BO3710

Manuel Makita BO3710

BO3710

Manuel de Makita BO3710 en Néerlandais. Ce manuel PDF comporte 36 pages.

Page : 1
7 FRANÇAIS Descriptif 1 Bouton de verrouillage 2 Gâchette 3 Cadran de réglage de la vitesse 4 Plaque perforée 5 Papier abrasif sans orifices pré-perforés 6 Tournevis 7 Vis 8 Papier abrasif 9 Plateau 10 Joint torique 11 Buse d’éjection poussière 12 Sac à poussière 13 Languette de retenue 14 Boîte à poussière 15 Raccord à poussière 16 Verrou 17 Raccord à poussière SPÉCIFICATIONS Modèle BO3710 BO3711 Dimensions du plateau................................... 93 mm x 185 mm 93 mm x 185 mm Dimensions du papier abrasif ........................ 93 mm x 228 mm 93 mm x 228 mm Nombre d’oscillations par minute (min–1 )....... 11 000 4 000 – 11 000 Longueur totale .............................................. 253 mm 253 mm Poids net ........................................................ 1,6 kg 1,6 kg Catégorie de sécurité ..................................... /II /II • Étant donné l’évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. • Les spécifications peuvent varier suivant les pays. • Poids selon la procédure EPTA 01/2003 Utilisations L’outil est conçu pour le ponçage des grandes surfaces de bois, de plastique et de métal, ainsi que des surfaces peintes. Alimentation L’outil ne devra être raccordé qu’à une alimentation de la même tension que celle qui figure sur la plaque signaléti- que, et il ne pourra fonctionner que sur un courant sec- teur monophasé. Réalisé avec une double isolation, il est conforme à la réglementation européenne et peut de ce fait être alimenté sans mise à la terre. Consignes de sécurité Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux consignes de sécurité qui accompagnent l’outil. MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ POUR PONCEUSE GEB021-3 NE vous laissez PAS tromper (au fil d’une utilisation répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent le pro- duit en question. Si vous n’utilisez pas cet outil élec- trique de façon sûre et adéquate, vous courez un risque de blessure grave. 1. Utilisez toujours des lunettes de protection. Des lunettes ordinaires ou de soleil NE sont PAS des lunettes de protection. 2. Tenez l’outil fermement. 3. Ne vous éloignez pas de l’outil quand il fonc- tionne. Ne faites fonctionner l’outil que lorsque vous le tenez en main. 4. L’outil n’étant pas étanche, n’utilisez pas d’eau sur la surface de travail. 5. Ventilez bien l’aire de travail quand vous effec- tuez un ponçage. 6. Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour éviter que la pous- sière dégagée ne soit inhalée ou n’entre en con- tact avec la peau. Suivez les consignes de sécurité du fournisseur du matériau. 7. L’utilisation de cet outil pour poncer certains types de produit, peinture et bois peut exposer l’utilisateur à des poussières contenant des substances dangereuses. Utilisez une protection des voies respiratoires adéquate. 8. Avant l’utilisation, assurez-vous que le plateau n’est ni fissuré ni cassé. Il y a risque de blessure s’il est fissuré ou cassé. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT : La MAUVAISE UTILISATION de l’outil ou l’ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d’instructions peut entraîner une blessure grave. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION : • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et débranché avant de l’ajuster ou de vérifier son fonction- nement. Interrupteur (Fig. 1) ATTENTION : • Avant de brancher l’outil, assurez-vous toujours que la gâchette fonctionne correctement et qu’elle revient sur la position “OFF” quand vous la relâchez. Pour mettre l’outil en marche, tirez simplement sur la gâchette. Pour l’arrêter, relâchez la gâchette. Pour utiliser l’outil en continu, tirez sur la gâchette et appuyez sur le bouton de verrouillage. Pour arrêter l’outil quand il fonctionne en continu, tirez à fond sur la gâchette puis relâchez-la.
Page : 2
8 Cadran de réglage de la vitesse (Fig. 2) Pour BO3711 uniquement ATTENTION : • Si l’outil est utilisé continuellement à vitesses lentes, le moteur surchargera et chauffera. • Le cadran de réglage de la vitesse ne peut être tourné que jusqu’aux positions 5 et 1. Ne le forcez pas au-delà de 5 ou en deçà de 1, autrement la fonction de réglage de la vitesse risque de devenir inopérante. La vitesse de l’outil peut être réglée sur toute valeur de 4 000 à 11 000 oscillations par minute en tournant le cadran de réglage de la vitesse, gradué de 1 à 5. La vitesse augmente lorsque l’on tourne le cadran vers le numéro 5, et elle diminue lorsqu’on le tourne vers le numéro 1. Réglez la vitesse de l’outil selon le type de tra- vail à effectuer. ASSEMBLAGE ATTENTION : • Avant d’effectuer toute intervention sur l’outil, assurez- vous toujours qu’il est hors tension et débranché. Pose ou dépose du papier abrasif Pour le papier abrasif classique avec orifices pré- perforés (fourni en équipement standard) : (Fig. 3) Abaissez le levier de serrage (1 sur l’illustration) et, tout en le maintenant abaissé, faites-le glisser vers l’outil (2 sur l’illustration) pour libérer la pince. Insérez l’extrémité du papier entre une pince et le pla- teau, en alignant les orifices du papier sur ceux du pla- teau. Remettez ensuite le levier de serrage sur sa position initiale pour l’y fixer. Libérez l’autre levier de ser- rage en répétant la même procédure. Tout en tirant sur le papier abrasif pour maintenir une tension adéquate, insérez et fixez l’autre extrémité du papier abrasif entre l’autre levier de serrage et le plateau, puis remettez le levier de serrage sur sa position initiale. Pour retirer le papier, libérez la pince comme indiqué ci- dessus. Pour le papier abrasif classique sans orifices pré- perforés (disponible sur le marché) : (Fig. 4) Abaissez le levier de serrage 1 et, tout en le maintenant abaissé, faites-le glisser vers l’outil 2 pour libérer la pince. Insérez l’extrémité du papier entre une pince et le pla- teau en alignant les bords du papier de façon qu’ils soient égaux et parallèles aux côtés de l’embase. Remettez ensuite le levier de serrage sur sa position ini- tiale pour l’y fixer. Libérez l’autre levier de serrage en répétant la même procédure. Tout en tirant sur le papier abrasif pour maintenir une tension adéquate, insérez et fixez l’autre extrémité du papier abrasif entre l’autre levier de serrage et le plateau, puis remettez le levier de serrage du papier sur sa posi- tion initiale. Placez la plaque perforée (accessoire en option) sur le papier de façon que le guide de la plaque perforée arrive au ras des côtés de l’embase. Appuyez ensuite sur la plaque perforée pour percer des orifices dans le papier. Pour retirer le papier, libérez la pince comme indiqué ci- dessus. Pour le papier abrasif auto-agrippant avec orifices pré-perforés (accessoire en option) : (Fig. 5, 6 et 7) ATTENTION : • Utilisez toujours du papier abrasif auto-agrippant. N’uti- lisez jamais de papier abrasif à pression. À l’aide d’un tournevis, retirez de l’outil le plateau pour papier abrasif classique. Installez sur l’outil le plateau pour papier abrasif auto-agrippant (accessoire en option). Serrez les vis fermement pour fixer le plateau. Retirez du plateau tout corps étranger et toute trace de saleté. Fixez le papier au plateau, en alignant les orifices du papier sur ceux de plateau. ATTENTION : • Lors du retrait du plateau, il se peut que le joint torique se détache de l’outil. Si cela se produit, remettez le joint torique sur sa position initiale, puis installez le pla- teau. Sac à poussière (accessoire en option) (Fig. 8) Fixez le sac à poussière sur la buse d’éjection poussière. La buse d’éjection poussière est de forme conique. Pour installer le sac à poussière, enfoncez-le à fond sur la buse d’éjection poussière pour éviter qu’il ne se détache pendant le travail. Pour obtenir les meilleurs résultats, videz le sac à pous- sière lorsqu’il est environ à moitié plein, en le tapotant légèrement pour retirer le plus de poussière possible. Pose du filtre (accessoire en option) (Fig. 9 et 10) Assurez-vous que le logo inscrit sur la lèvre de carton et celui inscrit sur la boîte à poussière se trouvent du même côté, puis installez le filtre en insérant la lèvre de carton dans la rainure de chaque languette de retenue. Assurez-vous que le logo inscrit sur la lèvre de carton et celui inscrit sur le raccord à poussière se trouvent du même côté, puis installez le raccord à poussière sur la boîte à poussière. Dépose de la boîte à poussière et du filtre (Fig. 11 et 12) Retirez le raccord à poussière en poussant les deux ver- rous. Retirez le filtre en le pinçant d’abord par le côté logo de la lèvre de carton, puis en tirant la lèvre de carton vers le bas pour la faire sortir de la languette de retenu de la boîte à poussière. UTILISATION Ponçage (Fig. 13) ATTENTION : • Ne faites jamais fonctionner l’outil sans papier abrasif. Vous pourriez endommager gravement le plateau. • Ne forcez jamais l’outil. Une pression trop grande peut causer une diminution de l’efficacité du ponçage, endommager le papier abrasif ou réduire la durée de service de l’outil. Tenez l’outil fermement. Mettez l’outil sous tension et attendez qu’il ait atteint sa pleine vitesse. Posez ensuite doucement l’outil sur la surface de la pièce à travailler. Maintenez le plateau parallèle à la pièce à travailler et appliquez une légère pression sur l’outil.
Page : 3
9 ENTRETIEN ATTENTION : • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et débranché avant d’y effectuer tout travail d’inspection ou d’entretien. Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’inspection et le remplacement des char- bons, et tout autre travail d’entretien ou de réglage doi- vent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l’usine Makita, exclusi- vement avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES ATTENTION : • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utilisation avec l’outil Makita spé- cifié dans ce manuel. L’utilisation de tout autre acces- soire ou pièce peut comporter un risque de blessure. N’utilisez les accessoires ou pièces qu’aux fins men- tionnées dans le présent manuel. Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires, veuillez contacter le centre de service après-vente Makita le plus près. • Papier abrasif (avec orifices pré-perforés) • Pour le papier abrasif auto-agrippant • Plaque perforée • Plateau de support (Pour papier abrasif auto-agrippant) • Plateau de support (Pour papier abrasif classique) • Sac à poussière • Boîte à poussière • Filtre • Tuyau
Page : 4
34 ENG104-1 For European countries only Noise The typical A-weighted noise level determined according to EN60745: Sound pressure level (LpA): 72 dB (A) Uncertainty (K): 3 dB (A) The noise level under working may exceed 80dB (A). Wear ear protection. ENG211-2 Vibration The vibration total value (tri-axial vector sum) determined according to EN60745: Work mode: sanding metal plate Vibration emission (ah): 3.5 m/s2 Uncertainty (K): 1.5 m/s2 ENG104-1 Pour les pays d’Europe uniquement Bruit Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN60745 : Niveau de pression sonore (LpA) : 72 dB (A) Incertitude (K) : 3 dB (A) Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser 80 dB (A). Porter des protecteurs anti-bruit. ENG211-2 Vibrations Valeur totale de vibrations (somme de vecteur triaxial) déterminée selon EN60745 : Mode de travail : ponçage de la tôle Émission de vibrations (ah) : 3,5 m/s2 Incertitude (K) : 1,5 m/s2 ENG104-1 Nur für europäische Länder Geräusch Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN60745: Schalldruckpegel (LpA): 72 dB (A) Ungewissheit (K): 3 dB (A) Der Lärmpegel kann während des Betriebs 80 dB (A) überschreiten. Gehörschutz tragen. ENG211-2 Vibration Vibrationsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermittelt gemäß EN60745: Arbeitsmodus: Schleifen von Metallplatten Vibrationsemission (ah): 3,5 m/s2 Ungewissheit (K): 1,5 m/s2 ENG104-1 Modello per l’Europa soltanto Rumore Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN60745: Livello pressione sonora (LpA): 72 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A) Il livello di rumore durante il lavoro potrebbe superare gli 80 dB (A). Indossare i paraorecchi. ENG211-2 Vibrazione Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN60745: Modelità operativa: smerigliatura di piastre metalliche Emissione di vibrazione (ah): 3,5 m/s² Incertezza (K): 1,5 m/s2 ENG104-1 Alleen voor Europese landen Geluidsniveau De typisch, A-gewogen geluidsniveaus vastgesteld vol- gens EN60745: Geluidsdrukniveau (LpA): 72 dB (A) Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A) Tijdens het werken kan het geluidsniveau 80 dB (A) overschrijden. Draag oorbeschermers. ENG211-2 Trilling De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) vastgesteld volgens EN60745: Toepassing: schuren van metalen plaat Trillingsemissie (ah): 3,5 m/s2 Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2 ENG104-1 Para países europeos solamente Ruido El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de acu- erdo con la norma EN60745: Nivel de presión sonora (LpA): 72 dB (A) Error (K): 3 dB (A) El nivel de ruido en condiciones de trabajo puede que sobrepase los 80 dB (A). Póngase protectores en los oídos. ENG211-2 Vibración El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinado de acuerdo con la norma EN60745: Modo tarea: lijado de placas metálicas Emisión de vibración (ah): 3,5 m/s2 Error (K): 1,5 m/s2 ENGLISH FRANÇAISE DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS ESPAÑOL

Questions & réponses

Avez-vous une question au sujet de Makita BO3710 à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Makita BO3710. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Makita BO3710 aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.

Posez une question au sujet de Makita BO3710

Nom
Courriel
Commentaire

Consulter le mode d'emploi de Makita BO3710 ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Makita
  • Produit: Ponceuses
  • Modèle/nom: BO3710
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Anglais, Allemand, Polonais, Tchèque, Roumain, Slovaque, Hongrois, Ukrainien, Néerlandais, Français, Espagnol, Italiën, Portugais, Danois, Grecque