio per dispositivo di aspirazione *
21 Grappa per dispositivo di aspirazione *
22 Chiusura per contenitore per la polvere*
23 Portabit universale*
24 Bit cacciavite*
*L’accessorio illustrato oppure descritto non è compreso nel volu-
me di fornitura standard. L’accessorio completo è contenuto nel
nostro programma accessori.
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
Valori misurati per rumorosità rilevati conformemente alla
norma EN 60745.
Il livello di pressione acustica stimato A della macchina am-
montaadB(A):livellodirumorosità97 dB(A);livellodipoten-
za acustica 108 dB(A). Incertezza della misura K=3 dB.
Usare la protezione acustica!
Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle
tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme-
mente alla norma EN 60745:
Foratura nel metallo: ah=4,0 m/s2
, K=1,5 m/s2
,
Foratura a percussione nel calcestruzzo: ah=33 m/s2
,
K=3,5 m/s2
,
Avvitatura: ah<2,5 m/s2
, K=1,5 m/s2
.
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato
rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme al-
lanormaEN 60745epuòessereutilizzatoperconfrontaregli
elettroutensili. Lo stesso è idoneo anche per una valutazione
temporanea della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi-
pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti-
OBJ_BUCH-862-007.book Page 36 Monday, January 30, 2012 9:28 AM
Pagina: 36
Italiano | 37
Bosch Power Tools 2 609 005 111 | (30.1.12)
lizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori differenti op-
pure con manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni
può differire. Questo può aumentare sensibilmente la solleci-
tazione da vibrazioni per l’intero periodo di tempo operativo.
Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni
bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio
è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente.
Questo può ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazio-
ni per l’intero periodo operativo.
Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione
dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni come p.es.: manu-
tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calde, or-
ganizzazione dello svolgimento del lavoro.
Dati tecnici
Dichiarazione di conformità
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-
dottodescrittonei«Datitecnici»èconformealleseguentinor-
mative ed ai relativi documenti: EN 60745 in base alle pre-
scrizioni delle direttive 2011/65/UE, 2004/108/CE,
2006/42/CE.
Fascicolo tecnico (2006/42/CE) presso:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
19.12.2011
Montaggio
f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
estrarre la spina di rete dalla presa.
Dispositivo di aspirazione polvere (PSB 500 RA)
(vedi figure A–F)
f Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni
tipi di legname, minerali e metalli possono essere dannosi
per la salute. Il contatto oppure l’inalazione delle polveri
possono causare reazioni allergiche e/o malattie delle vie
respiratoriedell’operatoreoppuredellepersonechesitro-
vano nelle vicinanze.
Determinate polveri come polvere da legname di faggio o
di quercia sono considerate cancerogene, in modo parti-
colare insieme ad additivi per il trattamento del legname
(cromato, protezione per legno). Materiale contenente
amianto deve essere lavorato esclusivamente da persona-
le specializzato.
Trapano battente PSB 500 RE PSB 500 RA
Codice prodotto 3 603 A27 0.. 3 603 A27 0..
Potenza nominale assorbita W 500 500
Potenza resa W 260 260
Numero di giri a vuoto min-1
50 – 3000 50 – 3000
Numero giri nominale min-1
2400 2400
Frequenza colpi min-1
33000 33000
Coppia nominale Nm 1,1 1,1
Momento torcente con max. potenza resa Nm 7,5 7,5
Rotazione destrorsa/sinistrorsa z z
Dispositivo di aspirazione polvere – z
Diametro del collare alberino mm 43 43
Diametro max. foratura
– Calcestruzzo
– Acciaio
– Legname
– con dispositivo di aspirazione montato
mm
mm
mm
mm
10
8
25
13
10
8
25
13
Campo di serraggio del mandrino mm 2 – 13 2 – 13
Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003
– con dispositivo di aspirazione
– senza dispositivo di aspirazione
kg
kg
–
1,6
1,8
–
Classe di sicurezza /II /II
I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di modelli specifici dei paesi di impiego, questi dati possono
variare.
Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali di singoli
elettroutensili possono variare.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Engineering Director
PT/ESI
OBJ_BUCH-862-007.book Page 37 Monday, January 30, 2012 9:28 AM
Pagina: 37
38 | Italiano
2 609 005 111 | (30.1.12) Bosch Power Tools
– Utilizzarepossibilmenteun’aspirazionepolvereadatta
per il materiale.
– Provvedere per una buona aerazione del posto di lavo-
ro.
– Si consiglia di portare una mascherina protettiva con
classe di filtraggio P2.
Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i mate-
riali da lavorare.
f Evitare accumuli di polvere sul posto di lavoro. Le pol-
veri si possono incendiare facilmente.
f Utilizzare il dispositivo di aspirazione soltanto in caso
di lavorazione di calcestruzzo, mattone e materiale da
costruzione. Trucioli di legno oppure di materiale sinteti-
co possono provocare facilmente intasamenti.
f Attenzione: Pericolo d’incendio! Quando il dispositivo
di aspirazione è montato non lavorare materiali metal-
lici. Trucioli metallici troppo caldi possono far prendere
fuoco il dispositivo di aspirazione.
Per poter raggiungere un risultato ottimale di aspirazione, si
prega di tenere presente le seguenti avvertenze:
– Accertarsicheildispositivodiaspirazioneaderiscabeneal
pezzo in lavorazione oppure alla parete. In questo modo si
facilitano contemporaneamente operazioni di foratura ad
angolo retto.
– Quando si impiega il dispositivo di aspirazione, operare
sempre al massimo del numero di giri.
– Una volta raggiunta la profondità della foratura richiesta,
estrarre prima la punta dal foro trapanato e spegnere quin-
di il trapano battente.
– Utilizzare il dispositivo di aspirazione esclusivamente con
elemento filtrante 17 montato, in quanto altrimenti polve-
re/trucioli potrebbero penetrare all’interno dell’elettrou-
tensile danneggiandolo.
– Controllare regolarmente lo stato dell’elemento filtrante
17. In caso di elemento filtrante difettoso, sostituirlo im-
mediatamente.
– In modo particolare quando si lavora con punte con un
grosso diametro è possibile che l’anello antipolvere 19 si
consumi. In caso di difetto, sostituirlo.
Applicazione del dispositivo di aspirazione (vedi figura A)
Avvicinare dal davanti il dispositivo di aspirazione 12 al lato
inferiore del trapano battente. Prestare attenzione affinché il
dispositivodiaspirazione12siaposizionatoalivellosullasca-
tola e che sia fissato.
Pulizia del dispositivo di aspirazione (vedere figure B–D)
Il contenitore per la polvere 13 è sufficiente per circa 10 fora-
ture con un diametro della punta di 10 mm.
In caso di aspirazione che diventa sempre più debole oppure
se l’indicatore del livello di riempimento 14 è pieno deve es-
sere svuotato il contenitore per la polvere 13. Per effettuare
questa operazione premere sulla superficie rigata del tasto di
sbloccaggio 16 e togliere il contenitore per la polvere 13.
Svuotare e pulire il contenitore per la polvere 13. Pulire l’ele-
mento filtrante 17 battendolo.
Controllaresel’elementofiltrante17abbiasubitodeidannie,
se il caso, sostituirlo.
Premere sul supporto dell’elemento filtrante 17 ed estrarlo.
Sostituire l’elemento filtrante 17, incluso il supporto. Appli-
cando il supporto prestare attenzione affinché la guarnizione
di gomma 18 sia inserita.
Montare nuovamente il contenitore per la polvere 13 e per
bloccare premere sulla superficie liscia del tasto di sbloccag-
gio 16.
Rimozione del dispositivo di aspirazione (vedi figura E)
Perlosmontaggiodeldispositivodiaspirazione12premereil
tasto di sbloccaggio 20 ed estrarre in avanti il dispositivo di
aspirazione 12.
Sistemazionedeldispositivodiaspirazione(vedi figura F)
Per sistemare il dispositivo di aspirazione 12 nella valigetta,
togliere il dispositivo di aspirazione 12, comprimerlo ed ap-
plicare la grappa 21.
Applicare la chiusura 22 oppure svuotare il contenitore per la
polvere 13 prima di montare il dispositivo di aspirazione.
Impugnatura supplementare
f Utilizzare il Vostro elettroutensile soltanto con l’impu-
gnatura supplementare 10.
f Prima di qualsiasi intervento assicurarsi che la vite ad
alette11siaserratasaldamente.Laperditadelcontrollo
può causare lesioni.
L’impugnatura supplementare 10 può essere spostata libera-
mente e regolata in modo da permettere di prendere una po-
sizione di lavoro di assoluta maneggevolezza.
Per la regolazione dell’impugnatura supplementare 11 girare
la vite ad alette in senso antiorario e spostare l’impugnatura
supplementare 10 sulla posizione richiesta. Una volta conclu-
sa l’operazione, avvitare di nuovo forte la vite ad alette 11 in
senso orario.
Regolazione della profondità di foratura (vedi figura G)
Tramite l’asta di profondità 1 è possibile determinare la pro-
fondità della foratura richiesta X.
Premereilpulsanteperlaregolazionedell’astadiprofondità5
ed applicare l’asta di profondità nell’impugnatura supplemen-
tare 10.
La scanalatura all’asta di profondità 1 deve indicare verso il
basso.
Estrarre l’asta di profondità fino a quando la distanza tra
l’estremità della punta e l’estremità della guida profondità
corrisponde alla richiesta profondità della foratura X.
OBJ_BUCH-862-007.book Page 38 Monday, January 30, 2012 9:28 AM
Pagina: 38
Italiano | 39
Bosch Power Tools 2 609 005 111 | (30.1.12)
Cambio degli utensili (vedi figura H)
Mandrino autoserrante
Tenere ferma saldamente la boccola posteriore 3 del mandri-
noautoserrante4eruotarelaboccolaanteriore2nelsensodi
rotazione n, fino a quando l’utensile può essere inserito. In-
serire l’utensile.
Tenere saldamente la boccola posteriore 3 del mandrino au-
toserrante 4e chiudereconforzamanualmentelaboccolaan-
teriore 2 nel senso di rotazione o.
Accessori per avvitare
In caso di utilizzo di lame cacciavite 24 si deve ricorrere sem-
pre all’impiego di un portabit universale 23. Usare esclusiva-
mente bit cacciavite che siano adatti alla testa della vite.
Per eseguire avvitature, mettere il selettore «Foratura/Fora-
tura battente» 6 sempre sul simbolo «Foratura».
Sostituzione del mandrino
f In caso di elettroutensile senza bloccaggio dell’alberi-
no filettato è necessario che il mandrino portapunta
venga sostituito da un Centro autorizzato per il Servi-
zio Clienti elettroutensili Bosch.
Ilmandrino portapuntadeve esserestretto conun
momento di coppia pari a 30–35 Nm.
Uso
Messa in funzione
f Osservare la tensione di rete! La tensione della rete de-
ve corrispondere a quella indicata sulla targhetta
dell’elettroutensile. Gli elettroutensili con l’indicazio-
ne di 230 V possono essere collegati anche alla rete di
220 V.
Impostazione del senso di rotazione (vedere figure I–J)
Con il commutatore del senso di rotazione8 è possibile modi-
ficareilsensodirotazionedell’elettroutensile.Comunque,ciò
non è possibile quando l’interruttore di avvio/arresto 9 è pre-
muto.
Rotazione destrorsa: Per forare ed avvitare viti premere il
commutatore del senso di rotazione 8 verso sinistra fino
all’arresto.
Rotazione sinistrorsa: Per allentare oppure svitare viti e da-
di, premere il commutatore del senso di rotazione 8 verso de-
stra fino all’arresto.
Regolazione del modo operativo
Foratura ed avvitatura
Mettere il selettore 6 sul simbolo «Foratura».
Foratura battente
Mettere il selettore 6 sul simbolo «Foratura bat-
tente».
Il selettore 6 si incastra in maniera percepibile e può essere
attivato anche quando il motore è ancora in moto.
Accendere/spegnere
Peraccenderel’elettroutensilepremerel’interruttorediavvio/
arresto 9 e tenerlo premuto.
Perfissareinposizionel’interruttorediavvio/arrestopremu-
to 9 premere il tasto di bloccaggio 7.
Per spegnere l’elettroutensile rilasciare di nuovo l’interrutto-
re di avvio/arresto 9 oppure se è bloccato con il tasto di bloc-
caggio 7, premere brevemente l’interruttore di avvio/arresto
9 e rilasciarlo di nuovo.
Regolazione della velocità/frequenza colpi
È possibile regolare a variazione continua la velocità/frequen-
za di colpi dell’elettroutensile in funzione operando con la
pressione che si esercita sull’interruttore avvio/arresto 9.
Esercitando una leggera pressione sull’interruttore di avvio/
arresto 9si hauna riduzione della velocità/numerofrequenza
colpi. Aumentando la pressione si aumenta la velocità/nume-
ro frequenza colpi.
Indicazioni operative
f Applicare l’elettroutensile sul dado/vite solo quando è
spento. Utensili accessori in rotazione possono scivolare.
f Non far funzionare l’elettroutensile in modo staziona-
rio. Lo stesso non è progettato per un funzionamento
p. es. in supporti a colonna.
In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa velocità, per
farlo raffreddare, lasciar ruotare l’elettroutensile in funziona-
mento a vuoto per ca. 3 minuti alla massima velocità.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
f Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile
estrarre la spina di rete dalla presa.
f Perpotergarantirebuoneesicureoperazionidilavoro,
tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ven-
tilazione.
Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di
collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch
oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-
troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di
controllol’elettroutensile dovesseguastarsi,lariparazioneva
fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli
elettroutensili Bosch.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!
Servizio di assistenza ed assistenza clienti
Il servizio di assistenza risponde alleVostre domande relative
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
OBJ_BUCH-862-007.book Page 39 Monday, January 30, 2012 9:28 AM

Domande e risposte

Non ci sono ancora domande circa il Bosch PSB 500 RA

Chiedi informazioni sul Bosch PSB 500 RA

Hai una domanda sul Bosch PSB 500 RA ma non riesci a trovare una risposta nel manuale dell'utente? Probabilmente gli utenti di ManualsCat.com potranno aiutarti a rispondere alla tua domanda. Completando il seguente modulo, la tua domanda apparirà sotto al manuale del Bosch PSB 500 RA. Assicurati di descrivere il problema riscontrato con il Bosch PSB 500 RA nel modo più preciso possibile. Quanto più è precisa la tua domanda, maggiori sono le possibilità di ricevere rapidamente una risposta da parte di un altro utente. Riceverai automaticamente una e-mail per informarti che qualcuno ha risposto alla tua domanda.