PTK 3,6 LI manuel
Manuel Bosch PTK 3,6LI

Manuel de Bosch PTK 3,6 LI en Néerlandais. Ce manuel PDF comporte 243 pages.

PDF 243 1.1mb

Consulter le mode d'emploi de Bosch PTK 3,6 LI ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

MANUALSCAT | FR

Questions & réponses

Avez-vous une question au sujet de Bosch PTK 3,6 LI à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Bosch PTK 3,6 LI. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Bosch PTK 3,6 LI aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.

Posez une question au sujet de Bosch PTK 3,6 LI

Page : 1
40 | Français 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Bosch Power Tools Français Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité généraux pour l’outil Lire tous les avertissements de sécurité ettouteslesinstructions.Nepassuivreles avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre outil élec- trique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation). Sécurité de la zone de travail  Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.  Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère ex- plosive,parexempleenprésencedeliquidesinflammables,degaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.  Maintenirlesenfantsetles personnesprésentesà l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. Sécurité électrique  Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique.  Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigé- rateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. AVERTISSEMENT OBJ_BUCH-1433-005.book Page 40 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 2
Français | 41 Bosch Power Tools 1 609 92A 0PU | (19.8.14)  Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc électrique.  Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour por- ter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.  Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.  Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant dif- férentiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique. Sécurité des personnes  Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’al- cool ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisa- tion d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.  Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protec- tion pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions ap- propriées réduiront les blessures des personnes.  Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au blocdebatteries,deleramasserou deleporter. Porter lesoutilsen ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrup- teur est en position marche est source d’accidents.  Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.  Nepasseprécipiter.Garder une positionet un équilibreadaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des si- tuations inattendues. OBJ_BUCH-1433-005.book Page 41 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 3
42 | Français 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Bosch Power Tools  S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à dis- tance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.  Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipe- ments pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assu- rer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des col- lecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. Utilisation et entretien de l’outil  Nepasforcerl’outil.Utiliserl’outiladaptéàvotreapplication.L’ou- til adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.  Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer.  Débrancherlafichedelasourced’alimentationencourantet/oule bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’ac- cessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.  Conserverlesoutilsàl’arrêthorsdelaportéedesenfantsetnepas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil ou les pré- sentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dange- reux entre les mains d’utilisateurs novices.  Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mau- vais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cas- sées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utili- ser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.  Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des ou- tils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces cou- pantestranchantes sont moinssusceptibles de bloquer et sont plus fa- ciles à contrôler.  Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations diffé- rentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dange- reuses. OBJ_BUCH-1433-005.book Page 42 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 4
Français | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d’em- ploi  Nerechargerqu’aveclechargeurspécifiéparlefabricant. Unchar- geur qui est adapté à un type de bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu’il est utilisé avec un autre type de bloc de batteries.  N’utiliser les outils qu’avec des blocs de batteries spécifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu.  Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le maintenir à l’écart de tout autre objet métallique, par exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets de petite taille qui peuvent donner lieu à une connexion d’une borne à une autre. Le court-circuitage des bornes d’une batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu.  Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être éjecté de la batterie ; éviter tout contact. En cas de contact accidentel, net- toyer à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, recher- cher en plus une aide médicale. Le liquide éjecté des batteries peut causer des irritations ou des brûlures. Maintenance et entretien  Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant unique- ment des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécu- rité de l’outil est maintenue. Consignes de sécurité pour agrafeuses cloueuses fonction- nant sur accus  Toujours supposer que l'outil contient des éléments de fixation. Une manipulation sans précaution de l'agrafeuse peut donner lieu à une éjection intempestive d'éléments de fixation et à des accidents corporels.  Ne pas diriger l'outil vers vous-même ou vers quiconque à proximi- té. Un déclenchement intempestif déchargera l'élément de fixation en provoquant une blessure.  Nepasactionnerl'outiltantquecelui-cin'estpasfermementplacé contre la pièce à usiner. Si l'outil n'est pas en contact avec la pièce à usiner, l'élément de fixation peut être dévié de la cible. OBJ_BUCH-1433-005.book Page 43 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 5
44 | Français 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Bosch Power Tools  Débrancher l'outil de la source de puissance lorsque l'élément de fixationsecoincedansl'outil.Lorsduretraitd'unélémentdefixation coincé,l'agrafeuse,sielleestbranchée,peutêtreaccidentellementac- tivée.  Prendredesprécautionsenretirantunélémentdefixationcoincé. Lemécanismepeutêtresouscompressionetl'élémentdefixationpeut être éjecté violemmentlorsque l'on tente de le dégager de sonétat blo- qué.  Ne pas utiliser cette agrafeuse pour la fixation des câbles élec- triques.Ellen'estpasconçuepourl'installationdescâblesélectriques et peut endommager l'isolant des câbles électriques en provoquant ainsi un choc électrique ou des risques d'incendie.  Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d’approvisionnement lo- cales. Un contact avec des conduites d’électricité peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d’une conduite d’eau provoque des dégâts matériels.  Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dis- positifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains. Protéger l’outil électroportatif de toute source de chaleur, comme p. ex. l’exposition directe au soleil, au feu, à l’eau et à l’humidité. Il y a risque d’explosion.  En cas d’endommagement et d’utilisation non conforme de l’accu, des vapeurs peuvent s’échapper. Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consulter un médecin. Les vapeurs peuvent entraî- ner des irritations des voies respiratoires. Instructions de sécurité pour chargeurs Ce chargeur n’est pas prévu pour être uti- lisé par des enfants ni par des personnes souffrant d’un handicap physique, senso- riel ou mental ou manquant d’expérience ou de connaissances. Ce chargeur peut OBJ_BUCH-1433-005.book Page 44 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 6
Français | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 0PU | (19.8.14) être utilisé par les enfants (âgés d’au moins 8 ans) et par les personnes souf- frantd’unhandicapphysique,sensorielou mental ou manquant d’expérience ou de connaissances, lorsque ceux-ci sont sous la surveillance d’une personne respon- sable de leur sécurité ou après avoir reçu des instructions sur la façon d’utiliser le chargeur en toute sécurité et après avoir bien compris les dangers inhérents à son utilisation. Sinon, il existe un risque de bles- sures et d’utilisation inappropriée. Ne laissez pas les enfants sans surveil- lance. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec le chargeur. Les enfants ne doivent pas nettoyer le chargeuroueffectuerdestravauxd’entre- tien sans surveillance. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l’humidité. La péné- tration d’eau dans un chargeur augmente le risque d’un choc élec- trique.  Ne chargez l’outil électroportatif qu’avec le chargeur fourni.  Maintenir le chargeur propre. Un encrassement augmente le risque de choc électrique.  Avant toute utilisation, contrôler le chargeur, la fiche et le câble. Ne pas utiliser le chargeur si des défauts sont constatés. Ne pas démonter le chargeur soi-même et ne le faire réparer que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d’origine.Deschargeurs,câblesetfichesendommagésaugmententle risque d’un choc électrique. OBJ_BUCH-1433-005.book Page 45 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 7
46 | Français 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Bosch Power Tools Description et performances du produit Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les ins- tructions. Le non-respect des avertisse- ments et instructions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un in- cendie et/ou de graves blessures. Utilisation conforme L’appareil est conçu pour l’agrafage de tissus, cuir, carton, feuilles, maté- riau isolant ou similaire sur une base tendre, par ex. bois ou matériaux si- milaires. Il n’est pas approprié à la fixation de lambris sur les murs ou les plafonds. Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’outil électroportatif sur la page graphique. 1 Nez de l’agrafeuse 2 Voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu 3 Poignée 4 Prise pour fiche de charge 5 Déclencheur 6 Dispositif de déverrouillage du magasin 7 Niveau de remplissage 8 Fiche du chargeur 9 Bande d’agrafes* 10 Magasin 11 Agrafeur de papier* 12 Agrafeur de brochures* 13 Patte de maintien *Lesaccessoiresdécritsouillustrésnesontpastouscomprisdanslafourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires. OBJ_BUCH-1433-005.book Page 46 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 8
Français | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Caractéristiques techniques Niveau sonore et vibrations Valeurs d’émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745-2-16. Les mesures réelles (A) du niveau de pression acoustique de l’appareil sont de 76 dB(A). Incertitude K=3 dB. Lors du travail, le niveau sonore peut dépasser 80 dB(A). Porter une protection acoustique ! Agrafeuse à accus PTK 3,6 LI N° d’article 3 603 J68 1.. Tension nominale V= 3,6 Nombre de chocs tr/min 30 Agrafes/clous – Bande d’agrafes – Largeur – Longueur mm mm Type 53 11,4 4–10 Capacité max. du magasin 100 Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,8 Accumulateur Lithium ion Capacité Ah 1,3 Nombre cellules de batteries rechargeables 1 Chargeur N° d’article – UE – Royaume-Uni 2 609 003 263 2 609 003 265 Tension de charge de l’accu V= 5,0 Courant de charge mA 400 Plage de température de charge admissible °C 0–45 Temps de chargement (accu déchargé) h 3–5 Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,1 Classe de protection /II OBJ_BUCH-1433-005.book Page 47 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 9
48 | Français 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Bosch Power Tools Valeurs totales des vibrations ah et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 : ah<2,5 m/s2 , K= 1,5 m/s2 . Leniveaud’oscillationindiquédanscesinstructionsd’utilisationaétéme- suré conformément à la norme EN 60745 et peut être utilisé pour une comparaison d’outils électroportatifs. Il est également approprié pour une estimation préliminaire de la charge vibratoire. Le niveau d’oscillation correspond aux utilisations principales de l’outil électroportatif. Sil’outilélectriqueestnéanmoinsutilisépour d’autresap- plications, avec différents accessoires ou d’autres outils de travail ou s’il est mal entretenu, le niveau d’oscillation peut être différent. Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. Pouruneestimationprécisedelachargevibratoire,ilestrecommandéde prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut ré- duire considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l’utilisateurdeseffetsdesvibrations,tellesqueparexemple:Entretiende l’outil électrique et des outils de travail, maintenir les mains chaudes, or- ganisation des opérations de travail. Déclaration de conformité Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit sous« Caractéristiquestechniques »estenconformitéaveclestoutesles dispositions des directives 2011/65/UE, 2014/35/UE, 2014/30/UE, 2006/42/CE et leurs modifications ainsi qu’avec les normes suivantes : EN 60745-1, EN 60745-2-16 (outil sans fil), EN 60335-1, EN 60335-2-29 (chargeur d’accu). Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY 07 OBJ_BUCH-1433-005.book Page 48 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 10
Français | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 23.06.2014 Montage Chargement de l’accu (voir figure A) L’accu est fourni en état de charge faible. Afin de garantir la puissance complète de l’accu, chargez complètement l’accu avant la première mise en service (pendant 3–5 heures min.). La batterie Lithium-ion peut être rechargée à tout moment, sans que sa durée de vie n’en soit réduite. Le fait d’interrompre le processus de charge n’endommage pas la batterie. Grâce à la Protection Electronique des Cellules « Electronic Cell Protec- tion (ECP) »,l’accumulateur Lithium-ion est protégécontre une décharge profonde. Lorsque l’accumulateur est déchargé, l’outil électroportatif s’arrête grâce à un dispositif d’arrêt de protection. N’appuyez plus sur l’interrupteur Marche/Arrêt après la mise hors fonctionnement automatique de l’appareil électroportatif. Ceci peut endommager l’accumulateur. Unaccuneufouunaccuquin’apasétéutilisépourunepériodeprolongée n’atteint sa pleine puissance qu’après environ cinq cycles de charge et de décharge. Silevoyantlumineuxindiquantl’étatdechargedel’accu2s’allumerouge pendant l’utilisation, ceci signifie que l’accumulateur a moins de 30 % de sa capacité et qu’il doit être chargé. – Introduisez la fiche du secteur du chargeur dans la prise de courant et la fiche de charge 8 dans la douille 4 située sur le dos de la poignée. Henk Becker Executive Vice President Engineering Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9 ATENCIÓN OBJ_BUCH-1433-005.book Page 49 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 11
50 | Français 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Bosch Power Tools Le voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu 2 indique la pro- gression du processus de charge. Le voyant lumineux clignote vert lors duprocessusdecharge.Quandl’affichages’allumevertenpermanence, l’accu est complètement chargé. Note : Pendant le processus de charge, il n’est pas possible d’utiliser l’ou- til électroportatif ; il n’est pas défectueux lorsqu’il ne fonctionne pas pen- dant le processus de charge. La poignée de l’outil électroportatif chauffe durant le processus de charge. Ceci est normal. Débranchez le chargeur lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant une pé- riode prolongée.  Protégez le chargeur contre la pluie ! Respectez les indications concernant l’élimination. Remplir le magasin (voir figure B)  N’utilisezquedesaccessoiresd’origineBosch.Lesélémentsdepré- cision de l’agrafeuse tels que magasin, coulisseau et canal d’éjection sont adaptés aux agrafes de Bosch. D’autres fabricants utilisent d’autres qualités d’acier et dimensions. – Retournez l’outil électroportatif. – Appuyez sur le dispositif de déverrouillage 6 et retirez le magasin 10 vers l’arrière. – Insérez la bande d’agrafes 9 avec les pointes des agrafes orientées vers le haut. Voyant lumineux indiquant l’état de charge de l’accu rouge vert Signification Charge- ment de l’accu –  L’accu est en train d’être chargé –  L’accu est complètement chargé Mise en marche –  L’accumulateuraplusde30%de sa capacité  – L’accu a moins de 30 % de sa ca- pacité et devrait être chargé  Clignotement  Voyant permanent OBJ_BUCH-1433-005.book Page 50 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 12
Français | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 0PU | (19.8.14) – Repoussez le magasin 10 jusqu’à ce qu’il s’encliquette.  N’appliquezpas deforcelorsquevousouvrez,alimentezetfermez le magasin. Mise en marche Mise en service Mise en Marche/Arrêt – Appuyez1d’abordfermementlenezdel’agrafeusesurlapiècejusqu’à ce que celle-ci soit enfoncée de quelques millimètres. Appuyez ensuite brièvement sur le déclencheur 5 sans relâcher la pression sur la pièce. Une fois que l’agrafe a été enfoncée entièrement, relâchez le déclen- cheur 5 et retirez le nez de l’agrafeuse 1 de la pièce. Le cran d’arrêt couplé au nez mobile de l’agrafeuse 1 évite tout décoche- ment accidentel lorsque le déclencheur 5 est appuyé par mégarde. Instructions d’utilisation  Il n’est pas possible d’utiliser des agrafes de 19 mm avec cet appa- reil électroportatif. C’est pourquoi l’appareil électroportatif ne doit pas être utilisé pour fixer des lambris de plafond avec des griffes pour bois profilé ou pour joints.  Ne tenez pas l’outil électroportatif par le déclencheur, si l’agrafe est coincée dans l’outil électroportatif. Le déclencheur peut être ac- tionné par mégarde lors du retrait d’une agrafe coincée. Evitez des éjections vides pour réduire l’usure du tampon. Placez avec précaution le nez de l’agrafeuse 1. Les pièces en matériau tendre(parex.boisdepin)peuventêtreendommagéessil’onappuietrop fortement. Accessoires pour l’agrafage de papier L’agrafeuse sans fil dispose de différents accessoires pour l’agrafage de feuilles de papier. Ces accessoires sont seulement utilisables avec l’agrafeuse PTK 3,6 LI. – L’agrafeur de papier 11 permet d’agrafer jusqu’à 60 feuilles. OBJ_BUCH-1433-005.book Page 51 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 13
52 | Français 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Bosch Power Tools – L’agrafeur de brochures 12 permet d’agrafer au centre jusqu’à 30 feuilles avec deux agrafes pour constituer une brochure. Les feuilles à agrafer doivent avoir au maximum la taille DIN A4 (largeur de 210 mm). Des repères permettent aussi d’agrafer en leur centre des feuilles au format DIN A5. Note : Les agrafes utilisées par l’agrafeuse sont plus solides que les agrafes usuelles du commerce et sont beaucoup plus difficiles à enlever une fois qu’elles ont été posées.  N’utilisezquedesaccessoiresd’origineBosch.Lesélémentsdepré- cision de l’agrafeuse tels que magasin, coulisseau et canal d’éjection sont adaptés aux agrafes de Bosch. D’autres fabricants utilisent d’autres qualités d’acier et dimensions. Agrafage de feuilles de papier (voir figures C1–C2) – Introduisez une bande d’agrafes 9 adaptée. – Clipsez l’un après l’autre les ergots de l’agrafeur de papier 11 dans les évidements latéraux de l’outil électroportatif. – Posez la pile de papier dans l’agrafeur de papier 11 et positionnez le nez de l’agrafeuse au-dessus de l’endroit où agrafer le papier. – Appuyez fermement sur l’outil électroportatif jusqu’à ce que le nez de l’agrafeuse 1 soit enfoncé de quelques millimètres. – Appuyez ensuite brièvement sur le déclencheur 5 sans relâcher la pression sur la pièce. Unefoisl’agrafecorrectementinsérée, relâchezledéclencheur 5etre- tirez le nez de l’agrafeuse 1 de la pile de papier. Note : Pour remplir le magasin, il faut d’abord retirer l’agrafeur de papier. Longueur d’agrafe recommandée Nombre de feuilles (grammage de 80 g/m2 ) Agrafeur de papier Agrafeur de brochures 4 mm 2–10 2–10 6 mm 2–20 2–20 8 mm 10–40 10–30 10 mm 20–60 20–30 OBJ_BUCH-1433-005.book Page 52 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 14
Français | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Agrafage de brochures (voir figures D1–D3) – Avant la première mise en service, vous devez emboîter les deux moi- tiés de l’agrafeur de brochures 12. L’agrafeur de brochures ne peut ensuite plus être démonté. – Introduisez une bande d’agrafes 9 adaptée. – Pliez en deux la feuille supérieure (feuille de couverture) de la pile de feuilles à agrafer. La ligne de pliage obtenue marque l’endroit où insé- rer les agrafes. – Relevez les pattes de maintien 13 de l’agrafeur de brochures 12 et in- sérez la pile de papier avec la feuille de couverture placée sur le des- sus. – Rabattez les pattes de maintien 13 vers le bas. Ajustez la position de la pile de feuilles de façon à ce que la ligne de pliage apparaisse dans les fentes des pattes de maintien. – Appuyez 1 d’abord fermement le nez de l’agrafeuse sur l’une des fentesjusqu’àcequecelle-cisesoitenfoncéedequelquesmillimètres. – Appuyez ensuite brièvement sur le déclencheur 5 sans relâcher la pression sur la pièce. Unefoisl’agrafecorrectementinsérée,relâchezledéclencheur 5etre- tirez le nez de l’agrafeuse 1 de la patte de maintien. – Répétez l’opération pour la seconde fente. – Relevez les pattes de maintien 13, retirez la pile de feuilles agrafée et pliez-la en deux au centre. Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien  Tenezproprel’outilélectroportatif afind’assurerun travailimpec- cable et sûr. Service Après-Vente et Assistance Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de re- change, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil électroportatif indiqué sur la plaque signalétique. NotreServiceAprès-Venterépondàvosquestionsconcernantlaréparation etl’entretiendevotreproduitet les piècesderechange.Voustrouverez des vueséclatéesainsiquedesinformationsconcernantlespiècesderechange également sous : www.bosch-pt.com OBJ_BUCH-1433-005.book Page 53 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 15
54 | Français 1 609 92A 0PU | (19.8.14) Bosch Power Tools LesconseillerstechniquesetassistantsBoschsontàvotredispositionpour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com Transport Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de transport des matièresdangereuses.L’utilisateurpeuttransporterlesbatteriesparvoie routière sans mesures supplémentaires. Lorsd’uneexpéditionpartiers(par ex. :transportaérienouentreprisede transport), les mesures à prendre spécifiques à l’emballage et au mar- quage doivent être observées. Dans un tel cas, lors de la préparation de OBJ_BUCH-1433-005.book Page 54 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Page : 16
Français | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 0PU | (19.8.14) l’envoi,ilestimpératifdefaireappelàunexpertentransportdesmatières dangereuses. N’expédiez lesaccus quesilecarter n’estpasendommagé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballage. Veuillez également respecter les règlementations supplémentaires éven- tuellement en vigueur. Elimination des déchets Lesoutilsélectroportatifsetlesaccus,ainsiqueleursaccessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recy- clage appropriée. Ne jetez pas les outils électroportatifs et les accus/piles avec les ordures ménagères ! Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformémentàladirectiveeuropéenne2012/19/UE, les équipements électriques dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les accus/piles usés ou défectueux doivent être isolés et suivre une voie de recyclage ap- propriée. Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposées directement auprès de : Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Batteries/piles :  Les accus intégrés ne doivent être retirés que par une personne qualifiée et uniquement pour leur mise au rebut. L’outil électropor- tatif risque d’être endommagé lors de l’ouverture de la coque de boî- tier. Pour retirer l’accu de l’outil électroportatif, actionnez le déclencheur 5 jusqu’àcequel’accusoitentièrementdéchargé.Dévissezlesvisducarter et retirez la coque du carter. Pour éviter un court-circuit, débranchez les connexions de l’accu séparément, l’une après l’autre, et isolez ensuite les pôles.Mêmeàl’étatdéchargé,l’accuconserveunecapacitérésiduelleris- quant de produire un courant en cas de court-circuit. OBJ_BUCH-1433-005.book Page 55 Tuesday, August 19, 2014 11:25 AM
Marque:
Bosch
Produit:
Agrafeuses
Modèle/nom:
PTK 3,6 LI
Type de fichier:
PDF
Langues disponibles:
Néerlandais, Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italiën, Suédois, Portugais, Danois, Norvégien, Finlandais, Turc, Grecque, Arabe