Citylife manuel
Manuel RecaroCitylife

Manuel de Recaro Citylife en Néerlandais. Ce manuel PDF comporte 310 pages.

PDF 310 1.1mb

Consulter le mode d'emploi de Recaro Citylife ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

MANUALSCAT | FR

Questions & réponses

Avez-vous une question au sujet de Recaro Citylife à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Recaro Citylife. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Recaro Citylife aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.

Posez une question au sujet de Recaro Citylife

Page : 1
Achterwielen 1. Om de achterwielen te bevestigen (8), plaatst u het achterwiel (8) zoals aangegeven op de afbeelding. De wielbasis moet naar voren, in looprichting, geplaatst zijn. 2. Het achterwiel op zijn plaats schuiven (8) totdat het op de goede plaats zit. Herhaal aan de andere kant. 3. Trek aan het wiel om u ervan te verzekeren dat het goed vastzit. 4. Om de achterwielen (8) te verwijderen trekt u aan het metalen handgreepje (19) en trekt u het wiel uit de schacht. WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de wielen stevig vastzitten voordat u de kinderwagen in gebruik neemt. 29 FR NL Roues arrières 1. Pour installer les roues arrières (8), localiser la roue arrière (8) comme indiqué à l'image. La roue doit être parallèle au châssis de la poussette. 2. Faire glisser la roue arrière (8) jusqu'à ce qu'elle s'emboîte. Réitérer l'opération du côté opposé. 3. Tirer la roue (8) pour vous assurer qu'elle est bien fixée. 4. Pour retirer les roues arrières (8), tirer le loquete en métal (19) et extraire la roue. AVERTISSEMENT Avant utilisation, assurez-vous que les roues sont fermement fixées et qu'elles ne peuvent être retirées de leur essieu. 8 8 19 8 19
Page : 2
Draagbeugel 1. Om de draagbeugel (3) te monteren schuift u de uiteinden van de draagbeugel (3) in de gleuf van het binnenste scharnier (4) totdat deze "klikt". WAARSCHUWING! Zorg dat de draagbeugel (3) stevig vastzit door deze omhoog te trekken. 2. Om de draagbeugel (3) te verwijderen drukt u de ontgrendelknop aan de uiteinden van de draag- beugel in en trekt u de draagbeugel (3) omhoog. 31 FR NL Barre de maintien 1. Pour installer la barre de maintien (3), glisser l'extrémité de la barre (3) dans les encoches intérieurs situées le long du châssis jusqu‘à ce qu‘elle se clipse. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que la barre de maintient (3) tienne bien en place en tirant sur la barre. 2. Pour retirer la barre de maintien (3), pousser le bouton de verrouillage situé sur l'extrémité de la barre de maintien (3).. 4 3 3
Page : 3
3. Om de lengte van het harnas (5) in de gewenste stand aan te passen verschuift u de verstelklem- metjes van de shoudergordel, heupgordel en kruisgordel. Uw kind losmaken 1. Druk op het knopje (23) op de gesp om de heup- en schoudergordels los te maken. 2. Haal het harnas van de schouders van het kind. 3. Til het kind uit het stoeltje. De duwbeugel verstellen 1. Om de positie van de duwbeugel (2) aan te passen drukt u de scharnierknoppen van de duwbeugel aan weerszijden van de kinderwagen in. De beugel is in 3 posities te verstellen. 33 FR NL 3. Ajustez le harnais (5) en bougeant les clips d'ajuste- ment sur la sangle diagonale, la sangle de ceinture et la sangle d'entrejambe. Retirer votre enfant 1. Appuyer sur le bouton (22) de la boucle et libérez les sangles de ceinture et d'entrejambe de la boucle. 2. Retirer le harnais d'épaules de l'épaule de l'enfant. 3. Retirer l'enfant du siège Ajuster la position de la poignée 1. Pour ajuster la hauteur de la poignée (2), appuyer sur les boutons de pivotement de la poignée situés des deux côtés de la poussette. Il y a trois positions d'ajustement de la hauteur. 5 2 22
Page : 4
Achterwielrem 1. Om de achterwielremmen (11) te vergrendelen drukt u het rempedaal naar beneden totdat het op zijn plaats klikt. 2. Om de achterwielremmen (11) te ontgrendelen drukt u op het bovenste deel van het rempedaal. WAARSCHUWING: Als u de achterwielrem (11) gebruikt verzeker u er dan altijd van dat de remmen goed vergrendeld zijn. Voorwielrem 1. Om het voorwiel te vergrendelen drukt u de rem (17) in totdat het "klikt". Het wiel zal in de juiste positie vast blijven zitten. 2. Om het voorwiel te ontgrendelen drukt u de rem (17) in totdat het "klikt". 34 FR NL Frein sur roue arrière 1. Pour bloquer les freins des roues arrières, appuyer sur le levier du frein (11) arrière jusqu‘à ce qu‘il s‘emboîte et tienne en place. 2. Pour libérer les freins des roues arrières, pousser sur la face supérieure du levier du frein (11) de la roue arrière. AVERTISSEMENT ! Lorsque vous utilisez les freins de roue arrière (11), assurez-vous que les freins sont bien serrés. Verrouiller le dispositif de pivotement des roues avant 1. Pour bloquer le dispositif de pivotement des roues avant, pousser sur le verrou (17) jusqu'à ce qu'il s'emboîte. La roue sera fixée dans la position adéquate. 2. Pour débloquer le dispositif de pivotement des roues avant, appuyer sur le verrou (17) jusqu'à ce qu'il s'emboîte. 17 11 11
Page : 5
Stoelbekleding 1. Om de stoelbekleding (12) te verwijderen haalt u eerst het klittenband op 3 plaatsen los van de beensteunstang (9). 2. Roteer de beensteun (9) door de ontgrendelknop- jes aan weerszijden van de beensteun (9) in te drukken. 3. Maak de drukknopjes los die op 3 plaatsen onder de beensteunstang (9) vastzitten. 35 FR NL L’assise 1. Pour retirer l‘assise, commencer par détacher les scratchs autour du repose pied (9). 2. Faire pivoter le repose-pieds (9) en appuyant sur les boutons de déblocage du repose-pieds situés sur le côté du repose-pied (9). 3. Libérer les boutons pressions fixés sur le châssis sous le repose-pied (9) à 3 endroits. 12 9 9 9
Page : 6
3. Het raamluifeltje (16) kan geopend en gesloten worden met de magneet die aan de zonnekap bevestigd zit. 4. Om de achterkant van het stoeltje te bereiken rolt u de achterkant van de zonnekap (1) op en bevestigt deze met de drukknop. Beensteun 1. Om de beensteun (9) te verstellen drukt u de ontgrendelknoppen (24) aan weerszijden van de beensteun (9) in en brengt u hem in de gewenste positie met een hoorbare klik. LET OP: NIET ALLE KINDERWAGENS WORDEN MET OPTIONELE ACCESSOIRES GELEVERD 41 FR NL 3. La fenêtre (16) peut être ouverte et fermée à l'aide de la plaque magnétique située sur la capote. 4. Pour permettre l'accès à l'arrière du siège, remonter l'arrière de la capote (1) et la fixer avec le bouton à sangle. Repose-pieds 1. Pour ajuster la position du repose-pieds (9), appuyer sur les boutons de déverrouillage (24) situés sur les côtés du repose-pieds (9) et bloquer à la position souhaitée avec un clic audible. NOTE : TOUTES LES POUSSETTES NE SONT PAS FOURNIES AVEC LES ACCESSOIRES EN OPTION. 16 1 9 9 24
Page : 7
4. Schuif de kinderstoeladapter (21) omlaag totdat deze op zijn plaats klikt. 5. Herhaal aan de andere kant. 6. Trek beide kinderstoeladapters (21) omhoog om u ervan te verzekeren dat ze goed vastzitten. 7. Bevestig de kinderstoel door deze op de kindersto- eladapter (21) te plaatsen en deze op zijn plaats te klikken. Trek de kinderstoel omhoog om u ervan te verzekeren dat deze goed vastzit. 43 FR NL 4. Faire glisser l'adaptateur de la coque pour bébé (21) vers le bas jusqu'à ce qu'il s'emboîte. 5. Réitérer l'opération du côté opposé. 6. Tirer chaque adaptateur (21) de la coque pour bébé vers le haut pour s'assurer qu‘elle tienne bien en place. 7. Fixer le siège la coque pour bébé en l'abaissant vers les adaptateurs jusqu'à ce qu'il s'emboîte. Tirer la coque pour bébé vers le haut pour s'assurer qu‘elle tienne bien en place. 21 21
Marque:
Recaro
Produit:
Poussettes
Modèle/nom:
Citylife
Type de fichier:
PDF
Langues disponibles:
Néerlandais, Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italiën, Suédois, Portugais, Danois, Polonais, Norvégien, Finlandais, Roumain, Turc, Slovaque, Grecque, Hongrois, Slovène, Croate, Ukrainien, Letton, Lituanien, Estonien