Manuel Salora 24LED9109CTS2

Consulter le mode d'emploi de Salora 24LED9109CTS2 ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Salora
  • Produit: Non catégorisé
  • Modèle/nom: 24LED9109CTS2
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Néerlandais, Anglais, Français, Allemand

Table des matières

Page : 1
Français - 46 -
Consignes de sécurité
Le fait de faire fonctionner votre téléviseur TV
dans des conditions ambiantes extrêmes peut
l’endommager.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: TPOUR EVITER TOUT RISQUE
D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE
COUVERCLE. (OU LE ARRIÈRE).
L’ENTRETIEN DES PIÈCES INTERNES EST
INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER
L’ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIE.
Remarque:9HXLOOH]VXLYUHOHVLQVWUXFWLRQVTXLV¶DI¿FKHQWj
l’écran en ce qui concerne l’activation des fonctionnalités
connexes.
Si la tempête ou les éclairs surviennent ou si la
TV ne sera pas utilisée pendant un bon bout de
temps, (si par exemple vous partez en vacances)
YHXLOOH]GpEUDQFKHUO¶DSSDUHLOGHO¶DOLPHQWDWLRQ
secteur. La prise d’alimentation est utilisée pour
GpEUDQFKHUOHWpOpYLVHXUGHO¶DOLPHQWDWLRQVHFWHXU
et doit donc rester facilement opérable.
/HSRLQWG¶H[FODPDWLRQjO¶LQWpULHXUG¶XQWULDQJOH
équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions importantes pour le
bon fonctionnement et l’entretien (maintenance)
dans la documentation fournie avec l’appareil.
Table des matières
&RQVLJQHVGHVpFXULWp..........................................46
Mise en route........................................................48
1RWL¿FDWLRQV &DUDFWpULVWLTXHV $FFHVVRLUHV....48
Fonctions..............................................................48
%UDQFKH]OHFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQ.........................49
Télécommande ....................................................50
Connexions (Connections) ...................................51
0HQX1DYLJDWHXUPpGLD .......................................53
Menu Rapide ........................................................53
Options et fonctions du menu TV .........................54
)RQFWLRQQHPHQWJpQpUDOGHOD79 ........................57
8WLOLVDWLRQGHODOLVWHGHFKDvQHV ...........................57
&RQ¿JXUDWLRQGHVSDUDPqWUHVSDUHQWDX[ .............57
*XLGHpOHFWURQLTXHGHSURJUDPPHV (3* ..........57
0LVHjMRXUGXORJLFLHO...........................................57
'pSDQQDJHHWDVWXFHV..........................................57
Teletexte ...............................................................58
0RGHVG¶DI¿FKDJHW\SLTXHVG¶XQHHQWUpHGH3&.59
)RUPDWVGH¿FKLHUSULVHQFKDUJHSRXUOHPRGH
USB ......................................................................59
&RPSDWLELOLWpGHVVLJQDX[$9HW+'0,................59
MANUEL D’UTILISATION POUR TÉLÉVISEUR
PORTABLE...........................................................60
Veuillez lire complètement ces
consignes avant d'installer ou
d'utiliser.
AVERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux
personnes (y compris les enfants) souffrant
de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales et / ou manquant de connaissances
appropriées, d’utiliser un appareil électrique
sans être encadrées par une autre personne
responsable de leur sécurité!
‡Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10
cm autour du poste.
‡N'obstruez pas les trous de ventilation.
‡Évitez de placer le téléviseur sur des pentes ou
surfaces instable, car il pourrait basculer.
‡Utilisez cet appareil sous des climats modérés.
‡Le cordon d'alimentation doit être facilement
accessible. Évitez de placer le téléviseur ou le
coffre, etc. sur le cordon d'alimentation. Un cordon/
SULVHGHUDFFRUGHPHQWHQGRPPDJpSHXWFDXVHUXQ
LQFHQGLHRXYRXVLQÀLJHUXQHGpFKDUJHpOHFWULTXH
Tenez le cordon d'alimentation par la prise, et,
évitez GH GpEUDQFKHU OH WpOpYLVHXU HQ WLUDQW OH
FRUGRQG DOLPHQWDWLRQ1HWRXFKH]MDPDLVOHFRUGRQ
ODSULVHG¶DOLPHQWDWLRQDYHFGHVPDLQVKXPLGHV
car cela pourrait causer un court-circuit ou une
FRPPRWLRQpOHFWULTXH1HIDLWHVMDPDLVGHQ°XG
au niveau du cordon d'alimentation, et ne le liez
SDVjG DXWUHVFRUGHV6LOHFRUGRQG DOLPHQWDWLRQ
HVW HQGRPPDJp LO GRLW rWUH UHPSODFp SDU XQ
WHFKQLFLHQTXDOL¿pN'utilisez pas cette TV dans un
HQYLURQQHPHQWKXPLGHRXPRXLOOp1 H[SRVH]SDVOD
79DX[OLTXLGHV6LXQOLTXLGHVHGpYHUVHjO LQWpULHXU
GXSRVWHGpEUDQFKH]OD79HWIDLWHVODYpUL¿HUSDU
XQSHUVRQQHOTXDOL¿pDYDQWGHFRQWLQXHUjO¶XWLOLVHU
‡N’exposez pas OH WpOpYLVHXU GLUHFWHPHQW j OD
OXPLqUHVRODLUHRXjGHVVRXUFHVGHFKDOHXU
‡/¶DSSDUHLOQHGRLWSDVrWUHSODFpjF{WpGHV
ÀDPPHVQXHVRXjSUR[LPLWpGHVVRXUFHV
GHJUDQGHFKDOHXUjO LQVWDUG XQUDGLDWHXU
‡Une pression sonore excessive provenant des
écouteurs et du casque peut provoquer une perte
auditive.
‡$VVXUH]YRXVTX¶DXFXQHVRXUFHGHÀDPPH
YLYHWHOOHVTXHGHVERXJLHVDOOXPpHVQ HVW
placée sur le téléviseur.
‡Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit
rWUH VROLGHPHQW ¿[p DX P€U FRQIRUPpPHQW DX[
instructions d'installation (si l'option est disponible).
Page : 2
Français - 47 -
‡Occasionnellement, quelques pixels non actifs
SHXYHQWDSSDUDvWUHjO¶pFUDQFRPPHXQSRLQW¿[H
EOHXYHUWRXURXJH9HXLOOH]QRWHUTXHFHFLQ¶DIIHFWH
pas les performances de votre appareil. veuillez
jQHSDVUD\HUO¶pFUDQDYHFOHVRQJOHVRXDXWUHV
REMHWVGXUV
‡$YDQWGHQHWWR\HUGpEUDQFKH]OHSRVWH79GHOD
SULVHPXUDOH1HWWR\H]OD79DYHFXQWLVVXGRX[
et sec.
Avertissement
5LVTXHGHEOHVVXUHJUDYHRX
de mort
Risque
d’électrocution.
5LVTXHGHWHQVLRQGDQJHUHXVH
Attention
Risque de blessure ou de
GRPPDJHPDWpULHO
Important !
Bon fonctionnement du
V\VWqPH
Attention
Notes supplémentaires
relevées
Symboles sur le Produit
/HVV\PEROHVVXLYDQWVVRQWXWLOLVpVsur le produit
pour marquer les instructions relatives aux restric-
WLRQVDX[SUpFDXWLRQVHWjODVpFXULWp&KDTXHH[SOL-
FDWLRQVHUDSSRUWHXQLTXHPHQWjO¶HQGURLWGXSURGXLW
SRUWDQWOHV\PEROHFRUUHVSRQGDQWVeuillez en tenir
compte pour des raisons de sécurité.
Équipement de classe II : Cet appareil, de
par sa conception, ne nécessite pas de
EUDQFKHPHQWVpFXULVpjXQV\VWqPHpOHFW-
ULTXHGHPLVHjODWHUUH
Équipement de classe II avec mise à la
terre fonctionnelle : Cet appareil, de par sa
FRQFHSWLRQQHQpFHVVLWHSDVGHEUDQFKHPHQW
VpFXULVpjXQV\VWqPHpOHFWULTXHGHPLVHjODWHUUH
/HV\VWqPHGHPLVHjODWHUUHHVWXWLOLVpSRXUGHV
besoins fonctionnels.
Raccordement à une terre de protection :
/DERUQHPDUTXpHHVWGHVWLQpHDXEUDQFKH-
ment du conducteur de terre de protection
DVVRFLpDXFkEODJHG¶DOLPHQWDWLRQ
Borne dangereuse sous tension : Les bornes
marquées, dans des conditions normales
G¶XWLOLVDWLRQVRQWGDQJHUHXVHVORUVTX¶HOOHVVRQW
sous tension.
Mise en garde, voir instructions
d’utilisation : Les zones marquées contien-
QHQWGHVSLOHVHQIRUPHGHERXWRQRXGHSLqFH
de monnaie remplaçables par l’utilisateur.
Produit Laser de Classe
1 : Ce produit contient une
source laser de Classe 1


  
VDQVGDQJHUGDQVGHVFRQGLWLRQVG¶XWLOLVDWLRQUDLVRQ-
nablement prévisibles.
AVERTISSEMENT
1 DYDOH]SDVODSLOH/HVSURGXLWVFKLPLTXHV
\FRQWHQXVSRXUUDLHQWYRXVEU€OHU
Ce produit ou ses accessoires fournis pe-
XYHQWFRQWHQLUGHVSLOHVHQIRUPHGHSLqFH
GHPRQQDLHRXGHERXWRQ/ LQJHVWLRQG XQ
pile bouton peut causer non seulement de
VpYqUHVEU€OXUHVLQWHUQHVHQVHXOHPHQW
KHXUHVPDLVDXVVLOHGpFqV
Gardez les nouvelles et anciennes piles
KRUVGHSRUWpHGHVHQIDQWV
6LOHFRPSDUWLPHQWjSLOHVQHVHIHUPHSDV
correctement, arrêtez d'utiliser le produit et
WHQH]OHKRUVGHODSRUWpHGHVHQIDQWV
Si vous pensez que des piles ont été
DYDOpHVRXORJpHVQ LPSRUWHRjO LQWpULHXU
GXFRUSVFRQVXOWH]GHWRXWHXUJHQFHXQ
médecin.
AVERTISSEMENT
1HSRVH]MDPDLVOHWpOpYLVHXUVXUXQVXS-
SRUWLQVWDEOH/HWpOpYLVHXUSRXUUDLWFKXWHU
HWSURYRTXHUGHJUDYHVEOHVVXUHVFRUSR-
relles, voire la mort. Vous pouvez éviter de
nombreuses blessures, notamment aux
enfants, en prenant des précautions simples
telles que :
‡Utiliser de supports recommandés par le
fabricant du téléviseur.
‡N'utiliser que des meubles pouvant supporter
OHWpOpYLVHXUVDQVGDQJHU
‡S’assurer que le téléviseur ne déborde pas
le meuble sur lequel il est placé.
‡Ne pas placer le téléviseur sur un meuble
SDUH[HPSOHDUPRLUHVRXpWDJqUHV VDQV
¿[HU OHGLW PHXEOH HW OH WpOpYLVHXU VXU XQ
support approprié.
‡6HQVLELOLVHUOHVHQIDQWVVXUOHVGDQJHUVTX¶LOV
HQFRXUHQWHQJULPSDQWVXUOHPHXEOHSRXU
atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel est maintenu et déplacé,
OHVPrPHVPHVXUHVFLWpHVSOXVKDXWGRLYHQWrWUH
appliquées.
Page : 3
Mise en route
Français - 48 -
1RWL¿FDWLRQV &DUDFWpULVWLTXHV $FFHVVRLUHV
Informations à caractère environnemental
Ce téléviseur est conçu pour consommer moins
G¶pQHUJLH D¿Q GH SURWpJHU O¶HQYLURQQHPHQW 3RXU
réduire effectivement votre consommation électrique,
YRXVGHYH]VXLYUHOHVpWDSHVFLDSUqV
6LYRXVUpJOH]OHPRGHG pFRQRPLHG pQHUJLHjEco,la
79 YD SDVVHU HQ PRGH G pFRQRPLH G pQHUJLH /H
PRGHG pFRQRPLHG pQHUJLHVHWURXYHDXQLYHDXGX
VRXVPHQXµ,PDJHµGDQVOHPHQXSULQFLSDO6DFKH]
TXHOHVUpJODJHVGHFHUWDLQHVLPDJHVQHSRXUURQWSDV
rWUHDFFHVVLEOHVSRXUPRGL¿FDWLRQ
6L O¶RSWLRQ ,PDJH GpVDFWLYpH HVW VpOHFWLRQQpH OH
PHVVDJH“l'écran s’éteindra dans 15 secondes”
V¶DIILFKHUD j O¶pFUDQ 6pOHFWLRQQH] O¶RSWLRQ
POURSUIVREHWDSSX\H]VXUOK pour continuer.
L'écran va immédiatement s'éteindre.
9HXLOOH] PHWWUH OH WpOpYLVHXU KRUV WHQVLRQ HW OH
GpEUDQFKHU GX VHFWHXU ORUVTXH YRXV QH YRXV HQ
servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi
G¶pFRQRPLVHUGHO¶pQHUJLH
1RWL¿FDWLRQVGHYHLOOH
1. /RUVTXH OH WpOpYLVHXU QH UHoRLW DXFXQ VLJQDO
d'entrée (par exemple une antenne ou une source
+'0,  SHQGDQW  PLQXWHV LO SDVVH HQ YHLOOH
$X SURFKDLQ GpPDUUDJH OH PHVVDJH VXLYDQW
V DI¿FKHUD“Mode veille en cas d'absence de
signal” $SSX\H]VXUOK pour continuer.
2. Lorsque le téléviseur est resté inactif pendant
KHXUHVLOSDVVHHQPRGHYHLOOH$XSURFKDLQ
GpPDUUDJH OH PHVVDJH VXLYDQW V DIILFKHUD 
“Mode veille en cas d'absence de signal”
$SSX\H]VXUOK pour continuer.
Fonctions
‡(FUDQGHFRXOHXUFRQWU{OpjGLVWDQFH
‡79QXPpULTXHSDUFkEOHHQWLqUHPHQW TV (DVB-T/C).
‡/HVHQWUpHV+'0,VRQWUpVHUYpHVjXQSpULSKpULTXH
GRWpG¶XQHSULVH+'0,
‡Entrée USB.
‡0HQXGHSDUDPpWUDJH26'
‡Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo,
MHXYLGpRDSSDUHLODXGLRHWF
‡6\VWqPHGHVRQVWpUpR
‡Télétexte.
‡%UDQFKHPHQWGXFDVTXH
‡6\VWqPHG¶DXWRSURJUDPPDWLRQ
‡5pJODJHPDQXHO
‡/¶DUUrWDXWRPDWLTXHDSUqVSOXVGHVL[KHXUHVGH
temps.
‡$UUrWSURJUDPPp
‡9HUURXLOODJHSDUHQWDO
‡&RXSXUHGXVRQDXWRPDWLTXHTXDQGLOQ¶\DDXFXQH
transmission.
‡Lecture NTSC.
‡AVL (Limitation Automatique du Volume).
‡3// 5HFKHUFKHGH)UpTXHQFH 
‡Entrée PC.
‡3OXJ 3OD\ EUDQFKHPHQWHWXWLOLVDWLRQLQVWDQWDQpH 
pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
‡Mode Jeux (en option).
Accessoires inclus
‡Télécommande
‡Batteries : 2 x AAA
‡Manuel d’utilisation
‡Adaptateur d’entrée DC 12 V
‡)LFKHDXWR
/HERXWRQGHFRQWU{OH )RQFWLRQQHPHQWGH79
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3.3URJUDPPH9ROXPH$99HLOOHVXUFRPPDQGH
de sélection
/H FRPPXWDWHXU YRXV SHUPHW GH FRQWU{OHU OHV
IRQFWLRQVGHYROXPH3URJUDPPH6RXUFHHWDFWLYDWLRQ
du mode veille de votre téléviseur.
Pour ajuster le volume$XJPHQWH]OHYROXPHHQ
DSSX\DQWVXUOHERXWRQ+DXW'LPLQXH]OHYROXPH
HQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ%DV
Pour changer de chaîne$SSX\HU VXU OD SDUWLH
FHQWUDOHGXERXWRQSRXUIDLUHDSSDUDvWUHjO pFUDQ
OHVLQIRUPDWLRQVVXUODFDQDO3DUFRXUUH]OHVFKDvQHV
PpPRULVpHVHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ+DXWRX%DV
3RXU PRGL¿HU OD VRXUFH$SSX\HU GHX[ IRLV VXU
ODSDUWLHFHQWUDOHGXERXWRQSRXUIDLUHDSSDUDvWUHj
l'écran la liste de sources. Parcourrez les sources
GLVSRQLEOHVHQDSSX\DQWVXUOHERXWRQ+DXWRX%DV
Pour éteindre le téléviseur $SSX\H] DX PLOLHX
du bouton Bas et maintenez-le enfoncé pendant
Mise en route
Page : 4
Français - 49 -
TXHOTXHVVHFRQGHVMXVTX¶jFHTXHOHWpOpYLVHXUSDVVH
en mode Veille.
Insertion des piles dans la télécommande
6RXOHYHU OH FRXYHUFOH VLWXp j O¶DUULqUH GH OD
télécommande. Insérer deux piles AAA. S’assurer
que les extrémités + et – des piles correspondent
dans le compartiment de piles (respecter la bonne
polarité). replacer le couvercle de la télécommande.
Branchez le câble d’alimentation
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu pour fonctionner
sur 12 V DC. Pour cela, un adaptateur fournissant 12 V de
tension est utilisé. Branchez cet adaptateur à un système
fournissant 100-240V AC 50/60Hz.
‡ $SUqVDYRLUVRUWLOHWpOpYLVHXUGHVRQHPEDOODJHODLVVH]OH
DWWHLQGUHODWHPSpUDWXUHDPELDQWHDYDQWGHOHEUDQFKHUj
la prise de courant.
Branchement de l’antenne
%UDQFKH]O¶DQWHQQHRX©OHFkEOHGHOD79ªjODSULVH
G¶(175e('(/¶$17(11( $17 RXOHFkEOHVDWHOOLWH
jO¶(175e('86$7(//,7( /1% VLWXpHjO¶DUULqUH
de la TV.
NRWL¿FDWLRQ
)DEULTXpVRXVOLFHQFHGH'ROE\/DERUDWRULHV
RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE
³'ROE\´HWOHV\PEROHGXGRXEOH'
sont des marques commerciales de
'ROE\/DERUDWRULHV
+'0,OHORJRGH+'0,HWO¶,QWHUIDFH
GHV PpGLDV PXOWLSOHV GH KDXWH
Gp¿QLWLRQVRQWGHVDSSHOODWLRQVRX
GHVDSSHOODWLRQVUHJLVWUpHVGH+'0,/LFHQVLQJ//&
Informations applicables aux utilisateurs
concernant la mise au rebut de l’ancien appareil
et des piles
[Seulement Union européenne]
&HV\PEROHLQGLTXHTXHO¶pTXLSHPHQWQHGRLWSDVrWUH
pOLPLQpFRPPHXQGpFKHWGRPHVWLTXH6LYRXVGHYH]
éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer
OHVV\VWqPHVRXLQIUDVWUXFWXUHVGHFROOHFWHSRXUXQ
UHF\FODJHDSSURSULp
Remarque: Le signe Pb qui se trouve au dessus des piles
indique
que la batterie en question concerne du plomb.
Produits
Batterie
Détails techniques
Emission TV PAL B/G D/K K
Chaînes réceptives
9+) %$1',,,, 8+)
%$1'8 +<3(5%$1'
Nombre de chaînes
SUpGp¿QLHV
10000
Indicateur de chaîne
(Channel Indicator)
$I¿FKDJHjO¶pFUDQ
Entrée d’antenne RF 2KPV 1RQpTXLOLEUp
Voltage de
fonctionnement
9$&+]
Audio Allemand+Nicam Stéréo
PUISSANCE DE
SORTIE AUDIO
(WRMS.) (10% THD)
2 x 2,5
Consommation
d’énergie
40 W
Poids 3,80
TV Dimensions DxLxH
(with foot)
134 x 554 x 370
TV Dimensions DxLxH
(without foot)
35/61 x 554 x 339
Humidité et
température de
fonctionnement :
GHž&jž&
G¶KXPLGLWp
Page : 5
Mise en route
Français - 50 -
1. Mise en veille : 0LVH HQ PDUFKH$UUrW GX
téléviseur
2. Boutons numériques : SHUPHW GH QDYLJXHU
HQWUHOHVFKDvQHVG¶HQWUHUOHVPRWVGHSDVVH
les textes, etc.
3. Téléviseur:$I¿FKHODOLVWHGHVFKDvQHV%DVFXOH
HQWUHOHVW\SHVGHGLIIXVLRQ
4. Mise en sourdine : UpGXLW FRPSOqWHPHQW OH
volume du téléviseur.
5. Volume +/-
6. Menu : DI¿FKHOHPHQXGXWpOpYLVHXU
7. Boutons de navigation : Permet de parcourir
OHVPHQXVOHFRQWHQXHWFHWDI¿FKHOHVVRXV
SDJHVHQPRGH7;7ORUVTXHYRXVDSSX\H]VXU
le bouton Droit
8. OK: confirme les sélections de l’utilisateur,
PDLQWLHQWODSDJH HQPRGH7;7 DI¿FKHODOLVWH
GHVFKDvQHV HQPRGH'79
9. Retour :5HWRXUQHjO¶pFUDQSUpFpGHQWRXYUHOD
SDJHLQGH[ HQPRGH7;7
10. Navigateur média :$I¿FKHO¶pFUDQGHQDYLJDWLRQ
média
11. Info :$I¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVVXUOHFRQWHQXj
O¶pFUDQDI¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVFDFKpHV GpYRLOH
- en mode TXT)
12. Mon bouton 1 (*)
13. Boutons colorés
14. Langue :3DVVHG¶XQHODQJXHjO¶DXWUH WpOpYLVLRQ
DQDORJLTXH DI¿FKHHWPRGL¿HODODQJXHDXGLR
/ des sous-titres (si disponible) (télévision
numérique)
15. Sous-titres : active et désactive les sous-titres
(si disponibles)
16. Retour rapide :/HFWXUHUDSLGHHQDUULqUH
17. Aucune fonction
18. Lecture : démarre la lecture du média sélectionné
19. Stop :VXVSHQGGp¿QLWLYHPHQWODOHFWXUHGXPpGLD
en cours
20. Avance rapide : Lecture rapide en avant
21. Pause : Suspend la lecture du média en cours
22. Écran :0RGL¿HOHIRUPDWGHO¶LPDJH
23. Text :DI¿FKHOHWpOpWH[WH VLGLVSRQLEOH DSSX\H]
jQRXYHDXSRXUVXSHUSRVHUOHWpOpWH[WHVXUXQH
LPDJHQRUPDOHPHQWUHWUDQVPLVH PpODQJH
24. Mon bouton 2(**)
25. EPG (Guide électronique des programmes) :
DI¿FKHOHJXLGHpOHFWURQLTXHGHVSURJUDPPHV
26. Retour:IHUPHHWTXLWWHOHVPHQXVDI¿FKpVRX
UHWRXUQHjO¶pFUDQSUpFpGHQW
27. Menu rapide :DI¿FKHXQHOLVWHGHPHQXVSRXU
DFFqVUDSLGH
28. Aucune fonction
29. Programme +/-
30. Swap : Depermet de revenir plus rapidement sur
ODFKDvQHSUpFpGHPPHQWYLVLRQQpH
31. Source : $I¿FKHWRXWHVOHVVRXUFHVGHGLIIXVLRQ
et de contenu disponibles
  
  



 

 



Télécommande
MON BOUTON 1
8QHIRLVVXUXQHVRXUFHXQHFKDvQHRXXQOLHQVRXKDLWp
DSSX\H] VXU 021 %28721  SHQGDQW FLQT VHFRQGHV
MXVTX¶jFHTXHOHPHVVDJH©021%28721(675(*/eª
V¶DI¿FKHjO¶pFUDQ&HPHVVDJHFRQ¿UPHTXHO¶RSWLRQ021
%28721VpOHFWLRQQpHHVWjSUpVHQWDVVRFLpHjODIRQFWLRQ
sélectionnée.
MON BOUTON 2
8QHIRLVVXUXQHVRXUFHXQHFKDvQHRXXQOLHQVRXKDLWp
DSSX\H] VXU 021 %28721  SHQGDQW FLQT VHFRQGHV
MXVTX¶jFHTXHOHPHVVDJH©021%28721(675(*/eª
V¶DI¿FKHjO¶pFUDQ&HPHVVDJHFRQ¿UPHTXHO¶RSWLRQ021
%28721VpOHFWLRQQpHHVWjSUpVHQWDVVRFLpHjODIRQFWLRQ
sélectionnée.
Page : 6
Mise en route
Français - 51 -
REMARQUE: Quand vous branchez un périphérique via ou l’entrée AV latérale, vous devez utiliser le branchement des
câbles pour activer la connexion Voir l’illustration ci-dessus Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le
signal YPbPr via l’entrée du VGA. Vous ne saurez utilisez le VGA et le YPbPr de façon interchangeable. Pour activer audio PC, vous
devrez utiliser Les entrées rouges et blanches du câble pour prise AV latérale fourni Si un périphérique externe est branché à l’aide
des prises PÉRITEL, le téléviseur passe automatiquement en mode AV.Pendant la réception des chaînes DTV (Mpeg 4 H. 264) ou en
mode Navigateur multimédia, la sortie ne sera pas disponible à travers la prise péritel. Lorsque vous utilisez le kit de montage mural
fourni, Il est recommandé de brancher tous vos câbles à l’arrière du téléviseur avant tout montage mural.Insérez ou effacez le module
CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT. Consultez le manuel d’instructions du module pour plus d’informations sur les réglages.
Connecteur Type Câbles Appareil
Péritel
Branchement
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
AV SUR
CÔTÉ PC/YPbPr
Audio
Branchement
(côté)
$XGLR&kEOHGHFRQQH[LRQ
<3E3U 1RQIRXUQL
HDMI
Branchement
(arrière)
SPDIFF
Branchement
(arrière)
AV SUR
CÔTÉ AV latéral
Audio / Vidéo
Branchement
(côté) (Non fourni)
CASQUE
HEADPHONE
Casque
Branchement
(côté)
YPbPr Video
Branchement
(arrière) 3&WR<3E3U%UDQFKHPHQWGXFkEOH 1RQ
fourni)
USB
Branchement
(côté)
CI
Branchement
(côté)
CAM
module
Entrée CC 12V
Connexions (Connections)
ENTRÉE
DC
12V
Page : 7
Mise en route
Français - 52 -
Mise sous/hors tension
Mise sous tension du téléviseur
%UDQFKH]OHFRUGRQG¶DOLPHQWDWLRQjXQHSULVHGH
100-240V ~ +]
3RXUDOOXPHUOHWpOpYLVHXUjSDUWLUGXPRGHYHLOOH
vous pouvez soit :
Presser le bouton “ ´ P+/ P- ou un bouton
numérique sur la télécommande.
$SSX\H]OHFRPPXWDWHXUGHODIRQFWLRQF{WpMXVTX j
ce que la TV passe en mode de veille.
Éteindre le téléviseur
$SSX\H]VXUOHERXWRQ³ “ de la télécommande ou
VXUOHFRPPXWDWHXUGHODIRQFWLRQGHFRWpVMXVTX jFH
que la TV passe en mode de veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille, le
YR\DQWOXPLQHX[GXPRGHYHLOOHFOLJQRWHSRXUVLJQL¿HUTXHGHV
options comme Recherche en mode veille, téléchargement
automatique ou Minuterie sont actives. La LED peut
également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à
partir du mode de veille.
Première installation
/RUVTXH OH WpOpYLVHXU HVW PLV HQ PDUFKH SRXU OD
SUHPLqUHIRLVOHPHQXSRXUODVpOHFWLRQGHODODQJXH
DSSDUDvW6pOHFWLRQQH]ODODQJXHGHYRWUHFKRL[HW
DSSX\H]VXU2.
/ pFUDQG LQVWDOODWLRQLQLWLDOH )7, V DI¿FKHORUVGH
ODSUHPLqUHLQVWDOODWLRQ5pJOH]YRVSUpIpUHQFHVHQ
XWLOLVDQW OHV ERXWRQV GH QDYLJDWLRQ /RUVTXH YRXV
DXUH]WHUPLQpDSSX\H]VXU2.SRXUFRQWLQXHU
Remarque : Le type d’opérateur M7(*)VHUDGp¿QLVHORQOH
choix de la Langue et du Pays que vous avez fait au cours
de la Première Installation.
(*) M7 est un fournisseur de services numériques par satellite.
Vous pouvez activer le mode de mémorisation dans
OHPHQX$XWUHVSDUDPqWUHVHWOHVIRQFWLRQQDOLWpVGH
YRWUHWpOpYLVHXUV DI¿FKHURQWGDQVODSDUWLHVXSpULHXUH
GHO pFUDQ8QHERvWHGHGLDORJXHGHFRQ¿UPDWLRQ
V¶DI¿FKH6pOHFWLRQQH]OUI pour continuer.
Si le mode Domicile est sélectionné, le mode de
0pPRULVDWLRQ QH VHUD SOXV GLVSRQLEOH DSUqV OD
SUHPLqUHLQVWDOODWLRQ$SSX\H]VXUODWRXFKHOK pour
continuer.
Le code PIN par défaut peut changer en fonction
du pays sélectionné.
6LXQFRGH3,1HVWH[LJpSRXUDI¿FKHUXQHRSWLRQGX
menu, entrez l'un des codes suivants : 4725, 0000
ou 1234.
Installation de l’antenne
Si vous sélectionnez l’option ANTENNEjSDUWLUGH
l’écran Type de recherche la télévision numérique
UHFKHUFKHUDOHVGLIIXVLRQVWHUUHVWUHVQXPpULTXHV
REMARQUE: Vous pouvez appuyer sur la touche MENU
pour annuler.
8QHIRLVWRXWHVOHVVWDWLRQVGLVSRQLEOHVHQUHJLVWUpHV
ODOLVWHGHVFKDvQHVV¶DI¿FKHUDjO¶pFUDQ6LOHVFKDvQHV
retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN(*),
YHXLOOH]VpOHFWLRQQHU2XLSXLVDSSX\H]VXUOK.
$SSX\H]VXUOHERXWRQMENU pour quitter la liste des
FKDvQHVHWUHJDUGHUODWpOp
/&16\VWqPHGHQXPpURGHFKDvQHORJLTXHTXL
RUJDQLVHOHVGLIIXVLRQVGLVSRQLEOHVFRQIRUPpPHQWj
ODVpTXHQFHGHFKDvQHUHFRQQDLVVDEOH VLGLVSRQLEOH 
Installation du câble
Si vous sélectionnez l'option CÂBLEHWDSSX\H]VXU
le bouton OK de la télécommande. Pour continuer,
veuillez sélectionner OUIHWDSSX\H]VXUOK. Pour
DQQXOHUO¶RSpUDWLRQVpOHFWLRQQH]121HWDSSX\H]
sur OK9RXVSRXYH]VpOHFWLRQQHUGHVSODJHVGH
IUpTXHQFHjSDUWLUGHFHWpFUDQ
(QWUH]ODJDPPHGHIUpTXHQFHPDQXHOOHPHQWjO¶DLGH
GHVWRXFKHVQXPpULTXHV
Remarque: Le temps de recherche dépendra de la zone de
recherche sélectionnée.
Installation du satellite
Installation de la liste de chaînes M7
Sélectionner l’option Satellitesur l’écran de sélection.
8QPHVVDJHGHFRQ¿UPDWLRQV¶DI¿FKH6pOHFWLRQQHU
Yes (Oui)HWDSSX\HUVXUOHERXWRQOK pour continuer.
6XU OH SURFKDLQ pFUDQ TXL V¶DIILFKH VpOHFWLRQQHU
Automatic channel scan (Recherche automatique
de chaînes) HW DSSX\HU VXU OH ERXWRQ OK pour
ODQFHU OD UHFKHUFKH DXWRPDWLTXH (Q IRQFWLRQ GH
votre opérateur M7, vous pourrez être invité(e)
j VpOHFWLRQQHU OD OLVWH GH FKDvQHV HD ou SD
6pOHFWLRQQHUO¶XQHG¶HOOHVHWDSSX\HUVXUOHERXWRQ
OK pour continuer.
3DWLHQWH]MXVTX¶jOD¿QGHODUHFKHUFKH¬SUpVHQWOD
OLVWHGHFKDvQHVHVWLQVWDOOpH
Mise à jour de la liste de chaînes M7
/DPLVHjMRXUDXWRPDWLTXHGHVRSpUDWHXUV0Q¶HVW
SDVGLVSRQLEOH$SSX\HUVXUOHERXWRQMENU de la
télécommande et sélectionner Install and Retune
(Installation et Réglages) sur le menu principal.
$SSX\HUVXUODWRXFKHOK pour valider. Le premier
élément tient son nom de l’opérateur M7 de votre
SD\V0HWWUHHQVXUEULOODQFHHWDSSX\HUVXUOHERXWRQ
Installation initiale- Connections USB
Page : 8
Français - 53 -
OK. Ensuite, vous devez suivre les étapes citées
SOXVKDXW
6LYRXVYRXOH]UHFKHUFKHUGHVFKDvQHVVDWHOOLWDLUHV
DXWUHVTXHOHVFKDvQHV0VXLYH]FHVpWDSHV
Sélectionner l’option Satellitesur l’écran de
VpOHFWLRQ6XUO¶pFUDQTXLLQWHUURJHVXUO¶LQVWDOODWLRQ
de M7, sélectionner Yes (Oui)6XUOHSURFKDLQpFUDQ
sélectionner Manual channel scan  5HFKHUFKH
PDQXHOOHGHFKDvQHV HWDSSX\HUVXUODWRXFKHOK.
Le menu Antenna Type 7\SHG¶$QWHQQH V¶DI¿FKHUD
Si vous sélectionnez l’option Satellite j SDUWLU GH
l’écran Type de rechercheYRXVSRXYH]Gp¿QLUXQ
VDWHOOLWHHWUHJDUGHUOHVFKDvQHVVDWHOOLWDLUHV/RUVTXH
vous sélectionnez l’Installation du Satellite, le menu
du type d’antenne VHUDDI¿FKp
Pour sélectionner l’antenne, vous avez trois options.
Le type d’antenne peut être Direct, Unicâble, ou
DiSEqC. Vous pouvez le sélectionner en utilisant les
WRXFKHV³ ´RX³ ´
Direct: Si vous avez un seul récepteur et une antenne
SDUDEROLTXHGLUHFWHVpOHFWLRQQH]FHW\SHG¶DQWHQQH
$SUqVODVpOHFWLRQGHDirectXQDXWUHPHQXV¶DI¿FKHUD
6pOHFWLRQQH]XQVDWHOOLWHGLVSRQLEOHHWDSSX\H]VXUOK
SRXUUHFKHUFKHUOHVFKDvQHVGLVSRQLEOHV
Unicâble: Si vous avez de multiples récepteurs et
XQV\VWqPHXQLFkEOHFHW\SHG¶DQWHQQHHVWFHOXLTXH
YRXVGHYH]VpOHFWLRQQHU$SSX\H]VXUODWRXFKHOK
SRXUFRQWLQXHU&RQ¿JXUH]OHVSDUDPqWUHVHQVXLYDQW
OHVLQGLFDWLRQVGRQQpHVjO¶pFUDQ$SSX\H]VXUOD
WRXFKHOKSRXUUHFKHUFKHUOHVFKDvQHVGLVSRQLEOHV
Commutateur DiSEqC&KRLVLVVH]FHWWHRSWLRQVL
vous disposez de plusieurs paraboles satellitaires et
d’un commutateur DiSEqC$SUqVDYRLUVpOHFWLRQQp
le commutateur DiSEqC, un autre écran de menu
V¶DI¿FKH9RXVSRXYH]Gp¿QLUTXDWUHRSWLRQVDiSEqC
VL SRVVLEOH $SSX\H] VXU OH ERXWRQ VERT pour
EDOD\DJH GH WRXV OHV VDWHOOLWHV RX VXU OH ERXWRQ
JAUNESRXUUHFKHUFKHUXQLTXHPHQWOHVDWHOOLWHHQ
VXUEULOODQFH3RXUPpPRULVHUHWTXLWWHUDSSX\H]VXU
ODWRXFKHOK.
Remarque :Pour rechercher des chaînes satellitaires autres
que les chaînes M7, après la Première Installation, appuyer
sur le bouton MENU et sélectionner Install and Retune
(Installation et Réglages). Dans le sous-menu, sélectionner
O¶LGHQWL¿DQWGHO¶RSpUDWHXU0HWDSSX\HUVXUODWRXFKHOK.
8QPHVVDJHGHFRQ¿UPDWLRQV¶DI¿FKHVpOHFWLRQQHUYes (Oui)
et appuyer sur le bouton OK pour continuer. Sur le prochain
écran, sélectionner Manual channel scan (Recherche
manuelle de chaînes) et appuyer sur OK. Le menu Antenna
Type 7\SHG¶$QWHQQH V¶DI¿FKHUD'p¿QLUYRVSUpIpUHQFHV
satellitaires et lancer le processus de recherche.
Lecture de média via entrée USB
Vous pouvez connecter des disques durs externes de 2,5”
et 3,5”pouces (disques durs avec câble d'alimentation
externe) ou une carte mémoire à votre TV via les entrées
USB de votre TV.
IMPORTANT ! 6DXYHJDUGH] YRV ILFKLHUV DYDQW
G HIIHFWXHU WRXW EUDQFKHPHQW j OD 79 9HXLOOH]
remarquer que la responsabilité du fabricant ne
VDXUDLWrWUHHQJDJpHHQFDVGHGRPPDJHGH¿FKLHURX
GHSHUWHGHGRQQpHV&HUWDLQVW\SHVGHSpULSKpULTXHV
86% jO¶H[HPSOHGHVOHFWHXUV03 RXGHVOHFWHXUV
de disque dur/cartes mémoires USB peuvent être
incompatibles avec ce téléviseur.
3HQGDQWOHIRUPDWDJHG¶XQGLVTXHGXU86%G XQH
capacité de 1TO (Tera Octet), il peut arriver que
YRXVVR\H]FRQIURQWpjFHUWDLQVSUREOqPHVDXFRXUV
GXSURFHVVXVGHIRUPDWDJHeYLWH]GHEUDQFKHUHW
GHGpEUDQFKHUOHOHFWHXUDYHFXQHFHUWDLQHUDSLGLWp
&HFLSHXWSK\VLTXHPHQWHQGRPPDJHUOHOHFWHXU86%
HWVXUWRXWOHSpULSKpULTXH86%OXLPrPH1HMDPDLV
HQOHYHUO¶86%GXUDQWODOHFWXUHG¶XQ¿FKLHU
Menu Navigateur média
9RXVSRXYH]OLUHOHV¿FKLHUVGHSKRWRGHPXVLTXHHW
GH¿OPVWRFNpVVXUXQGLVTXH86%HQFRQQHFWDQWFH
GHUQLHUjYRWUHWpOpYLVHXU%UDQFKH]XQGLVTXH86%j
O XQHGHVHQWUpHV86%VLWXpHVXUOHF{WpGXWpOpYLVHXU
(Q DSSX\DQW OH ERXWRQ MENU lorsque vous êtes
HQFRUHHQPRGHQDYLJDWHXUPpGLDYRXVDXUH]DFFqV
DX[RSWLRQVG LPDJHGHVRQHWPHQXVGHUpJODJH(Q
DSSX\DQWXQHIRLVGHSOXVVXUOHERXWRQMENU l'écran
GLVSDUDvWUD 9RXVSRXYH]UpJOHUOHVSUpIpUHQFHVGH
YRWUHQDYLJDWHXUPpGLDYLDYRWUHPHQXGHUpJODJHV
Fonctionnement du mode Aléatoire/Boucle
Démarrez la lecture avec et
activez
/HWpOpYLVHXUOLWOH¿FKLHUVXLYDQW
et boucle la liste.
Démarrez la lecture avec et
activez
OHPrPH¿FKLHUVHUDOXGDQVXQH
boucle (répété).
Démarrez la lecture avec OK/
et activez
OH ILFKLHU VHUD OX GH PDQLqUH
aléatoire.
Menu Rapide
/HPHQXGHSDUDPqWUHVUDSLGHVSHUPHWGHDFFpGHU
rapidement certaines options. Ce menu inclut Mode
eFRQRPLH G¶pQHUJLH 0RGH LPDJH OHV IDYRULV HW
2SWLRQVG¶DUUrWSURJUDPPp‡$SSX\H]VXUODWRXFKH
MENU R.GHODWpOpFRPPDQGHSRXUDI¿FKHUOHPHQX
UDSLGH9RLOOHVFKDSLWUHVVXLYDQWVSRXUOHVGpWDLOVGHV
fontions énumérés.
Page : 9
Français - 54 -
Options et fonctions du menu TV
Contenu du menu Image
Mode
9RXVSRXYH]PRGL¿H]OHPRGHG LPDJHVHORQYRVSUpIpUHQFHVRXH[LJHQFHV/HPRGH
,PDJHSHXWrWUHUpJOpVXUO¶XQHGHFHVRSWLRQVCinéma , Jeu, Dynamique et Naturel.
Contraste 5qJOHOHVYDOHXUVGHO¶pFODLUDJHHWGHO¶REVFXULWpGHO¶pFUDQ
Luminosité 5qJOHODYDOHXUGHOXPLQRVLWpGHO¶pFUDQ
Netteté 'p¿QLWODYDOHXUGHQHWWHWpGHVREMHWVDI¿FKpVjO¶pFUDQ
Couleur 5qJOHODYDOHXUGHODFRXOHXUUqJOHOHVFRXOHXUV
Mode Économie
d’énergie
'p¿QLUOHPRGH(FRQRPLHG¶pQHUJLHVXU(FR,PDJH'pVDFWLYpHHW'pVDFWLYp /RUVTXHOH
PRGHHVWG\QDPLTXHO pFRQRPLHG pQHUJLHHVWDXWRPDWLTXHPHQWGpVDFWLYp
Rétro éclairage
(en option)
&HSDUDPqWUHFRQWU{OHOHQLYHDXGHUpWURpFODLUDJH/DIRQFWLRQGHUpWURpFODLUDJHVHUD
LQDFWLYHVLOHPRGHeFRQRPLHG¶pQHUJLHHVWUpJOpVXUeFR/HPRGHUpWURpFODLUDJHQHSHXW
rWUHDFWLYpHQPRGH9*$PRGH1DYLJDWHXUPXOWLPpGLDRXORUVTXHOHPRGH,PDJHHVW
Gp¿QLVXU-HX
Réduction du
bruit
6LOHVLJQDOGHGLIIXVLRQHVWIDLEOHHWTXHO¶LPDJHHVWEUX\DQWHXWLOLVH]ODIRQFWLRQQDOLWp
réduction du bruit pour réduire l’intensité du bruit.
Paramètres avancés
Contraste
dynamique
9RXVSRXYH]UpJOHUOHUDSSRUWGHFRQWUDVWHG\QDPLTXHjYRWUHJXLVH
Température de
couleur
5qJOHOHWRQGHODFRXOHXUGpVLUpH
Zoom image
5pJOH]ODWDLOOHGHVLPDJHVGDQVOHPHQXGH]RRPGHVLPDJHV
Remarque: Auto (Disponible uniquement en mode Scart avec SCART PIN8 commutateur
tension élevée/faible)
HDMI True Black
/RUVTXHYRXVUHJDUGH]OHWpOpYLVHXUjSDUWLUGHODVRXUFH+'0,FHWWHRSWLRQHVWYLVLEOHGDQV
OHPHQX3DUDPqWUHVGHO¶LPDJH9RXVSRXYH]XWLOLVHUFHWWHRSWLRQSRXUUHQIRUFHUODQRLUFHXUGH
O¶LPDJH
Mode Film
/HV¿OPVVRQWHQUHJLVWUpVjXQQRPEUHG¶LPDJHVSDUVHFRQGHGLIIpUHQWGHVSURJUDPPHV
GHWpOpYLVLRQQRUPDX[$FWLYH]FHWWHIRQFWLRQORUVTXHYRXVUHJDUGH]GHV¿OPVD¿QGH
PLHX[YLVXDOLVHUOHVLPDJHVDFFpOpUpHV
Couleur de peau /DIRQFWLRQVNLQWRQHSHXWrWUHPRGL¿pHHQWUHHW
Changer de
couleur
5qJOHOHWRQGHODFRXOHXUGpVLUpH
Gain RGB
9RXVSRXYH]FRQ¿JXUHUOHVYDOHXUVGHODWHPSpUDWXUHGHFRXOHXUjO¶DLGHGHOD
fonctionnalité Gain RGB.
Réinitialiser 5pLQLWLDOLVHOHVSDUDPqWUHVG¶LPDJHDX[YDOHXUVSDUGpIDXW VDXIHQPRGH-HX
Autoposition (en
mode PC)
2SWLPLVHDXWRPDWLTXHPHQWO¶DI¿FKDJH$SSX\H]VXU2.SRXURSWLPLVHU
Position H (en
mode PC)
&HWWHUXEULTXHFKDQJHO¶LPDJHKRUL]RQWDOHPHQWYHUVOHF{WpGURLWRXJDXFKHGHO¶pFUDQ
Position V (en
mode PC)
&HWpOpPHQWGpSODFHO¶LPDJHYHUWLFDOHPHQWYHUVOHKDXWRXOHEDVGHO¶pFUDQ
Fréquence pilote
(en mode PC)
/HVUpJODJHVGHODIUpTXHQFHSLORWHFRUULJHQWOHVLQWHUIpUHQFHVTXLDSSDUDLVVHQWFRPPH
GHVOLJQHVYHUWLFDOHVGDQVO¶LPDJHSRXUGHVSUpVHQWDWLRQVWHOOHVTXHOHVIHXLOOHVGHFDOFXO
OHVSDUDJUDSKHVRXOHVWH[WHVGDQVGHVSROLFHVSOXVSHWLWHV
Phase (en mode
PC)
6HORQODUpVROXWLRQHWODIUpTXHQFHGHEDOD\DJHTXHYRXVVDLVLVVH]SRXUOHWpOpYLVHXU
YRXVSRXYH]YRLUXQHLPDJHYRLOpHRXEUXLWpHjO¶pFUDQ'DQVXQWHOFDVYRXVSRXYH]
XWLOLVHUFHWpOpPHQWSRXUREWHQLUXQHLPDJHFODLUHSDUHVVDLVHWHUUHXUV
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du
mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en mode PC.
Page : 10
Français - 55 -
Options et fonctions du menu TV
Contenu du menu Son
Volume $MXVWHOHQLYHDXGXYROXPH
Égaliseur
6pOHFWLRQQHOHPRGHpTXDOLVHXU/HVSDUDPqWUHVSHUVRQQDOLVpVQHSHXYHQW
être actifs que lorsque vous êtes en mode utilisateur.
Balance
&HSDUDPqWUHV¶XWLOLVHSRXUDFFHQWXHUODEDODQFHGHVKDXWSDUOHXUVJDXFKHRX
droit.
Casque 5qJOHOHYROXPHGXFDVTXH
Mode Son
9RXVSRXYH]VpOHFWLRQQHUXQPRGHGHVRQ 6LODFKDvQHVpOHFWLRQQpH
supporte).
AVL (Limitation
Automatique du
Volume)
&HWWHIRQFWLRQUqJOHOHVRQSRXUREWHQLUOHQLYHDXGHVRUWLHSUpYXHHQWUHOHV
SURJUDPPHV
Sortie Digitale 5qJOHOHW\SHGHVRUWLHDXGLRQXPpULTXH
Contenu du menu Réglages
Accès conditionnel &RQWU{OHOHVPRGXOHVG¶DFFqVFRQGLWLRQQHOORUVTX¶LOVVRQWGLVSRQLEOHV
Langue
&RQ¿JXUHOHVSDUDPqWUHVOLQJXLVWLTXHV SHXYHQWYDULHUHQIRQFWLRQGXSD\V
VpOHFWLRQQp /HVSDUDPqWUHVSUpIpUpVHWFHX[HQFRXUVVHURQWGLVSRQLEOHV
/HVUpJODJHVHQFRXUVQHSHXYHQWrWUHPRGL¿pVTXHVLOHGLIIXVHXUOHVSUHQG
HQFKDUJH
Parental
(QWUH]OHPRWGHSDVVHFRUUHFWSRXUPRGL¿HUOHVUpJODJHVGXFRQWU{OH
SDUHQWDO9RXVSRXYH]IDFLOHPHQWUpJOHUOHYHUURXLOODJHGXPHQXOHFRQWU{OH
SDUHQWDO SHXWYDULHUHQIRQFWLRQGXSD\VVpOHFWLRQQp jSDUWLUGHFHPHQX
9RXVSRXYH]pJDOHPHQWHQWUHUXQQRXYHDXFRGHSLQ
Minuteries
'p¿QLWODPLQXWHULHVRPPHLOSRXUpWHLQGUHOHWpOpYLVHXUDSUqVXQFHUWDLQ
WHPSV5qJOHOHVPLQXWHULHVGHVSURJUDPPHVVpOHFWLRQQpV
Date/Heure 6pOHFWLRQGHODGDWHHWGHO¶KHXUH
Sources Active ou désactive les options sources sélectionnées.
Paramètres du
satellite
&RQ¿JXUHOHVSDUDPqWUHVGXVDWHOOLWH
$XWUHVUpJODJHV$I¿FKHOHVDXWUHVRSWLRQVGHUpJODJHGXWpOpYLVHXU
Temporisation du
menu
&KDQJHODGXUpHGHWHPSRULVDWLRQGHVpFUDQVGHPHQX
Recherche chaînes
codées
/RUVTXHFHSDUDPqWUHHVW$&7,9eOHSURFHVVXVGHUHFKHUFKHORFDOLVHUD
pJDOHPHQWOHVFKDvQHVFU\SWpHV
Fond bleu
$FWLYHRXGpVDFWLYHOHV\VWqPHGXIRQGEOHXTXDQGOHVLJQDOHVWIDLEOHRX
absent.
Mise à jour du logiciel 3RXUJDUDQWLUTXHYRWUH79GLVSRVHWRXMRXUVG¶LQIRUPDWLRQVDFWXDOLVpHV
Version de
l’application:
$I¿FKH9HUVLRQGHO¶DSSOLFDWLRQ
Malentendant $FWLYHWRXWHIRQFWLRQQDOLWpVSpFLDOHHQYR\pSDUOHGLIIXVHXU
Description Audio
/DGHVFULSWLRQDXGLRUHQYRLHjXQHSLVWHGHQDUUDWLRQVXSSOpPHQWDLUHUpVHUYpH
DX[Gp¿FLHQWVYLVXHOVHWPDOHQWHQGDQWV9RXVQHSRXYH]XWLOLVHUFHWWHRSWLRQ
TXHVLOHGLIIXVHXUODSUHQGHQFKDUJH
Remarque: La fonctionnalité de description audio du son ne peut pas être
disponible lors de l'enregistrement ou quand on est en mode décalage temporel.
Page : 11
Français - 56 -
Options et fonctions du menu TV
Mise hors tension
automatique du
téléviseur
9RXVSRXYH]Gp¿QLUODYDOHXUGHWHPSRULVDWLRQGHO¶RSWLRQGHPLVH
KRUVWHQVLRQDXWRPDWLTXHGXWpOpYLVHXU$SUqVDYRLUDWWHLQWODYDOHXUGH
WHPSRULVDWLRQVLOHWpOpYLVHXUQHIRQFWLRQQHSDVVXLYDQWO¶KHXUHVpOHFWLRQQpH
il passera en mode de veille.
Recherche en mode
Veille (en option)
6LO RSWLRQ5HFKHUFKHHQPRGHGHYHLOOHHVWGp¿QLHVXU$FWLYpORUVTXHOH
WpOpYLVHXUHVWHQPRGHGHYHLOOHOHVFKDvQHVGLVSRQLEOHVVHURQWUHFKHUFKpHV
6LOHWpOpYLVHXUWURXYHGHVFKDvQHVPDQTXDQWHVRXQRXYHOOHVXQpFUDQGH
PHQXV DI¿FKHUDYRXVGHPDQGDQWVLYRXVVRXKDLWH]DSSOLTXHURXQRQFHV
FKDQJHPHQWV/DOLVWHGHVFKDvQHVVHUDPLVHjMRXUHWPRGL¿pHDSUqVFH
processus.
Mode Magasin
6LYRXVUHJDUGH]ODWpOpYLVLRQGDQVXQPDJDVLQYRXVSRXYH]DFWLYHUFH
PRGH:KLOVW6WRUH
Lorsque ce mode est activé, certains éléments du menu de la TV ne peuvent
pas être disponibles.
Allumer le mode
&HSDUDPqWUHSHUPHWGHFRQ¿JXUHUOHVSUpIpUHQFHVGXPRGHGHPLVHVRXV
tension.
Clé Biss
/H%LVVHVWXQV\VWqPHGHFRGDJHGHVLJQDOSDUVDWHOOLWHXWLOLVpSRXUFHUWDLQHV
émissions. Si vous voulez activer la clé BISS pour une émission, vous pouvez utiliser
OHUpJODJHGHODFOp%LVVVLWXpGDQVOHPHQX$XWUHVSDUDPqWUHV6pOHFWLRQQH]ODFOp
%LVVHWDSSX\H]VXU2.D¿QG¶DFWLYHUOHVFOpVSRXUO pPLVVLRQVRXKDLWpH
Installation et Réglage Le Contenu du Menu
Opérateur M7
&HWpOpPHQWWLHQWVRQQRPGHO RSpUDWHXU0GHYRWUHSD\V$SSX\HUVXUOHERXWRQ
OK pour lancer facilement une installation
Balayage de chaîne
automatique
(Nouveau réglage)
(si disponible)
$I¿FKHOHVRSWLRQVGHUpJODJHDXWRPDWLTXH$QWHQQHQXPpULTXH5HFKHUFKH
HWHQUHJLVWUHOHVFKDvQHV'9%&kEOHQXPpULTXH5HFKHUFKHHWHQUHJLVWUH
OHVFKDvQHVFkEOpHV'9%$QDORJLTXH5HFKHUFKHHWPpPRULVHOHVVWDWLRQV
DQDORJLTXHV$QWHQQHDQDORJLTXHHWQXPpULTXH5HFKHUFKHHWHQUHJLVWUHOHV
FKDvQHV'9%HWDQDORJLTXHV&kEOHDQDORJLTXHHWQXPpULTXH5HFKHUFKHHW
HQUHJLVWUHOHFkEOH'9%HWOHVVWDWLRQVDQDORJLTXHV6DWHOOLWH5HFKHUFKHHW
mémorise les stations satellitaires
Balayage de chaîne
manuel
Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Recherche des
chaînes réseau
5HFKHUFKHOHVFKDvQHVOLpHVGDQVOHV\VWqPHGHGLIIXVLRQ
5pJODJH¿Q
(analogique)
9RXVSRXYH]XWLOLVHUFHUpJODJHSRXUODUHFKHUFKH¿QHGHFKDvQHV
DQDORJLTXHV&HWWHRSWLRQHVWGLVSRQLEOHXQLTXHPHQWVLGHVFKDvQHV
DQDORJLTXHVVRQWPpPRULVpHV
Première installation
6XSSULPHWRXWHVOHVFKDvQHVHWUpJODJHVHQUHJLVWUpHVUHSURJUDPPHOD79HQ
IRQFWLRQGHVUpJODJHVGHO HQWUHSULVH
Page : 12
Français - 57 -
Fonctionnement général de la TV
Utilisation de la liste de chaînes
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans
ODOLVWHGHVFKDvQHV9RXVSRXYH]PRGL¿HUFHWWHOLVWH
GH FKDvQHV FRQ¿JXUHU OHV IDYRULV RX OHV VWDWLRQV
DFWLYHVjLQFOXUHGDQVODOLVWHHQXWLOLVDQWOHVRSWLRQV
/LVWHGHFKDvQHV
Remarque : Les commandes Move (Déplacer) , Delete
(Effacer) et (GLW 0RGL¿HU  name (nom) du menu Edit
&KDQQHO/LVW 0RGL¿HUODOLVWHGHVFKDvQHV ne sont pas
disponibles pour les chaînes qui sont diffusées depuis un
opérateur M7.
&RQ¿JXUDWLRQGHVSDUDPqWUHVSDUHQWDX[
Pour éviter que certains programmes soient regardés, des
chaînes et des menus peuvent être verrouillés grâce au
système de contrôle parental.
3RXUDI¿FKHUOHVRSWLRQVGXPHQXGHYHUURXLOODJH
VDLVLVVH]OHFRGH3,13DUGpIDXWFHFRGHHVWUpJOpHQ
XVLQHj0000$SUqVDYRLUVDLVLOHFRGH3,1DSSURSULp
OHPHQX3DUDPqWUHVSDUHQWDX[V¶DI¿FKHUD
Verrouillage Menu/ RSWLRQ9HUURXLOODJH0HQXDFWLYH
RXGpVDFWLYHO DFFqVDXPHQX
Verrouillage Maturité$SUqV LQVWDOODWLRQ FHWWH
RSWLRQUHFKHUFKHO¶LQIRUPDWLRQUHODWLYHDX[pPLVVLRQV
parentales et si ce niveau parental a été inactivé,
O¶DFFqVjODGLIIXVLRQQ¶HVWSDVDFWLYp
Verrouillage parental/RUVTXHO¶RSWLRQ9HUURXLOODJH
Parental est sélectionnée, le téléviseur peut
XQLTXHPHQWrWUHFRQWU{OpjO¶DLGHGHODWpOpFRPPDQGH
'DQVFHFDVOHVERXWRQVGXSDQQHDXGHFRQWU{OHQH
fonctionneront pas.
Paramétrage du code PIN: Définit un nouveau
code PIN.
Le code PIN par défaut peut changer en fonction
du pays sélectionné.
6LXQFRGH3,1HVWH[LJpSRXUDI¿FKHUXQHRSWLRQGX
menu, entrez l'un des codes suivants : 4725, 0000
ou 1234.
Guide électronique de programmes (EPG)
&HUWDLQHVFKDvQHVPDLVSDVWRXWHVDI¿FKHQWGHV
informations portant sur l’émission en cours et
O¶pPLVVLRQVXLYDQWH$SSX\H]VXUOHERXWRQ pour
accéder au menu EPG.
Touche rouge (Jour précédent) DIILFKH OHV
SURJUDPPHVGXMRXUSUpFpGHQW
Touche verte (Jour suivant):DI¿FKHOHVSURJUDPPHV
GXMRXUVXLYDQW
Touche jaune (Zoom) $IILFKH GDYDQWDJH
G¶LQIRUPDWLRQVFRQFHUQDQWOHSURJUDPPH
Touche bleue (Filtre) : $I¿FKHOHVRSWLRQVGH¿OWUH
: $SSX\H]VXUODWRXFKH pour voir le menu
GXJHQUHVpOHFWLRQQp(QXWLOLVDQWFHWWHIRQFWLRQQDOLWp
YRXV SRXYH] LQWHUURJHU OD EDVH GH GRQQpHV GX
JXLGH GH SURJUDPPH VHORQ OH JHQUH VpOHFWLRQQp
/HV LQIRUPDWLRQV GLVSRQLEOHV GDQV OH JXLGH GHV
SURJUDPPHV VHURQW UHFKHUFKpHV HW OHV UpVXOWDWV
FRUUHVSRQGDQWVjYRVFULWqUHVVHURQWOLVWpV
(i) INFO:$I¿FKHGHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHVVXUOH
SURJUDPPHVpOHFWLRQQp
Boutons numériques (Sauter)DOOHUGLUHFWHPHQWjOD
FKDvQHSUpIpUpHYLDGHVERXWRQVQXPpULTXHV
OK :$I¿FKHOHVRSWLRQVGHUpSpWLWLRQ
Texte (Chercher):$I¿FKHOHPHQX³Guide Search´
5HFKHUFKHJXLGH 
SWAP(Maintenant)$I¿FKHOHSURJUDPPHHQFRXUV
Mise à jour du logiciel
9RWUH79SHXWJUkFHjO DQWHQQHRXDXFkEHUHFKHUFKHU
et effectuer lesPLVHVjMRXU
Recherche de mise à jour de logiciels à
travers l’interface utilisateur
3DUFRXUUH]VLPSOHPHQWOHPHQXSULQFLSDO&KRLVLVVH]
Paramètres et sélectionnez le menu Autres
paramètres. Dans le menu Autres paramètres ,
sélectionnez l’élément Mise à jour de logiciel et
DSSX\H]VXUOHERXWRQOK pour ouvrir le menu Options
GHPLVHjMRXU
3 Recherche et mode de mise à jour
/RUVTXHOD79UHoRLWOHVLJQDOGHO DQWHQQH6LO¶RSWLRQ
5HFKHUFKHDXWRPDWLTXHGXPHQX2SWLRQVGHPLVHj
MRXUHVWDFWLYHOHWpOpYLVHXUVHPHWDXWRPDWLTXHPHQW
HQPDUFKHjKHXUHVGXPDWLQHWODQFHODUHFKHUFKH
GH FKDvQHV GH GLIIXVLRQ SRXU OD PLVH j MRXU GX
QRXYHDXORJLFLHO6LXQQRXYHDXORJLFLHOHVWWURXYp
HWWpOpFKDUJpDYHFVXFFqVOHWpOpYLVHXUFRPPHQFH
jIRQFWLRQQHUDYHFODQRXYHOOHYHUVLRQGXORJLFLHODX
SURFKDLQGpPDUUDJH
Remarque: Si la TV ne s'allume pas après la mise à jour,
débranchez la pour 2 minutes avant de la débrancher.
Dépannage et astuces
La TV va s'allumer
9HLOOH]jFHTXHOHFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQVRLWEUDQFKp
en toute sécurité dans la prise murale. Les piles qui
se trouvent dans la télécommande peuvent être
GpFKDUJpHV$SSX\H]VXUO¶LQWHUUXSWHXUGXWpOpYLVHXU
ou
Mauvaise qualité d’image
‡$YH]YRXVVpOHFWLRQQpOHV\VWqPHGH79DSSURSULp"
‡8Q QLYHDX GH VLJQDO IDLEOH SHXW LPSDFWHU
QpJDWLYHPHQW VXU OD TXDOLWp GH O LPDJH 9HXLOOH]
YpUL¿HUO HQWUpHGHO DQWHQQH
‡ 6LYRXVDYH]HIIHFWXH]XQUpJODJHPDQXHOYpUL¿H]
TXHYRXVDYH]HQWUpODERQQHIUpTXHQFHGHODFKDvQH

Page : 13
Français - 58 -
‡ /DTXDOLWpG¶LPDJHSHXWVHGpJUDGHUORUVTXHGHX[
SpULSKpULTXHV VRQW FRQQHFWpV DX WpOpYLVHXU HQ
même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un
des appareils.
Pas d’image
‡$XFXQHLPDJHVLJQL¿HTXHYRWUHWpOpYLVHXUQHUHoRLW
DXFXQH WUDQVPLVVLRQ$YH]YRXV DSSX\p VXU OHV
ERXWRQVDSSURSULpVGHODWpOpFRPPDQGH"(VVD\H]
XQHQRXYHOOHIRLV$VVXUH]YRXVpJDOHPHQWTXHOD
bonne source d’entrée a été sélectionnée.
‡(VWFHTXHO¶DQWHQQHHVWFRUUHFWHPHQWEUDQFKpH"
‡(VWFHTXHOHFkEOHG¶DQWHQQHHVWHQGRPPDJp"
‡/HV ¿FKHV DSSURSULpHV VRQWHOOHV XWLOLVpHV SRXU
EUDQFKHUO¶DQWHQQH"
‡En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre
fournisseur.
Pas de son
‡(VWFHTXHOHWpOpYLVHXUHVWUpJOpSRXUFRXSHUOH
VRQ"3RXUDQQXOHUODFRXSXUHGHVRQDSSX\H]VXU
le bouton " RXDXJPHQWHUOHYROXPH
‡/HVRQVRUWG¶XQVHXOKDXWSDUOHXU(VWFHTXHOD
EDODQFHHVWjO¶H[WUpPLWpG¶XQHGLUHFWLRQ"&RQVXOWH]
le menu Son.
La télécommande - ne fonctionne pas
‡/HV SLOHV SHXYHQW rWUH GpFKDUJpHV 5HPSODFH]
les piles.
Les sources d’entrée - ne peuvent pas être
sélectionnées.
‡Si vous ne pouvez sélectionner aucune source
G¶HQWUpHLOHVWSRVVLEOHTX¶DXFXQSpULSKpULTXHQH
soit connecté.
‡9pUL¿H]OHVFkEOHV$9HWOHVEUDQFKHPHQWVVLYRXV
DYH]HVVD\pGHEUDQFKHUXQDSSDUHLO
Teletexte
$SSX\H]VXUODWRXFKH SRXUHQWUHU$SSX\H]j
QRXYHDXSRXUDFWLYHUOHPRGH0pODQJHU$SSX\H]
une nouvelle fois pour quitter. Suivre les instructions
DI¿FKpHVjO¶pFUDQWpOpWH[WHQXPpULTXH
Télétexte numérique (Réservé au RU)
$SSX\H] VXU OD WRXFKH  SRXU DIILFKHU OHV
informations relatives au télétexte numérique.
8WLOLVH]OHVWRXFKHVFRORUpHVOHVWRXFKHVGXFXUVHXU
HWODWRXFKHOK/DPpWKRGHGHIRQFWLRQQHPHQWSHXW
différer selon le contenu du télétexte numérique.
6XLYUHOHVLQVWUXFWLRQVDI¿FKpHVjO¶pFUDQWpOpWH[WH
numérique. Quand le bouton est pressé, la TV
UHYLHQWjODGLIIXVLRQWpOpYLVpH
Page : 14
Français - 59 -
Compatibilité des signaux AV et HDMI
Source Signaux pris en charge Disponible
EXT
SCART
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
AV latéral
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
PC/YPBPR
480I, 480P +] O
576I, 576P +] O
720P
+]
+]
O
1080I
+]
+]
O
1080P
+]
+]
O
HDMI
480I +] O
480P +] O
576I, 576P +] O
720P
+]
+]
O
1080I
+]
+]
O
1080P
+]
+]
+]
+]
+]
O
(X: Non disponible, O: Disponible)
Dans certains cas, un signal sur l’écran du téléviseur peut ne pas
V¶DI¿FKHUFRUUHFWHPHQW/HSUREOqPHSHXWrWUHXQHLQFRPSDWLELOLWpavec
les normes de l’équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si vous
rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le
fabricant de l’appareil source.
0RGHVG¶DI¿FKDJHW\SLTXHVG¶XQHHQWUpHGH3&
Le tableau ci-après est une illustration de quelques
PRGHVG¶DI¿FKDJHYLGpRW\SLTXHV9RWUHWpOpYLVHXU
ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions.
Votre téléviseur prend en charge jusqu’à 1920x1080.
)RUPDWVGH¿FKLHUSULVHQFKDUJHSRXUOHPRGH86%
Média
Extension de
¿FKLHU
Format Remarques
Vidéo Audio
(Résolution maximale/Débit
binaire, etc.)
Film
mpg, mpeg MPEG1, MPEG2
MPEG1 : 768x576 @30P
MPEG2 :1920x1080 @ 30P
vob MPEG2
1920x1080 @ 30P
mp4 MPEG4, Xvid , H.264
mkv H.264, MPEG4,VC-1
avi MPEG2, MPEG4, Xvid , H.264
ÀY H.264/VP6/Sorenson
H.264/VP6:1920x1080 @ 30P
Sorenson: 352x288 @30P
3gp MPEG4, H.264 1920x1080 @ 30P
wmv,asf MPEG4 , VC-1 1920x1080 @ 30P
Musique .mp3 -
MPEG 1 Layer 1 /
2 (MP3)
32Kbps ~ 320Kbps(Débit binaire)32K,
44.1k, 48k Hz,16K, 22.05K, 24K Hz,8K,
11.025K, 12K Hz(Taux d'échantillonage)
Photo
.jpg .jpeg JPEG de base - max WxH = 17000x10000 4147200octets
. JPEG Progressif - max WxH = 4000x4000 3840000octets
.bmp - - max WxH = 9600x6400 3840000octets
Sous-titre .sub .srt - - -
Index Résolution Fréquence
1 640x480 +]
2 800x600 +]
3 800x600 +]
4 1024x768 +]
5 1024x768 +]
6 1280x768 +]
7 1280x960 +]
8 1280x1024 +]
9 1360x768 +]
10 1400x1050 +]
11 1600x1200 +]
12 1920x1080 +]
Page : 15
Français - 60 -
MANUEL D’UTILISATION POUR TÉLÉVISEUR PORTABLE
Mise en marche du téléviseur avec 12 Volt
1. %UDQFKH]OHFkEOHGHEUDQFKHPHQWGHO¶DOOXPHFLJDUHWWHVjODSULVHGHO¶DOOXPHFLJDUHWWHVGHYRWUHYpKLFXOH
RXELHQEUDQFKH]XQFkEOHjSLQFHVVXUODEDWWHULHGXYpKLFXOHHQYHLOODQWjELHQUHVSHFWHUOHVSRODULWpV
2. %UDQFKH]O¶DXWUHF{WpGXFkEOH9ROWjSULVHGH'&DXEDVGXWpOpYLVHXU/H7e02,1GHPLVHHQ
veille s’allume.
3. $SSX\H]³ ´ERXWRQP+ / P-RXVXUXQHWRXFKHQXPpULTXHGHODWpOpFRPPDQGH³ ´ERXWRQ- ou +
boutons sur la TV. Le téléviseur s’allumera ensuite.
4. 5pJOH]ODPHLOOHXUHLPDJHDYHFODSRVLWLRQGHO¶DQWHQQHHWOHWpOpYLVHXUSRXUOHVQRXYHOOHVFKDvQHVDXEHVRLQ
Éteindre le téléviseur
1. Pressez le bouton “ ´VXUODWpOpFRPPDQGHRXSUHVVH]OHFRPPXWDWHXU³ ´OHWpOpYLVHXUHWOD79
passera ainsi en mode veille.
2. 'pEUDQFKH]OHVFRQQHFWHXUVGXFkEOHHWODSULVHG¶DOLPHQWDWLRQ
ATTENTION: Entrée 12 V:
V+ V+
V- V-

Questions & réponses

Il n'y a pas encore de questions sur Salora 24LED9109CTS2

Posez une question au sujet de Salora 24LED9109CTS2

Avez-vous une question au sujet de Salora 24LED9109CTS2 à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Salora 24LED9109CTS2. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Salora 24LED9109CTS2 aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.