PLL 5

Manuel Bosch PLL 5

PLL 5

Manuel de Bosch PLL 5 en Néerlandais. Ce manuel PDF comporte 194 pages.

Page : 1
Français | 39 Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10) fr Avertissements de sécurité Il est impératif que toutes les instructions soient lues et prises en compte pour pou- voir travailler sans risques et en toute sé- curité avec cet appareil de mesure. Veillez à ce que les plaques signalétiques se trou- vant sur l’appareil de mesure restent tou- jours lisibles. CONSERVEZ SOIGNEUSE- MENT CES INSTRUCTIONS DE SECURITE. f Attention – si d’autres dispositifs d’utilisation ou d’ajustage que ceux indiqués ici sont utilisés ou si d’autres procédés sont appliqués, ceci peut entraîner une exposition dangereuse au rayonnement. f Cet appareil de mesure est fourni avec une plaque d’avertissement en langue allemande (dans la re- présentation de l’appareil de mesure se trouvant sur la page des graphiques elle est marquée du nu- méro 13). f Avant la première mise en service, recouvrir le tex- te allemand de la plaque d’avertissement par l’autocollant fourni dans votre langue.
Page : 2
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools 40 | Français f Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau laser. Cet appareil de mesure gé- nère des rayonnements laser Classe laser 2 selon la norme IEC 60825-1. D’autres personnes peuvent être éblouies. f Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau la- ser en tant que lunettes de protection. Les lunet- tes de vision du faisceau laser servent à mieux visua- liser le faisceau laser, elles ne protègent cependant pas du rayonnement laser. f Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau la- ser en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière. Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas parfaitement contre les rayons ultra- violets et réduisent la perception des couleurs. f Ne faire réparer l’appareil de mesure que par une personne qualifiée et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sé- curité de l’appareil de mesure. f Ne pas laisser les enfants utiliser l’appareil de me- sure laser sans surveillance. Ils risqueraient d’éblouir d’autres personnes par mégarde. f Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en atmosphère explosive, par exemple en présen- ce de liquides inflammables, de gaz ou de poussiè- res. L’appareil de mesure produit des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les vapeurs.
Page : 3
Français | 41 Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10) Ne pas mettre l’appareil de mesure à proximité de stimulateurs cardiaques. Les aimants 14 génèrent un champ qui peut entraver le bon fonctionnement de stimulateurs cardiaques. f Maintenir l’appareil de mesure éloigné des sup- ports de données magnétiques et des appareils réagissant aux sources magnétiques. L’effet des aimants 14 peut entraîner des pertes de données ir- réversibles. Description du fonctionnement Utilisation conforme L’appareil de mesure est conçu pour déterminer et af- ficher des lignes horizontales et verticales exactes. Il est également approprié pour contrôler les aplombs et les hauteurs ou surfaces parfaitement horizontaux. L’appareil de mesure est exclusivement conçu pour fonctionner dans des locaux fermés.
Page : 4
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools 42 | Français Eléments de l’appareil La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’appareil de mesure sur la page graphique. 1 Fixation murale 2 Broche 3 Plaque métallique de la fixation murale 4 Ruban adhésif* 5 Clip de ceinture 6 Bulle d’air pour orientation verticale 7 Bulle d’air pour orientation horizontale 8 Surface assise en aluminium 9 Orifice de sortie du faisceau laser 10 Dispositif de blocage du couvercle du comparti- ment à piles 11 Couvercle du compartiment à piles 12 Points d’appui 13 Plaque signalétique du laser 14 Aimants 15 Interrupteur Marche/Arrêt *Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans la fourniture. Vous trouverez les accessoires complets dans notre programme d’accessoires.
Page : 5
Français | 43 Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10) Caractéristiques techniques Laser linéaire PLL 5 N° d’article 3 603 K15 000 Zone de travail jusqu’à environ* 5 m Précision de nivellement** ±1 mm/m Température de fonctionne- ment +5 °C...+40 °C Température de stockage –20 °C...+70 °C Humidité relative de l’air max. 90 % Classe laser 2 Type de laser 635 nm, <2 mW C6 9,33 Piles 2 x 1,5 V LR03 (AAA) Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 0,12 kg Dimensions 142 x 27 x 30 mm * lorsque la fixation murale 1 est utilisée ; portée moins élevée dans des conditions défavorables tel que fort ensoleillement ** lorsque l’appareil de mesure se trouve dans la bonne posi- tion (voir « Positionner l’appareil de mesure », page 46) Attention au numéro d’article se trouvant sur la plaque signalé- tique de l’appareil de mesure. Les désignations commerciales des différents appareils peuvent varier.
Page : 6
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools 44 | Français Montage Mise en place/changement des piles (voir figure A) Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recommandons d’utiliser des piles alcalines au manga- nèse. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 11, ap- puyez sur le dispositif de blocage 10 dans le sens de la flèche et retirez le couvercle du compartiment à piles. Placez le ruban de retrait des piles au-dessous de la première batterie à monter. Montez les piles fournies dans l’ordre indiqué dans la figure et respectant la po- larité. Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N’utilisez que des piles de la même marque avec la mê- me capacité. f Sortez les piles de l’appareil de mesure au cas où l’appareil ne serait pas utilisé pendant une pério- de prolongée. En cas de stockage prolongé, les pi- les peuvent se corroder et se décharger.
Page : 7
Français | 45 Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10) Fonctionnement Mise en service f Protégez l’appareil de mesure contre l’humidité, ne l’exposez pas directement aux rayons du soleil. f Ne pas exposer l’appareil de mesure à des tempé- ratures extrêmes ou de forts changements de tem- pérature. Ne pas le stocker trop longtemps dans une voiture p.ex. S‘il est exposé à d‘importants change- ments de température, laisser-le revenir à la tempé- rature ambiante avant de le mettre en service. f Evitez les chocs ou les chutes de l’appareil de me- sure. Les dommages peuvent entraver la précision de l’appareil de mesure. Après un choc ou une chu- te, comparez la ligne laser pour la vérifier avec une ligne de référence connue verticale ou horizontale. Mise en marche/arrêt Pour la mise en marche de l’appareil de mesure, ap- puyer sur l’interrupteur Marche/Arrêt 15. Immédiate- ment après avoir été mis en marche, l’appareil de mesu- re envoie le faisceau laser à travers l’orifice de sortie 9. f Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne regardez jamais dans le fais- ceau laser, même si vous êtes à grande distance de ce dernier. Pour éteindre l’apupareil de mesure, appuyer sur l’in- terrupteur Marche/Arrêt 15.
Page : 8
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools 46 | Français f Ne laissez pas sans surveillance l’appareil de me- sure allumé et éteignez-le après l’utilisation. D’autres personnes pourraient être éblouies par le faisceau laser. Fonctions de mesure Note : La précision de nivellement indiquée vaut pour l’orientation du faisceau laser par rapport aux bulles d’air 6 et 7. Positionner l’appareil de mesure (voir figure B) Pour une orientation précise au moyen de bulles d’air, la position de l’appareil de mesure est importante. La précision de nivellement indiquée n’est atteinte que lorsque l’appareil de mesure est correctement posi- tionné : – Pour une orientation horizontale au moyen de la bul- le d’air 7, la surface assise en aluminium 8 de l’ap- pareil de mesure doit être orientée vers le bas. – Pour une orientation verticale au moyen de la bulle d’air 6, l’orifice de sortie du laser 9 de l’appareil de mesure doit être orientée vers le haut.
Page : 9
Français | 47 Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10) Orientation au moyen du ligne laser Orientation horizontale (voir figures C–D): Placer l’ap- pareil de mesure avec les trois points d’appui 12 sur le mur ou l’attacher au moyen des aimants 14 sur la fixa- tion murale 1 ou sur une autre surface magnétique. La surface assise en aluminium 8 de l’appareil de mesure doit être orientée vers le bas. Au moyen de la bulle d’air 7, orienter l’appareil de mesure horizontalement. Il est par exemple possible d’orienter des cadres d’images ou des carreaux le long de la ligne laser horizontale. Orientation verticale (voir figure D): Placer l’appareil de mesure avec les trois points d’appui 12 sur le mur ou l’attacher au moyen des aimants 14 sur la fixation murale 1 ou sur une autre surface magnétique. L’orifice de sortie du laser 9 doit être orientée vers le haut. Au moyen de la bulle d’air 6, orienter l’appareil de mesure verticalement. Il est par exemple possible d’aligner des placards supérieurs ou inférieurs le long de la ligne la- ser verticale. Orientation vers un point de référence (voir figure E): Placer l’appareil de mesure avec les trois points d’ap- pui 12 sur le mur ou l’attacher au moyen des aimants 14 sur la fixation murale 1 ou sur une autre surface ma- gnétique. Tourner l’appareil de mesure dans un angle quelconque pour orienter le faisceau laser vers des points de référence. Ceci permet par exemple de sus- pendre des cadres parallèlement à des escaliers ou des pentes de combles.
Page : 10
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools 48 | Français Contrôler l’horizontale/la verticale au moyen de bulles d’air (voir figure F) Il est possible d’utiliser l’appareil de mesure comme un niveau à bulle pour contrôler les horizontales ou les verticales, par exemple pour positionner correctement une machine à laver ou un réfrigérateur. Placer l’appa- reil de mesure avec la surface assise en aluminium 8 sur la surface à contrôler. Lors du positionnement sur les surfaces horizontales, la surface assise en alumi- nium 8 doit être orientée vers le bas, lors du position- nement sur les surfaces verticales, l’orifice de sortie du laser 9 doit être orientée vers le haut. Instructions d’utilisation f Maintenir les rubans adhésifs 4 hors de la portée de petits enfants. Les enfants pourraient confondre les rubans avec du chewing-gum. Fixation murale Pour attacher la fixation murale sur différentes surfa- ces, quatre modes de fixation sont à disposition : – Fixation au moyen de ruban adhésif (voir figure G): Les rubans adhésifs 4 détachables permettent d’at- tacher la fixation murale sur des surfaces sensibles sans les endommager. La surface doit être plane, solide, sèche, propre, exempte de graisse et avoir une température d’au moins 15 °C. Enlever un des films protecteurs du ruban adhésif (c) et placer le bout dépassant du ruban adhésif sur le dos de la fixation murale (d). Enlever le deuxième film pro- tecteur du ruban adhésif (e) et appuyer la fixation
Page : 11
Français | 49 Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10) murale avec le ruban adhésif au moins 5 secondes avec force contre la surface (f). Pour enlever la fixation murale, retirer l’extrémité dépassant du ru- ban adhésif lentement et, autant possible, parallèle- ment à la surface (g). – Fixation au moyen d’ergots (voir figure H) : Au moyen des ergots 2 fournis avec l’appareil, il est possible d’attacher la fixation murale sur les murs de construction secs ou sur des murs en bois. En- foncer les ergots conformément à la figure à travers les encoches de la fixation murale. – Fixation au moyen d’une vis: Placer l’encoche de la fixation murale 1 sur le dos d’une vis qui ressort un peu du mur. – Fixation au moyen de ruban adhésif (voir figure I): Il est possible d’attacher la fixation murale confor- mément à la figure au moyen d’un ruban adhésif conventionnel (non fourni avec l’appareil). Pour tous les quatre modes de fixation, veiller à ce que la fixation murale 1 soit bien montée sur la surface. Un glissement de la fixation murale peut avoir des erreurs de mesure comme conséquence. Placer l’appareil de mesure avec les aimants 14 sur la plaque métallique 3 de la fixation murale 1. Clip pour fixation sur ceinture Avec le clip pour fixation sur sangle 5, l’appareil de me- sure peut être accroché à une sangle par ex.
Page : 12
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools 50 | Français Entretien et Service Après-Vente Nettoyage et entretien f Contrôlez l’appareil de mesure avant chaque utili- sation. En cas de dommages externes visibles ou d’éléments mobiles à l’intérieur, le bon fonctionne- ment de l’appareil de mesure ne peut plus être ga- ranti. Tenez toujours l’appareil de mesure propre afin d’assu- rer un travail impeccable et sûr. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humi- de. N’utilisez pas de détergents ou de solvants. Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l’appareil de mesure, celui-ci présentait un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à une station de Service Après-Vente agréée pour l’outillage Bosch. Ne démontez pas l’appareil de mesure vous- même. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’appareil de mesu- re indiqué sur la plaque signalétique.
Page : 13
Français | 51 Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10) Service Après-Vente et Assistance Des Clients Notre Service Après-Vente répond à vos questions con- cernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de rechange. Vous trouverez des vues écla- tées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposi- tion pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos produits et de leurs ac- cessoires. France Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0 811 36 01 22 (coût d’une communication locale) Fax : +33 (0) 1 49 45 47 67 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com Vous êtes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Tel. : +33 (0) 1 43 11 90 06 Fax : +33 (0) 1 43 11 90 33 E-Mail : sav.outillage-electroportatif@fr.bosch.com
Page : 14
1 609 929 W57 | (14.7.10) Bosch Power Tools 52 | Français Belgique, Luxembourg Tel. : +32 (070) 22 55 65 Fax : +32 (070) 22 55 75 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Tel. : +41 (044) 8 47 15 12 Fax : +41 (044) 8 47 15 52 Autres pays Pour avoir des renseignements concernant la garantie, les travaux d’entretien ou de réparation ou les pièces de rechange, veuillez contacter votre détaillant spécia- lisé. Elimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Ne jetez pas votre appareil de mesure avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équi- pements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux lé- gislations nationales, les appareils de mesure dont on ne peut plus se servir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Page : 15
Français | 53 Bosch Power Tools 1 609 929 W57 | (14.7.10) Accus/piles : Ne jetez pas les accus/piles avec les ordures ménagè- res, ni dans les flammes ou l’eau. Les accus/piles doi- vent être collectés, recyclés ou éliminés, si possible dé- chargés, en conformité avec les réglementations en vigueur se rapportant à l’environnement. Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Les accus/piles usés ou défectueux doivent être recy- clés conformément à la directive européenne 2006/66/CE. Les accus/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposés directement auprès de : Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Sous réserve de modifications.

Questions & réponses

Avez-vous une question au sujet de Bosch PLL 5 à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Bosch PLL 5. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Bosch PLL 5 aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.

Posez une question au sujet de Bosch PLL 5

Nom
Courriel
Commentaire

Consulter le mode d'emploi de Bosch PLL 5 ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Bosch
  • Produit: Équipements de mesure
  • Modèle/nom: PLL 5
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Néerlandais, Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italiën, Suédois, Portugais, Danois, Polonais, Norvégien, Finlandais, Turc, Grecque, Arabe, Tchèque