Manuel Polaroid Snap

Consulter le mode d'emploi de Polaroid Snap ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Polaroid
  • Produit: Appareil photo instantané
  • Modèle/nom: Snap
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italiën, Portugais

Table des matières

Page : 9
18 | FR FR | 19
Que trouve-t-on dans la boîte
Dragonne
Appareil photo avec impression
instantanée Polaroid Snap Câble micro USB
1. Flash
2. 
Lentille avec
cache magnétique
3. 
Fente d’impression
Découvrez votre Polaroid Snap™
3
2
1
Page : 10
20 | FR FR | 21
11.	
Sélecteur de bordure
Polaroid
12.	
Sélecteur du mode
de couleur
13.	Viseur rabattable/
Interrupteur
14.	Bouton déclencheur
15.	Retardateur
Vue de dessus
1
1 13
15
12 14
10
	4.	Fente microSD
	5.	
Accroche de la
dragonne
	6.	
Port micro USB
	 7.	
Voyant LED de l’état
de la batterie
	8.	
Voyant LED de l’état
du papier
	9. 
Voyant LED de l’état
de la carte microSD
10. Verrou trappe papier
4
5
6 10
7
8
9
Vue arrière
Page : 11
22 | FR FR | 23
Démarrage & Arrêt
Votre interrupteur est votre viseur. Pour
allumer votre Snap, appuyez doucement
sur l’icône tension sur le viseur. Votre viseur
sortira et votre appareil photo s’allumera.
Arrêt
– 
Appuyez doucement sur le viseur pour
le refermer. Votre appareil photo est
maintenant éteint.
Redémarrage
– 
Pour redémarrer manuellement (si l’appareil
photo subit des ralentissements ou autres
problèmes), veuillez d’abord insérer la
pointe d’une feuille de papier, ou tout autre
petit objet pointu, dans l’orifice près du
port micro USB. Appuyez délicatement
jusqu’à ce que l’appareil photo s’éteigne.
Fermez et ouvrez le viseue pour redémarrer
l’appareil photo.
Utilisation de votre Snap
Démarrage & Arrêt
Mise à jour du firmware
Prise de photos
Impression
Papier photo
Mémoire
Insertion d’une carte SD
Extraction d’une carte SD
Indicateur mémoire de carte SD
Transfert de fichiers
Batterie et Chargement
Veille auto
Retardateur
Ajout d’effets
Précautions et Conseils de sécurité
Notes sur l’utilisation de la baterie
Utilisation prolongée
Table des matières
23
24
24
24
25
26
27
27
27
27
28
28
28
29
29
32
33
Page : 12
24 | FR FR | 25
et le sélecteur du mode de couleur pendant
trois secondes. Vous entendrez un bip, le
témoin LED brillera en blanc et vous aurez
une photo à partager.
Papier photo
Insertion du papier photo
1. 
Faîtes glisser le loquet du bac papier et
ouvrez la trappe.
2. 
Glissez un paquet entier de papier ZINK
Paper™
dans le bac papier.
Assurez-vous que la ZINK Smart Sheet™
est placée face vers le bas. La partie
brillante du papier face vers le haut.
3. Fermez la trappe du bac papier.
La ZINK Smart Sheet™
s’ejectera quand
vous prendrez une photo, puis votre photo
s’imprimera.
Pour des photos instantanées lumineuses,
nettes et qui sortent sèches au toucher
et prêtes à peler et coller, nous vous
recommandons le papier Polaroid ZINK
Paper™
Premium.
Recharge du papier photo
– 
Quand la dernière feuille de papier ZINK
Paper™
sera utilisée, le voyant LED près
de l’icône papier à l’arrière de votre Snap
brillera en rouge. Vous pouvez maintenant
tranquillement recharger le papier dans
Mise à jour du firmware
Pour profiter du meilleur de votre Snap,
mettez à jour son firmware avant de
commencer à capturer et imprimer. Rendez-
vous sur www.polaroidsnapcamera.com/
firmware_update pour vous en charger
de façon simple et rapide. Une carte SD
est requise.
Prise de photos
Le cache de la lentille est-il rentré ? Bien !
Pressez et relachez le déclencheur et voilà !
Vous avez pris une photo.
Le flash ainsi que l’autofocus se
déclencheront automatiquement à chaque
photo. Un cache a été inclus pour garder
votre lentille propre et à l’abris de toute
rayure. N’oubliez pas de l’utiliser !
Impression
La Snap imprime instantanément toutes
vos photos dès que du papier ZINK Paper™
est inséré. Vous pouvez prendre jusqu’à
trois photos pendant que l’appareil imprime.
Après trois photos, votre appareil ne
prendra plus d’autre photo jusqu’à ce que
l’impression soit terminée.
Réimpression
– 
Pour réimprimer la dernière photo prise,
maintenez appuyé le bouton déclencheur
Page : 13
26 | FR FR | 27
Insertion d’une carte SD
Votre Snap possède une fente SD pour les
images que vous souhaiteriez sauvegarder,
ou bien imprimer. Pour insérer une carte
mémoire, poussez doucement la carte SD
dans la fente sur le côté de l’appareil photo.
Vous sentirez un léger clic quand la carte
sera complètement insérée et la LED SD
brillera en blanc. Vous pouvez utiliser des
cartes avec une capacité de stockage qui
peut aller jusqu’à 32Go max.
Extraction d’une carte SD
Appuyez légèrement sur le dessus de
la carte et elle s’éjectera. Tirez pour
complètement la retirer de votre Snap.
Indicateur mémoire de carte SD
Quand la mémoire disponible sur votre carte
SD tombe sous les 1Go, le voyant LED au
dos de votre Snap brilera en rouge. Quand il
n’y aura plus de mémoire disponible, ou s’il
y a une erreur à la lecture de la carte SD, le
voyant LED clignotera en rouge.
Transfert de fichiers
Via câble USB
– 
En utilisant le câble micro USB, connectez
votre Snap à votre ordinateur. Double-
cliquez sur l’icône de la carte SD quand elle
apparaît sur le bureau de votre ordinateur
pour voir et sauvegarder vos photos.
votre appareil photo.
Règles d’utilisation du papier
– 
N’ajoutez pas plus de papier si le
compartiment papier n’est pas
complètement vide.
– 
Ne remplissez pas le compartiment papier
avec plus d’un pack de 10 feuilles de
papier ZINK Paper™
Premium. Le remplir
avec plus de 10 feuilles peut endommager
l’imprimante.
– 
Évitez de plier le papier ZINK Paper™
.
– 
Tenez le papier par les bords. Évitez de
toucher la surface avec vos doigts.
S’il y a un bourrage papier, si vous insérez
le mauvais type de papier, où s’il y a une
autre erreur liée à l’impression, tous les
voyants s’allumerons en rouge. Ouvrez votre
appareil photo et corrigez les erreurs (rectifier
le bourrage, changer le papier, etc.) puis
redémarrez votre appareil photo.
Mémoire
Votre Snap est construite avec suffisament
de mémoire pour capturer et imprimer une
photo de 5MPx à la fois.
Page : 14
28 | FR FR | 29
Ajout d’effets
Cadres photo
– 
Pour ajouter une bordure Polaroid a votre
impression, appuyez sur le bouton de
sélection de bordure situé sur le dessus
de votre appareil.
Teintes
– 
Pour donner à votre impression un
traitement sepia ou noir et blanc, pressez
le bouton de sélection de teintes (situé
sur le dessus de votre appareil) pour
sélectionner la teinte de votre prochaine
impression.
Photomaton
– 
Pour prendre des photos avec un effet
photomaton, pressez et maintenez
le déclencheur pendant trois secondes.
Le bouton du retardateur s’allumera
et l’appareil photo prendra quatre
photos à la suite, une photo toutes
les quatre secondes. Les photos
s’imprimerons sur une feuille avec
les quatres images consécutives.
Précautions et Conseils de sécurité
Éteignez l’appareil si :
– 
des objets étrangers ou de l’eau entre
dans l’appareil photo
– 
L
’appareil photo est tombé ou son boîtier
Via carte SD
– 
Retirez la carte SD en suivant les
instructions au dessus, puis insérez-là dans
votre lecteur de carte.
Batterie et Chargement
Quand la charge de la batterie tombe
sous les 10%, le voyant LED de la batterie
brillera en rouge. À 2%, votre appareil photo
s’éteindra automatiquement.
Pour charger votre Snap, branchez-là à une
prise ou votre ordinateur, en utilisant le câble
micro USB. Le voyant LED de la batterie
clignotera en rouge jusqu’au chargement
complet de la batterie.
Veille auto
Pour économiser la batterie, votre Snap se
mettra automatiquement en veille après
plusieurs minutes d’inutilisation. Pour la
rallumer, fermez et réouvrez le viseur.
Retardateur
Votre Snap est pourvue d’un retardateur de
dix secondes. Pour le démarrer, pressez le
bouton du retardateur (situé sur le dessus
de l’appareil photo), puis appuyez sur le
déclencheur. Le bouton du retardateur
clignotera en blanc pendant le décompte.
Au bout des dix secondes, votre photo
sera capturée.
Page : 15
30 | FR FR | 31
Ne déclenchez pas le flash près des yeux
d’une personne. Cela pourrait endommager
sa vue.
Cet appareil photo est un instrument de
précision. Ne le faîtes pas tomber, ne lui
faîtes pas subir de choc, et n’appliquez pas
non plus une force excessive quand vous
manipulez l’appareil photo.
N’utilisez pas l’appareil photo dans des
endroits humides, enfumés ou poussiereux.
Cela pourrait provoquer un incendie ou des
chocs électriques.
Utilisez l’appareil photo dans un endroit bien
aéré. N’emballez pas l’appareil photo et ne
le placez pas sous des vêtements ou du
linge. Cela pourrait causer une surchauffe,
la déformation du boîtier et des blessures
corporelles.
Ne laissez pas l’appareil photo dans des
endroits ou la température peut augmenter
de façon significative, comme dans une
voiture. Cela pourrait avoir un effet négatif
sur les performances du produit.
Avant de déplacer l’appareil photo,
déconnectez d’abord tous les câbles. En
ne le faisant pas, vous pourriez vous blesser
ou endommager les câbles ou le produit.
est endommagé
Continuer d’utiliser l’appareil après ces
incidents peut causer des blessures
corporelles.
Le dépannage ne doit être confié qu’à un
technicien qualifié.
L
’appareil photo n’est ni étanche, ni même
résistant à l’eau. Vo us devez donc être
prudent lorsque vous l’utilisez près d’un
point d’eau.
Ne placez pas l’appareil photo sur des
surfaces instables.
La surveillance d’un adulte est recommandée
quand le produit est manipulé par de jeunes
enfants.
N’utilisez pas l’appareil photo en marchant,
ou en conduisant. Cela pourrait vous causer
un accident.
Pour des performances optimales, utilisez
votre Snap quand la température est
comprise entre 60°F et 90°F (15,6°C et
32,2°C) et l’humidité relative est comprise
entre 20% et 80%.
N’utilisez pas l’appareil photo près de sable,
cela pourrait l’endommager.
Page : 16
32 | FR FR | 33
Notes sur l’utilisation de la baterie
Lisez attentivement et observez
scrupuleusement les instructions de
sécurité précisées ci-dessous :
– 
Utilisez uniquement la batterie incluse,
inamovible (7
,4V).
– 
Évitez les environnements extrêmement
froid. En effet, des températures basses
peuvent raccourcir la durée de vie de la
batterie et réduire les performances de
l’appareil photo.
– 
Si vous utilisez une Polaroid Snap qui
n’a pas été utilisée pendant une longue
période, il se peut que la durée de vie de
la batterie ainsi que le nombre de photos
que vous pourrez prendre soient réduits.
Pour maximiser la durée de vie et les
performances de la batterie, nous vous
recommandons de charger complètement
la batterie, puis de la décharger au moins
un cycle complet avant de l’utiliser.
– 
Veillez à vous débarrasser de votre batterie
conformément à la réglementation quand
vous vous débarrasserez de l’appareil
photo.
– 
Ne désassemblez pas votre Snap et
ne retirez la batterie à aucun moment.
La batterie n’est pas conçue pour être
retirée, ou encore chargée à l’extérieur
de l’appareil photo.
Utilisation prolongée
Au cours d’une utilisation prolongée, votre
Polaroid Snap peut sembler chaude. C’est
normal et n’indique en aucun cas un défaut
du produit ou une raison de stopper son
utilisation.
C’est tout !
Vous avez des questions ? Besoin
d’assistance technique ? Vous voulez en
savoir plus ? Contactez-nous en écrivant à :
cspolaroid@camarketing.com
www.polaroidsnapcamera.com

Questions & réponses

Il n'y a pas encore de questions sur Polaroid Snap

Posez une question au sujet de Polaroid Snap

Avez-vous une question au sujet de Polaroid Snap à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Polaroid Snap. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Polaroid Snap aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.