arctis 3 Bluetooth

Manuel Steelseries arctis 3 Bluetooth

arctis 3 Bluetooth

Manuel de Steelseries arctis 3 Bluetooth en Anglais. Ce manuel PDF comporte 42 pages.

Page : 1
27 Windows aide disponible à l’adresse support.steelseries.com VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT 01 serre-tête de masque de ski* 02 Câble principal du casque* 03 Double rallonge 3,5 mm en Y* 04 Câble de chargement micro-USB* 05 Coussinets d’oreille en tissu respirant évacuant l’humidité* 06 Micro rétractable 07 Port de chargement USB 08 Bouton marche/arrêt 09 Bouton de mise en sourdine du micro 10 Contrôle du volume 11 Prise du câble principal 12 Prise partage casque audio *Accessoires et pièces de rechange disponibles à l’adresse steelseries.com INSTALLATION ChatNintendo Switch 01 Reliez le câble principal 02 du casque à la Switch. 02 Appairez le casque avec votre appareil mobile. 03 Téléchargez l’appli de chat Switch sur votre appareil mobile. 04 L’audio de jeu et du chat seront mixés dans le casque. Audio de chat Audio de jeu aide disponible à l’adresse support.steelseries.com MICROPHONE Micro rétractable Positionnement vue de dessus vue de devant Placez le micro 06 près du coin de votre bouche avec la surface plate vous faisant face.
Page : 2
28 BLUETOOTH Appairage Avec le casque éteint, maintenez le bouton marche/ arrêt 08 appuyé pendant 6 secondes (le LED d’alimentation se mettra à clignoter rapidement). Recherchez les casques Bluetooth sur votre appareil mobile et sélectionnez Arctis 3 Bluetooth. Commandes Répondre/Mettre fin à un appel vocal appuyer une fois sur le bouton marche/arrêt 08 Lecture/Pause de musique appuyer une fois sur le bouton marche/arrêt 08 Passer au morceau suivant appuyer deux fois sur le bouton marche/arrêt 08 Chargement La couleur du bouton marche/arrêt 08 indique le niveau de la batterie : Vert 100–50% Jaune 49–20% Rouge 19–10% Rouge (clignotement rapide) 9–1% Pour charger le casque, reliez le câble de chargement micro-USB 04 du casque à un PC ou à n’importe quelle source d’alimentation USB. SERRE-TÊTE DE MASQUE DE SKI Velcro Serrez ou desserrez les lanières en Velcro sur les côtés du serre-tête pour un ajustement optimal Installation Sens de l’installation du serre-tête Serre-tête accessoires disponibles à l’adresse steelseries.com
Page : 3
35 conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interfer- ence received, including interference that may cause undesired operation. Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage suscepti- ble de provoquer un fonctionnement indésirable. Radiation Exposure Statement: This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Déclaration d’exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cofetel notice is: (Mexico COFETEL aviso:) “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferen- cia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.” 해당 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음 해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있 습니다 1. 상호명: SteelSeries ApS. 2. 기기명칭: Headset 3. 모델명: HS-00015 4. 인증번호:MSIP-CMM-SS4-HS-00015 5. 제조사/제조국: SteelSeries ApS./China

Questions & réponses

Avez-vous une question au sujet de Steelseries arctis 3 Bluetooth à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Steelseries arctis 3 Bluetooth. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Steelseries arctis 3 Bluetooth aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.

Posez une question au sujet de Steelseries arctis 3 Bluetooth

Nom
Courriel
Commentaire

Consulter le mode d'emploi de Steelseries arctis 3 Bluetooth ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Steelseries
  • Produit: Casques
  • Modèle/nom: arctis 3 Bluetooth
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Anglais, Chinois, Coréen