PF4000

Manuel Makita PF4000

PF4000

Manuel de Makita PF4000 en Anglais. Ce manuel PDF comporte 28 pages.

Page : 1
PF 4000 PF 4001 Submersible pump • Drainage pump for clean or slightly soiled water. • Vortex pump for dirty and muddy water. Tauchpumpe • Drainagepumpe für sauberes oder leicht verschmutztes Wasser. • Wirbelpumpe für schmutziges und schlammiges Wasser. Pompe immergée • Pompe de drainage pour eau propre ou légèrement sale. • Pompe Vortex pour eau sale et boueuse. Pompa sommersa • Pompa di drenaggio per acqua pulita o leggermente sporca. • Pompa vortex per acqua sporca e fangosa. Bomba sumergible • Bomba de drenaje para limpieza o para agua ligeramente sucia. • Bomba vortex para agua sucia y fangosa.     
Page : 2
16  Lire attentivement les instructions de fonctionnement avant l’assemblage et la mise en fonction. Le dispositif ne doit pas être utilisé par des personnes qui ne sont pas parfaitement informées du contenu du manuel (instructions de fonctionnement). Les enfants et les mineurs de 16 ans ne peuvent pas utiliser la pompe et doivent être tenus à distance de l’équipement quand il est branché. L’utilisateur est responsable envers les tiers dans la zone où l’équipement est en fonction. Aucune personne ne doit se trouver dans le liquide à pomper alors que la pompe est en fonction. La pompe ne peut être branchée qu’au moyen d’un interrupteur de sécurité muni de fusible, avec un courant nominal d’ouverture jusqu’à 30 mA et une prise de contact de terre installée conformément aux réglementations en vigueur. Protection: au moins 10 AMP. Pour votre sécurité La tension d’alimentation indiquée sur la plaquette des données de la pompe doit correspondre à la tension disponible du réseau électrique. Avant la mise en fonction, il est nécessaire de s’assurer, avec un contrôle effectué par du personnel qualifié, qu’il y a les protections électriques nécessaires. • Branchement à la terre. • La pompe doit être utilisée avec un interrupteur de sécurité à fusible qui doit correspondre aux normes de sécurité de la société de distribution et fonctionner parfaitement (courant de fonctionnement résiduel nominal non excédant 30mA). • Les branchements électriques doivent être protégés contre l’eau. En cas de risque d’inondation, les branchements électriques doivent se trouver dans un endroit sûr. • Il faut absolument éviter de pomper des liquides agressifs et des produits abrasifs. ATTENTION: Avant d’effectuer tout contrôle déconnecter la fiche de la prise de courant! Pour le remplacement du câble d’alimentation il est nécessaire d’utiliser un outillage spécial et donc il faut s’adresser à un centre de service autorisé Makita. Mesures de sécurité
Page : 3
17  En cas de panne de la pompe, les travaux de réparation ne pourront être effectués que par des Centres de Service autorisés Makita. On devra utiliser seulement des pièces d’origine. Aux termes de la loi, sur la responsabilité du produit, nous ne répondons pas des dommages provoqués par notre appareil: a) en cas de réparations non appropriées effectuées par du personnel de points d’assistance non autorisés par notre organisation; b) si des remplacements de pièces auront été effectués avec des PIECES DETACHEES NON D’ORIGINE; c) par suite du non respect des dispositions et des indications figurant dans la présente notice d’utilisation. Ces dispositions valent également pour les accessoires. Résistance La température maximum du liquide ne doit jamais dépasser +35°C en fonctionnement continu. Cette pompe ne doit pas être utilisée pour le pompage de liquides inflammables, combustibles ou explosifs! En particulier, ne pas utiliser pour des carburants pour moteurs, des détergents ou d’autres produits chimiques. Utilisation prévue ATTENTION! Secteur d’utilisation MODELE TYPE: “DRAINAGE” - Pour transvaser et vider de l’eau douce à légèrement polluée contenue dans des cuves d’eau de pluie ou des barils. “VORTEX” - Pompe immergée portable pour vidanger et disperser de l’eau avec des particules en suspension. Pour obtenir un refroidissement optimal du moteur, la carcasse de la pompe est munie d’un orifice d’évacuation qui permet la sortie de l’eau. La pompe doit être protégée contre le fonctionnement à vide. Mise en service Plongez d’abord la pompe dans l’eau puis branchez la prise électrique. La pompe est prête à l’utilisation. ATTENTION: Cette pompe ne doit pas être utilisée pour le pompage de liquides inflammables, combustibles ou explosifs! En particulier, ne pas l’utiliser pour des carburants pour moteurs, des détergents ou d’autres produits chimiques.
Page : 4
18  Avant la mise en service L’installation de la pompe immergée se fait de façon: • fixe au moyen d’un tuyau fixe, ou bien • fixe au moyen d’un tuyau flexible. Attention Pendant l’installation, veillez à ce que la pompe ne soit jamais suspendue par le tuyau de refoulement, mais qu’elle soit toujours mise en place dans une position rehaussée par rapport au fond du puits afin d’éviter l’aspiration du fond boueux avec l’eau. Ne jamais accrocher ou transporter la pompe par le fil d’alimentation électrique. Sur les pompes à interrupteur flottant, ce dernier est réglé de façon à rendre possible une mise en service immédiate. Nota Le puits de la pompe doit avoir les dimensions minimales de 40x40x50 cm afin que l’interrupteur flottant puisse se déplacer librement. Il est possible également d’utiliser des puits ronds préfabriqués en béton d’un diamètre interne de 40 cm environ. Instructions d’entretien L’électropompe immergée est un produit de qualité, ne nécessitant d’aucun entretien. Il a été soumis à de rigoureux contrôles finaux. Toutefois, pour assurer une longue durée et un fonctionnement continu, nous conseillons un soin constant et des contrôles réguliers. • Avant toute opération d’entretien, débrancher l’appareil. • Pour l’utilisation transportable, la pompe doit être nettoyée à l’eau claire après chaque utilisation. • Pour l’installation fixe, nous conseillons de contrôler tous les trois mois le fonctionnement de l’interrupteur flottant. • Eliminer au jet d’eau les corps fibreux et les particules qui pourraient se déposer dans la carcasse de la pompe. • Tous les trois mois enlever la boue du fond et des parois du puits. • Eliminer les dépôts qui se forment sur l’interrupteur flottant en le lavant à l’eau douce. • Protéger la pompe contre le gel. ATTENTION! “DRAINAGE” Instructions particulières: cette pompe n’est pas adaptée pour pomper: des eaux noires, de l’eau sableuse. La pompe ne doit pas fonctionner à vide. La garantie du constructeur ne s’applique pas en cas de fonctionnement à vide. “VORTEX” La pompe ne doit pas fonctionner à vide. La garantie du constructeur ne s’applique pas en cas de fonctionnement à vide.
Page : 5
19  S’il ne vous est pas possible d’éliminer l’anomalie, veuillez vous adresser au service Makita local. Pour éviter des dommages pendant le transport, nous vous prions d’effectuer l’expédition dans l’EMBALLAGE ORIGINAL. Information sur la mise au rebut Seulement pour les pays UE Ne pas éliminer l’équipement électrique avec les déchets communs! Conformément à la Directive Européenne 2002/96/EC sur la mise au rebut des équipements électriques et électroniques et de son implémentation en conformité avec la loi nationale, l’équipement électrique qui a rejoint la fin de sa vie doit être collecté séparément et porté dans un centre environnemental de recyclage compatible. Recherche des pannes Anomalie Le moteur ne fonctionne pas Le moteur fonctionne mais la pompe ne pompe pas Débit insuffisant Arrêts répétés avec intervention du relais de protection Causes Absence d’alimentation électrique, l’interrupteur flottant ne s’active pas • Dispositif de protection défectueux • Intervention protection moteur, pompe sous effort/bloquée • • Intervention protection fonctionnement à vide, le niveau d’eau est trop bas • Pompe défectueuse • • Ouverture d’aspiration obstruée • • Clapet de non-retour bloqué ou tuyau de refoulement plié • • Tuyau de refoulement obstrué • • Corps étrangers dans la pompe, turbine pompe bloquée • • • La pompe fonctionne à vide • •

Questions & réponses

Avez-vous une question au sujet de Makita PF4000 à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Makita PF4000. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Makita PF4000 aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.

Posez une question au sujet de Makita PF4000

Nom
Courriel
Commentaire

Consulter le mode d'emploi de Makita PF4000 ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Makita
  • Produit: Pompes à eau
  • Modèle/nom: PF4000
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italiën