DCF6201 manuel
Manuel DeWaltDCF6201

Manuel de DeWalt DCF6201 en Anglais. Ce manuel PDF comporte 32 pages.

PDF 32 1.1mb

Consulter le mode d'emploi de DeWalt DCF6201 ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

MANUALSCAT | FR

Questions & réponses

Avez-vous une question au sujet de DeWalt DCF6201 à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de DeWalt DCF6201. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec DeWalt DCF6201 aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.

Posez une question au sujet de DeWalt DCF6201

Page : 1
DCF6201 Collated Magazine Attachment for Cordless Drywall Screwgun Chargeur de vis autoforeuses en bande pour visseuses cloisons sèches, sans fil Accesorio de depósito para tiras de tornillos de pistola atornilladora inalámbrica para muros secos INSTRUCTION MANUAL GUIDE D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-DEWALT • www.dewalt.com Page dimensions: 8.5 x 5.5
Page : 2
Page dimensions: 8.5 x 5.5
Page : 3
Page dimensions: 8.5 x 5.5 9 Français Définitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION : indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées. AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels. POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258). AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures, lire le mode d’emploi de l’outil. Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. AVERTISSEMENT ! Lire toutes les consignes de sécurité et directives fournies avec votre visseuse (DFC620 ou DCF621). Tout manquement aux avertissements et consignes pose des risques de décharges électriques, d’incendie et/ou de blessures graves. CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE Règles de sécurité additionnelles propres aux chargeurs de vis en bande • Ce chargeur de vis en bande ne peut être utilisé qu’avec les visseuses sans fil DEWALT, DCF620 ou DCF621. • Observer toutes les instructions d’utilisation et normes de sécurité contenues dans le guide d’utilisation de la visseuse avec laquelle le chargeur est utilisé. • Avant toute utilisation, s’assurer que le chargeur est correctement rattaché à l’outil. • Éviter tout contact corporel avec des éléments mis à la terre comme tuyaux, radiateurs, cuisinières ou réfrigérateurs. Les risques de chocs électriques augmentent lorsque le corps est mis à la terre. • Débrancher la fiche du secteur et/ou le bloc-piles de l’outil électrique avant de faire tout réglage ou changement
Page : 4
Page dimensions: 8.5 x 5.5 10 Français • Le plomb dans les peintures à base de plomb ; • La silice cristallisée dans les briques et le ciment, ou autres produits de maçonnerie ; et • L’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique. Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux. Pour réduire toute exposition à ces produits : travailler dans un endroit bien aéré, en utilisant du matériel de sécurité homologué, tel un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques. • Limiter toute exposition prolongée avec les poussières provenant du ponçage, sciage, meulage, perçage ou toute autre activité de construction. Porter des vêtements de protection et nettoyer à l’eau savonneuse les parties du corps exposées. Le fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les yeux ou la peau peut favoriser l’absorption de produits chimiques dangereux. AVERTISSEMENT : cet outil peut produire et/ou répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser systématiquement un appareil de protection des voies respiratoires homologué par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé au visage et au corps. AVERTISSEMENT : pendant l’utilisation, porter systématiquement une protection auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines conditions et suivant la durée d’utilisation, le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l’acuité auditive. CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE d’accessoire, ou avant de ranger ce dernier. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’appareil. • Lors de l’utilisation de la visseuse, ne jamais mettre les doigts à l’intérieur du chargeur. Maintenir les mains à l’écart du mécanisme d’avancée et de l’endroit où la vis sera enfoncée. • NE PAS UTILISER le chargeur comme surface de prise. • Tenir l’outil électrique par les surfaces isolées prévues à cet effet pendant toute utilisation où l’attache pourrait entrer en contact avec des fils électriques cachés. Tout contact par ces attaches avec un fil sous tension mettra les parties métalliques exposées de l’outil sous tension et électrocutera l’utilisateur. • Utiliser exclusivement des bandes de vis conçues pour ce chargeur. N’insérer les bandes de vis que lorsque la visseuse est hors secteur avec sa gâchette verrouillée. • Prendre des précautions à proximité des évents, car ils cachent des pièces mobiles. Vêtements amples, bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles. AVERTISSEMENT : porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de protection. Utiliser aussi un masque antipoussières si la découpe doit en produire beaucoup. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ HOMOLOGUÉ : • Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ; • Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ; • Protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA. AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l’État californien pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
Page : 5
Page dimensions: 8.5 x 5.5 11 Français NE PAS l’utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables. Le chargeur de vis autoforeuses en bande est un outil électrique de professionnel. NE PAS le laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté. ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, arrêter et débrancher l’appareil du secteur avant d’installer ou de retirer tout accessoire, avant tout réglage ou pour faire toute réparation. Tout démarrage accidentel comporte des risques de dommages corporels. Installation de l’embout pour vis en bande (Fig. 1, 2) AVIS : pour un fonctionnement correct de l’outil, utiliser exclusivement un embout pour vis en bande DEWALT (nº de catalogue DWA6PHC2). 1. Retirez la coiffe de la visseuse. 2. Pour retirer l’embout et le porte-embout : a. Attrapez le porte-embout. b. Repoussez-le dans le carter d’engrenage pour appuyer sur le manchon. c. Tournez le porte-embout jusqu’à ce que l’embrayage s’enclenche. d. Tout en maintenant le manchon appuyé, retirez le porte- embout. REMARQUE : se reporter et suivre toutes les instructions quant au changement d’embout et porte-embout du guide d’utilisation de votre visseuse. 3. Poussez et tournez le nouvel embout pour vis à bande (H) sur la broche jusqu’à ce que la bille de verrouillage s’enclenche dans l’orifice de la tige de l’embout. DESCRIPTION (Fig. 1) AVERTISSEMENT : ne jamais modifier le chargeur ni aucun de ses composants, car cela pose des risques de dommages corporels ou matériels. A. Guide de bande B. Réglage de longueur de vis C. Réglage de précision de la profondeur D. Mécanisme d’avancée E. Butée F. Bouton de retrait de la butée G. Boutons de libération H. Embout pour vis en bande A B C G F D E H FIG. 1 USAGE PRÉVU Le chargeur de vis autoforeuses en bande a été conçu pour être utilisé avec les visseuses sans fil DEWALT, DCF620 ou DCF621 pour le vissage professionnel de vis en bande.
Page : 6
Page dimensions: 8.5 x 5.5 12 Français Position correcte des mains (Fig. 3) AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, utiliser SYSTÉMATIQUEMENT la position correcte des mains illustrée en figure 3. La position correcte des mains requiert une main sur la poignée arrière. Attention à ne pas bloquer les orifices d’aération de la visseuse. FIG. 3 ATTENTION : NE JAMAIS agripper le chargeur de vis en bande, l’utiliser comme poignée ou toucher les bandes de vis pendant l’utilisation, comme illustré en figure 4. Installation et retrait du chargeur de la visseuse (Fig. 2) Une fois la coiffe retirée et l’embout fourni (H) installé, poussez le chargeur dessus l’embout sur la visseuse jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Assurez-vous qu’il ne se dégagera pas. FIG. 2 H G REMARQUE : assurez-vous que le levier de commande de la visseuse est en position de marche avant, avant toute utilisation. Pour retirer le chargeur, maintenez appuyés les boutons de libération (G) de chaque côté de l’accessoire puis tirez-le hors de la visseuse. UTILISATION AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, arrêter et débrancher l’appareil du secteur avant d’installer ou de retirer tout accessoire, avant tout réglage ou pour faire toute réparation. Tout démarrage accidentel comporte des risques de dommages corporels.
Page : 7
Page dimensions: 8.5 x 5.5 13 Français ATTENTION : ne pas faire ce réglage alors que la bande de vis est dans le chargeur. 1. Poussez la languette du réglage de longueur de vis (B) vers la gauche. 2. Tout en maintenant la languette du réglage de longueur de vis en place, réglez la butée (E) sur la longueur désirée. 3. Relâchez la languette du réglage de longueur de vis. Assurez- vous que la goupille de verrouillage s’est remise complètement en place et dans la bonne position. Insertion des bandes de vis (Fig. 6) AVIS : utiliser exclusivement des bandes de vis conçues pour ce chargeur. N’insérer les bandes de vis que lorsque la visseuse est hors secteur avec sa gâchette verrouillée. L’utilisation correcte des FIG. 6 A D bandes de vis réduira les risques de dommages corporels, l’enrayage, et préviendra les dommages à la pièce à travailler. Pour optimiser les performances, utilisez des bandes neuves, en parfait état, nettes et propres. 1. Prenez une bande de vis, en l’attrapant par la portion plastique, et alimentez la partie inférieure du mécanisme d’avancée (D) par la partie inférieure du guide de bande (A). 2. Continuez d’alimenter la bande jusqu’à ce que la première vis soit dans le premier interstice sous l’embout de vissage. FIG. 4 Réglage de la longueur de vis du chargeur (Fig. 5) Ce chargeur a été conçu pour des vis FIG. 5 B E de 25 à 57 mm (1 à 2 po) de long. Le fait de charger des vis n’ayant pas la bonne longueur pourra faire qu’elles ne seront pas enfoncées avec précision, ce qui pourra faire que la/les vis suivantes ne seront ni avancées ni enfoncées correctement. La butée possède des repères correspondant à la plupart des vis les plus communes. Cependant cet accessoire pourra enfoncer toute taille de vis entre 25 et 57 mm (1 et 2 po). Pour régler la visseuse sur des vis moins communes, réglez-la sur le repère de la longueur tout de suite supérieure.
Page : 8
Page dimensions: 8.5 x 5.5 14 Français REMARQUE : maintenir systématiquement la visseuse perpendiculairement à la pièce à travailler. 3. Alors que le chargeur est installé sur la visseuse, positionnez la butée (E) contre la pièce à travailler à l’endroit où la vis doit être enfoncée. 4. Démarrez la visseuse en maintenant la gâchette sur la position de marche. Continuez de la maintenir ou activez le verrouillage de gâchette. 5. Appliquez une certaine pression sur la pièce. Cela fera avancer la vis dans l’alignement de l’embout de tournevis. 6. Continuez à appliquer une pression constante jusqu’à ce que la vis soit complètement enfoncée et que l’embrayage de la visseuse débraye. 7. Retirez la visseuse de la pièce. Lechargeuraétéconçuseulementpourenfoncerlesviscomplètement dans la pièce à travailler. Une fois la visseuse relevée, le réglage de la vis peut être fait en retirant tout d’abord le chargeur. Rotation du chargeur de vis en bande Cet accessoire a la capacité d’être tourné sans avoir à être retiré de la visseuse pour vis autoforeuses. Pour le tourner, attrapez sa portion supérieure d’une main, tout en maintenant la visseuse pour vis autoforeuses de l’autre, puis tournez. Un « clic » se fera entendre chaque fois que le chargeur se trouvera dans l’une des positions disponibles. MAINTENANCE AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures. Réglage de la profondeur de vis (Fig. 1) Ajustez le réglage de précision de la profondeur (C) vers la gauche (alors que l’on regarde l’outil de l’arrière) pour réduire la profondeur d’enfoncement de la vis dans la pièce. Tournez le réglage de précision de la profondeur (C) vers la droite pour augmenter la profondeur de l’enfoncement de la vis dans la pièce. Il y a un gabarit à côté de la molette de réglage qui affiche le réglage de profondeur des vis. Lorsque la glissière (L) du gabarit est le plus à l’arrière par rapport au nez de l’outil, comme illustré en figure 7B, la profondeur de pénétration de la vis est réglée sur son maximum. Lorsque la glissière du gabarit est le plus près du nez de l’outil, comme illustré en figure 7A, la profondeur de pénétration de la vis est à son minimum (position la plus haute). FIG. 7A L FIG. 7B Vissage (Fig. 1) 1. Avant de commencer à visser, assurez-vous que la direction de vissage de la visseuse est en marche avant.
Page : 9
Page dimensions: 8.5 x 5.5 15 Français Pour retirer le mécanisme d’avancée : 1. Retirez le chargeur de vis en bande de la visseuse. 2. Appuyez légèrement sur le mécanisme d’avancée (D) en poussant sur la butée (E) avec une main. 3. En maintenant la pression sur la butée (E), appuyez de l’autre main sur le bouton de retrait de la butée (F) 4. Relâchez lentement la pression sur la butée (E) jusqu’à ce que le mécanisme d’avancée sorte du chargeur de vis en bande. FIG. 8 E F I J D K Pour installer le mécanisme d’avancée : 1. Alors que le chargeur de vis en bande a été retiré de la visseuse, alignez les pattes (I) sur la butée avec les indentations (J) sur le boîtier du chargeur. 2. Poussez légèrement puis alignez le ressort (K) sur l’orifice du mécanisme d’avancée. 3. Poussez le mécanisme d’avancée jusqu’à ce que vous entendiez un clic provenant du bouton de retrait de la butée. Nettoyage AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d’air comprimé propre et sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque de blessure aux yeux, toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 lors du nettoyage. AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune partie de l’outil dans un liquide. Pour optimiser les performances, nettoyez le chargeur comme suit : 1. Retirez le mécanisme d’avancée du chargeur de vis en bande (reportez-vous aux instructions de la section Retrait et installation du mécanisme d’avancée). 2. Retirez la butée du mécanisme d’avancée. 3. Retirez le ressort de rappel du chargeur. 4. Trempez les pièces dans de l’eau savonneuse une dizaine de minutes. 5. Retirez-les et rincez-les soigneusement. 6. Laissez les pièces sécher à l’air libre. 7. Réassemblez l’ensemble et reprenez l’utilisation. RETRAIT ET INSTALLATION DU MÉCANISME D’AVANCÉE (Fig. 8) ATTENTION : le mécanisme d’avancée est tendu par un ressort. Il est nécessaire d’utiliser les deux mains pour le retirer. Le ressort pourrait être éjecté du mécanisme.
Page : 10
Page dimensions: 8.5 x 5.5 16 Français garantie de façon plus efficace dans le cas d’un probléme avec le produit. • CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ: en cas de perte provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d’assurances. • SÉCURITÉ: l’enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs. Registre en ligne à www.dewalt.com/register. Garantie limitée de trois ans DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre. En plus de la présente garantie, les outils DEWALT sont couverts par notre : CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN DEWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat. REMARQUE : le levier (L) devrait se trouver en position haute (comme illustré en figure 8) avant l’installation du mécanisme d’avancée. En position basse, le mécanisme d’avancée est verrouillé en place. 4. Activez plusieurs fois le mécanisme d’avancée manuellement pour vous assurer de son bon fonctionnement avant de le réinstaller sur votre visseuse pour l’utiliser. Accessoires AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n’ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires DEWALT recommandés avec le présent produit. Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, communiquer avec DEWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT) ou visiter notre site Web : www.dewalt.com. Réparations Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et les réglages doivent être réalisés (cela comprend l’inspection et le remplacement du balai) par un centre de réparation en usine DEWALT, un centre de réparation agréé DEWALT ou par d’autres techniciens qualifiés. Toujours utiliser des pièces de rechange identiques. Registre en ligne Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant votre produi: • RÉPARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous
Page : 11
Page dimensions: 8.5 x 5.5 17 Français GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème. AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie. REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT) pour en obtenir le remplacement gratuit.
Page : 12
Page dimensions: 8.5 x 5.5 28
Page : 13
Page dimensions: 8.5 x 5.5 29
Marque:
DeWalt
Produit:
Visseuses
Modèle/nom:
DCF6201
Type de fichier:
PDF
Langues disponibles:
Anglais, Français, Espagnol