Manuel Dyson Cu-Beam

Consulter le mode d'emploi de Dyson Cu-Beam ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Dyson
  • Produit: éclairage
  • Modèle/nom: Cu-Beam
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: , , , , ,

Table des matières

Page : 7
8
Määräysten noudattaminen ja asennuksen säädösten vastaavuus on
asentajan vastuulla.
5. Jos laite tai sen osa ei toimi asianmukaisesti tai jos siihen on
kohdistunut kova isku, se on pudonnut, vaurioitunut, jätetty
ulkotiloihin tai ollut kosketuksissa veteen, lopeta laitteen käyttö ja ota
yhteys Dyson asiakaspalveluun.
6. Älä katso suoraan valonlähteeseen.
7. Älä asenna tai käytä laitetta vaurioituneen jatkojohdon kanssa.
Vaurioituneen jatkojohdon saa vaihtaa ainoastaan Dyson,
valtuutettu huoltoliike tai asianmukaisesti koulutettu henkilö
vaaratilanteen välttämiseksi.
8. Tämä laite on yhteensopiva vain DALI-standardin mukaisten
himmennystuotteiden kanssa.
9. Käytä laitteen puhdistamiseen mikrokuituliinaa ja täysin kuivaa
paineilmapuhallinta, ja varmista, että laitteen virta on katkaistu.
10. Tarkista, ettei poraus-/kiinnityskohdan takana ole putkia (kaasu, vesi,
ilmastointi), sähkökaapeleita, johtoja tai kanavia.
11. Varmista, että verkkovirran jännite vastaa laitteen arvokilven
merkintöjä. Jos tuote on kytketty johonkin muuhun kuin
laitteen arvokilvessä ilmoitettuun virtalähteeseen, tuotteen
käyttö ei ole asianmukaista/turvallista ja se saattaa aiheuttaa
peruuttamatonta vahinkoa.
12. Tuote on maadoitettava.
LUE JA SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TAKUU: Tällä laitteella on rajoitettu 5 vuoden takuu, joka kattaa
kohtuullisen käytön. Jos jokin osa vikaantuu 5 vuoden takuuaikana,
se vaihdetaan tarkastuksen jälkeen.
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
LORS DE L’INSTALLATION OU DE L’UTILISATION D’UN
APPAREIL ÉLECTRIQUE, IL CONVIENT DE RESPECTER CERTAINES
PRÉCAUTIONS DE BASE, NOTAMMENT LES SUIVANTES :
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique ! Si le boîtier est retiré ou manipulé
de façon incorrecte, les composants internes de l’unité peuvent
provoquer des blessures ou être endommagés de manière
irréversible. N’exposez pas les mécanismes/composants internes de
l’appareil à l’humidité.
1. Toute installation ou réparation d’ordre électrique doit être réalisée
par un électricien qualifié ou par un technicien de maintenance
Dyson conformément à la réglementation ou aux codes locaux
en vigueur.
2. Ne raccordez aucune borne DALI à l’alimentation secteur. Les câbles
DALI ne sont PAS TBTS et il doit toujours être considéré comme
dangereux de les toucher. Un niveau fonctionnel d’isolation ou
niveau supérieur est nécessaire entre les câbles DALI et les câbles
d’alimentation secteur.
3. L’unité est conçue pour être installée uniquement dans un endroit sec,
à l’intérieur. Sa plage de température ambiante de fonctionnement
est comprise entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F) et le taux d’humidité
relative sans condensation, entre 10 et 95 %.
4. Consulter la réglementation et les codes d’accessibilité locaux et
nationaux pour connaître les recommandations applicables en
termes d’installation. Cet appareil doit être posé avec des fixations
appropriées à l’endroit où il est installé. Il revient à la personne
procédant à l’installation de s’y conformer et de les respecter.
21.09.2016 13:31 - C85280-CU-BEAM_OPMAN_GLOB_Y001-UPLIGHT-UPISSUE_15_4c0s
Page : 8
9
5. Ne pas utiliser l’appareil si l’un de ses éléments ne fonctionne pas
conformément à ses spécifications, s’il a reçu un choc violent, s’il a
subi une chute ou des dommages, s’il a été entreposé à l’extérieur ou
s’il a été immergé dans l’eau. Contacter le Service consommateurs
de Dyson.
6. Ne pas regarder directement la source de lumière.
7. Ne pas installer ni utiliser l’appareil si le cordon de suspension est
endommagé. Si le cordon de suspension est endommagé, il doit être
remplacé par Dyson, l’un de ses agents de service ou toute autre
personne agréée de façon similaire afin d’éviter tout danger.
8. Cet appareil est compatible uniquement avec des gradateurs
conformes à la norme DALI.
9. Utiliser un chiffon microfibre sur lequel vous aurez pulvérisé un
aérosol à air comprimé sec et sans solvant pour nettoyer l’appareil.
S’assurer que celui-ci est éteint.
10. S’assurer qu’aucune canalisation (gaz, eau, air) et aucun fil ou câble
électrique n’est situé directement derrière la zone de montage/perçage.
11. Vérifier que l’alimentation électrique correspond à celle indiquée sur
la plaque signalétique. La connexion du produit à une alimentation
électrique non conforme à celle indiquée sur la plaque signalétique
peut entraîner des dommages irréversibles ou des conditions
d’utilisation incorrectes/dangereuses du produit.
12. Le produit doit être relié à la terre.
LISEZ ATTENTIVEMENT ET
CONSERVEZ CES CONSIGNES
GARANTIE : cet appareil a une garantie limitée de 5 ans, couvrant
une utilisation raisonnable. Si un composant fait l’objet d’une
défaillance au cours de la période de garantie de 5 ans, il sera
remplacé, sous réserve des résultats de l’inspection.
DE
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
BEI DER INSTALLATION UND VERWENDUNG VON
ELEKTRONISCHEN GERÄTEN MÜSSEN EINIGE GRUNDLEGENDE
SICHERHEITSMASSNAHMEN EINGEHALTEN WERDEN WIE
BEISPIELSWEISE DIE FOLGENDEN:
ACHTUNG
Stromschlaggefahr! Wenn das Gehäuse abgenommen oder falsch
behandelt wird, können die internen Komponenten des Geräts
Verletzungen verursachen oder dauerhaft beschädigt werden.
Die internen Mechanismen und Komponenten dieses Geräts
keinerlei Feuchtigkeit aussetzen.
1. Alle Elektroinstallationen und Reparaturarbeiten müssen von einem
qualifizierten Elektriker oder einem Servicetechniker von Dyson in
Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften und Regelungen
durchgeführt werden.
2. Keine DALI-Klemmen an das Stromnetz anschließen. DALI-Kabel sind
NICHT SELV und sollten nie als berührungssicher betrachtet werden.
Zwischen DALI-Kabeln und der Stromverkabelung muss mindestens
eine funktionelle Isolierung bestehen.
3. Das Gerät eignet sich ausschließlich für einen trockenen Innenbereich.
Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0 °C (32 °F) und 40 °C (104 °F)
und die relative Luftfeuchtigkeit bei 10-95 %, nicht kondensierend.
4. Entsprechende Montagerichtlinien finden Sie in den lokalen und
nationalen Vorschriften zur Barrierefreiheit. Dieses Gerät muss mit
für die Montageumgebung angemessenen Befestigungselementen
montiert werden. Konformität und Übereinstimmung obliegen der
Verantwortung des Monteurs.
21.09.2016 13:31 - C85280-CU-BEAM_OPMAN_GLOB_Y001-UPLIGHT-UPISSUE_15_4c0s
Page : 35
36
devrait être installé avec les dispositifs de fixation appropriés à
l’environnement. Il incombe à l’installateur de s’assurer de la
conformité. Dyson décline toute responsabilité pour tout dommage
découlant d’une installation inadéquate ou du non-respect des codes
et règlements locaux et nationaux applicables.
5. Si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait, s’il a été échappé,
endommagé, laissé à l’extérieur ou plongé dans l’eau, ne l’utilisez
pas et communiquez avec la ligne d’assistance Dyson.
6. Ne regardez pas directement la source de lumière.
7. N’installez pas ou n’utilisez pas cet appareil si le câble de suspension
est endommagé. Si le câble de suspension fourni avec l’appareil est
endommagé, il doit être remplacé par Dyson, un de ses techniciens
d’entretien ou une personne ayant des qualifications similaires afin
d’éviter tout risque.
8. L’appareil est seulement compatible avec les produits à gradation
conformes à la norme DALI. Cet appareil ne doit pas être utilisé
avec des produits non conformes. Dyson décline toute responsabilité
pour tout dommage découlant de l’utilisation de cet appareil en
combinaison avec des produits non conformes.
9. Utilisez un chiffon en microfibre ou une bombe d’air comprimé
sans eau et sans solvant pour nettoyer l’appareil; assurez-vous que
l’appareil est éteint.
10. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de tuyaux d’alimentation (gaz, eau,
air), de câbles électriques, de fils ni de conduits directement derrière
l’emplacement de perçage ou de montage.
11. Assurez-vous que l’alimentation électrique correspond à celle figurant
sur la plaque signalétique. Si l’appareil est branché à une source
d’alimentation électrique autre que celle indiquée sur la plaque
signalétique, il peut en résulter des dommages permanents ou un
mauvais fonctionnement. Dyson ne saurait être tenue responsable de
tout dommage découlant de l’utilisation d’une source d’alimentation
électrique inappropriée.
12. L’appareil doit être mis à la terre.
LIRE ET CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
GARANTIE : Cet appareil est accompagné d’une garantie limitée
de 5 ans couvrant toute utilisation raisonnable. si un composant est
défectueux pendant la période de garantie de 5 ans, il est remplacé
après inspection.
21.09.2016 13:31 - C85280-CU-BEAM_OPMAN_GLOB_Y001-UPLIGHT-UPISSUE_15_4c0s
Page : 62
63
(ellei laite ole Dysonin asentama) eikä tuotteen
viallisuudesta johtuvista sähkö-, vesi- tai rakenteellisista
vahingoista tai liiketoiminnan tai tulojen menetyksestä.
Jos et ole varma siitä, mitä takuu kattaa, ota yhteys
Dysoniin (tiedot löytyvät takakannesta).
TAKUUN YHTEENVETO
• Takuu astuu voimaan ostopäivänä (tai
toimituspäivänä, jos se on ostopäivää myöhemmin).
• Ennen Dyson-laitteen huoltotyön aloittamista tai
vaihto-osien toimittamista sinun on esitettävä
alkuperäinen toimitus- tai ostotosite (sekä
mahdollinen jälleenmyyntitosite). Ilman kuittia
huoltotyö ja osat veloitetaan. Säilytä kuitti
tai toimitusvahvistus.
• Yllä olevat ehdot huomioiden kaikki tämän takuun
nojalla tehtävät huoltotoimenpiteet suoritetaan
Dysonin valtuuttamassa huoltoliikkeessä.
FR
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
CONDITIONS GÉNÉRALES DE LA
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS DYSON
Lorsque l’unité est vendue dans l’UE, cette garantie n’est
valable que (i) si l’unité est installée et utilisée dans le
pays dans lequel elle a été vendue ou, (ii) lorsque l’unité
est installée et utilisée en Autriche, en Belgique, en
France, en Allemagne, en Irlande, en Italie, aux Pays-
Bas, en Espagne ou au Royaume-Uni, si le modèle est
celui indiqué et que l’unité respecte la tension nominale
du pays.
Lorsque l’unité est vendue en dehors de l’UE, cette
garantie n’est valable que si l’unité est installée et
utilisée dans le pays dans lequel elle a été vendue.
CE QUI EST COUVERT :
GARANTIE 5 ANS
La réparation ou le remplacement de votre appareil
Dyson (à la discrétion de Dyson) s’il se révèle défectueux
en raison d’un défaut matériel, de fabrication ou de
fonctionnement dans les 5 ans à compter de la date
d’achat ou de livraison.
• Toutes les pièces remplacées par Dyson deviennent
la propriété de Dyson.
• La réparation ou le remplacement sous garantie de
votre appareil Dyson ne prolonge pas la période
de garantie.
• La garantie offre des avantages qui viennent s’ajouter
à vos droits légaux en tant que consommateur, sans
affecter ceux-ci.
CE QUI N’EST PAS COUVERT
Dyson ne garantit pas la réparation ni le remplacement
d’un produit si le défaut est dû à :
• Des dommages intentionnels ou accidentels, des
défauts causés par une mauvaise utilisation, un
entretien incorrect, une utilisation abusive, une
négligence, ou une utilisation ou manipulation non
conforme aux instructions du mode d’emploi Dyson.
• Une utilisation de pièces non assemblées ou
installées conformément aux instructions de Dyson.
• Une utilisation de pièces et d’accessoires autres
que Dyson.
• Une erreur d’installation (sauf en cas d’installation
par Dyson).
• Des réparations ou modifications effectuées par des
personnes autres que Dyson ou ses agents agréés.
• Des dommages provenant de causes extérieures
telles que transport, conditions climatiques, pannes
électriques ou surtensions.
• De détériorations causées par une usure normale
(ex. fusibles, etc.).
• Des dommages causés par un nettoyage non
conforme aux instructions de ce manuel.
Dyson ne saurait être tenu responsable des frais de
main-d’œuvre et autres coûts associés au retrait et/
ou à l’installation du produit défectueux (sauf en cas
d’installation par Dyson), ou de tout autre dommage
résultant du dysfonctionnement du produit tel qu’une
inondation, des dégâts électriques ou structurels, la
perte d’un commerce ou d’un chiffre d’affaires.
En cas de doute sur les éléments couverts par votre
garantie, veuillez contacter Dyson (coordonnées au dos
du manuel).
RÉSUMÉ DE LA GARANTIE
• La garantie prend effet à la date d’achat (ou à la date
de livraison si celle-ci est ultérieure à la date d’achat).
• Vous devez fournir une preuve d’achat/de livraison
(document original et tout document ultérieur)
avant toute intervention sur votre appareil Dyson
ou avant l’envoi des pièces de remplacement.
Sans ce document, les interventions et pièces de
remplacement seront facturées. Conservez votre reçu
ou bon de livraison.
• Conformément aux exclusions mentionnées
ci-dessus, toute intervention couverte par cette
garantie sera effectuée par Dyson ou l’un de ses
agents agréés.
DE
BEGRENZTE 5-JAHRES-GARANTIE
ALLGEMEINE BEDINGUNGEN
DER AUF 5 JAHRE BEGRENZTEN
GARANTIE VON DYSON
Wenn dieses Gerät innerhalb der EU verkauft wird, gilt
diese Garantie nur, (i) wenn das Gerät in dem Land,
in dem es verkauft wurde, eingerichtet wurde und
verwendet wird oder (ii) wenn das Gerät in Belgien,
Deutschland, Frankreich, Großbritannien, Irland, Italien,
den Niederlanden, Österreich oder Spanien eingerichtet
wurde und verwendet wird und das gleiche Modell wie
dieses Gerät mit der Nennspannung des jeweiligen
Landes verkauft wird.
Wenn dieses Gerät außerhalb der EU verkauft wird,
gilt diese Garantie nur, wenn das Gerät in dem Land,
in dem es verkauft wurde, eingerichtet wurde und
verwendet wird.
WAS WIRD ABGEDECKT:
5 JAHRE GARANTIE
Die Reparatur bzw. der Austausch Ihres Geräts
(im Ermessen von Dyson), wenn dieses innerhalb von
5 Jahren nach Kauf oder Lieferung Mängel aufgrund
von fehlerhaftem Material, fehlerhafter Verarbeitung
oder fehlerhafter Funktion aufweist.
• Alle von Dyson ausgetauschten Teile werden
Eigentum von Dyson.
• Durch die Reparatur oder Ersetzung Ihres Dyson
Geräts unter Garantie wird die Garantiedauer
nicht verlängert.
• Die Garantie bietet zusätzliche Vorteile, die Ihre
gesetzlich festgelegten Rechte als Kunde ergänzen,
diese jedoch in keiner Weise berühren.
WAS WIRD NICHT GEDECKT
Dyson übernimmt keine Garantie für die Reparatur oder
den Austausch eines Produkts, sofern der Defekt auf
Folgendes zurückzuführen ist:
• Vandalismus, Unfallschäden oder Defekte, die
durch unsachgemäße Verwendung oder Pflege,
Missbrauch, Vernachlässigung sowie durch nicht mit
der Dyson Bedienungsanleitung übereinstimmende
Behandlung oder Bedienung des Geräts
entstanden sind
• Verwendung von Teilen, die nicht gemäß
den Richtlinien von Dyson montiert oder
eingebaut wurden
• Verwendung von Teilen und Zubehör
anderer Hersteller
• Fehlerhafte Installation (gilt nicht für durch Dyson
vorgenommene Installation)
• Reparaturen oder Änderungen, die nicht
durch Dyson oder seine autorisierten Partner
vorgenommen wurden
• Schäden durch äußere Ursachen wie Transport,
Wetter, Stromausfälle oder Spannungsspitzen
• Normaler Verschleiß (Sicherungen usw.)
• Schäden aufgrund von unsachgemäßer
Reinigung, die nicht den Anweisungen dieser
Anleitung entspricht
Dyson übernimmt keine Verantwortung für Arbeits-
und ähnliche Kosten, die mit der Entfernung bzw.
Montage eines defekten Produkts (ausgenommen
sind Fälle, bei denen die Montage von Dyson
durchgeführt wurde) verbunden sind, sowie für Elektrik-,
Hochwasser- oder Bauschäden oder für jegliche
Geschäfts- oder Umsatzverluste, die infolge eines
Produktdefekts entstehen.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, was von Ihrer
Gewährleistung abgedeckt wird, wenden Sie sich bitte
an Dyson (Details auf dem hinteren Deckblatt).
ZUSAMMENFASSUNG
• Die Garantie beginnt mit dem Kaufdatum oder mit
dem Lieferdatum, wenn die Lieferung später erfolgte.
• Sie müssen einen Kauf- bzw. Liefernachweis
(Originalnachweis und alle folgenden) vorlegen,
bevor Arbeiten an Ihrem Dyson Gerät vorgenommen
werden können bzw. bevor etwaige Ersatzteile
21.09.2016 13:31 - C85280-CU-BEAM_OPMAN_GLOB_Y001-UPLIGHT-UPISSUE_15_4c0s
Page : 75
76
for any electrical, flooding or structural damage or any
loss of business or revenue which occurs as a result of
an appliance failure.
If you are in any doubt as to what is covered by
your warranty, please contact Dyson (details on the
back cover).
SUMMARY OF COVER
• The warranty becomes effective at the date of
purchase (or the date of delivery if this is later).
• Please retain your proof of purchase. If you do not
have your proof of purchase, your warranty will start
90 days after the date of manufacture, according to
Dyson’s records. Please call the Dyson Helpline for
more information.
• Subject to the exclusions above, all work to be carried
out under this warranty will be carried out by Dyson
or its authorised agents.
CAFR
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
VEUILLEZ VOUS ENREGISTRER EN
TANT QUE PROPRIÉTAIRE D’UN
PRODUIT DYSON
Afin de nous aider à vous offrir un service rapide
et efficace, veuillez composer le numéro de la
ligne d’assistance Dyson qui est indiqué dans le
présent guide.
Cette procédure permet d’enregistrer votre garantie,
de confirmer que vous êtes le propriétaire de votre
appareil Dyson en cas de sinistre et nous permet de
communiquer avec vous le cas échéant.
Assurez-vous que toutes les instructions et directives
contenues dans le présent guide d’installation sont
respectées; dans le cas contraire, cela entraînerait
l’annulation de votre garantie.
CONDITIONS DE LA GARANTIE
LIMITÉE DYSON DE 5 ANS
Dans le cas où cet appareil est vendu dans l’Union
européenne, la présente garantie est valide uniquement
i) si l’appareil est installé et utilisé dans le pays dans
lequel il a été vendu ou ii) si l’appareil est installé et
utilisé en Allemagne, en Autriche, en Belgique, en
Espagne, en France, en Irlande, en Italie, aux Pays-
Bas ou au Royaume-Uni et que le modèle d’appareil
est vendu avec la même tension nominale dans le
pays concerné.
Dans le cas où cet appareil est vendu hors de l’Union
européenne, la présente garantie est valide uniquement
si l’appareil est installé et utilisé dans le pays dans
lequel il a été vendu.
CE QUI EST COUVERT :
GARANTIE DE 5 ANS
La réparation ou le remplacement de votre appareil
Dyson (à la discrétion de Dyson) dans le cas où il
s’avère défectueux en raison d’un défaut de matériau,
de fabrication ou de fonctionnement dans les 5 années
suivant la date d’achat ou de livraison.
• Toute pièce remplacée par Dyson devient la propriété
de Dyson.
• La réparation ou le remplacement de votre appareil
Dyson sous garantie ne prolongera pas la période
de garantie.
• La garantie procure des avantages qui s’ajoutent aux
droits accordés par la loi que vous pouvez avoir en
tant que consommateur et n’y portent pas atteinte.
CE QUI N’EST PAS COUVERT
Dyson ne garantit pas la réparation ou le remplacement
d’un produit dont le défaut résulte :
• Achat d’un appareil auprès d’un détaillant non autorisé
• Du vandalisme, de tout endommagement accidentel
ou de défaillances causées par le manque
d’entretien, l’utilisation négligente ou abusive,
la négligence ou l’utilisation ou la manipulation
de l’appareil en non-conformité avec le guide
d’utilisation de Dyson;
• De l’utilisation de pièces qui n’ont pas été assemblées
ni installées conformément aux instructions de
Dyson;
• De l’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont
pas des composants Dyson authentiques;
• D’une installation défectueuse (sauf si le produit a été
installé par Dyson);
• De réparations ou de modifications effectuées
par des tierces parties autres que Dyson ou ses
représentants autorisés;
• De dommages attribuables à des facteurs externes
tels que le transport, les intempéries, les défaillances
électriques ou les surtensions;
• De l’usure et de la détérioration normale (p. ex.,
fusible);
• De dommages causés par tout nettoyage non
conforme aux instructions du présent manuel.
• La présente garantie limitée ne s’applique pas à
tout appareil dont le numéro de série a été modifié
ou supprimé.
Dyson n’assume aucune responsabilité à l’égard de
la main-d’œuvre et de tout autre coût associés au
démontage ou à l’installation d’un produit défectueux
(sauf s’il a été installé par Dyson), ni de dommages
électriques, structuraux ou attribuables aux crues,
ni de la perte de clientèle et de la diminution du
chiffre d’affaires survenant à la suite de la défaillance
du produit.
Si vous avez le moindre doute quant à ce qui est couvert
par votre garantie, veuillez communiquer avec Dyson
(coordonnées sur la dernière page de couverture).
RÉSUMÉ DE LA COUVERTURE
• La garantie entre en vigueur à la date d’achat (ou à
la date de livraison si celle-ci est ultérieure).
• Veuillez conserver votre preuve d’achat. Si vous
n’avez plus votre preuve d’achat, votre garantie
prend effet à 90 jours à compter de la date de
fabrication, selon les dossiers de Dyson. Pour plus
d’information, veuillez composer le numéro de la
ligne d’assistance Dyson.
• Sous réserve des exclusions ci-dessus, tout travail
couvert par la garantie sera effectué par Dyson ou
ses représentants autorisés.
21.09.2016 13:31 - C85280-CU-BEAM_OPMAN_GLOB_Y001-UPLIGHT-UPISSUE_15_4c0s

Questions & réponses

Il n'y a pas encore de questions sur Dyson Cu-Beam

Posez une question au sujet de Dyson Cu-Beam

Avez-vous une question au sujet de Dyson Cu-Beam à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Dyson Cu-Beam. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Dyson Cu-Beam aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.