Pagina: 1
2
I8828
Prima edizione
Ottobre 2013
INFORMAZIONI SUL COPYRIGHT
Copyright © 2013 ASUSTeK Computer, Inc.
Tutti i diritti riservati.
Nessuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può
essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in
alcuna lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione
conservata dall’acquirente a scopi di backup, senza l’espressa autorizzazione scritta di
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE “COSÌ COM’È” SENZA GARANZIA DI ALCUN
TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O
CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE
SCOPO.
IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI, FUNZIONARI, IMPIEGATI O
DISTRIBUTORI SONO RESPONSABILI PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO,
PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI
DA PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI, PERDITA D’USO O DI DATI,
INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ E SIMILI), ANCHE SE ASUS È STATA AVVISATA
DELLA POSSIBILITÀ CHE TALI DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A
QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO.
I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono essere
marchi registrati o diritti d’autore delle rispettive aziende, o meno, e sono usati a solo
scopo identificativo o illustrativo, a beneficio dell’utente, senza alcuna intenzione di
violazione dei diritti di alcun soggetto.
LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO
FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI
IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE
INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS. ASUS NON SI ASSUME
ALCUNA RESPONSABILITÀ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O
INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE COMPRESI I
PRODOTTI E I SOFTWARE DESCRITTI AL SUO INTERNO.
Pagina: 2
3
CONDIZIONI E LIMITI DI COPERTURA DELLA GARANZIA SUL PRODOTTO
Le condizioni di garanzia variano a seconda del tipo di prodotto e sono specificatamente
indicate nel Certificato di Garanzia allegato cui si fa espresso rinvio.
Inoltre, la garanzia stessa, non è valida in caso di danni o difetti dovuti ai seguenti fattori:
(a) uso non idoneo, funzionamento o manutenzione impropri inclusi, senza limitazioni,
e l’utilizzo del prodotto con una finalità diversa da quella conforme alle istruzioni fornite
da ASUSTeK COMPUTER INC. in merito all’idoneità di utilizzo e alla manutenzione;
(b) installazione o utilizzo del prodotto in modo non conforme agli standard tecnici o di
sicurezza vigenti nell’Area Economica Europea e in Svizzera; (c) collegamento a rete
di alimentazione con tensione non corretta; (d) utilizzo del prodotto con accessori di
terzi, prodotti o dispositivi ausiliari o periferiche; (e) tentativo di riparazione effettuato da
una qualunque terza parte diversa dai centri di assistenza ASUSTeK COMPUTER INC.
autorizzati; (f ) incidenti, fulmini, acqua, incendio o qualsiasi altra causa il cui controllo
non dipenda da ASUSTeK COMPUTER INC.; abuso, negligenza o uso commerciale.
La Garanzia non è valida per l’assistenza tecnica o il supporto per l’utilizzo del Prodotto
compreso l’utilizzo dell’hardware o del software. L’assistenza e il supporto disponibili
(se previsti) nonchè le spese e gli altri termini relativi all’assistenza e al supporto (se
previsti) verranno specificati nella documentazione destinata al cliente fornita a corredo
del prodotto.È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza,
effettuare il backup dei contenuti presenti sul Prodotto, inclusi i dati archiviati o il
software installato.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno,
perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte
del prodotto per il quale viene richiesta l’assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC. non è
in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di
attività, in caso di malfunzionamento di sistema, errori di programmi o perdite di dati.
È responsabilità dell’utente, prima ancora di richiedere l’assistenza, eliminare eventuali
funzioni, componenti, opzioni, modifiche e allegati non coperti dalla Garanzia prima
di far pervenire il prodotto a un centro servizi ASUSTeK COMPUTER INC. ASUSTeK
COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di qualsiasi perdita o danno ai
componenti sopra descritti.
ASUSTeK COMPUTER INC. non è in alcun modo responsabile di eliminazioni,
modifiche o alterazioni ai contenuti presenti sul Prodotto compresi eventuali dati o
applicazioni prodottesi durante le procedure di riparazione del Prodotto stesso. Il
Prodotto verrà restituito all’utente con la configurazione originale di vendita, in base alle
disponibilità di software a magazzino.
LICENZA SOFTWARE
I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del prodotto.
I software, abbinati ai prodotti, sono in versione “OEM”: il software OEM viene concesso
in licenza all’utente finale come parte integrante del prodotto; ciò significa che non può
essere trasferito ad altri sistemi hardware e che, in caso di rottura, di furto o in ogni altra
situazione che lo renda inutilizzabile anche la possibilità di utilizzare il prodotto OEM viene
compromessa. Chiunque acquisti, unitamente al prodotto, un software OEM è tenuto ad
osservare i termini e le condizioni del contratto di licenza tra il proprietario del software
e l’utente finale,denominato“EULA” (End User Licence Agreement),visualizzato a video
durante la fase di installazione del software stesso. Si avvisa che l’accettazione, da parte
dell’utente, delle condizioni dell’EULA ha luogo al momento dell’installazione del software
stesso.
ASSISTENZA E SUPPORTO
Visitate il nostro sito multi-lingua al seguente indirizzo: http://support.asus.com/
contact/contact.aspx?SLanguage=en-us
Pagina: 3
4
Indice
Comunicazioni................................................................................................ 6
Informazioni sulla sicurezza.
........................................................................... 9
Note e messaggi del manuale...................................................................... 10
Dove trovare maggiori informazioni.............................................................. 10
Contenuto della confezione...........................................................................11
Capitolo 1
Per iniziare
Benvenuti!..................................................................................................... 12
Conoscete il vostro computer....................................................................... 12
Installazione del computer............................................................................ 20
Accensione del PC....................................................................................... 23
Capitolo 2
Connessione di dispositivi al vostro computer
Connessione di un dispositivo di archiviazione USB.................................... 24
Collegamento di microfono e altoparlanti..................................................... 25
Collegamento di monitor multipli.
.................................................................. 29
Collegamento di una TV ad alta definizione................................................. 30
Capitolo 3
Utilizzo del computer
Postura corretta durante l'utilizzo del Desktop PC....................................... 32
Usare il lettore di memory card..................................................................... 33
Uso del lettore ottico..................................................................................... 34
Capitolo 4
Connessione a Internet
Connessione a reti cablate........................................................................... 36
Connessione Wireless (su modelli selezionati)............................................ 38
Capitolo 5
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi.
.............................................................................. 40
Pagina: 4
5
Appendice
Windows® 7 / Windows® 8.1 Manuale Utente
Capitolo 1
Nozioni di base su Windows® 7
Procedura di inizializzazione........................................................................ 50
Informazioni sul Desktop di Windows® 7..................................................... 51
Gestione di file e cartelle.............................................................................. 53
Ripristino del sistema.
................................................................................... 55
Protezione del computer............................................................................... 56
Accedere a Guida e supporto tecnico di Windows®.................................... 57
Capitolo 2
Nozioni di base su Windows® 8.1
Procedura di inizializzazione........................................................................ 58
Schermata di accesso di Windows® 8.1...................................................... 58
Usare l'interfaccia utente Windows®............................................................ 59
Nozioni di base sulle applicazioni Windows®.
.............................................. 62
Altri tasti di scelta rapida............................................................................... 67
Spegnimento del Desktop PC.
...................................................................... 68
Attivazione della modalità di Sospensione................................................... 68
Entrare nelle impostazioni del BIOS............................................................. 69
Capitolo 3
Altre funzioni di Windows® 7 / Windows® 8.1
Rimozione di un dispositivo di archiviazione USB........................................ 70
Configurare le impostazioni di risoluzione dello schermo............................. 71
Configurazione della connessione ad Internet............................................. 72
Ripristino del vostro sistema......................................................................... 81
Contatti ASUS
Contatti ASUS............................................................................................... 86
Indice
Pagina: 5
6
Comunicazioni
Servizio di ritiro e riciclaggio ASUS
Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dal costante impegno aziendale
a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede, infatti, di
poter fornire soluzioni in grado di riciclare in modo responsabile non soltanto i prodotti, le
batterie e gli altri componenti elettronici, ma anche i materiali utilizzati per l'imballaggio. Per
informazioni dettagliate sulle modalità di riciclaggio nei vari paesi visitate la pagina: http://
csr.asus.com/english/Takeback.htm.
Comunicazione REACH
Nel rispetto del regolamento REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction
of Chemicals) le sostanze chimiche contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate sul
sito web ASUS REACH: http://csr.asus.com/english/REACH.htm
Dichiarazione FCC (Federal Communications Commission)
Questo apparecchio rispetta i requisiti indicati nel regolamento FCC - Parte 15. Il
funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:
• Questo apparecchio non può provocare interferenze dannose
• Questo apparecchio accetta qualsiasi interferenza comprese quelle che potrebbero
causare un comportamento indesiderato.
I collaudi cui è stato sottoposto questo apparecchio ne dimostrano la conformità ai limiti
stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B come indicato dal paragrafo 15 delle Norme FCC.
Questi limiti sono stati definiti per offrire una ragionevole protezione contro le interferenze
dannose quando l'apparecchio viene usato in ambienti residenziali. Questo apparecchio
genera, usa e può emettere energia in radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato
come indicato nel manuale d'uso, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni
radio. Non è tuttavia possibile garantire che non si verifichino interferenze in casi particolari.
Se questo apparecchio causasse interferenze dannose alla ricezione di programmi
radiofonici e televisivi, fatto verificabile spegnendo e riaccendendo l'apparecchio stesso,
consigliamo all'utente di provare a correggere l'interferenza in uno o più dei seguenti modi:
• Riorientate o riposizionate l'antenna ricevente.
• Aumentate la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
• Collegate l'apparecchio ad una diversa presa di corrente in modo che apparecchio e
ricevitore si trovino su circuiti diversi.
• Consultate, per richiedere assistenza, il rivenditore o un tecnico radio/TV qualificato.
L'utilizzo di cavi schermati per la connessione tra il monitor e la scheda video è necessario
per assicurare conformità alle regolamentazioni FCC. Eventuali modifiche o cambiamenti,
non espressamente approvati dall'autorità responsabile per l'omologazione, potrebbero
invalidare il diritto dell'utente all'utilizzo di questo apparecchio.
Avvertenza sulla batteria agli Ioni di Litio
ATTENZIONE:Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo errato.
Sostituite solo con un tipo uguale, o equivalente, consigliato dal produttore. Smaltite le
batterie usate attenendovi alle istruzioni fornite dal produttore.
Pagina: 6
8
Avvisi sulle apparecchiature RF
CE: Dichiarazione di conformità CE
L'apparecchiatura è conforme ai requisiti di esposizione RF 1999/519/CE, raccomandazioni
del Consiglio del 12 luglio 1999, relativi alla limitazione dell'esposizione della popolazione ai
campi elettromagnetici (0 - 300 Ghz). Questo dispositivo wireless è conforme alla direttiva
R&TTE.
Utilizzo in modalità Wireless
L'utilizzo di questo dispositivo è limitato agli ambienti interni quando si sta utilizzando la
banda di frequenze compresa tra i 5.15 e i 5.25 GHz.
Dichiarazione per l'esposizione a RF
La potenza irradiata in uscita di questo dispositivo wireless è inferiore ai limiti di esposizione
consentiti dall'FCC. Tuttavia si consiglia di utilizzare l'apparecchiatura wireless in modo tale
da ridurre il potenziale di contatto con il corpo durante il normale funzionamento.
Conformità wireless Bluetooth FCC
Le antenne utilizzate per questo trasmettitore non devono essere collocate insieme né
funzionare in concomitanza con altre antenne o trasmettitori che siano in qualche modo
soggetti a regolamentazione FCC.
Dichiarazione Bluetooth Industry Canada
Questo dispositivo Classe B soddisfa tutti i requisiti delle normative canadesi relative ai
dispositivi che causano interferenze.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Taiwan Wireless Statement
Japan RF Equipment Statement
KC (RF Equipment)
Pagina: 7
9
Informazioni sulla sicurezza
Scollegate il cavo d'alimentazione prima di effettuare la pulizia del vostro Desktop PC.
Utilizzate una spugna pulita, o un panno antistatico, bagnati con una soluzione composta
da un detergente non abrasivo e alcune gocce di acqua tiepida quindi asciugate con un
panno asciutto.
• NON disponete su superfici stabili o irregolari. Contattate il servizio clienti se lo chassis è
stato danneggiato.
• NON esponete allo sporco o ad ambienti polverosi. NON operate durante fughe di gas.
• NON riponete oggetti sopra e NON infilate alcuno oggetto all'interno del vostro Desktop
PC.
• NON esponete a forti campi magnetici o elettrici.
• NON esponete a liquidi, pioggia o umidità. NON usate il modem durante i temporali.
• Avviso di sicurezza della batteria: NON gettate la batteria nel fuoco. NON create
cortocircuiti tra i contatti. NON disassemblate la batteria.
• Usate questo prodotto in ambienti la cui temperatura sia compresa tra 0°C (32°F) e 35°C
(95°F).
• NON coprite le prese d'aria del Desktop PC per evitare che il sistema si surriscaldi.
• NON utilizzate cavi di alimentazione, accessori o periferiche danneggiate.
• Per prevenire il rischio di scosse elettriche scollegate il cavo di alimentazione dalla presa
di corrente prima di spostare il sistema.
• Chiedete consulenza a personale qualificato prima di usare una prolunga o un adattatore
di alimentazione. Questi dispositivi possono interrompere il circuito della messa a terra.
• Assicuratevi che la vostra fornitura elettrica domestica sia impostata sul corretto
voltaggio. Se non siete sicuri del voltaggio delle prese di corrente della vostra abitazione
contattate il vostro fornitore di energia elettrica.
• Se la presa di corrente è danneggiata non tentate di ripararla da soli. Contattate un
tecnico qualificato o il vostro rivenditore.
Pagina: 8
10
Dove trovare maggiori informazioni
Fate riferimento alle seguenti fonti per ulteriori informazioni e per aggiornamenti sui prodotti e
sul software.
Sito Web ASUS
Il sito web ASUS fornisce informazioni aggiornate sui prodotti hardware e software.
Fate riferimento al sito web ASUS www.asus.com.
Supporto tecnico locale ASUS
Visitate il sito web ASUS al seguente indirizzo http://support.asus.com/contact per
ottenere informazioni su come contattare il supporto tecnico locale.
• Il Manuale Utente si trova nella seguente cartella del vostro PC:
• C:\Programmi (x86)\ASUS\eManual
Note e messaggi del manuale
Per assicurarvi di portare a termine le varie operazioni nel modo corretto vi consigliamo di
prendere nota dei seguenti simboli che saranno usati in questo manuale.
ATTENZIONE/PERICOLO: Messaggio contenente informazioni utili per prevenire
lesioni a voi stessi durante il completamento di un'operazione.
ATTENZIONE: Messaggio contenente informazioni utili per prevenire danni alle
componenti durante il completamento di un'operazione.
NOTA: Messaggio contenente informazioni aggiuntive e suggerimenti per
completare un'operazione.
IMPORTANTE: Messaggio contenente informazioni che DOVETE seguire durante il
completamento di un'operazione.
Pagina: 9
11
Contenuto della confezione
• Contattate il vostro rivenditore nel caso in cui uno di questi articoli sia danneggiato o
mancante.
• I componenti sono illustrati in questa figura a scopo indicativo. Le specifiche reali del
prodotto potrebbero variare a seconda del modello.
ASUS Desktop PC
Tastiera x1 Mouse x1
Antenna a dipolo x1 (opzionale) / Antenna x1 (opzionale) Cavo di alimentazione x1
Installation Guide
DVD/SDVD/RDVD x1
(opzionale)
Guida all'installazione x1 Certificato di garanzia x1
Pagina: 10
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 12
ITALIANO
Capitolo 1
Per iniziare
Benvenuti!
Vi ringraziamo per aver acquistato uno tra l'ASUS M31AD / M51AD / K30AD Desktop PC!
I Desktop PC ASUS M31AD, M51AD e K30AD offrono prestazioni all'avanguardia, affidabilità
senza compromessi e utility a misura d'uomo. Tutti questi valori sono racchiusi in un sistema
incredibilmente moderno ed elegante.
Leggete il Certificato di Garanzia ASUS prima di installare il vostro Desktop PC.
Conoscete il vostro computer
Le immagini hanno scopo puramente illustrativo. Le porte, la loro posizione e lo chassis
possono variare a seconda del modello.
Pannello anteriore
M31AD
Pagina: 11
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 13
ITALIANO
Porte USB 3.0. Le porte USB (Universal Serial Bus) 3.0 forniscono connessione
con i dispositivi USB 3.0 come mouse, stampanti, scanner, videocamere, PDA e
altri dispositivi compatibili.
• NON collegate tastiere o mouse alle porte USB 3.0 durante l'installazione del sistema
operativo Windows®.
• A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0, possono essere
utilizzati soltanto in ambiente Windows® e dopo l'installazione dei driver USB 3.0.
• I dispositivi USB 3.0 possono essere utilizzati unicamente per archiviazione dati.
• Per ottimizzare le prestazioni collegate i vostri dispositivi USB 3.0 alle porte USB 3.0.
Porta microfono. Usate questa porta per connettere un microfono.
Porta cuffie. Usate questa porta per connettere cuffie o altoparlanti
(configurazione a 2 canali). Supportata da ASUS AudioWizard.
Alloggiamento unità ottica. In questo alloggiamento c'è l'unità ottica.
Pulsante di espulsione dell'unità ottica. Premete questo pulsante per espellere
il vassoio dell'unità ottica.
Pulsante di accensione/spegnimento. Premete questo pulsante per accendere
il vostro computer.
Slot per schede di memoria MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure
Digital™ (SD) / High Capacity Secure Digital™(SDHC) / Memory Stick
Pro™(MS/PRO). Inserite una scheda di memoria compatibile in questo slot.
Pagina: 12
14 Capitolo 1: Per iniziare
ITALIANO
ITALIANO
Porte USB 3.0. Le porte USB (Universal Serial Bus) 3.0 forniscono connessione
con i dispositivi USB 3.0 come mouse, stampanti, scanner, videocamere, PDA e
altri dispositivi compatibili.
• NON collegate tastiere o mouse alle porte USB 3.0 durante l'installazione del sistema
operativo Windows®.
• A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0, possono essere
utilizzati soltanto in ambiente Windows® e dopo l'installazione dei driver USB 3.0.
• I dispositivi USB 3.0 possono essere utilizzati unicamente per archiviazione dati.
• Per ottimizzare le prestazioni collegate i vostri dispositivi USB 3.0 alle porte USB 3.0.
Porte USB 2.0. Le porte USB (Universal Serial Bus) 2.0 forniscono connessione
con i dispositivi USB 2.0 come mouse, stampanti, scanner, videocamere, PDA e
altri dispositivi compatibili.
Porta microfono. Usate questa porta per connettere un microfono.
Porta cuffie. Usate questa porta per connettere cuffie o altoparlanti
(configurazione a 2 canali). Supportata da ASUS AudioWizard.
Pulsante di accensione/spegnimento. Premete questo pulsante per accendere
il vostro computer.
M51AD
Pagina: 13
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 15
ITALIANO
Sportello del lettore di memory card. Aprite questo sportello per accedere al
lettore di memory card.
Alloggiamento unità ottica. In questo alloggiamento c'è l'unità ottica.
Alloggiamento unità ottica (libero). Vi permette di installare un'unita ottica
addizionale.
Slot del lettore di memory card CompactFlash / Microdrive™. In questo
slot potete inserire una memory card compatibile con uno dei seguenti formati:
CompactFlash / Microdrive™.
Slot del lettore di memory card Secure Digital™ / MultiMediaCard. In questo
slot potete inserire una memory card compatibile con uno dei seguenti formati:
Secure Digital™ / MultiMediaCard.
Slot del lettore di memory card Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. In
questo slot potete inserire una memory card compatibile con uno dei seguenti
formati: Memory Stick™ / Memory Stick Pro™.
Pagina: 14
16 Capitolo 1: Per iniziare
ITALIANO
ITALIANO
K30AD
Slot per schede di memoria MultiMediaCard(MMC) / xD-Picture (XD) / Secure
Digital™ (SD) / High Capacity Secure Digital™(SDHC) / Memory Stick
Pro™(MS/PRO). Inserite una scheda di memoria compatibile in questo slot.
Porte USB 3.0. Le porte USB (Universal Serial Bus) 3.0 forniscono connessione
con i dispositivi USB 3.0 come mouse, stampanti, scanner, videocamere, PDA e
altri dispositivi compatibili.
Porta microfono (Rosa). Usate questa porta per connettere un microfono.
Porta cuffie (Verde chiaro). Usate questa porta per connettere cuffie o
altoparlanti (configurazione a 2 canali). Supportata da ASUS AudioWizard.
Pulsante di accensione/spegnimento. Premete questo pulsante per accendere
il vostro computer.
Alloggiamento unità ottica. In questo alloggiamento c’è l’unità ottica.
• NON collegate tastiere o mouse alle porte USB 3.0 durante l'installazione del
sistema operativo Windows®.
• A causa delle limitazioni del controller USB 3.0, i dispositivi USB 3.0, possono
essere utilizzati soltanto in ambiente Windows® e dopo l'installazione dei driver USB
3.0.
• I dispositivi USB 3.0 possono essere utilizzati unicamente per archiviazione dati.
• Per ottimizzare le prestazioni collegate i vostri dispositivi USB 3.0 alle porte USB
3.0.
Pagina: 15
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 17
ITALIANO
Pannello posteriore
M31AD / M51AD / K30AD
Interruttore di selezione voltaggio. Usate questo selettore per impostare il
voltaggio in ingresso appropriato a seconda della vostra fornitura elettrica. Se
il voltaggio fornito nella vostra area è 100-127V impostate il valore 115V. Se il
voltaggio fornito nella vostra area è 200-240V impostate il valore 230V
Un'impostazione errata di questo parametro danneggerà gravemente il sistema!
Porta di alimentazione. Inserite il cavo di alimentazione in questa porta.
Il vostro Desktop PC può avere i seguenti valori nominali di alimentazione, a seconda
delle disposizioni locali sulla rete elettrica
• M31AD:
• 110~120Vac / 220~240Vac, 8.0A/4.0A, 60Hz/50Hz
• 220~230Vac, 3.5A, 50Hz
• M51AD:
• 115Vac / 220~230Vac, 7.0A/4.0A, 60Hz/50Hz
• 220~230Vac, 3.5A, 50Hz
• K30AD:
• 110-120V~ / 220-240V~, 8A/4A, 50-60Hz (per l’uso in America del Nord)
• 220V~, 3A, 50Hz (per l’uso in Europa)
Pagina: 16
18 Capitolo 1: Per iniziare
ITALIANO
ITALIANO
Porte USB 2.0. Le porte USB (Universal Serial Bus) 2.0 forniscono connessione
con i dispositivi USB 2.0 come mouse, stampanti, scanner, videocamere, PDA e
altri dispositivi compatibili.
Porta HDMI. Questa porta HDMI (High-Definition Multimedia Interface) è
compatibile con lo standard HDCP utilizzato da HD DVD, Blu-ray e altri dispositivi
che riproducono contenuti protetti.
Porta VGA. La porta VGA vi permette di collegare il Desktop PC ad un dispositivo
compatibile con lo standard VGA come un monitor o un proiettore.
Porta per altoparlanti laterali (Grigio). Usate questa porta per connettere gli
altoparlanti laterali nella configurazione 7.1.
Porta per altoparlanti posteriori (Nero). Usate questa porta per connettere gli
altoparlanti posteriori nelle configurazioni a 4, 5.1 o 7.1 canali.
Porta canale centrale/Subwoofer (Arancione). Usate questa porta per
connettere gli altoparlanti centrale/subwoofer.
Porta microfono (Rosa). Usate questa porta per connettere un microfono.
Porta line out (Verde chiaro). Usate questa porta per connettere cuffie o
altoparlanti (configurazione a 2 canali). Nelle configurazioni 4.1, 5.1 o 7.1 questa
porta fornisce l'uscita per gli altoparlanti frontali.
Porta line in (Azzurro). Usate questa porta per connettervi a lettori di cassette,
CD, DVD o ad altre sorgenti audio.
Consultate la seguente tabella della configurazione audio per conoscere la funzione
delle porte audio in una configurazione 2.1, 4.1, 5.1 o 7.1.
Configurazione altoparlanti 2.1, 4.1, 5.1 o 7.1
Colore della
porta
Cuffie /
Altoparlanti
2.1
Altoparlanti 4.1 Altoparlanti 5.1 Altoparlanti 7.1
Azzurro Line in Line in Line in Line in
Verde chiaro Uscita
Uscita altoparlanti
anteriori
Uscita altoparlanti
anteriori
Uscita altoparlanti
anteriori
Rosa
Ingresso
microfono
Ingresso microfono Ingresso microfono Ingresso microfono
Arancione – – Centrale/Subwoofer Centrale/Subwoofer
Nero –
Uscita altoparlanti
posteriori
Uscita altoparlanti
posteriori
Uscita altoparlanti
posteriori
Grigio – – –
Uscita altoparlanti
laterali
Pagina: 17
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 19
ITALIANO
Scheda WLAN ASUS (su modelli selezionati). Questa scheda WLAN opzionale
vi permette di connettere il vostro computer ad una rete wireless.
Sportelli per slot di espansione. Rimuovete lo sportello dello slot di espansione
quando dovete installare una scheda di espansione.
Scheda video ASUS (su modelli selezionati). Le uscite di questa scheda video
opzionale ASUS possono variare a seconda del modello.
Porta LAN (RJ-45). Questa porta vi permette una connessione Gigabit ad una
rete locale (LAN) tramite un hub di rete.
Prese d'aria. Queste prese d'aria permettono la ventilazione.
NON ostruite le prese d'aria dello chassis. Assicuratevi di fornire sempre un'adeguata
ventilazione al vostro Desktop PC.
Descrizione dei LED presenti sulla porta LAN
LED Attività/Connessione LED Velocità
Stato Descrizione Stato Descrizione
OFF Non connesso OFF Connessione a 10
Mbps
ARANCIONE Connesso ARANCIONE Connessione a 100
Mbps
LAMPEGGIANTE Trasferimento
Dati
VERDE Connessione a 1 Gbps
Porta LAN
LED
VELOC
LED ATT/
CONN
Pagina: 18
20 Capitolo 1: Per iniziare
ITALIANO
ITALIANO
Installazione del computer
Questa sezione vi guiderà nel collegamento dei principali dispositivi hardware come un
monitor esterno, una tastiera, un mouse e il cavo di alimentazione al computer.
Collegamento di un display esterno
Utilizzare la scheda video ASUS (su modelli selezionati)
Collegate il vostro monitor all'uscita video della scheda video ASUS dedicata.
Per collegare un monitor esterno tramite la scheda video ASUS:
1. Collegate il vostro monitor all'uscita video della scheda video ASUS.
2. Collegate il monitor ad una fonte di alimentazione.
Le uscite di questa scheda video ASUS possono variare a seconda del modello.
Pagina: 19
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 21
ITALIANO
• Se il vostro computer è dotato di una scheda video ASUS questa scheda video è
impostata come dispositivo video principale nel BIOS. Quindi non vi resta che collegare
un monitor ad una delle uscite della scheda video.
• Per collegare più di un monitor al vostro computer fate riferimento alla sezione
Collegamento di monitor multipli del Capitolo 2 di questo manuale.
Utilizzare le uscite della scheda video integrata
Collegate il vostro monitor all'uscita della scheda video integrata.
Per collegare un monitor esterno alle uscite della scheda video integrata:
1. Collegate un monitor VGA alla porta VGA, oppure un monitor DVI-D alla porta DVI-D o
un monitor HDMI alla porta HDMI del pannello posteriore del vostro computer.
2. Collegate il monitor ad una fonte di alimentazione.
Pagina: 20
22 Capitolo 1: Per iniziare
ITALIANO
ITALIANO
Collegamento di una tastiera USB e di un mouse USB
Collegate una tastiera USB e un mouse USB alle porte USB del pannello posteriore del
vostro computer.
Collegamento del cavo di alimentazione
Collegate un'estremità del cavo di alimentazione al pannello posteriore e l'altra estremità ad
una sorgente di alimentazione.
Collegate una tastiera USB e un mouse USB alle porte USB 2.0.
`
Pagina: 21
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 23
ITALIANO
Accensione del PC
Questa sezione indica come accendere il computer dopo aver effettuato una corretta
installazione.
Accensione del PC
Per accendere il computer:
1. Accendete il monitor.
2. Premete il pulsante di accensione/spegnimento per accendere o spegnere il vostro
computer.
3. Aspettate fino a quando il sistema operativo non si è caricato completamente.
Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Spegnimento del Desktop PC, nella parte
relativa a Windows® 7 e Windows® 8.1, che trovate al fondo di questo manuale.
Pulsante di
accensione/
spegnimento
M31AD M51AD
Pulsante di
accensione/
spegnimento
Pulsante di
accensione/
spegnimento
K30AD
Pagina: 22
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 24
ITALIANO
Capitolo 2
Connessione di dispositivi al vostro computer
Connessione di un dispositivo di archiviazione USB
Questo Desktop PC fornisce porte USB 2.0/1.1 e 3.0 nei pannelli anteriore e posteriore. Le
porte USB vi permettono di collegare dispositivi USB come i dispositivi di archiviazione.
Per connettere un dispositivo di archiviazione USB:
• Inserite un dispositivo USB nella porta USB del vostro computer.
Pannello anteriore
M31AD M51AD
K30AD
Pagina: 23
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 25
ITALIANO
Collegamento di cuffie e microfono
M31AD
Collegamento di microfono e altoparlanti
Questo Desktop PC è dotato di porte per il microfono e per gli altoparlanti sia sul pannello
anteriore, sia sul pannello posteriore. Le porte di uscita audio collocate sul pannello
posteriore vi permettono di collegare altoparlanti stereo in configurazione 2.1, 4.1, 5.1 e 7.1.
Pannello posteriore
M31AD / M51AD / K30AD
Per maggiori dettagli fate riferimento alla
sezione Rimozione di un dispositivo di
archiviazione USB, nella parte relativa
a Windows® 7 e Windows® 8.1, che
trovate al fondo di questo manuale.
Pagina: 24
26 Capitolo 2: Connessione di dispositivi al vostro computer
ITALIANO
ITALIANO
M51AD
K30AD
Pagina: 25
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 27
ITALIANO
Collegamento di altoparlanti in configurazione 4.1
Collegamento di altoparlanti in configurazione 2.1
Pagina: 26
28 Capitolo 2: Connessione di dispositivi al vostro computer
ITALIANO
ITALIANO
Collegamento di altoparlanti in configurazione 5.1
Collegamento di altoparlanti in configurazione 7.1
Pagina: 27
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 29
ITALIANO
Collegamento di monitor multipli
Il vostro Desktop PC potrebbe essere dotato di porte VGA, HDMI o DVI per permettervi di
collegare schermi multipli.
Collegate i vostri monitor alle uscite della scheda video se una scheda video è installata nel
vostro computer.
Configurazione schermi multipli
Quando usate monitor multipli avete la possibilità di impostare la modalità di visualizzazione.
Potete usare un monitor addizionale per clonare il vostro monitor principale o estendere il
vostro Desktop di Windows®.
Per impostare schermi multipli:
1. Spegnete il vostro Desktop PC.
2. Collegate i due monitor al vostro computer e i rispettivi cavi di alimentazione ai monitor.
Fate riferimento alla sezione Installazione del computer del Capitolo 1 per avere
ulteriori dettagli su come collegare un monitor al vostro computer.
Per alcune schede grafiche solamente il monitor impostato come primario ha il privilegio di
visualizzare le informazioni della fase di POST. La funzione "Schermi Multipli" è operativa
solo in ambiente Windows.
Pagina: 28
30 Capitolo 2: Connessione di dispositivi al vostro computer
ITALIANO
ITALIANO
3. Accendete il PC.
4. Configurate le impostazioni di Risoluzione dello schermo.
Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Configurare le impostazioni di risoluzione
dello schermo, nella parte relativa a Windows® 7 e Windows® 8.1, che trovate al fondo di
questo manuale.
Collegamento di una TV ad alta definizione
Come collegare una TV ad alta definizione (HDTV) alla porta HDMI del vostro Desktop PC.
• È necessario un cavo HDMI per collegare la TV ad alta definizione al computer. Il cavo
HDMI è acquistabile separatamente.
• Per ottenere le migliori prestazioni assicuratevi che la lunghezza del vostro cavo HDMI
sia inferiore a 15m.
Pagina: 29
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 32
ITALIANO
Capitolo 3
Utilizzo del computer
Postura corretta durante l'utilizzo del Desktop PC
Quando state usando il vostro Desktop PC, se mantenete la posizione corretta, potete evitare
di sforzare i vostri polsi, le mani, le articolazioni o i muscoli. Questa sezione vi fornisce
consigli su come evitare scomodità fisica e traumi dovuti all'uso, anche intenso, del vostro
Desktop PC.
Per mantenere la corretta postura
• Posizionate la vostra sedia in modo che i vostri gomiti siano al livello, o leggermente
più in alto, della tastiera per avere una posizione di digitazione confortevole.
• Regolate l'altezza della sedia in modo che le ginocchia siano leggermente più in alto
dei fianchi in modo da poter rilassare la parte posteriore delle cosce. Se necessario
utilizzate un poggiapiedi per alzare il livello delle ginocchia.
• Regolate la parte posteriore della sedia in modo che la base della colonna vertebrale
sia ben supportata e la colonna stessa sia leggermente inclinata all'indietro.
• Sedetevi in posizione eretta con le ginocchia, i gomiti e le anche a circa 90° quando
siete al PC.
• Posizionate il monitor direttamente di fronte a voi e regolatene l'altezza in modo che
sia al di sotto del livello dei vostri occhi in modo tale che questi guardino leggermente
verso il basso.
• Tenete il mouse vicino alla tastiera e, se necessario, usate un supporto per riposare i
polsi e per ridurre la pressione su di essi quando state digitando.
• Usate il vostro Desktop PC in una zona adeguatamente illuminata e tenetelo lontano
da bagliori come finestre o luce diretta del sole.
• Fate pause regolari durante l'utilizzo del vostro Desktop PC.
Eye level to the top of
the monitor screen
Foot rest 90˚ angles
Pagina: 30
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 33
ITALIANO
Usare il lettore di memory card
Videocamere digitali e altri dispositivi di imaging digitali usano memory card per archiviare
fotografie o altri file multimediali. Il lettore di schede di memoria integrato permette al vostro
Desktop PC di leggere e scrivere dati sulle schede di memoria di formati diversi.
3. Quando avete finito cliccate con il tasto destro sull'icona della memory card nella
finestra Computer, selezionate Eject (Espelli) e poi rimuovete la memory card.
Non rimuovete mai la scheda di memoria durante o immediatamente dopo la lettura, la
copia, la formattazione o la cancellazione di file altrimenti potrebbero verificarsi perdite di
dati.
Per evitare perdite di dati usate la funzionalità Rimozione sicura dell'hardware nell'area
di notifica di Windows® e prima di rimuovere la memory card.
Per usare la memory card:
1. Inserite la memory card nello slot.
2. Selezionate un'opzione dalla finestra di AutoPlay per accedere ai vostri file.
• Per Windows® 7, se l'AutoPlay non fosse abilitato, cliccate sul pulsante di Start nella
barra delle applicazioni, cliccate su Computer e poi fate doppio click sull'icona della
memory card per accedere ai suoi dati.
• Per Windows® 8.1, se l'AutoPlay non fosse abilitato, posizionate il puntatore sull'angolo
inferiore sinistro del Desktop e fate click con il tasto destro sull'anteprima della
schermata di Start. Dal menu popup cliccate su File Explorer (Esplora File) e poi fate
doppio clic sull'icona della memory card che volete aprire.
• Ogni lettore di memory card ha il suo drive che viene visualizzato con un'icona all'interno
della finestra Computer.
• Una memory card può essere inserita in un verso solo. Per non rischiare di danneggiare
la memory card NON forzate il suo inserimento in uno slot.
• Potete inserire memory card in uno o più slot del lettore di memory card e usare ogni
scheda di memoria in modo indipendente. Inserite una sola memory card alla volta nel
rispettivo slot.
Su Windows® 8.1 posizionate il puntatore sull'angolo inferiore sinistro del Desktop di
Windows quindi cliccate con il tasto destro sull'anteprima della schermata di Start. Dal
menu pop-up selezionate File Explorer (Esplora File) per aprire la schermata Computer.
Pagina: 31
34 Capitolo 4: Utilizzo del computer
ITALIANO
ITALIANO
Uso del lettore ottico
2
3
1
Inserimento di un disco ottico
Per inserire un disco ottico:
1. Quando il sistema è acceso premete il tasto di espulsione elettronica nella parte bassa
della cover del drive per aprire il vassoio.
2. Posizionate il disco sul vassoio con l'etichetta rivolta verso l'alto.
3. Spingete delicatamente il carrello per chiudere il lettore ottico.
4. Selezionate un'opzione dalla finestra di AutoPlay per accedere ai vostri file.
Rimozione di un disco ottico
Per rimuovere un disco ottico:
1. Quando il sistema è acceso potete aprire il vassoio in uno dei seguenti modi:
• Premete il tasto di espulsione elettronica nella parte bassa della cover del drive.
• Fate click con il tasto destro sull'icona del CD/DVD nella finestra Computer e poi
selezionate Eject (Espelli).
Per aprire la finestra Computer su Windows® 8.1 posizionate il puntatore nell'angolo
inferiore sinistro del Desktop e poi fate click con il tasto destro sull'anteprima della
schermata di Start. Dal menu pop-up selezionate File Explorer (Esplora File) per aprire la
schermata Computer.
2. Rimuovete il disco dal vassoio.
Se sul vostro computer avete disabilitato l'Autoplay potete accedere ai file presenti sul
disco ottico in questo modo:
•
Su Windows® 7 cliccate su Start > Computer e fate doppio click sull'icona del
drive CD/DVD.
•
Su Windows® 8.1 posizionate il puntatore sull'angolo inferiore sinistro del
Desktop di Windows quindi cliccate con il tasto destro sull'anteprima della
schermata di Start. Dal menu popup cliccate su File Explorer (Esplora File) e
poi fate doppio clic sull'icona del CD/DVD che volete aprire.
Pagina: 32
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 36
ITALIANO
Capitolo 4
Connessione a Internet
Connessione a reti cablate
Usate un cavo di rete (RJ-45) per connettere il vostro PC ad un modem ADSL o ad una rete
locale (LAN).
Connessione tramite modem ADSL
Per connettervi tramite modem ADSL:
1. Impostate correttamente il vostro modem ADSL.
Fate riferimento alla documentazione fornita con il vostro modem ADSL.
2. Collegate un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN del pannello posteriore del
vostro Desktop PC e l'altra estremità al modem ADSL.
3. Accendete il modem ADSL e il vostro computer.
4. Configurate le impostazioni necessarie per la connessione ad Internet.
• Contattate il vostro Internet Service Provider (ISP) per maggiori informazioni, o il vostro
amministratore di rete per assistenza, durante l'impostazione della vostra connessione a
Internet.
• Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Configurazione della connessione
ad Internet, nella parte relativa a Windows® 7 e Windows® 8.1, che trovate al fondo di
questo manuale.
Modem
RJ-45 cable
Pagina: 33
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 37
ITALIANO
Connessione tramite rete locale (LAN)
Per connettervi tramite una rete locale (LAN):
1. Collegate un'estremità di un cavo RJ-45 alla porta LAN del pannello posteriore del
vostro Desktop PC e l'altra estremità alla rete LAN.
2. Accendete il PC.
3. Configurate le impostazioni necessarie per la connessione ad Internet.
• Contattate il vostro Internet Service Provider (ISP) per maggiori informazioni, o il vostro
amministratore di rete per assistenza, durante l'impostazione della vostra connessione a
Internet.
• Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Configurazione della connessione
ad Internet, nella parte relativa a Windows® 7 e Windows® 8.1, che trovate al fondo di
questo manuale.
RJ-45 cable
LAN
Pagina: 34
38 Capitolo 4: Connessione a Internet
ITALIANO
ITALIANO
Connessione Wireless (su modelli selezionati)
Connettete il vostro computer ad Internet mediante una connessione senza fili.
Per stabilire una connessione wireless è necessario connettersi ad un Access Point
Wireless (AP).
• Per aumentare la portata e la sensibilità del segnale radio wireless collegate le antenne
esterne ai connettori per le antenne sulla scheda ASUS WLAN sul retro del vostro
Desktop PC.
• Posizionate le antenne sulla parte alta dello chassis per garantirvi le migliori prestazioni
wireless.
• Le antenne esterne sono opzionali.
• Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Configurazione della connessione
ad Internet, nella parte relativa a Windows® 7 e Windows® 8.1, che trovate al fondo di
questo manuale.
Wireless AP
Modem
Pagina: 35
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 40
ITALIANO
Capitolo 5
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Questo capitolo presenta alcuni problemi comuni che potreste incontrare e le possibili
soluzioni.
? Il mio computer non si accende e il LED di alimentazione non si
illumina.
• Controllate che i cavi del vostro computer siano collegati correttamente.
• Verificate che la presa a muro sia funzionante.
• Assicuratevi che l'interruttore della PSU (alimentatore) sia posizionato su ON.
Fate riferimento alla sezione Accensione del PC del Capitolo 1.
? Il mio computer non risponde.
• Per chiudere i programmi che non funzionano fate in uno dei seguenti modi:
1.
Premete simultaneamente <Ctrl> + <Alt> + <Canc> sulla tastiera e poi
cliccate su Gestione attività.
2. A seconda del vostro sistema operativo eseguite le seguenti operazioni:
Su Windows® 7:
a) Selezionate la scheda Applicazioni.
b)
Selezionate il programma che non risponde e poi cliccate su Termina
processo.
Su Windows® 8.1:
Nel programma Gestione attività, nella scheda Processi, selezionate il
programma che non risponde e poi cliccate su Termina processo.
• Se la tastiera non risponde premete e tenete premuto il pulsante di
accensione/spegnimento nella parte alta dello chassis fino a quando il
computer non si spegne. Successivamente premete il pulsante di accensione/
spegnimento per accendere il computer.
? Non riesco a connettermi ad una rete senza fili tramite la scheda di
rete WLAN ASUS (su modelli selezionati).
• Assicuratevi di aver inserito la corretta chiave di rete per la rete wireless alla
quale volete connettervi.
• Collegate le antenne esterne (opzionali) ai relativi connettori presenti sulla
scheda di rete ASUS WLAN e posizionate le antenne sulla parte alta dello
chassis per garantirvi le migliori prestazioni wireless.
Pagina: 36
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 41
ITALIANO
? I tasti freccia o il tastierino numerico non funzionano.
Assicuratevi che il tasto Bloc Num sia impostato su ON (il LED relativo
sulla tastiera è acceso). Quando il tasto Bloc Num è impostato su ON i tasti
del tastierino numerico sono usati solamente per l'inserimento di numeri.
Impostate il Bloc Num su OFF se volete usare i tasti freccia del tastierino
numerico.
? Nessuna immagine visualizzata sul monitor.
• Controllate che il monitor sia acceso.
• Controllate che il monitor sia collegato all'uscita video corretta del vostro
computer.
• Se state usando una scheda video dedicata collegate il cavo del segnale alla
porta VGA della scheda video dedicata.
• Controllate che nessuno dei pin del connettore del cavo che porta il segnale al
monitor sia danneggiato o piegato. Se trovate pin danneggiati sostituite il cavo
del segnale.
• Controllate che il monitor sia collegato correttamente ad una fonte di
alimentazione.
• Fate riferimento alla documentazione fornita con il vostro monitor per maggiori
informazioni sulla risoluzione dei problemi.
? Quando usate monitor multipli solamente uno visualizza le immagini.
• Assicuratevi che entrambi i monitor siano accesi.
• Per alcune schede grafiche solamente il monitor impostato come primario
(porta VGA) ha il privilegio di visualizzare le informazioni della fase di POST.
La visualizzazione su più monitor è operativa solo in ambiente Windows.
• Collegate i vostri monitor alle uscite della scheda video se una scheda video è
installata nel vostro computer.
• Assicuratevi che le impostazioni relative agli schermi multipli siano corrette.
? Il mio computer non riconosce il mio dispositivo di archiviazione
USB.
• La prima volta che collegate un dispositivo di archiviazione USB al computer
Windows installerà automaticamente un driver per il suo utilizzo. Aspettate
qualche secondo e andate nella finestra Computer per verificare che il
dispositivo di archiviazione sia stato riconosciuto.
• Collegate il dispositivo di archiviazione USB ad un altro computer per
verificare che non sia rotto o malfunzionante.
Pagina: 37
42 Capitolo 5: Risoluzione dei problemi
ITALIANO
ITALIANO
? Voglio ripristinare o annullare i cambiamenti alle impostazioni del mio
computer senza toccare i miei file personali e i miei dati.
Su Windows® 7:
Potete usare l'opzione di Ripristino di Windows® 8 Refresh everything
without affecting your files (Reinizializza il PC conservando i tuoi file) per
ripristinare o annullare le modifiche al sistema operativo del vostro computer
senza toccare i vostri dati personali come documenti o foto. Per maggiori
dettagli fate riferimento alla sezione Ripristino del sistema di questo manuale.
Su Windows® 8.1:
Potete usare l'opzione di Ripristino di Windows® 8.1 Refresh everything
without affecting your files (Reinizializza il PC conservando i tuoi file) per
ripristinare o annullare le modifiche al sistema operativo del vostro computer
senza toccare i vostri dati personali come documenti o foto. Per usare questa
opzione, dalla Charm Bar, cliccate su Settings (Impostazioni) > PC Settings
(Impostazioni PC) > Update and recovery (Aggiornamento e ripristino) >
Recovery (Ripristino), selezionate Refresh everything without affecting
your files (Reinizializza il PC conservando i tuoi file) e poi cliccate su Get
Started (Operazioni preliminari).
? L'immagine su una TV ad alta definizione (HD) è distorta.
• Questo problema è dovuto alla differenza di risoluzione tra il vostro monitor
e la vostra TV ad alta definizione. Modificate le impostazioni della risoluzione
per renderle compatibili con la vostra TV HD. Per modificare la risoluzione:
Su Windows® 7:
1.
Procedete in uno dei seguenti modi per accedere alle impostazioni di
Screen Resolution (Risoluzione dello schermo):
•
Cliccate su > Control Panel (Pannello di controllo) >
Appearance and Personalization (Aspetto e personalizzazione) >
Display (Schermo) > Change display settings (Modifica risoluzione
dello schermo).
•
Cliccate con il tasto destro su un qualsiasi punto del Desktop. Quando
apparirà il menu pop-up cliccate su Screen Resolution (Risoluzione
dello schermo).
2.
Modificate la risoluzione. Fate riferimento alla documentazione fornita
con la vostra TV ad alta definizione.
3.
Cliccate su Apply (Applica) o OK. Poi cliccate su Keep Changes
(Mantieni le modifiche) nella finestra di dialogo.
Su Windows® 8.1:
Procedete in uno dei seguenti modi per accedere alle impostazioni di Screen
Resolution (Risoluzione dello schermo):
Dalla schermata di Start:
a)
Lanciate la schermata Tutte le app e aggiungete il Control Panel
(Pannello di controllo) alla schermata di Start.
Pagina: 38
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 43
ITALIANO
Per maggiori dettagli fate riferimento al paragrafo Aggiunta di programmi alla
schermata di Start in Nozioni di base sulle applicazioni Windows®.
b) Dal Pannello di controllo selezionate Adjust screen resolution (Modifica
risoluzione dello schermo) sotto Appearance and Personalization
(Aspetto e personalizzazione).
Dalla modalità Desktop:
a) Dalla schermata di Start cliccate su Desktop per avviare la modalità
Desktop.
b) Cliccate su un punto qualsiasi del Desktop con il tasto destro. Quando
apparirà il menu pop-up cliccate su Screen Resolution (Risoluzione dello
schermo).
? Gli altoparlanti non emettono suoni.
• Assicuratevi di aver collegato gli altoparlanti all'uscita line out del pannello
frontale o del pannello posteriore.
• Controllate che i vostri altoparlanti siano collegati ad una fonte di
alimentazione e che siano accesi.
• Regolate il volume dei vostri altoparlanti.
• Assicuratevi l'audio del sistema non sia stato disattivato (Silenzioso).
•
Nel caso in cui sia stata selezionata la modalità Silenzioso verrà
visualizzata l'icona . Per attivare i suoni di sistema cliccate su
nell'area di notifica di Windows® e poi cliccate su .
•
Nel caso in cui il Silenzioso non sia attivato cliccate su e muovete il
cursore per regolare il volume.
• Collegate i vostri altoparlanti ad un altro computer per verificare che
funzionino correttamente.
? Il lettore DVD non legge alcun disco.
• Controllate che il disco sia posizionato con l'etichetta rivolta verso l'alto.
• Controllate che il disco sia correttamente centrato nel vassoio specialmente
per i dischi che non hanno forma o dimensione standard.
• Verificate che il disco non sia rigato o danneggiato.
? Il pulsante di espulsione dell'unità ottica non risponde.
1. In Windows® 7 cliccate su > Computer.
Su Windows® 8.1 posizionate il puntatore sull'angolo inferiore sinistro del
Desktop di Windows quindi cliccate con il tasto destro sull'anteprima della
schermata di Start. Dal menu pop-up selezionate File Explorer (Esplora file)
per aprire la schermata Computer.
2. Cliccate con il tasto destro su , e poi cliccate su Eject
(Rimuovi) tra le voci del menu.
Pagina: 39
44 Capitolo 5: Risoluzione dei problemi
ITALIANO
ITALIANO
Alimentazione
Problema Possibile Causa Azione
Assenza di
alimentazione
(l'indicatore di
alimentazione è
spento)
Voltaggio non corretto
•
Impostate il voltaggio del computer
sui valori previsti dall'area in cui vi
trovate.
•
Regolate le impostazioni del
voltaggio. Assicuratevi che il cavo di
alimentazione sia scollegato dalla
presa di corrente.
Computer spento
Premete il pulsante di accensione/
spegnimento sul pannello anteriore
e assicuratevi che il computer sia
acceso.
Il cavo di alimentazione
non è collegato
correttamente
•
Assicuratevi che il cavo di
alimentazione sia collegato
correttamente.
•
Usate un altro cavo di alimentazione
compatibile.
Problemi all'alimentatore
PSU (Power Supply Unit)
Contattate il supporto tecnico ASUS
per istruzioni su come installare
un nuovo alimentatore nel vostro
computer.
Pagina: 40
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 45
ITALIANO
Visualizzazione
Problema Possibile Causa Azione
Nessuna
immagine sullo
schermo dopo
aver acceso
il computer
(schermo nero)
Il cavo del segnale non è
collegato alla corretta porta
VGA del computer
•
Collegate il cavo del segnale alla
corretta porta VGA (integrata sulla
scheda madre o dedicata).
•
Se state usando una scheda video
dedicata collegate il cavo del segnale
alla porta VGA della scheda video
dedicata.
Problemi al cavo del
segnale
Provate a collegare un altro monitor.
LAN
Problema Possibile Causa Azione
Impossibile
connettersi a
Internet
Il cavo LAN non è
collegato
Collegate il cavo LAN al vostro
computer.
Problemi al cavo LAN
Assicuratevi che il LED LAN sia
acceso. Se non è acceso provate
con un altro cavo LAN. Se ancora
non funziona contattate il centro
assistenza ASUS.
Il vostro computer non è
collegato correttamente ad
un router o ad un hub
Assicuratevi che il vostro computer sia
collegato correttamente ad un router o
ad un hub.
Impostazioni di rete
Contattate il vostro Internet
Service Provider (ISP) per
maggiori informazioni sulle corrette
impostazioni per la vostra rete locale
(LAN).
Problemi causati dal
software anti-virus
Chiudete il software anti-virus.
Problemi ai driver Reinstallate i driver della scheda LAN
Pagina: 41
46 Capitolo 5: Risoluzione dei problemi
ITALIANO
ITALIANO
Audio
Problema Possibile Causa Azione
Nessun audio
proveniente dagli
altoparlanti
Gli altoparlanti o le cuffie
sono collegati alla porta
sbagliata
•
Fate riferimento al vostro manuale
utente per individuare la porta
corretta.
•
Scollegate e ricollegate gli
altoparlanti dal vostro computer.
Gli altoparlanti o le cuffie
non funzionano
Provate con altri altoparlanti o altre
cuffie.
Le porte di uscita audio
anteriori e posteriori non
funzionano
Provate sia le porte anteriori sia le
porte posteriori. Se una porta non
funziona controllate che sia impostata
sull'audio multicanale.
Problemi ai driver
Reinstallate i driver della scheda
audio
Sistema
Problema Possibile Causa Azione
Il sistema è
troppo lento
Troppi programmi in
esecuzione
Chiudete alcuni dei programmi
aperti.
Attacco di virus
•
Usate un software anti-virus
per rilevare i virus e rimuovere
l'infezione.
•
Reinstallate il sistema operativo.
Spesso il sistema
si blocca o non
risponde.
Problema all'hard disk
•
Inviate l'hard disk danneggiato al
centro assistenza ASUS per la
riparazione.
•
Sostituitelo con un nuovo hard disk.
Problemi alla memoria
RAM (Random Access
Memory)
•
Sostituiteli con moduli di memoria
compatibili.
•
Rimuovete eventuali moduli di
memoria aggiuntivi che avete
installato e riprovate.
•
Contattate il centro assistenza
ASUS per ricevere assistenza.
La ventilazione del
computer non è sufficiente
Assicuratevi che il computer sia
posizionato in un'area con un
adeguato flusso dell'aria.
Avete installato software
incompatibile
Reinstallate il sistema operativo e il
software compatibile.
Pagina: 42
ITALIANO
ASUS M31AD, M51AD e K30AD 47
ITALIANO
Se il problema persiste contattate il centro assistenza ASUS e fate riferimento al certificato
di garanzia del vostro Desktop PC. Per informazioni sui centri assistenza autorizzati ASUS
visitate il sito di supporto al seguente indirizzo: http://support.asus.com.
CPU
Problema Possibile Causa Azione
Troppo rumore
subito dopo
aver acceso il
computer.
Il computer è in fase di
avvio
È normale. Quando si accende
il computer la ventola gira alla
massima velocità. La velocità della
ventola diminuisce dopo aver avviato
il sistema operativo.
Le impostazioni del BIOS
sono state modificate
Ripristinate le impostazioni
predefinite del BIOS.
Versione del BIOS
obsoleta
Aggiornate all'ultima versione del
BIOS. Visitate il sito del supporto
ASUS all'indirizzo: http://support.
asus.com per ottenere la versione
più recente.
Il computer è
troppo rumoroso
durante il normale
utilizzo.
La ventola di
raffreddamento della CPU
è stata sostituita
Assicuratevi di utilizzare una ventola
di raffreddamento compatibile o
raccomandata da ASUS.
La ventilazione del
computer non è sufficiente
Assicuratevi che il computer sia
posizionato in un'area con un
adeguato flusso dell'aria.
La temperatura del sistema
è troppo elevata
•
Aggiornate il BIOS.
•
Se siete in grado di reinstallare la
scheda madre fate pulizia nello
spazio tra la scheda madre e lo
chassis.
•
Contattate il centro assistenza
ASUS per ricevere assistenza.
Pagina: 43
49
Indice
Windows® 7 / Windows® 8.1 Manuale Utente
Nozioni di base su Windows® 7
Procedura di inizializzazione........................................................................ 50
Informazioni sul Desktop di Windows® 7..................................................... 51
Gestione di file e cartelle.............................................................................. 53
Ripristino del sistema.
................................................................................... 55
Protezione del computer............................................................................... 56
Accedere a Guida e supporto tecnico di Windows®.................................... 57
Nozioni di base su Windows® 8.1
Procedura di inizializzazione........................................................................ 58
Schermata di accesso di Windows® 8.1...................................................... 58
Usare l'interfaccia utente Windows®............................................................ 59
Nozioni di base sulle applicazioni Windows®.
.............................................. 62
Altri tasti di scelta rapida............................................................................... 67
Spegnimento del Desktop PC.
...................................................................... 68
Attivazione della modalità di Sospensione................................................... 68
Entrare nelle impostazioni del BIOS............................................................. 69
Altre funzioni di Windows® 7 / Windows® 8.1
Rimozione di un dispositivo di archiviazione USB........................................ 70
Configurare le impostazioni di risoluzione dello schermo............................. 71
Configurazione della connessione ad Internet............................................. 72
Ripristino del vostro sistema......................................................................... 81
Contatti ASUS
Contatti ASUS............................................................................................... 86
Pagina: 44
ASUS Desktop PC 50
ITALIANO
Capitolo 1
Nozioni di base su Windows® 7
Procedura di inizializzazione
Quando si avvia il computer per la prima volta apparirà una serie di schermate che vi
guideranno nella configurazione delle impostazioni di base del sistema operativo Windows®
7.
Per avviare il PC per la prima volta:
1. Accendete il PC. Attendete alcuni minuti sino alla comparsa della schermata
Configurazione di Windows.
2. Dall'elenco a discesa selezionate la lingua di sistema e poi cliccate su Next (Avanti).
3. Dall'elenco a discesa selezionate Paese, Ora e valuta e il Layout di tastiera. Cliccate
su Avanti.
4. Inserite un nome univoco nei campi Nome utente e Nome computer e poi cliccate su
Avanti.
5. Inserite le informazioni necessarie per impostare la password e poi cliccate su Avanti.
Potete cliccare semplicemente su Avanti per saltare questo passaggio.
Se volete impostare una password per il vostro utente in un secondo momento fate
riferimento alla sezione Creare un nuovo utente e una password di questo capitolo.
6. Leggete attentamente le Condizioni di licenza. Selezionate Accetto le condizioni di
licenza e cliccate su Avanti.
7. Selezionate Usa impostazioni consigliate o Installa solo aggiornamenti importanti
per definire le impostazioni di sicurezza per il vostro computer. Per saltare questo
passaggio selezionate Richiedi in seguito.
8. Controllate le impostazioni di data e ora. Cliccate su Next (Avanti). Il sistema carica
le nuove impostazioni e si riavvia automaticamente. Potete ora cominciare ad usare il
computer.
Pagina: 45
ASUS Desktop PC 51
ITALIANO
Informazioni sul Desktop di Windows® 7
Usare il menu di Start
Il menu di Start fornisce accesso a programmi, utility e ad altri strumenti utili presenti nel
vostro computer. Vi fornisce, inoltre, maggiori informazioni su Windows® 7 grazie alla
funzione Guida e supporto tecnico.
Avviare collegamenti dal menu di Start
Per lanciare un collegamento dal menu di Start:
1. Dalla barra delle applicazioni di Windows® cliccate sull'icona di Start .
2. Nel menu di Start selezionate il collegamento che volete lanciare.
Potete aggiungere programmi che volete vengano visualizzati in maniera costante nel
menu di Start. Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Aggiungere programmi al
menu di Start o alla barra delle applicazioni di questo capitolo.
Informazioni sulla Guida introduttiva
La Guida introduttiva del menu di Start, progettata per aiutarvi a familiarizzare con
Windows® 7, contiene informazioni su alcune operazioni comuni come la personalizzazione
di Windows®, l'aggiunta di un nuovo utente e il trasferimento di file.
Per usare la Guida introduttiva:
1. Dalla barra delle applicazioni di Windows® cliccate sull'icona di Start per lanciare il
menu di Start.
2. Selezionate Guida introduttiva. Apparirà un elenco con le operazioni disponibili.
3. Selezionate l'operazione che volete eseguire.
Introduzione alla barra delle applicazioni
La barra delle applicazioni vi permette di lanciare e gestire programmi installati sul vostro
computer.
Avviare un programma dalla barra delle applicazioni
Per lanciare un programma dalla barra delle applicazioni:
• Dalla barra delle applicazioni cliccate sull'icona che volete lanciare. Cliccate
nuovamente sull'icona per nascondere il programma.
Potete aggiungere programmi che volete vengano visualizzati in maniera costante sulla
barra delle applicazioni. Per maggiori dettagli fate riferimento alla sezione Aggiungere
programmi al menu di Start o alla barra delle applicazioni di questo capitolo.
Cliccate sull'icona di Start > Guida e supporto tecnico per ottenere maggiori
informazioni su Windows® 7.
Pagina: 46
52 Capitolo 1: Utilizzo di Windows® 7
ITALIANO
ITALIANO
Aggiungere oggetti alla Jump List
Cliccando con il tasto destro su un'icona presente nella barra delle applicazioni aprirete la
Jump List. Questa funzione vi fornisce un accesso rapido agli oggetti relativi al programma.
Potete aggiungere oggetti alla Jump List come siti web preferiti, drive o cartelle visualizzate
di frequente o file multimediali che riproducete spesso.
Per aggiungere oggetti alla Jump List:
1. Sulla barra delle applicazioni fate click con il tasto destro su un'icona.
2. All'interno della Jump List fate click con il tasto destro sull'oggetto che volete
aggiungere e selezionate Aggiungi all'elenco.
Rimuovere oggetti dalla Jump List
Per rimuovere oggetti dalla Jump List:
1. Sulla barra delle applicazioni fate click con il tasto destro su un'icona.
2. All'interno della Jump List fate click con il tasto destro sull'oggetto che volete rimuovere
e selezionate Rimuovi da questo elenco.
Aggiungere programmi al menu di Start o alla barra delle applicazioni
Per aggiungere programmi al menu di Start o alla barra delle applicazioni:
1. Dalla barra delle applicazioni di Windows® cliccate sull'icona di Start per lanciare il
menu di Start.
2. Fate click con il tasto destro sull'oggetto che volete aggiungere al menu di Start o alla
barra delle applicazioni.
3. Selezionate Aggiungi alla barra delle applicazioni o Aggiungi al menu di Start.
Potete anche fare doppio click sull'icona di un programma in esecuzione, nella barra
delle applicazioni, e poi selezionare Aggiungi questo programma alla barra delle
applicazioni.
Rimozione di collegamenti dal menu di Start
Per rimuovere il collegamento ad un programma dal menu di Start:
1. Dalla barra delle applicazioni di Windows® cliccate sull'icona di Start per lanciare il
menu di Start.
2. Nel menu di Start fate click con il tasto destro sul collegamento che volete rimuovere e
selezionate Rimuovi da questo elenco.
Rimozione di collegamenti dalla barra delle applicazioni
Per rimuovere il collegamento ad un programma dalla barra delle applicazioni:
1. Nella barra delle applicazioni fate click con il tasto destro sul collegamento che volete
rimuovere e selezionate Rimuovi questo programma dalla barra delle applicazioni.
Pagina: 47
ITALIANO
ASUS Desktop PC 53
ITALIANO
Introduzione all'area di notifica di Windows®
Come impostazione standard l'area di notifica visualizza queste tre icone:
Centro operativo
Cliccate su quest'icona per visualizzare le notifiche e i messaggi di avviso del Centro
operativo.
Rete
Quest'icona visualizza lo stato e la qualità del segnale della vostra connessione di rete
cablata o senza fili.
Volume
Cliccate su quest'icona per regolare il volume.
Conoscere il contenuto di una notifica di avviso
Per conoscere il contenuto di una notifica di avviso:
• Cliccate sull'icona di notifica , e poi cliccate sul messaggio che vi appare.
Per maggior dettagli fate riferimento alla sezione Usare il Centro operativo di Windows® 7
di questo capitolo.
Personalizzare icone e notifiche
Potete scegliere di abilitare o nascondere icone e notifiche che vengono visualizzate nell'area
di notifica.
Per personalizzare icone e notifiche:
1. Nell'area di notifica cliccate sulla freccia rivolta verso l'alto .
2. Cliccate su Personalizza....
3. Nell'elenco che vi viene presentato potete configurare il comportamento che desiderate
per ciascun oggetto.
Gestione di file e cartelle
Usare Esplora risorse
Esplora risorse vi permette di visualizzare, gestire e organizzare file e cartelle.
Avviare Esplora risorse
Per lanciare Esplora risorse:
1. Dalla barra delle applicazioni di Windows® cliccate sull'icona di Start per lanciare il
menu di Start.
2. Cliccate sull'icona Computer per lanciare Esplora risorse.
Pagina: 48
54 Capitolo 1: Utilizzo di Windows® 7
ITALIANO
ITALIANO
Esplorare file e cartelle
Per esplorare file e cartelle:
1. Lanciate Esplora risorse.
2. Dal pannello di Esplora risorse selezionate la cartella che volete visualizzare.
3. Aiutatevi con la colonna di sinistra per visualizzare il contenuto di drive e cartelle.
Personalizzare la visualizzazione di file e cartelle
Per personalizzare la visualizzazione di file e cartelle:
1. Lanciate Esplora risorse.
2. Dal pannello di navigazione selezionate la cartella che volete personalizzare.
3. Cliccate sulla finestra in alto a destra, sulla freccia rivolta verso il basso (Altre
opzioni), vicino al pulsante Modifica visualizzazione .
4. Usate il cursore per selezionare la modalità di visualizzazione che desiderate.
Potete anche cliccare con il tasto destro su un punto qualsiasi, selezionare Visualizza e
scegliere le opzioni disponibili.
Disporre i file
Per disporre i vostri file:
1. Lanciate Esplora risorse.
2. Cliccate sulla freccia rivolta verso il basso di fianco alla voce Disponi per.
3. Selezionate il vostro metodo di disposizione preferito.
Ordinare i file
Per ordinare il file:
1. Lanciate Esplora risorse.
2. Cliccate con il tasto destro su un punto qualsiasi.
3. Nel menu che appare selezionate Ordina per e poi selezionate la modalità con la
quale volete ordinare i vostri file.
Raggruppare i vostri file
Per raggruppare i vostri file:
1. Lanciate Esplora risorse.
2. Cliccate con il tasto destro su un punto qualsiasi.
3. Nel menu che appare selezionate Raggruppa per e poi selezionate la modalità con la
quale volete raggruppare i vostri file.
Pagina: 49
ITALIANO
ASUS Desktop PC 55
ITALIANO
Creare una nuova cartella
Per creare una nuova cartella:
1. Lanciate Esplora risorse.
2. Dalla barra degli strumenti selezionate Nuova cartella.
3. Inserite il nome per la nuova cartella.
Potete anche cliccare con il tasto destro su un punto qualsiasi e selezionare Nuovo >
Cartella.
Backup dei vostri file
Impostare un backup
Per impostare un backup:
1. Cliccate su > Tutti i programmi > Manutenzione > Backup e ripristino.
2. Cliccate su Configura backup. Cliccate su Next (Avanti).
3. Selezionate il percorso per il backup. Cliccate su Next (Avanti).
4. Selezionate un'opzione di backup tra Selezione automatica (scelta consigliata) e
Selezione manuale.
Se selezionate Selezione automatica Windows® non eseguirà il backup dei vostri
programmi, delle partizioni formattate con il file system FAT, del cestino o dei file
temporanei più grandi di 1GB.
5. Seguite le istruzioni sullo schermo per completare il processo.
Ripristino del sistema
La funzione Ripristino configurazione di sistema crea un punto di ripristino e memorizza
tutte le impostazioni di sistema valide in una certa data e ora. Vi permette di ripristinare o
annullare le modifiche che avete fatto alle vostre impostazioni di sistema senza toccare
minimamente i vostri dati personali.
Per ripristinare il vostro sistema:
1. Chiudete tutte le applicazioni in esecuzione.
2. Cliccate su > Tutti i programmi > Accessori > Utilità di sistema > Ripristino
configurazione di sistema.
3. Seguite le istruzioni sullo schermo per completare il processo.
Pagina: 50
56 Capitolo 1: Utilizzo di Windows® 7
ITALIANO
ITALIANO
Protezione del computer
Usare il Centro operativo di Windows® 7
Il Centro operativo di Windows® 7 vi fornisce notifiche di avviso, informazioni di
sicurezza, informazioni di manutenzione del sistema e l'opzione di individuare e risolvere
automaticamente i problemi più comuni del computer.
Potete personalizzare le notifiche che vi vengono mostrate. Per maggiori dettagli fate
riferimento alla sezione Personalizzare icone e notifiche di questo capitolo.
Avviare il Centro operativo di Windows® 7
Per lanciare il Centro operativo di Windows® 7:
1. Cliccate sull'icona , e poi selezionate Apri Centro operativo.
2. Nella schermata del Centro operativo selezionate l'opzione che volete utilizzare.
Usare Windows Update
Windows Update vi permette di controllare e installare gli ultimi aggiornamenti per migliorare
la sicurezza e le prestazioni del vostro computer.
Avviare Windows Update
Per lanciare Windows Update:
1. Dalla barra delle applicazioni di Windows® cliccate sull'icona di Start per lanciare il
menu di Start.
2. Selezionate Tutti i programmi > Windows Update.
3. Nella schermata di Windows Update cliccate sull'opzione che volete utilizzare.
Creare un nuovo utente e una password
Potete creare nuovi utenti e assegnare una password per le persone che useranno il vostro
computer.
Creare un nuovo utente
Per creare un nuovo utente:
1. Dalla barra delle applicazioni di Windows® cliccate su > Pannello di controllo >
Account utente > Account utente.
2. Selezionate Gestisci un altro account.
3. Selezionate Crea un nuovo account.
4. Inserite il nome per il nuovo utente.
5. Scegliete la tipologia dell'utente tra Utente standard e Amministratore.
6. Quando avete finito cliccate su Crea account.
Domande e risposte
Hai una domanda sul Asus M31AD ma non riesci a trovare una risposta nel manuale dell'utente? Probabilmente gli utenti di ManualsCat.com potranno aiutarti a rispondere alla tua domanda. Completando il seguente modulo, la tua domanda apparirà sotto al manuale del Asus M31AD. Assicurati di descrivere il problema riscontrato con il Asus M31AD nel modo più preciso possibile. Quanto più è precisa la tua domanda, maggiori sono le possibilità di ricevere rapidamente una risposta da parte di un altro utente. Riceverai automaticamente una e-mail per informarti che qualcuno ha risposto alla tua domanda.
Chiedi informazioni sul Asus M31AD