DW871 manuel
Manuel DeWaltDW871

Manuel de DeWalt DW871 en Anglais. Ce manuel PDF comporte 26 pages.

PDF 26 1.1mb

Consulter le mode d'emploi de DeWalt DW871 ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

MANUALSCAT | FR

Questions & réponses

Avez-vous une question au sujet de DeWalt DW871 à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de DeWalt DW871. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec DeWalt DW871 aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.

Posez une question au sujet de DeWalt DW871

Page : 1
Importantes mesures de sécurité AVERTISSEMENT! Lire et comprendre toutes les mesures de sécurité suivantes afin d'éviter les risques de secousses électriques, d'incendie ou de blessures graves. Conserver ces mesures.• • MAINTENIR LES PROTECTEURS EN PLACE et en bon état. • Prendre l'habitude de vérifier si les clés de réglage ont été retirées avant de faire démarrer l'outil. • BIEN DÉGAGER LA SURFACE DE TRAVAIL. Des surfaces et des établis encombrés peuvent être la cause de blessures. • TENIR COMPTE DU MILIEU DE TRAVAIL. Protéger les outils électriques de la pluie. Ne pas s'en servir dans des endroits humides ou mouillés. Bien éclairer la surface de travail. • ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent être tenus à l'écart de l'aire de travail. • S'ASSURER QUE L'ATELIER EST À L'ÉPREUVE DES ENFANTS. Utiliser des cadenas, un interrupteur principal et retirer les clés servant au démarrage. • NE JAMAIS FORCER L'OUTIL. Afin d'obtenir un rendement sûr et efficace, utiliser l'outil à son rendement nominal. • UTILISER L'OUTIL APPROPRIÉ. Ne jamais exiger d'un petit outil ou d'un accessoire le rendement d'un outil de fabrication plus robuste. • CORDONS DE RALLONGE. S'assurer que le cordon de rallonge est en bon état. Lorsqu'on se sert d'un cordon de rallonge, s'assurer qu'il est de calibre approprié pour la tension nécessaire au fonctionnement de l'outil. L'utilisation d'un cordon de calibre inférieur occasionne une baisse de tension entraînant une perte de puissance et la surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié selon la longueur du cordon et les mentions de la plaque signalétique de l'outil. En cas de doute, utiliser un cordon de calibre supérieur. Le chiffre indiquant le calibre est inversement proportionnel au calibre du cordon. 8 Français POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE SUR L'OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DeWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE NUMÉRO1 (800) 4-DeWALT (1 (800) 433-9258). INTERRUPTEUR Á DÉTENTE GUIDE LEVIER DE LA BRIDE DE SERRAGE MANIVELLE PROTECTEUR LAME BRIDE DE SERRAGE POIGNÉE POUR LE TRANSPORT TIGE DE VERROUIL LAGE EN POSITION ABAISSÉE LEVIER DE VERROUILLAGE DE LA LAME SOCLE CLÉ HEXAGONALE AVERTISSEMENT : PAR MESURE DE SÉCURITÉ PERSON- NELLE, LIRE LE GUIDE D'UTILISATION AVANT D'UTILISER LA SCIE FENDEUSE. DW871/384765-01-00 2/10/00 10:07 AM Page 11
Page : 2
9 guide d'utilisation pour connaître la liste des accessoires recommandés. L'utilisation de tout autre accessoire présente des risques de blessures. • NE JAMAIS SE TENIR DEBOUT SUR L'OUTIL. Cela présente des risques de blessures si l'outil bascule ou si on entre en contact avec le tranchant par inadvertance. • VÉRIFIER LES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant de continuer à utiliser l'outil, il faut vérifier si le protecteur ou toute autre pièce endommagée remplit bien la fonction pour laquelle il a été prévu. Vérifier l'alignement et les attaches des pièces mobiles, le degré d'usure des pièces et leur montage, ainsi que tout autre facteur susceptible de nuire au bon fonctionnement de l'outil. Faire réparer ou remplacer tout protecteur ou toute autre pièce endommagée. • SENS DE COUPE. Alimenter la pièce dans la lame seulement dans le sens opposé à celui de rotation de la lame. • NE JAMAIS LAISSER L'OUTIL SANS SURVEILLANCE, METTRE L'OUTIL HORS TENSION. Attendre l'immobilisation complète de l'outil avant de s'en éloigner. • Pour réparer l'outil, n'utiliser que des pièces de rechange identiques. • Afin de réduire les risques de secousses électriques, l'outil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié afin de faire installer une prise appropriée. Il ne faut pas modifier la fiche. Mesures de sécurité relatives aux scies fendeuses • Toujours porter des lunettes de sécurité ou tout autre dispositif de protection pour les yeux en utilisant l'outil. • Avant d'utiliser l'outil, vérifier si la lame comporte des fissures ou des défectuosités. Le cas échéant, jeter la lame. Il faut également vérifier la lame lorsqu'on croit que l'outil est tombé. Français • PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Éviter de porter des vêtements amples, des cravates, des bagues, des bracelets ou d'autres bijoux qui peuvent être happés par les pièces en mouvement. Il est conseillé de porter des chaussures à semelle antidérapante. Protéger la chevelure si elle est longue. • TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. Porter également un masque respiratoire si le travail de coupe produit de la poussière. Les lentilles des verres correcteurs ordinaires résistent seulement aux chocs; il ne s'agit pas de lunettes de sécurité. • ASSUJETTIR LA PIÈCE. Immobiliser la pièce à l'aide de brides ou d'un étau. On peut alors se servir des deux mains pour faire fonctionner l'outil, ce qui est plus sûr. • NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre. • PRENDRE SOIN DES OUTILS. Conserver les outils propres et affûtés pour qu'ils donnent un rendement supérieur et sûr. Suivre les directives concernant la lubrification et le remplacement des accessoires. • DÉBRANCHER LES OUTILS lorsqu'on doit réparer l'outil ou en changer un accessoire (comme une lame, un foret ou un couteau). Calibre minimal des cordons de rallonge Tension Longueur totale du cordon en pieds 120 V 0-25 26-50 51-100 101-150 240 V 0-50 51-100 101-200 201-300 Intensité (A) Au Au Calibre moyen de fil (AWG) moins plus 0 - 6 18 16 16 14 6 - 10 18 16 14 12 10 - 12 16 16 14 12 12 - 16 14 12 Non recommandé • ÉVITER LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. S'assurer que l'interrupteur est à la position hors circuit lorsqu'on branche l'outil. • UTILISER DES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Consulter le DW871/384765-01-00 2/10/00 10:07 AM Page 12
Page : 3
Capacité de coupe La grande ouverture de la bride de serrage ainsi que l'articulation exceptionnelle de la scie permettent de couper de nombreuses pièces de grandes dimensions. Consulter le tableau sur la capacité de coupe afin de déterminer la dimension maximale totale de coupe de la nouvelle lame. MISE EN GARDE : IL PEUT ÊTRE NÉCESSAIRE DE FIXER CERTAINS OBJETS DE DIMENSIONS EXTRAORDINAIRES, CIRCULAIRES OU DE FORMES IRRÉGULIÈRES qui ne peuvent pas être retenus dans la bride. MISE EN GARDE : NE PAS COUPER DU MAGNÉSIUM AVEC l'outil. Capacité de coupe maximale NOTE : LES CAPACITÉS INDIQUÉES SUR lE TABLEAU NE TIENNENT PAS COMPTE DE L'USURE DE LA LAME ni de la position optimale du guide. CONSERVER CES MESURES. Équipement standard 1 355 mm lame abrasive à métaux - Utiliser seulement des lames Type 1 à haute résistance à liant organique ayant une vitesse nominale d’au moins 4 100 trs/min. (oxyde d'aluminium). 1 clé pour la lame Français • Lorsqu'on met l'outil en marche (avec une lame neuve ou de rechange), il faut le tenir dans un endroit à l'écart. Si la lame comporte une fissure ou une défectuosité non décelée, elle éclate en moins de une minute. Ne jamais mettre l'outil en marche lorsqu'une personne (y compris l'utilisateur) se trouve devant la scie. • Éviter de faire faire un rebond à la lame ou de la manipuler rudement. Le cas échéant, mettre l’outil hors circuit et inspecter la lame. • Nettoyer l’outil régulièrement conformément aux directives d’entretien du présent guide. • Ne jamais enlever le protecteur. • Toujours utiliser la bride de serrage pour fixer la pièce à découper. • Utiliser seulement des lames Type 1, 355 mm ayant une vitesse nominale d'au moins 4 100 trs/min. • Laisser refroidir les pièces découpées avant de les manipuler. • Ne pas tenter de couper du bois ni de la maçonnerie avec l'outil. • NE JAMAIS DÉCOUPER DU MAGNÉSIUM AVEC L'OUTIL. • Utiliser la scie fendeuse seulement dans une pièce bien aérée. • Mettre la scie fendeuse hors circuit avant de retirer les pièces qui se trouvent dans le socle de l'outil. • NE JAMAIS UTILISER UNE LAME DE SCIE CIRCULAIRE AVEC LA SCIE FENDEUSE. Ne pas utiliser de lame ayant des dents. • NE PAS UTILISER l'outil dans des endroits où l'atmosphère contient des liquides, des vapeurs ou des poussières inflammables. Les étincelles que produit le moteur en marche ou la coupe pourraient enflammer ces produits. CONSERVER CES MESURES. Alimentation Veiller à ce que la tension d'alimentation soit conforme aux exigences de la plaque signalétique de l'outil. La mention «120 volts, 60 Hz» signifie courant alternatif (courant domestique normal de 120 volts, 60 Hz). Une baisse de tension de plus de 10 p. 100 entraîne une perte de puissance et la surchauffe. 10 DW871/384765-01-00 2/10/00 10:07 AM Page 13
Page : 4
11 Réglage du pare-étincelles Afin de diriger les étincelles loin des personnes et des choses qui se trouvent près de l'outil, desserrer la vis, régler le pare-étincelles et resserrer la vis (fig. 5). Fonctionnement de la bride de serrage La bride de serrage comporte une fonction de déplacement rapide. Pour dégager la bride lorsqu'elle est bien serrée, faire tourner la manivelle dans le sens antihoraire de un ou deux tours afin de dégager la pression de serrage. Soulever le levier de la bride. Retirer à l'emplacement voulu la manivelle. On peut installer la bride Français BLOC- SUPPORT BRIDE DE SERRAGE DIAMÉTRE DE LA PIÈCE À OUVRER GUIDE BLOC- SUPPORT LARGEUR DU BLOC- SUPPORT FIG. 3 FIG. 4 BOUT DÉCOUPÉ FIG. 5 VIS PARE- ÉTINCELLES Transport Plier l'outil de façon à pouvoir le transporter. Enfoncer la tige de verrouillage (fig. 1) afin de verrouiller le bras en position abaissée. Déverrouillage Pour déverrouiller l'outil et en soulever la tête, enfoncer légèrement le bras du moteur et retirer la tige de verrouillage. Le bras du moteur pivote alors vers le haut (fig. 2). Fixation et soutien du matériau • Les angles sont mieux fixés et coupés lorsque les deux extrémités reposent contre le socle. • On peut se servir d'un bloc-support légèrement plus étroit que l'espace de travail (fig. 3) afin d'augmenter la capacité d'utilisation de la lame. • Les pièces à ouvrer longues doivent être soutenues par un bloc afin d'être au même niveau que le dessus du socle (fig. 4). La partie coupée devrait pouvoir tomber librement afin de ne pas coincer la lame. TIGE DE VERROUILLAGE FIG. 1 TIGE DE VERROUILLAGE FIG. 2 DW871/384765-01-00 2/10/00 10:07 AM Page 14
Page : 5
du guide. Aligner la ligne voulue de l'indicateur sur le rebord de la fente dans le socle (fig. 7). Pour obtenir une coupe carrée des plus précises (fig. 7), débrancher l'outil, déverrouiller le guide, abaisser le bras jusqu'à ce que la lame soit dans le socle, placer une équerre contre la lame et régler le guide contre l'équerre, puis verrouiller le guide en place. Interrupteur Enfoncer la détente illustrée à la figure 8 pour mettre le moteur en marche et la relâcher pour arrêter le moteur. Éloigner les mains et le matériau de la lame jusqu'à son immobilisation complète. RETRAIT ET INSTALLATION DE LA LAME 1. S'assurer que l'outil est débranché. 2. Enfoncer le levier de verrouillage de la lame (fig. 9) et faire tourner la lame à la main jusqu'à ce que le levier de verrouillage 12 Français sans se servir de la manivelle. Abaisser le levier de la bride puis serrer la bride sur le matériau à l'aide de la manivelle (fig. 6). Fonctionnement du guide On n'a pas besoin de clé pour régler le guide. Le levier de serrage à dégagement rapide sert à verrouiller et à déverrouiller le guide. Lorsqu'on fait tourner le levier complètement vers l'avant, le guide est déverrouillé. On peut alors le déplacer librement vers l'avant, vers l'arrière ou le faire tourner afin d'obtenir la position de coupe optimale pour la nouvelle lame et à mesure que la lame s'use. Lorsqu'on fait tourner le levier complètement vers l'arrière, le guide est verrouillé dans la position voulue. Lorsque la patte inférieure du levier n'est pas à l'horizontale (parallèle au socle), le guide n'est pas verrouillé. Le levier bloque le guide seulement lorsqu'il y a une forte résistance lorsqu'on tente de le déplacer vers l'arrière. Lorsqu'il y a peu de résistance, régler la force de serrage en serrant légèrement les deux boulons retenant le guide au socle. Vérifier en utilisant de nouveau le levier et en tentant de déplacer le guide (fig. 6). Réglage de l'angle du guide L'indicateur de réglage de l'angle fait partie du système de serrage LEVIER DE LA BRIDE DE SERRAGE MANIVELLE FIG. 6 BRIDE DE SERRAGE GUIDE BOULONS DU GUIDE DÉVERROUILLER LE GUIDE VERS L´AVANT INTERRUPTEUR À DÉTENTE FIG. 8 LAME FIG. 7 ÉQUERRE INDICATEUR DE RÉGLAGE DE L´ANGLE REBORD DE LA FENTE DW871/384765-01-00 2/10/00 10:07 AM Page 15
Page : 6
Montage DIRECTIVES DE MONTAGE PERMANENT 1. Percer quatre trous d'un diamètre de 7 mm (5/16 po) dans la surface de travail (fig. 11). 2. Insérer des vis nº 20 de 1/4 po dans les trous du socle et de la surface de travail. La longueur approximative de la vis correspond à l'épaisseur de la surface de travail plus 100 mm (4 po). MONTAGE SUR CHEVALET 1. Découper deux planches d'une longueur de 508 mm (20 po) sur une hauteur de 50 mm (2 po), sur une largeur de 100 mm (4 po). 2. Placer la scie fendeuse à l'emplacement voulu. 3. Placer les deux planches tout contre chaque côté de la scie et les clouer dans la surface de travail (fig. 12). Français CLOU FIG. 12 17-3/8PO (441 MM) 10-1/8 PO (257 MM) FIG. 11 20 po 4 po 13 de la lame s'enclenche dans la fente de la bride intérieure afin de verrouiller la lame. Desserrer dans le sens antihoraire le boulon qui se trouve au centre de la lame abrasive à l'aide de la clé hexagonale de 8 mm qui se trouve dans la case du socle. Le boulon est fileté à droite. 3. Retirer le boulon, la rondelle, la bride extérieure et l'ancienne lame (fig. 10). 4. Installer la nouvelle lame abrasive en se conformant aux étapes précédentes dans le sens inverse. 5. Éviter de trop serrer le boulon. N'EFFECTUER AUCUN RÉGLAGE LORSQUE LA LAME TOURNE. N'EFFECTUER AUCUN RÉGLAGE LORSQUE LA SCIE FENDEUSE EST BRANCHÉE. AVERTISSEMENT : Vérifier la surface sur laquelle repose la scie fendeuse lorsqu'on en remplace la lame abrasive. Cette dernière pourrait entrer en contact avec des articles ou des structures qui dépassent de la surface de travail (sous le socle) lorsqu'on abaisse le bras de la scie. ARBRE BRIDE INTÉRIEURE RONDELLE PLATE LAME FIG. 10 BOULON M 10 FILET INTERNE FIG. 9 LEVIER DE VERROUILLAGE DE LA LAME 2 po BRIDE EXTÉRIEURE DW871/384765-01-00 2/10/00 10:07 AM Page 16
Page : 7
CONSEILS AFIN D'OPTIMISER LA PRÉCISION DE LA COUPE • Laisser la lame découper. Lorsqu'on exerce une pression excessive sur l'outil, on risque de bloquer la lame et d'en minimiser l'efficacité ou de la dévier et de procurer une coupe imprécise. • Régler l'angle du guide (fig. 7). • S'assurer que le matériau repose à plat contre le socle. • Bien fixer le matériau afin d'en empêcher le mouvement et les vibrations. Nettoyage Il faut nettoyer le boîtier principal de l'outil en y soufflant de l'air comprimé pour en chasser la poussière et les charpies dès qu'il y a accumulation de poussière dans les évents et autour de ceux-ci. Accessoires On peut se procurer séparément les accessoires recommandés pour l'outil chez les détaillants et le centre de service autorisé de la région. Pour trouver un accessoire, communiquer avec : DeWALT Industrial Tool Company 626 Hanover Pike, P.O. Box 158 Hampstead, MD 21074-0158 É.-U. MISE EN GARDE : L'utilisation de tout autre accessoire non recommandé pour l'outil peut être dangereuse. Important Pour assurer la SÉCURITÉ D'EMPLOI et la FIABILITÉ de l'outil, n'en confier la réparation et les rajustements qu'à un centre de service ou à un atelier d'entretien autorisé n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Toujours porter des lunettes de sécurité. TOUJOURS fixer la pièce dans la bride de serrage. Débrancher l'outil avant d'en remplacer la lame. 14 Français Inspection et remplacement des balais du moteur S'assurer que l'outil est débranché avant d'en vérifier les balais. Il faut examiner ces derniers régulièrement afin d'en observer le degré d'usure. Pour ce faire, dévisser les deux vis du bouchon et retirer ce dernier (fig. 13). Pour retirer chaque balai, il faut d'abord débrancher la borne montée en dérivation. Puis, il faut repousser délicatement le ressort de balai hors de la boîte de balais et retirer le balai (fig. 13). Les balais devraient glisser librement dans la boîte de balais. Lorsque l'usure des balais atteint 6 mm (0,3 po) (fig. 14), il faut les remplacer. Pour remettre les balais en place, il faut repousser délicatement le ressort hors de la boîte de balais, insérer le balai et replacer le ressort en s'assurant qu'il est appuyé contre le balai et qu'il ne touche pas à la boîte de balais. Il faut ensuite remettre en place le bouchon et les deux vis. .3 PO (8 MM) BALAI FIG. 14 FIG. 13 VIS RESSORT BALAI BOUCHON DW871/384765-01-00 2/10/00 10:07 AM Page 17
Page : 8
15 GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS OU ARGENT REMIS Si l’outil industriel de service intensif DeWalt ne donne pas entière satisfaction, il suffit de le retourner au marchand participant dans les 30 jours suivant la date d’achat afin d’être remboursé. La seule obligation consiste à retourner le produit port payé. Une preuve d’achat peut être exigée. Français Lubrification L'outil est entièrement monté sur des roulements à billes scellés et graissés. Ces derniers sont lubrifiés en permanence à l'usine afin de servir pour la durée de l'outil. Il faut lubrifier les engrenages aux 60 à 90 jours, selon le degré d'utilisation de l'outil. Il faut confier ces travaux aux techniciens qualifiés des centres de service de produits DeWalt. Il faut nettoyer le boîtier des engrenages en l'essuyant et y verser 16 grammes (1/2 oz) de lubrifiant DeWALT (pièce n° 790206 - tube de 192 g (6 oz)). Garantie complète Les outils industriels de service intensif DeWALT sont garantis pendant un an à partir de la date d’achat. Toute pièce d’un outil DeWALT utilisé en service commercial ou offert en location qui s’avérait défectueuse en raison d’un vice de matière ou de fabrication sera réparée ou remplacée sans frais. Selon une entente convenue entre DeWALT et Black & Decker Canada Inc., la Division des outils industriels de Black & Decker Canada Inc. s’engage à effectuer les réparations couvertes par la présente garantie. Il suffit de retourner l’outil port payé à l’un des centres de service d’outils industriels Black & Decker ou à tout autre atelier d’entretien d’outils industriels accrédité. DeWALT n’assume aucune responsabilité pour les avaries dues au mauvais usage, à une manoeuvre négligente, ou aux réparations tentées ou effectuées par des tiers. Aucune autre garantie, écrite ou verbale, ne sera reconnue. NOTE : La présente garantie et les dispositions précédentes peuvent ne pas être valides dans certaines provinces. DW871/384765-01-00 2/10/00 10:07 AM Page 18
Marque:
DeWalt
Produit:
Scies
Modèle/nom:
DW871
Type de fichier:
PDF
Langues disponibles:
Anglais, Espagnol, Français