Manuel Outdoorchef Australia 455 G

Consulter le mode d'emploi de Outdoorchef Australia 455 G ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Outdoorchef
  • Produit: barbecue
  • Modèle/nom: Australia 455 G
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Néerlandais, Anglais, Allemand, Français, Italiën, Suédois, Danois, Norvégien, Finlandais, Indonésien

Table des matières

Page : 19
OUTDOORCHEF.COM
20
NOTICE D‘UTILISATION
Veuillez lire attentivement cette notice avant de mettre en service votre barbecue à gaz OUTDOORCHEF.
Veuillez lire attentivement cette notice d‘utilisation avant de mettre votre appareil en service. Veuillez conserver cette notice d’utilisation dans
un endroit sûr. Elle contient des informations importantes relatives à la sécurité, le fonctionnement et l’entretien.
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
Toute personne utilisant ce barbecue doit connaître et suivre les consignes concernant son allumage. Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser ce
barbecue.
Il faut impérativement suivre les instructions de montage de la notice d‘installation. Un montage inadéquat peut être très dangereux.
Veillez à ne placer aucun liquide ou matériau inflammable ni aucune bouteille de gaz de rechange à proximité du barbecue. N‘installez jamais le barbecue
ou la/les bouteille(s) de gaz dans un endroit clos et sans aération.
Veuillez lire attentivement cette notice avant de mettre en service votre barbecue à gaz. Le barbecue s‘utilise exclusivement en extérieur en respectant
une distance de sécurité minimale de 1.5 m de tout objet inflammable.
BOUTEILLES DE GAZ
La plaque de base du barbecue est conçue pour supporter des bouteilles
de gaz d‘une contenance de 7.5 kg maximum. Installez la bouteille à
l‘endroit prévu à cet effet, voir notice d‘installation. Assurez-vous que
tous les raccords sont bien étanches. Avant chaque mise en service et
après chaque remplacement de la bouteille de gaz, veuillez réaliser un
TEST D‘ÉTANCHÉITÉ. Ne jamais exposer les bouteilles de gaz à une
température dépassant les 50° C et ne pas les stocker dans un endroit
clos ni dans un sous-sol. Veuillez respecter les consignes de sécurité
figurant sur la bouteille de gaz utilisée.
INDICATION : Veuillez vérifier que le régulateur de pression et la bouteille de gaz conviennent à un usage conforme dans votre pays. Utiliser exclu-
sivement des bouteilles de gaz conformes aux normes locales. Étant donné les différents systèmes d‘étanchéité, un assemblage étanche ne sera
pas garanti en cas d‘utilisation d‘un mauvais régulateur de pression ou d‘une mauvaise bouteille de gaz. Le gaz s‘échappant à cause de ce défaut
d‘étanchéité peut s‘enflammer en présence de flammes ou d‘étincelles. Pour des raisons de sécurité et de responsabilité, nous vous recommandons
de systématiquement vérifier les barbecues mis en vente et, si nécessaire, d‘adapter ou de faire adapter le régulateur de pression et la bouteille de
gaz aux réglementations locales.
max
500
mm
max Ø 310 mm
1
2
3
IMPORTANT :
Veuillez avant tout noter le numéro de série de votre barbecue à gaz au verso de cette notice
d‘utilisation. Selon le modèle, vous trouverez le numéro sur l’autocollant situé sur la structure ou
sur la plaque de base du barbecue.
La référence et la désignation de votre barbecue à gaz sont disponibles sur la Welcome Card,
jointe à l’ensemble des documents.
Le numéro de série et la référence sont importants pour assurer le bon déroulement de toutes vos demandes, commandes de pièces de
rechange ou éventuels cas de garantie. Veuillez conserver cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Elle contient des informations importantes
relatives à la sécurité, le fonctionnement et l’entretien.
LOGIN CARD
CE Label 2016 MANUAL VORLAGE
DKB Household Switzerland AG
Eggbühlstrasse 28,
8052 Zürich - Switzerland
Created by
ANB
Realised by
GOT
Version date
09.07.2015
Replace Page 1 of 1
File Nr.
PM
File name
CE Label 2016 MANUAL VORLAGE
Label size 45x105
16.06.2014
50 mbar
Total rate Qn=
S
Typ:
PIN 0063 BP 3505
DKB Household Switzerland AG
Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich
00632017
Cat.I3 B/P
3+
Butane / Propane
G30 / G31
Serial No.:
Article No.:
30/37 mbar
Cat.I
Made in China
Total rate Qn=
S
Typ:
PIN 0063 BP 3505
DKB Household Switzerland AG
Eggbühlstrasse 28, 8052 Zürich
00632016
Cat.I3 B/P
Butane / Propane
G30 / G31
Serial No.:
Article No.:
Made in China
00137
37
fr
Page : 20
21
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cette notice d‘utilisation doit être conservée par le propriétaire du barbecue et être toujours à disposition.
Mettre le barbecue en service conformément au chapitre NOTICE POUR L‘ALLUMAGE.
•	 «A n‘utiliser qu‘à l‘extérieur des locaux»
•	 «Consulter la notice avant l‘utilisation»
•	 «ATTENTION : des parties accessibles peuvent être très chaudes. Eloigner les jeunes enfants à l’écart»
•	 «Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l‘utilisation»
•	 «Ne pas déplacer l’appareil pendant l’utilisation»
•	 «Fermer le robinet du récipient de gaz après usage»
•	 N‘utilisez jamais le barbecue sous un auvent.
•	 Ne poussez jamais les appareils équipés de roulettes sur un sol irrégulier ou des marches.
•	 Assurez-vous que le tiroir à graisse est bien fermé et verrouillé pendant l‘utilisation du barbecue.
•	 Portez des gants de protection quand vous tenez des pièces brûlantes.
•	 Une fois le barbecue terminé, placez le bouton de réglage de la bouteille sur la position et fermez l‘arrivée de gaz sur la bouteille.
•	 Lorsque vous remplacez la bouteille de gaz, vérifiez que le bouton de réglage de la bouteille est bien sur la position et que l‘arrivée de gaz
de la bouteille est correctement fermée. IMPORTANT : tenir toute source d‘ignition à distance.
•	 Après avoir branché une nouvelle bouteille de gaz, veuillez contrôler les raccords selon la notice TEST D‘ÉTANCHÉITÉ.
•	 Si vous avez des doutes concernant l‘étanchéité de certaines pièces, veuillez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position et fermer
l‘arrivée de gaz de la bouteille. Veuillez faire vérifier les conduites de gaz par un magasin spécialisé.
•	 Si le flexible de gaz est endommagé ou usé, veuillez le remplacer immédiatement. Le tuyau ne doit être ni plié ni fissuré. N‘oubliez pas de
fermer le bouton de réglage et l‘arrivée de gaz avant de retirer le tuyau.
•	 Remplacez le tuyau et le régulateur de pression de gaz 3 ans après la date d‘achat. Veuillez vérifier que le régulateur de pression et le tuyau
respectent bien les normes EN en vigueur.
•	 La longueur recommandée pour le flexible de gaz est de 90 cm et ne doit pas dépasser 150 cm.
•	 Ne bloquez jamais les fentes d‘aspiration d‘air du boîtier ni les aérations du couvercle. Les aérations de la bouteille ne doivent en aucun cas
être bouchées ni recouvertes.
•	 «Ne pas modifier l‘appareil» Si vous suspectez un dysfonctionnement, adressez-vous à un spécialiste.
•	 Le barbecue est livré avec le tuyau adapté et le régulateur de pression. Le tuyau de gaz doit absolument être éloigné de toutes les surfaces
chaudes du barbecue. Il ne faut pas tordre le tuyau. Pour les barbecues équipés d‘un guidage pour tuyau, il faut impérativement y fixer le tuyau.
•	 Le tuyau et le régulateur sont en conformité avec les réglementations locales et les normes EN correspondantes.
•	 Si vous suspectez l‘arrivée de gaz d‘être bouchée et que le fonctionnement n‘est pas optimal, adressez-vous à un spécialiste.
•	 Utilisez le barbecue exclusivement sur un sol solide et sûr. Pendant son utilisation, ne jamais placer le barbecue sur un sol en bois ou toute
autre surface inflammable. Tenir le barbecue éloigné de tout matériau inflammable.
•	 Évitez un choc thermique de la plaque pour les appareils équipés d‘une plaque en granit.
•	 Ne stockez pas le barbecue à proximité de liquides ou de matériaux facilement inflammables.
•	 Si le barbecue est stocké dans une pièce pendant l‘hiver, veuillez retirer la bouteille de gaz. Veuillez la stocker en extérieur, dans un endroit
bien aéré et hors de la portée des enfants.
•	 Avant de le mettre en service, placez le barbecue à l‘abri du vent.
•	 Si vous n‘utilisez plus le barbecue, attendre qu‘il refroidisse complètement et le recouvrir d‘une housse pour le protéger des agressions
extérieures. En cas de pluie, retirez la housse pour éviter que l‘humidité ne s‘accumule.
•	 En cas de pluie, retirez la housse pour éviter que l‘humidité ne s‘accumule.
Page : 21
OUTDOORCHEF.COM
22
TEST D‘ÉTANCHÉITÉ
AVERTISSEMENT : pendant le test d‘étanchéité, veuillez éloigner toute source d‘ignition. Veuillez en outre à ne pas fumer. Ne jamais vérifier
l‘étanchéité avec une allumette ou une flamme nue et toujours en extérieur.
1.	 Le bouton de réglage doit être sur la position .
2.	 Ouvrez l‘arrivée de gaz de la bouteille et badigeonnez toutes les conduites de gaz (raccord de la bouteille de gaz / régulateur de pression
/ tuyau de gaz / entrée de gaz / raccord de la valve) avec une solution savonneuse composée de 50 % de savon liquide et de 50 % d‘eau.
Vous pouvez également utiliser un spray détecteur de fuites.
3.	 Si des bulles apparaissent aux endroits où vous avez mis de la solution savonneuse, c‘est qu‘il y a des fuites. IMPORTANT : vous ne pouvez
utiliser le barbecue que lorsque toutes les fuites ont été réparées. Fermez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
4.	 Réparez les fuites en resserrant les liaisons si cela est possible. Sinon remplacez les pièces défectueuses.
5.	 Veuillez répéter les étapes 1 et 2.
6.	 Si vous n‘arrivez pas à réparer les fuites, veuillez vous adresser à un spécialiste.
CONSIGNE : veuillez réaliser un TEST D‘ÉTANCHÉITÉ à chaque fois que vous raccordez ou remplacez une bouteille de gaz ainsi que pour chaque
nouvelle saison de grillades.
EXPLICATION DES SIGNES SUR LA CONSOLE DE COMMANDE
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1.	 Nettoyez toutes les pièces qui sont en contact avec des aliments.
2.	 Veuillez vérifier toutes les conduites de gaz, comme cela est décrit dans le chapitre TEST D‘ÉTANCHÉITÉ. Veuillez le réaliser également
lorsque le barbecue à gaz vous est livré monté par votre revendeur.
3.	 Faites chauffer le barbecue pendant 20–25 minutes sur le niveau .
4.	 Vérifiez que la lèchefrite est enfoncée jusqu‘à la butée. Cela vaut également pour un barbecue classique.
Température et allumage
	 	: position OFF
	 	: puissance basse
	 	: puissance moyenne
	 	: puissance haute
	 	: allumage
	 	: allumeur
Page : 22
23
NOTICE POUR L‘ALLUMAGE
CONSIGNE : il n‘est pas nécessaire d‘allumer tous les brûleurs. Cela dépend de la façon dont vous préparez vos grillades et de la quantité.
ALLUMAGE DU BRÛLEUR PRINCIPAL
(AUSTRALIA 315 G / AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 415 G / AUSTRALIA 425 G /
AUSTRALIA 455 G)
1.	 Veillez à ce que tous les raccords entre le flexible de gaz, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz soient correctement vissés.
(Veuillez respecter les instructions du chapitre TEST D‘ÉTANCHÉITÉ).
2.	 Ouvrez le couvercle du barbecue. ATTENTION : n‘allumez pas le barbecue quand le couvercle est fermé.
3.	 Ouvrez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
4.	 Appuyez sur le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre sur le niveau . Appuyez sur le
bouton d‘allumage noir et maintenez la pression jusqu‘à ce qu‘une étincelle apparaisse et que le gaz brûle.
5.	 Si le gaz ne brûle toujours pas au bout de 3 secondes, vous pouvez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position . Veuillez attendre
2 minutes pour que le gaz non brûlé puisse se dissiper. Ensuite, répétez les points 2 et 4.
6.	 Si après 3 essais, vous n‘arrivez toujours pas à allumer le gaz, essayez de rechercher les causes du dysfonctionnement (comme cela est
décrit dans la partie DÉPANNAGE).
7.	 Allumez les brûleurs de la gauche vers la droite.
ALLUMAGE DU BRÛLEUR LATÉRAL
(AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 425 G / AUSTRALIA 455 G)
1.	 Veillez à ce que tous les raccords entre le flexible de gaz, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz soient correctement vissés.
(Veuillez respecter les instructions du chapitre TEST D‘ÉTANCHÉITÉ).
2.	 Retirez le couvercle en granit du brûleur latéral sur le modèle AUSTRALIA 455 G et placez-le au-dessous de la tablette latérale droite sur le
support prévu à cet effet. Pour les modèles AUSTRALIA 325 G ou AUSTRALIA 425 G, ouvrez la plaque de protection du brûleur latéral.
3.	 ATTENTION : n‘allumez jamais votre barbecue quand le couvercle en granit ou la plaque de protection sont fermés.
4.	 Ouvrez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
5.	 Appuyez sur le bouton de réglage du gaz doté de l‘inscription SIDE BURNER et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre
sur le niveau . Appuyez sur le bouton d‘allumage et maintenez la pression jusqu‘à ce qu‘il ait une étincelle et que le gaz brûle.
6.	 Si le gaz ne brûle toujours pas au bout de 3 secondes, vous pouvez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position . Veuillez attendre
2 minutes pour que le gaz non brûlé puisse se dissiper. Ensuite, répétez les points 2 et 4.
7.	 Si après 3 essais, vous n‘arrivez toujours pas à allumer le brûleur latéral, essayez de rechercher les causes du dysfonctionnement (comme
cela est décrit dans la partie DÉPANNAGE).
8.	 Quand le brûleur latéral est complètement refroidi, couvrez-le avec le couvercle en granit (uniquement pour le modèle AUSTRALIA 455 G)
ou fermez la plaque de protection (pour les modèles AUSTRALIA 325 G ou AUSTRALIA 425 G).
ALLUMAGE DU BRÛLEUR INFRAROUGE (POWER BURNER DE L‘AUSTRALIA 455 G)
ATTENTION : il est interdit d‘allumer le brûleur infrarouge quand le couvercle est fermé.
•	 Veillez à ce que tous les raccords entre le flexible de gaz, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz soient correctement vissés.
(Veuillez respecter les instructions du chapitre TEST D‘ÉTANCHÉITÉ).
•	 Ouvrez le couvercle du barbecue. ATTENTION : n‘allumez pas le barbecue quand le couvercle est fermé et quand la plaque du barbecue est
au-dessus du brûleur infrarouge. Cela pourrait provoquer des colorations du couvercle et des déformations de la plaque de barbecue.
•	 Ouvrez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
•	 Appuyez sur le bouton de réglage du gaz doté de l‘inscription POWER BURNER et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d‘une
montre sur le niveau . Appuyez sur le bouton d‘allumage et maintenez la pression jusqu‘à ce qu‘une étincelle apparaisse et que le gaz
brûle.
•	 Si le gaz ne brûle toujours pas au bout de 3 secondes, vous pouvez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position . Veuillez attendre
2 minutes pour que le gaz non brûlé puisse se dissiper. Ensuite, répétez les points 2 et 4.
•	 Si après 3 essais, vous n‘arrivez toujours pas à allumer le brûleur infrarouge, essayez de rechercher les causes du dysfonctionnement (comme
cela est décrit dans la partie DÉPANNAGE).
Page : 23
OUTDOORCHEF.COM
24
LE SYSTÈME DE BARBECUE AUSTRALIEN D‘OUTDOORCHEF
L‘Australie est réputée pour ses extraordinaires barbecues. L‘A-LINE d‘OUTDOORCHEF est tout autant exceptionnelle. Elle offre des produits de
grande qualité et fiables. Une large surface de travail est disponible sur une structure mobile, facile à manœuvrer et robuste. Les brûleurs très résistants
emmagasinent la chaleur et la répartissent de manière homogène sur le grill. Grâce au thermomètre intégré, vous pouvez vérifier la température à
tout moment. Les toits spécialement développés pour ce système de barbecue protègent les grillades des flambées de graisses.
ODE D‘EMPLOI POUR LE BARBECUE AUSTRALIEN À GAZ
C‘est très simple :
1.	 Faites préchauffer le barbecue pendant environ 10 minutes sur le niveau .
2.	 Poser les grillades sur la grille ou la plaque de cuisson et ajustez la température – .
3.	 CONSEIL : si vous faites cuire peu de grillades, utilisez un seul brûleur. Si vous faites vos grillades avec le couvercle fermé, vous réduirez le
temps de cuisson et la consommation de gaz.
4.	 Une fois les grillades terminées, veuillez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position . Fermez ensuite l‘arrivée de gaz de la bouteille.
Veuillez fermer le robinet de gaz même pour les bouteilles vides.
FAIRE GRILLER AVEC LE BRÛLEUR INFRAROUGE
1.	 Faites préchauffer le barbecue pendant environ 5 minutes AVEC LE COUVERCLE OUVERT sur le niveau .
2.	 Posez les grillades sur la grille de cuisson. Le brûleur infrarouge est parfaitement adapté pour les grillades rapides.
3.	 ATTENTION : il est interdit d‘utiliser un brûleur infrarouge quand le couvercle est fermé et de placer la plaque du barbecue au-dessus du brû-
leur infrarouge. Cela pourrait provoquer des colorations du couvercle et des déformations de la plaque de barbecue.
4.	 Une fois le barbecue terminé, veuillez mettre le bouton de réglage du gaz sur la position . Fermez ensuite l‘arrivée de gaz de la bouteille.
Veuillez fermer le robinet de gaz même pour les bouteilles vides.
Avec le bon accessoire, votre OUTDOORCHEF vos offrira encore plus de plaisir. Laissez parler votre créativité et testez quelques expérimentations.
Tous les accessoires pour votre barbecue sont disponibles sur OUTDORCHEF.COM
APRÈS LE BARBECUE
1.	 Veuillez mettre le bouton de réglage de chaque brûleur sur la position .
2.	 Fermez l‘arrivée de gaz de la bouteille.
3.	 Laissez refroidir complètement le barbecue et nettoyez-le.
4.	 Recouvrez le barbecue avec une housse adaptée.
NETTOYAGE
Seul un nettoyage rapide de la grille est nécessaire car une grande partie de la graisse s‘est soit évaporée, soit elle a été récupérée par la lèchefrite.
Pour le nettoyage de la grille et de la plaque, utilisez une brosse spéciale barbecue avec des poils en laiton (pas de poils en acier).
Pour un nettoyage en profondeur, utilisez le DETERGENT POUR BARBECUE D‘OUTDOORCHEF. Vous pouvez également utiliser une éponge à
récurer en nylon avec de l‘eau savonneuse afin d‘éliminer tous les résidus.
Retirez la grille et la plaque et nettoyez le brûleur en fonte.
CHALEUR DIRECTE CHALEUR INDIRECTE
Grillade et cuisson directe : placez les grillades
au-dessus du brûleur allumé.
Pour griller, cuire et rôtir indirectement :
placez les grillades au milieu, fermez le couvercle et
n‘allumez que les deux brûleurs extérieurs.
Page : 24
25
Il n‘est pas nécessaire de nettoyer le brûleur infrarouge car la graisse est brûlée pendant le barbecue.
Enfin, vous pouvez sortir la lèchefrite, la vider et la nettoyer avec le BARBECUE-CLEANER d‘OUTDOORCHEF.
IMPORTANT : si vous utilisez un détergent, laissez le barbecue correctement séché après nettoyage. Afin d‘accélérer le séchage, vous pouvez allumer le
barbecue sur le niveau et le laisser chauffer quelques minutes avec le couvercle ouvert.
UTILISATION DU BARBECUE-CLEANER D‘OUTDOORCHEF
IMPORTANT : ne pas utiliser le BARBECUE-CLEANER d‘OUTDOORCHEF quand le barbecue est allumé. Porter des gants et des lunettes si
possible. Répartir le produit sur la grille ou les accessoires légèrement chauds et laisser reposer 15 à 30 minutes. Vaporiser à nouveau les surfaces
encrassées, les rincer à l‘eau et les laisser sécher. ATTENTION : ne pas utiliser le détergent pour barbecue d‘OUTDOORCHEF sur des surfaces
dotées d‘une revêtement par poudre.
ENTRETIEN
Un entretien régulier de votre barbecue garantit un fonctionnement irréprochable. Contrôlez toutes les conduites de gaz au moins deux fois par an
et après une longue immobilisation du barbecue. Les araignées et les autres insectes peuvent boucher les conduites et doivent être éliminées avant
chaque utilisation.
Si vous poussez régulièrement le barbecue sur un sol inégal, veuillez contrôler les vis de temps en temps pour s’assurer qu’elles sont bien fixées.
Si le barbecue n’est pas utilisé pendant une longue période, veuillez procéder à un TEST D‘ÉTANCHÉITÉ avant toute nouvelle utilisation. Si vous
avez un doute, faites appel à votre fournisseur de gaz ou à votre revendeur.
Avant une longue immobilisation et pour éviter la corrosion, huilez toutes les parties métalliques.
Après une longue immobilisation et au moins une fois pendant la saison des grillades, il faut vérifier qu‘il n‘y a aucune fissure, pliure ou tout autre dom-
mage éventuel sur le tuyau de gaz. Un tuyau défectueux doit immédiatement être remplacé comme cela est décrit dans le chapitre CONSIGNES DE
SÉCURITÉ.
Afin de profiter le plus longtemps possible de votre barbecue, protégez votre barbecue contre toute agression extérieure avec une housse OUTDOORCHEF
appropriée et ce, dès qu‘il a complètement refroidi.
Retirez la housse s‘il a plu pour éviter que l‘humidité ne s‘accumule. Les housses sont disponibles auprès de votre revendeur de barbecue.
DÉPANNAGE
Le brûleur ne s‘allume pas :
•	 Vérifiez que l‘arrivée de gaz et la bouteille sont bien ouvertes.
•	 Vérifiez qu‘il y assez de gaz dans la bouteille.
Pas d‘étincelle :
•	 Assurez-vous que la pile est correctement placée (valable pour les barbecues avec allumage électrique).
•	 La distance entre l’électrode et le brûleur ne doit pas dépasser 5 à 8 mm.
•	 Vérifiez que les câbles de l‘allumage électrique et de l‘électrode sont bien branchés.
•	 Insérez une nouvelle pile (type AA, LR02, 1.5 volts) dans l’allumage électrique (valable pour les barbecues avec un allumage électrique).
•	 Si vous n‘arrivez pas à mettre votre barbecue en service à l‘aide des présentes instructions, adressez-vous à votre revendeur.
GARANTIE CONSOMMATEUR
1. Garantie et autres droits de l’acheteur
En achetant ce produit OUTDOORCHEF chez un revendeur agréé, vous bénéficiez en tant que client final privé (consommateur) de la garantie
fabricant DKB Household Switzerland AG (« DKB »).
La garantie fabricant assure des droits à la garantie vis-à-vis du garant et conformément aux conditions de cet accord. Les droits à la garantie
s’appliquent parallèlement à vos autres droits contractuels et légaux. Ces autres droits ne sont pas exclus ni limités par cette garantie. Vous
pouvez donc également faire valoir vos autres droits contractuels ou légaux face aux parties engagées. En conséquence, les droits définis par la
loi sur la responsabilité des produits restent valables.
En tant qu’acheteur, vous pouvez également faire valoir vos droits de garantie vis-à-vis du vendeur. Vous pouvez notamment demander la résilia-
tion du contrat d’achat exclusivement auprès du vendeur et non auprès de DKB dans le cadre de cette garantie.
2. Parties et conditions d’application de la garantie
Le garant est DKB. Tout client final ayant acheté un produit neuf chez un revendeur agréé à des fins personnelles peut bénéficier de la garantie.
Pour justifier de l’achat, il faut présenter une preuve d’achat. On parle d’achat à des fins personnelles quand un produit est acheté par une per-
Page : 25
OUTDOORCHEF.COM
26
sonne physique et quand l’usage du produit reste majoritairement privé et donc ne pouvant être attribué ni à une activité commerciale ni à une
activité professionnelle indépendante.
Si un cas de garantie se présente, toute réclamation doit être présentée au garant dans la limite de deux mois. Sinon, toute réclamation sera
refusée. En cas de défaut apparent, le délai de forclusion commence à compter de la date d’achat du produit. DKB vous conseille donc de bien
vérifier le produit au moment de l’achat.
3. Étendue
La garantie est valable dès la date d’achat et s’applique dans les cas suivants, à condition qu’il n’existe aucun cas d’exclusion comme défini au
point 4 :
•	 3 ans pour la sphère émaillée (partie inférieure et couvercle) contre la corrosion.
•	 3 ans pour la grille émaillée contre la corrosion et les brûlures.
•	 3 ans pour les pièces en acier contre la corrosion et les brûlures.
•	 Défaut de l’émaillage avant la première utilisation.
•	 2 années sur tous les autres défauts de fabrication ou de matériaux.
Ne sont pas considérés comme défauts, les inégalités raisonnables pour vous, client, et qui n’impactent pas le fonctionnement, les différences de
couleur de l’émaillage ou les petits défauts qui résultent de la production comme les points d’appui sur le bord inférieur du couvercle ou sur les
suspensions.
En cas demande de garantie, DKB se réserve le droit de remplacer ou d’échanger soit la pièce défectueuse ou abîmée soit la totalité du produit.
Si vous, client, estimez que cela est raisonnable, il est également possible que le produit soit échangé contre un produit similaire d’une nouvelle
série, comme par exemple un modèle plus récent. Si le fonctionnement du produit n’est pas entravé par un défaut constaté et qu’il reste raison-
nable pour vous, client, il est possible qu’une compensation financière adaptée vous soit proposée à la place d’une réparation.
Pendant le traitement de la garantie (vérification et échange éventuel), DKB n’est pas tenu de vous fournir un produit de remplacement ni de
vous verser tout dédommagement. Le recours à la garantie n’implique en aucun cas un rallongement de la garantie ni un renouvellement de sa
durée. Les pièces échangées deviennent la propriété de DKB. Si le produit est échangé, la durée de la garantie est renouvelée.
Cette garantie ne permet aucun autre recours contre le garant. Ceci n’exclue pas ni ne limite les droits basés sur d’autres motifs juridiques (voir
point 1).
4. Exclusions de garantie
La garantie est exclue dans les cas suivants :
•	 Une usure normale en cas d’utilisation conforme, en particulier en ce qui concerne les pièces d’usure comme l’entonnoir, le toitures anti-
flammes, les brûleurs, le thermomètre, l’allumage et la batterie, les électrodes, le câble d’allumage, le tuyau de gaz, le régleur de pression du
gaz, l’élément de chauffe, le réflecteur, la plaque de protection en aluminium, la grille ou la grille à charbon et le panier à charbon, la grille
d’allumage ainsi que le réceptacle pour les graisses des barbecues à charbon.
•	 Les dommages subis par l’émaillage lors de l’utilisation des appareils, quand ceux-ci n’ont pas été constatés avant la première utilisation.
•	 Défauts et/ou dommages liés à une utilisation non conforme ou inexacte, en particulier en cas de non-respect du mode d’emploi, des
consignes de sécurité ou des consignes d’utilisation et de maintenance (utilisation d’appareils destinés à l’extérieur en intérieur, dommages
liés à un montage erronés, à un nettoyage non conforme de la surface émaillée de l’entonnoir ou de la grille, à la non réalisation d’un test
d’étanchéité comme recommandé dans le monde d’emploi, à l’utilisation de produits chimiques nocifs, à une utilisation abusive, etc.).
•	 Défauts et/ou dommages suite à une intervention ou une réparation réalisée par une personne non autorisée par DKB.
•	 Défauts et/ou dommages dus à des intempéries dévastatrices (comme la grêle ou la foudre).
•	 Défauts et/ou dommages liés à une dégradation volontaire ou à un acte délibéré ou de négligence non imputable à DKB.
•	 Défauts et/ou dommages causés lors de la livraison à l’acheteur, à condition que le garant ne se soit pas chargé du transport.
•	 Défauts et/ou dommages dus à un cas de force majeure.
•	 Défauts et/ou dommages liés à une utilisation professionnelle à des fins commerciales (utilisation dans le domaine de l’hôtellerie et de la
restauration par exemple).
5. Prise en charge
En cas de réclamation, veuillez-vous adresser le plus tôt possible à nos collaborateurs ou à nos revendeurs agréés (liste des revendeurs dispo-
nible sur www.outdoorchef.com) et indiquez votre adresse ainsi que, dans la mesure du possible, le produit/la pièce concerné, la preuve d’achat,
le numéro de série et la référence du produit (disponibles sur l’autocollant situé sur le barbecue ; voir la première partie du mode d’emploi).
­
Décrivez le défaut constaté et ajoutez si possible des photos. Afin de vérifier le cas de garantie, veuillez nous envoyer le produit ou le déposer
chez un revendeur (garantie retour en atelier). En cas de réclamation justifiée, nous remboursons les frais de transport et d’expédition néces-
saires et obligatoires. Sinon, nous renvoyons le produit à vos frais.
La marque déposée OUTDOORCHEF est représentée par l’entreprise suivante
DKB Household Switzerland AG | Eggbühlstraße 28 | Boîte postale | 8052 Zurich-Suisse | www.dkbrands.com
Page : 26
27
*	 La liste des revendeurs est disponible sur notre site web : OUTDOORCHEF.COM
**	 Vous trouverez le numéro de série ainsi que la référence sur l’autocollant situé sur votre barbecue
	 (voir la première partie de ce MODE D‘EMPLOI).
INFORMATIONS TECHNIQUES
AUSTRALIA 315 G / AUSTRALIA 325 G
CE	0063
Gaz	 Propane/butane 30/31
Prestation globale	 1
1.7 kW
Propane	 546 g/h
Buse (28–30/37 mbar)	 0.78 mm / marquage : BD
Buse (50 mbar)	 0.68 mm / marquage : AD
Pression de gaz 	 Butane 28 mbar
	 Propane 37 mbar
Taille max. de bouteille de gaz 	 Butane max. 7.5 kg
autorisée sur le châssis 	 Propane max. 7.5 kg
AUSTRALIA 415 G / AUSTRALIA 425 G
CE	0063
Gaz	 Propane/butane 30/31
Prestation globale	 16,80 kW / 21,0 kW
Propane	 1
165 g/h
Buse (28–30/37 mbar)	 0.98 mm / marquage : BK
Buse (50 mbar)	 0.88 mm / marquage : AH
Pression de gaz 	 Butane 28 mbar
	 Propane 37 mbar
Taille max. de bouteille de gaz	 Butane max. 7.5 kg
autorisée sur le châssis 	 Propane max. 7.5 kg
AUSTRALIA 455 G
CE	0063
Gaz	 Propane/butane 30/31
Prestation globale	 22.8 kW
Propane	 862 g/h
Buse (28–30/37 mbar) 	 0.98 mm / marquage : BK
Buse (50 mbar) 	 0.88 mm / marquage : AH
Pression de gaz 	 Butane 28 mbar
	 Propane 37 mbar
Taille max. de bouteille de gaz	 Butane max. 7.5 kg
autorisée sur le châssis 	 Propane max. 7.5 kg
SIDEBRÆNDER
(AUSTRALIA 325 G / AUSTRALIA 425 G / AUSTRALIA 455 G)
CE	0063
Gaz	 Propane/butane 30/31
Puissance	 4.20 kW
Propane	 1
16 g/h
Buse (28–30/37 mbar) 	 0.98 mm / marquage : BK
Buse (50 mbar) 	 0.85 mm / marquage : AG
Pression de gaz 	 Butane 28 mbar
	 Propane 37 mbar
	
Brûleur infrarouge (AUSTRALIA 455 G)
CE	0063
Gaz	 Propane/butane 30/31
Puissance	 6,0 kW
Propane	 418 g/h
Buse (28–30/37 mbar) 	 1.16 mm / marquage : BP
Buse (50 mbar) 	 1.00 mm / marquage : AP
Pression de gaz 	 Butane 28 mbar
	 Propane 37 mbar
	
Catégories
I3B/P (30 mbar)
	
I3B/P (50 mbar)
	
I3+ (28/30/37 mbar)
	
Allumage électrique
Pour utiliser l‘allumage électrique, il faut utiliser une batterie
(type 1
1, LR02, 1.5 volts).
Indications concernant le thermomètre
Un écart de +/- 10 % sur les indications du thermomètre est possible.
Site Internet
Pour plus d‘informations, de conseils et d‘astuces, de recettes et de
nombreuses informations utiles sur les produits OUTDOORCHEF,
rendez-vous sur OUTDORCHEF.COM

Questions & réponses

Il n'y a pas encore de questions sur Outdoorchef Australia 455 G

Posez une question au sujet de Outdoorchef Australia 455 G

Avez-vous une question au sujet de Outdoorchef Australia 455 G à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Outdoorchef Australia 455 G. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Outdoorchef Australia 455 G aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.