DMR106B

Manuel Makita DMR106B

DMR106B

Manuel de Makita DMR106B en Néerlandais. Ce manuel PDF comporte 84 pages.

Page : 1
12 FRANÇAIS (Instructions d’origine) Symboles Les symboles utilisés pour l’appareil sont indiqués ci- dessous. Assurez-vous d’avoir bien compris leur signification avant d’utiliser l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation d’outils électriques, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires en matière de sécurité pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessure. Ces précautions sont notamment les suivantes : 1. Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement son manuel d’instructions et celui du chargeur. 2. Nettoyez avec un chiffon doux uniquement. 3. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur, telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou d’autres dispositifs (notamment des amplificateurs) émetteurs de chaleur. 4. Utilisez uniquement des pièces complémentaires/ accessoires spécifiés par le fabricant. 5. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée. 6. Les batteries utilisées pour les radios, qu’elles soient intégrées ou séparées, doivent être rechargées uniquement à l’aide du chargeur de batterie spécifié. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre batterie. 7. Les radios fonctionnant à l’aide de batteries doivent être utilisées uniquement avec les batteries désignées. L’utilisation d’autres batteries peut créer un risque d’incendie. 8. Lorsque vous n’utilisez pas la batterie, gardez-la éloignée de tout objet métallique, comme les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques susceptibles de faire office de connexion entre deux bornes. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie. 9. Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique augmente si votre corps est mis à la terre. 10. En cas de mauvaise utilisation, du liquide peut fuir de la batterie ; évitez tout contact ! En cas de contact accidentel, nettoyez la surface en question à l’eau. Si du liquide entre en contact avec vos yeux, consultez un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. CONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES POUR LA BATTERIE 1. Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l’appareil alimenté par la batterie. 2. Ne démontez pas la batterie. 3. Cessez immédiatement d’utiliser l’appareil si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe, de brûlures, voire d’explosion. 4. Si l’électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue. 5. Ne court-circuitez pas la batterie : (1) Ne touchez les bornes avec aucun matériau conducteur. (2) Évitez de ranger la batterie dans un contenant où se trouvent d’autres objets métalliques tels que des clous, pièces de monnaie, etc. (3) N’exposez pas la batterie à l’eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie risque de provoquer un fort courant, une surchauffe, parfois des brûlures, voire une panne. 6. Ne rangez pas l’outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d’atteindre ou de dépasser 50 °C (122 °F). 7. Ne jetez pas la batterie au feu, même si elle est gravement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu. 8. Veillez à ne pas laisser tomber ou heurter la batterie. 9. N’utilisez pas de batterie endommagée. Descriptif (Fig. 1) 1. Port USB 2. Bouton d’alimentation/minuterie de veille 3. Bouton Source 4. Alarme de la radio 5. Alarme du vibreur 6. Stations préréglées/bouton de préréglage 1 comme bouton d’appairage Bluetooth® 7. Bouton Menu/Info 8. Bouton de volume/commande de syntonisation/ sélection 9. Prise d’entrée secteur 10. AUX IN 1 11. Écran LCD 12. Poignée 13. Antenne tige souple courbée 14. Casier du compartiment des batteries Lire le manuel d’instructions. Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques et les bloc-batteries dans les ordures ménagères ! Conformément aux directives européennes relatives aux déchets d’équipements électriques ou électroniques (DEEE) ainsi qu’aux batteries, aux accumulateurs et aux batteries et accumulateurs usagés et à leur transposition dans la législation nationale, les appareils électriques, les batteries et les bloc- batteries doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectueux de l’environnement. Cd Ni-MH Li-ion
Page : 2
13 15. Haut-parleur 16. Couvercle des batteries 17. Borne d’entrée (AUX IN 2) 18. Compartiment des batteries (couvrant le bloc-batterie principal et les batteries de secours) 19. Haut 20. Gauche 21. Avant 22. Droite 23. Arrière ; couvercle des batteries fermé 24. Arrière ; couvercle des batteries ouvert 25. Batterie 26. Bouton Écran LCD : A. Alarme de la radio B. Alarme du vibreur C. Symbole de stéréo D. Indicateur de batterie faible E. Horloge F. Fréquence G. Système radioélectrique de diffusion de données (RDS) H. État de veille I. AM/PM pour l’horloge Installation de la batterie Remarque : Conservez les batteries de secours à l’intérieur du compartiment pour éviter de perdre les données enregistrées dans les mémoires préréglées. 1. Tirez sur le casier du compartiment des batteries pour dégager le compartiment des batteries. La radio comporte un compartiment de bloc-batterie principal et un compartiment des batteries de secours. (Fig. 2) 2. Retirez le couvercle du compartiment des batteries de secours et insérez 2 batteries UM-3 (AA) neuves. Assurez-vous que la polarité des batteries est correcte, comme illustré à l’intérieur du compartiment. Remettez le couvercle des batteries en place. (Fig. 3) 3. Après avoir inséré les batteries de secours, insérez le bloc-batterie principal pour alimenter la radio. Les blocs-batterie adaptés à cette radio sont répertoriés dans le tableau suivant. Le tableau suivant indique la durée de fonctionnement en mode Radio avec une seule charge. : batterie de type « bloc » : batterie coulissante Remarque : Le tableau ci-dessus répertoriant les durées de fonctionnement des batteries est présenté pour référence. Les durées de fonctionnement réelles peuvent varier selon le type de batterie, les conditions de chargement ou l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé. Capacité de la batterie Tension de la batterie AU NIVEAU DE LA SORTIE DU HAUT- PARLEUR = 50 mW + 50 mW (unité : heure) (environ) 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V En mode Radio ou AUX En mode Bluetooth® avec chargement USB 1,0 Ah BL7010 5,5 0,8 1,1 Ah BL1411G, L1451 5,5 1,5 BL1811G, L1851 1,8 1,3 Ah BL1013 7,5 1,5 BL1415, BL1413G, L1453 1,8 BL1815, BL1813G, L1853 2,0 1,5 Ah BL1415N 8,5 2,0 BL1815N 2,5 2,0 Ah BL1820 11 3,2 3,0 Ah BL1430 16,5 4,0 BL1830 5,0 4,0 Ah BL1440 22 5,5 BL1840 6,5 5,0 Ah BL1450 27,5 6,5 BL1850 8
Page : 3
14 Installation et retrait d’une batterie coulissante (Fig. 4 et 5) • Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l’intérieur du logement, puis faites glisser la batterie pour la mettre en place. Insérez-la toujours bien à fond, jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un léger déclic. • Si vous voyez le voyant rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n’est pas parfaitement verrouillée. Installez-la à fond, jusqu’à ce que le voyant rouge ne soit plus visible. Sinon, elle risque de tomber accidentellement de l’outil et de vous blesser ou de blesser une personne située près de vous. • N’appliquez pas une force excessive lors de l’insertion de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, elle n’est pas insérée correctement. • Pour retirer la batterie, sortez-la de l’outil en faisant coulisser le bouton à l’avant de la batterie. Vous pouvez également appuyer sur les boutons situés de chaque côté de la batterie. Installation et retrait d’une batterie de type « bloc » (Fig. 6 et 7) • Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l’intérieur du logement, puis faites glisser la batterie pour la mettre en place. • Pour retirer la batterie, dégagez-la de la borne tout en appuyant sur les boutons situés de chaque côté de la batterie. Remettez le casier du compartiment des batteries en position d’origine. Une puissance réduite, une déformation, un « bruit saccadé » ou l’apparition du signe de batterie faible et de l’indication « POWERFAIL » (PANNE D’ALIMENTATION) sur l’affichage indiquent qu’il est nécessaire de remplacer le bloc-batterie principal. Remarque : Le bloc-batterie ne peut pas être rechargé à l’aide de l’adaptateur secteur fourni. Lorsque le signe de batterie faible apparaît et que l’indication « EMPTY » (VIDE) clignote sans discontinuer, il est temps de remplacer les batteries de secours. Utilisation de l’antenne tige souple courbée (Fig. 8) Redressez l’antenne tige souple courbée comme illustré sur la figure. Utilisation de l’adaptateur secteur fourni (Fig. 9) Retirez le capuchon en caoutchouc et insérez la fiche de l’adaptateur dans la prise secteur sur le côté gauche de la radio. Branchez l’adaptateur dans une prise de courant standard. En cas d’utilisation de l’adaptateur, le bloc- batterie est automatiquement déconnecté. Débranchez l’adaptateur secteur de l’alimentation lorsque vous ne l’utilisez pas. Remarque : En cas d’interférences de votre radio avec son adaptateur en mode AM, éloignez-la de plus de 30 cm de son adaptateur secteur. Fonctionnement de votre radio : syntonisation AM/FM 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer votre radio. 2. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner le mode radio AM ou FM. 3. Appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation et maintenez-le enfoncé pour procéder à la syntonisation automatique. Votre radio syntonise la bande AM/FM à partir de la fréquence affichée et interrompt automatiquement la syntonisation lorsqu’elle trouve une station suffisamment puissante. 4. L’affichage se met à jour au bout de quelques secondes. Il indique la fréquence du signal trouvé. 5. Pour trouver une autre station, appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation et maintenez-le enfoncé comme précédemment. 6. Une fois que votre radio a atteint la fin de la bande de longueurs d’ondes, elle reprend la syntonisation à partir de l’extrémité opposée de la bande de longueurs d’ondes. 7. Au besoin, tournez le bouton de la commande de syntonisation pour régler le niveau sonore. Remarque : • Pendant le réglage du volume, assurez-vous que l’indication FM/AM NE clignote PAS à l’écran. • Si AM/FM clignote à l’écran, vous avez la possibilité de syntoniser les stations manuellement (pour plus de détails, reportez-vous à la section « Syntonisation manuelle : AM/FM »). 8. Pour éteindre votre radio, appuyez sur le bouton d’alimentation . Syntonisation manuelle : AM/FM 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer votre radio. 2. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner le mode radio AM ou FM. 3. Si vous appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation , FM ou AM clignote sur l’affichage.
Page : 4
15 Remarque : • FM/AM clignote pendant 10 secondes environ. Pendant ce temps, seule la syntonisation manuelle est autorisée. • Si vous souhaitez régler le volume alors que FM/ AM clignote, appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour que l’affichage cesse de clignoter et pour pouvoir tourner le bouton de la commande de syntonisation afin de régler le niveau sonore. 4. Pour syntoniser une station, tournez le bouton de la commande de syntonisation . 5. Une fois que votre radio a atteint la fin de la bande de longueurs d’ondes, elle reprend la syntonisation à partir de l’extrémité opposée de la bande de longueurs d’ondes. 6. Au besoin, utilisez le bouton de la commande de syntonisation pour régler le niveau sonore. Préréglage de stations en mode AM/FM 5 stations sont préréglées pour chaque radio AM et FM. Elles sont utilisées de la même manière pour chaque bande de longueurs d’ondes. 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer votre radio. 2. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner la bande de longueurs d’ondes souhaitée. Syntonisez la station radio souhaitée comme décrit précédemment. 3. Appuyez sur le bouton de préréglage souhaité (1 à 5) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’affichage indique « P4 », par exemple, après la fréquence. La station est enregistrée sous le numéro de préréglage défini. Répétez cette procédure pour les préréglages restants si vous le souhaitez. 4. Au besoin, vous pouvez écraser les stations préréglées déjà enregistrées en procédant comme indiqué ci-dessus. Modes d’affichage : FM Votre radio possède plusieurs options d’affichage pour le mode radio FM. 1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Menu/Info pour afficher les informations RDS de la station que vous écoutez. a. Nom de la station Affiche le nom de la station écoutée. b. Type de programme Affiche le type de station écoutée, par exemple Pop, Classique, Informations, etc. c. Texte radio Affiche un message textuel radio, tel que de nouveaux éléments, etc. d. Année/jour Affiche l’année et le jour de la semaine selon le réglage de la date de votre radio. e. Date/jour Affiche la date et le jour de la semaine selon le réglage de la date de votre radio. f. Fréquence Affiche la fréquence de la station FM écoutée. FM stéréo (auto)/mono Si le signal de la station radio FM écoutée est faible, vous risquez d’entendre un souffle. Il est possible de réduire ce souffle en forçant la radio à diffuser la station en mode mono plutôt qu’en mode stéréo. 1. Au besoin, appuyez sur le bouton d’alimentation pour sélectionner la bande FM et syntoniser la station FM souhaitée, comme indiqué précédemment. 2. Appuyez sur le bouton Menu/Info et maintenez- le enfoncé pour accéder aux réglages du menu. 3. Tournez le bouton de la commande de syntonisation jusqu’à ce que le réglage FM auto/mono s’affiche. Si le réglage Auto est sélectionné, appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour basculer en mode Mono afin de réduire le souffle. Pour sélectionner l’option en question, appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation. Rappel d’un préréglage en mode AM/FM 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer votre radio. 2. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner le mode radio AM ou FM. 3. Appuyez brièvement sur le bouton de préréglage souhaité pour que votre radio syntonise l’une des stations enregistrées dans la mémoire préréglée. Horloge et alarmes Réglage du format de l’heure et de la date L’horloge peut être affichée dans un format différent en mode veille et sur les écrans en mode de lecture. Le format sélectionné est alors également utilisé lors du réglage des alarmes. 1. Appuyez sur le bouton Menu/Info et maintenez- le enfoncé pour accéder aux réglages du menu. 2. Tournez le bouton de la commande de syntonisation jusqu’à ce que « CLOCK xxH » (HORLOGE xxH) apparaisse sur l’affichage et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour accéder aux réglages. Le format de l’heure commence alors à clignoter. 3. Tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner le format 12 ou 24 heures. Appuyez sur le bouton de la commande de
Page : 5
16 syntonisation pour confirmer le format d’horloge choisi. Remarque : si vous choisissez le format d’horloge 12 heures, la radio utilise alors l’horloge 12 heures comme réglage. 4. Appuyez sur le bouton Menu/Info et maintenez- le enfoncé pour accéder aux réglages du menu. 5. Tournez le bouton de la commande de syntonisation jusqu’à ce qu’une date (par exemple, « THU APR 3 » (JEU 3 AVR)) apparaisse sur l’affichage et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour accéder aux réglages. Le format de la date commence alors à clignoter. 6. Tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner le format de date souhaité. Appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer votre choix. Réglage de l’heure et la date de l’horloge 1. Appuyez sur le bouton Menu/Info et maintenez- le enfoncé. 2. Tournez le bouton de la commande de syntonisation jusqu’à ce que « CLOCK ADJ » (RGL HORLOGE) apparaisse sur l’affichage. Appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner le réglage. 3. Le réglage de l’heure sur l’affichage commence à clignoter. Tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner l’heure souhaitée et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. Ensuite, tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner les minutes et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. 4. Tournez le bouton de la commande de syntonisation jusqu’à ce que « DATE ADJ » (RGL DATE) apparaisse sur l’affichage. Appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner le réglage. 5. Tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner l’année souhaitée et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. Ensuite, tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner le mois souhaité et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. Ensuite, tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner la date souhaitée et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. Système radioélectrique de diffusion de données (RDS) Lorsque vous réglez l’heure de l’horloge à l’aide de la fonction RDS, votre radio synchronise l’heure de son horloge lorsqu’elle syntonise une station radio à l’aide du système RDS et de signaux CT. 1. Lors de la syntonisation d’une station diffusant des données RDS, appuyez sur le bouton Menu/Info et maintenez-le enfoncé. 2. Tournez le bouton de la commande de syntonisation jusqu’à ce que « RDS CT » et un symbole d’horloge apparaissent sur l’affichage. Appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner le réglage. 3. Tournez le bouton de la commande de syntonisation jusqu’à ce que « RDS CT » apparaisse sur l’affichage. Appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. L’heure de l’horloge de la radio est réglée automatiquement en fonction des données RDS reçues. 4. Lorsque l’action est terminée, l’icône RDS apparaît sur l’écran LCD, indiquant que l’heure de la radio est l’heure de l’horloge RDS. L’heure de l’horloge de la radio est valable pendant 5 jours à chaque fois que l’heure de la radio est synchronisée avec RDS CT. Réglage de l’horloge de l’alarme Votre radio possède deux alarmes qui peuvent chacune être réglées pour vous réveiller avec la radio AM/FM ou l’alarme du vibreur. Vous pouvez régler les alarmes lorsque l’appareil est en mode veille ou en cours de lecture. a. Réglage de l’heure de l’alarme de la radio : 1. La radio peut être réglée lorsqu’elle est allumée ou éteinte. 2. Appuyez sur le bouton d’alarme de la radio et maintenez-le enfoncé. Le symbole d’alarme de la radio et l’heure d’affichage clignotent et un bip retentit. 3. Lorsque le symbole d’alarme de la radio clignote, tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner l’heure et appuyez à nouveau sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage de l’heure. Ensuite, tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner les minutes et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage des minutes. 4. Tournez le bouton de la commande de syntonisation afin que l’affichage indique les options de fréquence de l’alarme. Les options de l’alarme sont les suivantes :
Page : 6
17 ONCE (UNE FOIS) : l’alarme retentit une fois DAILY (TOUS LES JOURS) : l’alarme retentit chaque jour WEEKDAY (JOUR DE SEMAINE) : l’alarme retentit uniquement les jours de semaine WEEKEND (WEEK-END) : l’alarme retentit uniquement les week-ends Appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. 5. Lorsque le symbole d’alarme de la radio clignote, tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner la station et la bande de réveil souhaitée, puis appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer la sélection. 6. Tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner le volume souhaité et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le volume. Le réglage de l’alarme de la radio est alors terminé. Remarque : Si la nouvelle station d’alarme de la radio n’est pas sélectionnée, la dernière station d’alarme est sélectionnée. Remarque : Si la station de l’alarme AM/FM sélectionnée n’est pas disponible lorsque l’alarme retentit, l’alarme du vibreur est utilisée à la place. b. Réglage de l’alarme du vibreur HWS (Humane Wake System) : Un bip retentit lorsque vous sélectionnez l’alarme du vibreur HWS. La durée du bip d’alarme diminue toutes les 15 secondes pendant une minute, suivi par une minute de silence avant de répéter le cycle. 1. L’alarme du vibreur peut être réglée lorsque la radio est allumée ou éteinte. 2. Appuyez sur le bouton d’alarme du vibreur et maintenez-le enfoncé, le symbole et l’heure d’affichage clignotent et un bip retentit. 3. Lorsque le symbole d’alarme du vibreur clignote, tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner l’heure et appuyez à nouveau sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage de l’heure. Ensuite, tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner les minutes, puis appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage des minutes. 4. Tournez le bouton de la commande de syntonisation afin que l’affichage indique les options de fréquence de l’alarme. Les options de l’alarme sont les suivantes : ONCE (UNE FOIS) : l’alarme retentit une fois. DAILY (TOUS LES JOURS) : l’alarme retentit chaque jour. WEEKDAY (JOUR DE SEMAINE) : l’alarme retentit uniquement les jours de semaine. WEEKEND (WEEK-END) : l’alarme retentit uniquement les week-ends. Appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. Remarque : Il n’est pas possible de régler le volume de l’alarme du vibreur. Lorsque l’alarme retentit Pour annuler une alarme qui retentit, appuyez sur le bouton d’alimentation . Désactivation/annulation d’alarmes Pour désactiver une alarme active, appuyez sur le bouton d’alimentation ou appuyez sur le bouton d’alarme correspondant et maintenez-le enfoncé pour annuler l’alarme. Répétition 1. Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur n’importe quel bouton autre que le bouton d’alimentation pour éteindre l’alarme pendant 5 minutes. « SNOOZE » (RÉPÉTITION) apparaît sur l’affichage. 2. Pour régler la durée d’interruption de la minuterie de répétition, appuyez sur le bouton Menu/Info et maintenez-le enfoncé pour accéder aux réglages du menu. 3. Tournez le bouton de la commande de syntonisation jusqu’à ce que « SNOOZE X » (RÉPÉTITION X) apparaisse sur l’affichage, puis appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour accéder aux réglages. Tournez le bouton de la commande de syntonisation pour choisir la durée d’interruption de la minuterie de répétition entre 5, 10, 15 et 20 minutes. 4. Pour annuler la minuterie de répétition alors que l’alarme est suspendue, appuyez sur le bouton d’alimentation . Minuterie de veille Vous pouvez régler votre radio de sorte qu’elle s’éteigne automatiquement après une durée prédéfinie. La minuterie de veille peut être réglée sur 60, 45, 30, 15, 120 et 90 minutes. 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pour accéder aux réglages de la minuterie de veille. « SLEEP XX » (VEILLE XX) apparaît sur l’affichage.
Page : 7
18 2. Si vous maintenez le bouton d’alimentation enfoncé , les options de la minuterie de veille commencent à apparaître sur l’affichage. Arrêtez lorsque le réglage de la minuterie de veille souhaité s’affiche. Le réglage est enregistré et l’affichage normal de l’écran LCD est rétabli. 3. Votre radio s’éteint automatiquement lorsque la durée prédéfinie de la minuterie de veille est écoulée. L’icône de la minuterie de veille apparaît sur l’affichage pour indiquer qu’une minuterie de veille est active. 4. Pour annuler la fonction de la minuterie de veille avant que la durée prédéfinie soit écoulée, appuyez simplement sur le bouton d’alimentation afin d’éteindre l’appareil manuellement. Volume sonore Pour corriger la fréquence inférieure et supérieure de votre radio, réglez le volume sonore. 1. Appuyez sur le bouton Menu/Info et maintenez- le enfoncé pour accéder aux réglages du menu. 2. Tournez le bouton de la commande de syntonisation jusqu’à ce que « LOUD ON » (VOLUME ACTIVÉ) ou « LOUD OFF » (VOLUME DÉSACTIVÉ) apparaisse sur l’affichage. Appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner le réglage. 3. Tournez le bouton de la commande de syntonisation pour sélectionner ACTIVÉ et ainsi activer la fonction du volume sonore, puis appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. 4. Pour désactiver la fonction de volume sonore, sélectionnez DÉSACTIVÉ et appuyez sur le bouton de la commande de syntonisation pour confirmer le réglage. Prise d’entrée auxiliaire L’appareil est équipé de deux prises d’entrée auxiliaires stéréo de 3,5 mm. Une prise se trouve sur la façade de votre radio (AUX IN 1) ; l’autre prise se trouve sur le compartiment des batteries (AUX IN 2). 1. Raccordez une source audio externe (par exemple, un iPod, un lecteur MP3 ou un lecteur CD) à la prise d’entrée auxiliaire. 2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Source et relâchez-le jusqu’à ce que AUX IN 1 ou 2 s’affiche. 3. Réglez le volume de votre iPod, lecteur MP3 ou lecteur CD pour garantir un niveau de signal adéquat à partir du lecteur, puis utilisez au besoin le bouton de la commande de syntonisation situé sur la radio pour une écoute confortable. Écoute de musique en Bluetooth® Pour écouter/diffuser de la musique en Bluetooth® à partir de votre radio, vous devez apparier votre appareil Bluetooth® à votre radio afin que les deux soient reliés automatiquement. L’appairage crée une « liaison » permanente afin que deux appareils puissent toujours se reconnaître. Appairage de votre appareil Bluetooth® 1. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner la fonction Bluetooth® . « BT READY » (BT PRÊT) apparaît sur l’affichage et « READY » (PRÊT) clignote toutes les 2 secondes. 2. Activez la fonction Bluetooth® sur votre appareil conformément au mode d’emploi de cet appareil afin de procéder à l’appairage. 3. Appuyez sur le bouton d’appairage et relâchez-le. « BT PAIR » (APPAIRAGE BT) apparaît sur l’affichage et clignote toutes les secondes. Vous pouvez lancer la recherche de votre radio sur votre appareil Bluetooth® . Lorsque le nom de votre radio s’affiche sur votre appareil Bluetooth® , appuyez sur l’option dans votre liste Bluetooth® . Sur d’anciens appareils mobiles (appareils équipés d’une version Bluetooth® antérieure à la version BT2.1), vous devez saisir le code « 0000 ». 4. Votre appareil Bluetooth® va alors être relié à la radio. 5. Lorsque l’appareil est connecté, « BLUETOOTH » reste affiché et le rétroéclairage s’éteint après 10 secondes. Vous pouvez maintenant écouter de la musique en Bluetooth® sur votre appareil via votre radio. Lecture d’un appareil Bluetooth® qui a déjà été apparié 1. Appuyez sur le bouton Source pour sélectionner la fonction Bluetooth®. « BT READY » (BT PRÊT) apparaît sur l’affichage et « READY » (PRÊT) clignote toutes les 2 secondes. 2. Lancez la recherche de la radio sur votre appareil Bluetooth® et reliez-la. Certains appareils peuvent être reliés automatiquement avec la radio. Vous pouvez maintenant écouter de la musique en Bluetooth® sur votre appareil via votre radio. Remarque : a) La radio peut être appariée avec 8 appareils Bluetooth® au maximum. Si vous appariez plus de 8 appareils Bluetooth® , l’historique de pairage est remplacé par l’historique de pairage le plus ancien. b) Si deux appareils Bluetooth® cherchent votre radio, la disponibilité de celle-ci apparaît sur les deux. c) Si votre appareil Bluetooth® est temporairement déconnecté de votre radio, vous devez reconnecter manuellement votre appareil à la radio. d) Si le nom de votre radio apparaît dans la liste de votre appareil Bluetooth® alors que votre appareil ne peut
Page : 8
19 pas se connecter à celle-ci, supprimez l’option correspondant au nom de votre radio de votre liste et appariez à nouveau l’appareil à votre radio en procédant comme décrit précédemment. e) La plage de fonctionnement efficace entre la radio et l’appareil apparié est d’environ 10 mètres (30 pieds). f) Tout obstacle entre la radio et l’appareil est susceptible de réduire la plage de fonctionnement. Déconnexion de votre appareil Bluetooth® Appuyez sur le bouton d’appairage et maintenez-le enfoncé pendant 2 à 3 secondes pour déconnecter votre appareil Bluetooth® . « BLUETOOTH » disparaît de l’affichage, indiquant la désactivation de la fonction Bluetooth® . Rechargement à partir du port USB (Fig. 9) • Le volume maximum du haut-parleur émettant la puissance de sortie diminue lors du rechargement à partir du port USB. • La prise USB peut fournir un courant électrique maximum de 1 A ou 5 V. Important : • Avant de brancher votre appareil USB au chargeur, sauvegardez toujours vos données enregistrées sur l’appareil USB. Dans le cas contraire, vous risquez de les perdre par accident. • Il est possible que le chargeur ne puisse pas alimenter certains appareils USB. • Retirez le câble USB et fermez le couvercle lorsque vous ne l’utilisez pas ou lorsque le chargement est terminé. • Ne branchez pas une source d’alimentation dans le port USB. Il y a risque d’incendie. Le port USB est destiné uniquement au rechargement d’appareils de faible tension. Placez toujours le couvercle sur le port USB lorsque vous ne rechargez pas d’appareils de faible tension. • N’insérez pas de clou, fil, etc., dans le port USB. Vous pourriez provoquer un court-circuit et déclencher un incendie et la formation de fumée. • Ne branchez pas cette prise USB dans le port USB de votre PC, au risque de provoquer une panne des appareils. ENTRETIEN ATTENTION : • N’utilisez jamais d’essence, de benzine, de diluant, d’alcool ou de produit similaire. Ces produits risquent de provoquer des décolorations, des déformations ou des fissures. Spécifications : Puissance consommée Adaptateur secteur 12 V C.C./1 200 mA, broche centrale positive Batteries 2 piles UM-3 (AA) de secours Batterie de type « bloc » : 7,2 V à 10,8 V Batterie coulissante : 14,4 V à 18 V Gamme de fréquences FM 87,50 - 108 MHz (0,05 MHz/pas) AM (MW) 522 - 1 629 kHz (9 kHz/pas) Bluetooth® Bluetooth® QD ID 58625 (La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.) Version Bluetooth® 4.0 Profils Bluetooth® A2DP/SCMS-T Puissance d’émission Spécification Bluetooth® , classe 2 Portée d’émission 10 m au max. (varie selon les conditions d’utilisation) Codec pris en charge SBC Profil Bluetooth® compatible A2DP Fonction du circuit Haut-parleur 3,5 pouces 8 ohms x 2 Puissance de sortie 7,2 V : 0,5 W x 2 10,8 V :1,2 W x 2 14,4 V : 2,2 W x 2, 18 V : 3,5 W x 2 Borne d’entrée diamètre 3,5 mm (AUX IN 1/ AUX IN 2) Système d’antenne FM : antenne tige souple courbée AM : antenne ferrite Dimensions (L x H x P) en mm 282 x 294 x 163 Poids 4,3 kg (sans la batterie)

Questions & réponses

Avez-vous une question au sujet de Makita DMR106B à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Makita DMR106B. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Makita DMR106B aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.

Posez une question au sujet de Makita DMR106B

Nom
Courriel
Commentaire

Consulter le mode d'emploi de Makita DMR106B ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Makita
  • Produit: Radios
  • Modèle/nom: DMR106B
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Néerlandais, Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italiën, Portugais, Danois, Polonais, Grecque