Manuel Bosch 500 Series SHE65T55UC

Consulter le mode d'emploi de Bosch 500 Series SHE65T55UC ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Bosch
  • Produit: lave-vaisselle
  • Modèle/nom: 500 Series SHE65T55UC
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Anglais, Français, Espagnol

Table des matières

Page : 54
1
Afin d’éviter toute possibilité de blessures ou de dommages matériels VEUILLEZ
OBSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS.
Ces instructions sont destinées uniquement à l’usage des installateurs qualifiés.
L’installation du lave-vaisselle doit être effectuée par un technicien de maintenance
ou un installateur qualifié.
•	 Outre ces instructions, l’installation du lave-linge doit être effectuée conformé-
ment à tous les codes et ordonnances nationaux et locaux en matière d’électricité
et de plomberie.
Lire cette notice d’installation entièrement et s’y conformer scrupuleuse-
ment. Cette notice vous permettra d’économiser du temps et des efforts et vous
aidera à assurer la sécurité et l’efficacité optimale de votre lave-vaisselle.
IMPORTANT
•	 Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être installé de façon à ce qu’une
partie du tuyau soit à 20 pouces (508 mm) minimum au-dessus du plancher de
l’armoire ; autrement, le lave-vaisselle risque de ne pas se vidanger correctement.
•	 Ce lave-vaisselle est destiné à un usage domestique uniquement et ne doit pas
être utilisé par des établissements de service alimentaire commerciaux.
•	 NOUVELLE INSTALLATION - Si le lave-vaisselle est installé pour la première
fois, la plupart des travaux d’installation doivent être réalisés avant que l’appareil
ne soit mis en place.
•	 REMPLACEMENT - Si le lave-vaisselle est installé en remplacement d’un autre,
vérifier les raccordements du lave-vaisselle existant pour vous assurer qu’ils
sont compatibles à ceux du nouveau lave-vaisselle, et remplacer les pièces
qui doivent l’être.
•	 Cet appareil a été trouvé conforme à la norme CAN/CSA-C22.2 n° 167/UL
749. Le propriétaire et l’installateur ont la responsabilité de déterminer si
des exigences et normes supplémentaires s’appliquent à des installations
spécifiques.
•	 Non pour l’usage en extérieur.
Inspection du lave-vaisselle
Après avoir déballé le lave-vaisselle et avant son installation, examinez-le
attentivement pour déceler d’éventuels dégâts esthétiques ou liés au transport.
Signaler immédiatement tout dégât. Les défauts esthétiques doivent être signalés
dans un délai de 30 jours à compter de l’installation.
REMARQUE : ne pas jeter les sacs ou les éléments contenus dans l’emballage
d’origine avant d’avoir complètement terminé l’installation du lave-vaisselle.
Consignes de sécurité importantes:
Veuillez LIRE et CONSERVER ces informations
Page : 55
2
Prévention des dangers d’ordre général
Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation n’est pas complètement
terminée. Pour ouvrir la porte d’un lave-vaisselle dont l’installation n’est pas
terminée, agir avec prudence et en soutenant la partie arrière de l’appareil. Le
non respect de cet avertissement peut entraîner le basculement du lave-vaisselle
et provoquer de graves blessures.
Avant d’installer les pattes de fixation pour comptoir en « L » (certains modèles)
fournies, déterminer la méthode à utiliser pour fixer solidement le lave-vaisselle
dans l’ouverture. Une fois les pattes de fixation installées sur le lave-vaisselle, il
sera difficile de les retirer sans les abîmer ainsi que le lave-vaisselle.
Sous certaines conditions, un chauffe-eau peut produire de l’hydrogène s’il n’a
pas été utilisé pendant plusieurs semaines. L’hydrogène est un gaz explosif.
Avant de remplir un lave-vaisselle en utilisant de l’eau fournie par un chauffe-
eau qui n’a pas fonctionné pendant plusieurs semaines, faites couler l’eau d’un
robinet situé à proximité, dans un endroit bien aéré, jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de
bruit et qu’aucun dégagement de gaz ne se manifeste de façon visible.
Les températures nécessaires pour souder et exsuder risquent d’endommager la
base et le robinet d’arrivée d’eau du lave-vaisselle. Si certains tuyaux doivent être
soudés ou exsudés, maintenir la source de chaleur au à 6 pouces (152,4 mm)
minimum de distance de la base et du robinet d’arrivée d’eau du lave-vaisselle.
Le retrait d’une paroi ou le fait de tirer le lave-vaisselle hors de son encastrement
peut exposer les conduites d’eau chaude, l’alimentation électrique et certains
rebords et angles tranchants. Effectuer ces manœuvres avec prudence.
Éviter les chocs électriques / Feu Dangers
Ne pas tenter d’intervenir sur un circuit sous tension. Vous risquez autrement
des blessures graves, voire la mort. Seuls les électriciens qualifiés doivent ef-
fectuer des travaux sur l’installation électrique. Ne pas tenter d’intervenir sur le
circuit électrique du lave-vaisselle à moins d’être certain que celui-ci est hors
tension.
Vérifier que l’installation électrique est correctement réalisée. Il ne doit y avoir
aucun raccordement électrique lâche. Vérifier que tous les branchements élec-
triques sont correctement effectués.
AVERTISSEMENT
Page : 56
Le client a la responsabilité de vérifier que l’installation électrique du lave-
vaisselle est conforme à tous les codes et ordonnances électriques nationaux
et locaux. Le lave-vaisselle a été conçu pour fonctionner avec une alimentation
électrique en courant alternatif de 120 volts, 60 Hz, connectée à un circuit élec-
trique correctement mis à la terre, adapté au lave-vaisselle, avec protection
par fusible ou disjoncteur d’une puissance de 15 ampères. Les conducteurs
d’alimentation électrique doivent être uniquement en fil de cuivre de calibre 14
AWG minimum pour une température nominale de 75°C (167°F) ou plus.
Cet appareil doit être raccordé à un système de câblage en métal permanent
mis à la terre ou un conducteur de terre de l’appareil doit être utilisé avec les
conducteurs de circuit et raccordé à la borne ou au fil de terre du lave-vaisselle.
Ne pas utiliser de rallonge.
Prévention des dangers d’ébouillantage et liés aux
travaux de plomberie
Ne pas tenter de travailler sur une conduite d’eau chaude chargée. De graves
blessures pourraient survenir. Seuls les plombiers qualifiés doivent effectuer
des travaux sur la tuyauterie. Ne pas tenter d’intervenir sur la tuyauterie
d’alimentation d’eau chaude du lave-vaisselle tant que vous n’êtes pas certain
que l’alimentation d’eau chaude est coupée.
Consulter les codes de plomberie locaux pour connaître les procédures et
accessoires de plomberie approuvés. Tous les travaux de plomberie doivent
être réalisés conformément aux codes nationaux et locaux.
Ces instructions décrivent la méthode d’installation des flexibles tressés en acier
inoxydable ou des conduites d’eau chaude en polyéthylène réticulé. Si vous
utilisez des tubes en cuivre ou d’un matériau différent pour l’alimentation en eau,
faire appel à un plombier autorisé afin d’assurer une installation adéquate.
3
Page : 57
Câble d’alimentation électrique - calibre de 14 AWG mini-
mum, deux conducteurs, 1 mise à la terre, conducteurs
en cuivre isolé à une température nominale de 75 °C ou
plus. Nécessaire seulement si la ligne électrique de la
maison est inadéquate.
Conduite d’alimentation en eau chaude - tube de cuivre
au minimum de 95 mm (3/8 po) de diamètre extérieur
en polyéthylène réticulé ou conduite d’alimentation pour
lave-vaisselle en métal tressé. Nécessaire seulement si la
canalisation d’alimentation en eau de la maison est insuf-
fisante.
Soupape d’arrêt et raccords appropriés pour conduites
d’eau chaude (tube de cuivre/raccord de compression, ou
tuyau tressé).
Un raccord de conduit ou raccord de retenue homologué
UL est requis si le câblage sur site est directement relié au
bornier.
Outils et pièces nécessaires
Clé ajustable









Ruban à mesurer
Pince coupante Needle Nose Pliers
Pince
Tournevis Niveau à bulle
Pince à dénuder
Perceuse

	


Scie cylindrique
Tournevis
4
Page : 58
Matériel fourni
Collier à vis (pour flexible)
Boîte de jonction
Gaine de protection flexible pour fil
électrique
Pattes de fixation
Vis des pattes de fixation Ø 4x13mm
D
E
B
A
C
5
Page : 59
Matériel fourni (selon le modèle)
Panneau de plinthe à fentes (selon le
modèle)
Guide d’installation pour un panneau
de porte pleinement intégré (selon le
modèle)
Vis pour le panneau de plinthe à fentes
de 4 x 16 mm (selon le modèle)
Panneau de plinthe sans fente (selon le
modèle)
Vis pour le panneau de plinthe sans fente
(selon le modèle) - Noir ou argent en
fonction de la couleur du panneau de plinthe
Pattes de fixation du panneau de plinthe
(selon le modèle)
F
G
H
I
J
6
Page : 60
Exigences d’encastrement
Évitez les brûlures ou les risques de secousse électrique !
S’assurer que l’alimentation d’eau et l’alimentation électrique sont
mises à l’arrêt avant toute installation ou réparation.
AVERTISSEMENT
Remarque : ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré sous un
comptoir, à l’avant et entre deux armoires adjacentes standard d’une
habitation.
Choisir un emplacement aussi près que possible de l’évier afin que
les conduites d’alimentation et d’évacuation de l’eau soient facilement
accessibles.
Pour un fonctionnement adéquat et une apparence appropriée du
lave-vaisselle, s’assurer que l’encadrement est d’équerre et présente les
dimensions indiquées ici.

	

Page : 63
1
7
Si le lave-vaisselle doit être installé dans un coin, s’assurer qu’il y a un
espace libre suffisant pour ouvrir la porte tel qu’illustré.
	


Page : 67

2 Vérifier l'espace libre entre
la porte du lave-vaisselle et
le mur.
Page : 68
Après avoir choisi un endroit approprié pour votre lave-vaisselle,
créer les ouvertures requises pour les connexions d’eau, d’évacuation et
d’électricité sur le côté approprié. Les trous devraient être effectués dans
la zone de 100 mm x 50 mm (4 x 2 po) illustrée.


	
	

Page : 71

 	
	
3
8
Si l’ouverture est percée dans du bois, poncer les rebords du trou.
Si l’ouverture est percée dans du métal, utiliser la protection de rebord
comprise (B) ou toute autre méthode approuvée pour protéger le câblage
de tout dommage.
4
B
Page : 72
Faire tourner le bout de la conduite d’alimentation en eau pour la détacher
de la base du lave-vaisselle, tel qu’illustré.
5
9
Retirer le tuyau d’évacuation de l’emballage de la base tel qu’illustré.
Mettre le panneau de plinthe de côté pour plus tard.
6
Page : 73
Retirer le collier de serrage du tuyau à l’arrière du lave-vaisselle tel
qu’illustré. Le collier de serrage peut être utilisé ultérieurement pour fixer
le tuyau d’évacuation à l’intérieur de votre armoire.
7
10
Préparation de l’installation électrique
AVERTISSEMENT
Évitez les risques de décharge électrique et d’incendie. Ne pas tenter
d’intervenir sur un circuit sous tension. Vous risquez autrement
des blessures graves, voire la mort. Seuls les électriciens qualifiés
doivent effectuer des travaux sur l’installation électrique. Ne pas
tenter d’intervenir sur le circuit électrique du lave-vaisselle à moins
d’être certain que celui-ci est hors tension.
Vérifier que l’installation électrique est correctement réalisée.
Seuls les électriciens qualifiés doivent effectuer des travaux sur
l’installation électrique.
S’assurer que les branchements électriques sont bien serrés.
S’assurer que tous les branchements électriques sont bien faits.
Alimentation électrique
Le client a la responsabilité de vérifier que l’installation électrique du lave-
vaisselle est conforme à tous les codes et ordonnances électriques nationaux
et locaux. Le lave-vaisselle a été conçu pour fonctionner avec une alimenta-
tion électrique en courant alternatif de 120 volts, 60 Hz, connectée à un circuit
électrique correctement mis à la terre, conçu pour les lave-vaisselle, avec
protection par fusible ou disjoncteur d’une puissance de 15 ampères. Les
conducteurs d’alimentation électrique doivent être en fil de cuivre de calibre
14 AWG minimum à une température nominale de 75°C (167°F) ou plus.
Page : 74
Caractéristiques électriques du lave-vaisselle
Volts Hertz Amperes Watts
120 60 15
1,450
(max)
12
1,440
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être raccordé à un système de câblage en métal permanent
mis à la terre ou un conducteur de mise à la terre du matériel doit être utilisé
avec les conducteurs du circuit et raccordé à la borne de mise à la terre de
l’appareil ou au fil conducteur du lave-vaisselle. S’assurer que le lave-vaisselle
est relié à une masse adéquate conformément à tous les codes locaux, et en
l’absence de code local, au CODE NATIONAL D’ÉLECTRICITÉ aux États-
Unis ou au CODE D’ÉLECTRICITÉ DU CANADA, C22.1, dernière édition au
Canada, ainsi qu’aux codes provinciaux, d’état ou municipaux qui s’appliquent.
11
Remarque : Installations utilisant une prise
L’ensemble accessoire de cordon (numéro de modèle SMZPC002UC)
conçu pour un branchement à une prise n’est pas fourni mais peut être
commandé auprès du service après-vente en composant le 1-800-944-2904.
S’assurer que la prise résidentielle correspond aux spécifications relatives
à l’alimentation électrique, ainsi qu’aux codes nationaux ou locaux. Si
vous choisissez un branchement permanent au câblage, suivre les étapes
suivantes.
Désactiver l’alimentation électrique de la zone d’installation.
Retirer les vis et le couvercle de la boîte de jonction (A) et les conserver
pour plus tard.
Retirer le boîtier extérieur et l’isolant du câblage/cordon d’alimentation
tel qu’illustré.

		
		
Page : 77
12
Fixer le raccord de retenue (non inclus) sur le côté opposé de la boîte
de jonction.
Insérer le fil de cuivre dénudé ou vert (mise à la terre) du câble
d’alimentation in situ dans le conducteur de terre du bornier et visser
solidement la vis du bornier tel qu’illustré.
Insérer le fil blanc (neutre) dans la connexion « N » du bornier et visser
solidement la vis du bornier.
Insérer le fil noir (chargé) dans la connexion « L » du bornier et visser
solidement la vis du bornier.
Serrer le raccord de retenue.

strain relief
(not provided)
A
9
Page : 78
13
Vérifier que tous les branchements électriques sont bien en place et
remettre le couvercle de la boîte de jonction en place.
Brancher l’extrémité du cordon d’alimentation à l’arrière du lave-vaisselle
tel qu’illustré jusqu’à ce qu’un déclic se produise.

11
10
Installer la boîte de jonction de l’alimentation électrique (A) du lave-
vaisselle et la prise dédiée dans une armoire accessible adjacente au
lave-vaisselle (ne pas installer la boîte de jonction ni la prise derrière
l’appareil).
Remarque : les vis pour l’installation de la boîte de jonction de
l’alimentation électrique ne sont pas incluses.
A
Page : 79
14
Installation des pattes de fixation
NOTICE
Avant d’installer les pattes de fixation pour comptoir fournies,
déterminer quelle méthode sécuritaire doit être utilisée pour installer
le lave-vaisselle dans son emplacement. Une fois les pattes de
fixation installées sur le lave-vaisselle, il sera difficile de les retirer
sans les abîmer ou sans abîmer le lave-vaisselle.
Si vous avez un panneau entièrement intégré, ne pas installer les
pattes de fixation avant d’avoir fixé le panneau à la porte.
Si un isolant recouvre la zone à l’étape 12a, le replier avant de procéder.
Placer les pattes de fixation (D) tel qu’illustré. Veuillez prendre note de
la position de la patte de fixation dans l’illustration 12b.
À l’aide de pinces, plier les rebords vers le bas tel qu’illustré à 12c de
façon à ce que les pattes ne puissent pas sortir des fentes.
Le montage par le dessus est utilisé pour les comptoirs en bois ou
autres matériaux faciles à percer. Si vous avez des solides comptoirs
de surface, passer à l’étape 13.
12
AVERTISSEMENT
Éviter les dangers de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle tant que l’installation n’est pas
complètementterminée.Pourouvrirlaported’unlave-vaisselledont
l’installation n’est pas terminée, agir avec prudence et en soutenant
la partie arrière de l’appareil. Le non respect de cet avertissement
risque d’entraîner de graves blessures.
 

Page : 80
15
Prendre chaque patte de fixation (D) avec des pinces au niveau de la
perforation et les plier jusqu’à ce que l’embout arrondi se casse. Jeter
l’embout.

 

13
La méthode de fixation latérale est utilisée pour les comptoirs en
marbre, granite ou autres matériaux très durs qui sont difficiles à
percer.
Glisser les rebords des pattes dans les fentes latérales de l’armature tel
qu’illustré. À l’aide de pinces, plier les rebords de façon à ce que les pattes
ne puissent pas sortir des fentes. Ne pas fixer immédiatement à l’armoire.
Page : 81
16
Si votre évier se trouve à la droite de l’endroit où vous installez le lave-
vaisselle, vous devrez repositionner les tuyaux derrière le lave-vaisselle
avant l’installation.
Pour y parvenir, vous pouvez décrocher l’attache des tuyaux à l’arrière
du lave-vaisselle et les repositionner en fonction de vos besoins.
Si votre évier se trouve à gauche, vous pouvez laisser les tuyaux en place.
Positioning the Dishwasher
14
Page : 82
17
Repositionner les tuyaux pour qu’ils passent par l’attache et de l’autre côté.
S’assurer de remettre l’attache en place pour bien fixer les tuyaux en
place tel qu’illustré.
15
Protéger la surface du sol pour éviter les rayures et faire glisser le lave-
vaisselle à l’intérieur de l’armoire avec prudence. Utiliser les mains sur les
deux côtés du lave-vaisselle pour pousser l’appareil de façon égale.
Tirer les tuyaux d’alimentation et d’évacuation de l’eau par le trou
dans l’armoire tel qu’illustré.
16
Page : 83
18
Pousser l’appareil aux 2/3 de sa position finale dans l’ouverture avant
d’arrêter.
17
Accéder à l’armoire adjacente et tirer les tuyaux et toute longueur
excédentaire du cordon d’alimentation pour éviter les nœuds.
Pousser l’appareil jusqu’à ce qu’il soit au niveau avec la porte de
l’armoire.
18
Page : 84
19
Ajuster les pattes tel qu’illustré pour soulever l’appareil et le mettre à
niveau avec le comptoir.
Utiliser un niveau pour vérifier que le lave-vaisselle est bien au niveau.
Mettre le lave-vaisselle à niveau des deux côtés en tournant les pieds
dans le sens des aiguilles d’une montre pour soulever l’avant de l’appareil
ou en sens inverse des aiguilles d’une montre pour l’abaisser.
Mettre le devant et l’arrière du lave-vaisselle à niveau en tournant la vis
centrale pour soulever ou abaisser l’arrière de l’appareil.



	

Page : 85

1
1
/
1
6
19
Centrer le lave-vaisselle dans l’ouverture avant de le fixer à l’armoire ou
au comptoir de cuisine tel qu’illustré.
 

20
Page : 86
20
Insérer les vis de fixation (E) dans les trous des pattes de fixation tel
qu’illustré pour l’installation avec fixation supérieure (21) ou latérale (22).
Securing the Dishwasher
21


	



	
22
E
E
Page : 87
21
AVERTISSEMENT
CAUTION
Évitez les brûlures ou les risques de secousse électrique ! Ne pas
tenter de travailler sur une conduite d’eau chaude chargée. De graves
blessures pourraient survenir. Seuls les plombiers qualifiés doivent
effectuer des travaux sur la tuyauterie. Ne tentez pas d’intervenir sur
la tuyauterie d’alimentation d’eau chaude du lave-vaisselle tant que
vous n’êtes pas certain que l’alimentation d’eau chaude est coupée.
Les températures nécessaires pour souder et exsuder peuvent
endommager le lave-vaisselle. Si la tuyauterie a besoin d’une
soudure ou d’une exsudation, maintenir la source de chaleur à 6
pouces (152,4 mm) minimum de distance du lave-vaisselle.
Alimentation d’eau chaude
Le chauffe-eau doit être réglé de façon à ce que l’eau qui alimente le lave-
vaisselle soit chauffée à une température approximative de 120° F (49°
C). Si la température de l’eau est trop élevée, elle diminue l’efficacité du
détergent. Si la température de l’eau est trop basse, la durée de lavage sera
plus longue. La pression d’alimentation d’eau chaude doit être comprise
entre 15 et 145 psi (1 et 10 bars).
REMARQUE:
·	 En cas d’utilisation d’un joint de soudure au lieu d’un raccord à
compression, s’assurer que toutes les soudures sont faites avant de
brancher le tuyau d’alimentation d’eau sur le lave-vaisselle.
·	 S’assurer que la conduite d’eau n’est ni pliée ni tordue afin d’éviter toute
obstruction de l’écoulement de l’eau.
·	 Toujours utiliser les joints appropriés pour effectuer les raccordements
sanitaires.
·	 Avant de brancher le tuyau d’alimentation d’eau sur le lave-vaisselle,
faire couler l’eau de la conduite d’arrivée pendant environ 5 minutes
pour éliminer les corps étrangers.
·	 Une fois les raccordements terminés, ouvrir l’alimentation d’eau et véri-
fier s’il y a des fuites.
Raccordements d’arrivée d’eau
Page : 88
22
Raccordements d’évacuation
Brancher la conduite d’alimentation en eau du lave-vaisselle à la
soupape d’arrêt d’eau.
Vous devez utiliser un conduit d’eau pour lave-vaisselle homologué
avec les raccords adéquats pour effectuer ce branchement. Toujours uti-
liser les joints appropriés pour effectuer les raccordements de tuyauterie.
Une fois tous les raccordements effectués, ouvrir l’alimentation en
eau chaude et vérifier s’il y a des fuites.
REMARQUE:
·	 Si la réglementation locale exige un dispositif de coupure anti-retour, en installer
un conformément aux instructions du fabricant.
·	 Si le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être branché sur le raccordement
de vidange de lave-vaisselle d’un broyeur à déchets, retirer le bouchon du
raccordement de vidange de lave-vaisselle du broyeur.
·	 Le tuyau de vidange du lave-vaisselle doit être solidement fixé en un point sur
sa longueur à 20 pouces au-dessus du plancher de l’armoire.
·	 La longueur du tuyau de vidange peut être augmentée si nécessaire. La lon-
gueur maximale du tuyau de vidange, y compris le flexible relié au dispositif
de coupure anti-retour, est de 150 pouces.
23
Page : 89
23
Vous pouvez utiliser la pièce retirée à l’étape 7 et la fixer à l’intérieur de
l’armoire pour accrocher le tuyau d’évacuation tel qu’illustré (les vis ne sont
pas comprises) plutôt que d’utiliser une attache non métallique comme le
montrent les illustrations suivantes. Ne pas dépasser une hauteur de 1092
mm (43 po) pour la hauteur du tuyau d’évacuation.
Le tuyau d’évacuation du lave-vaisselle doit être installé de façon à ce
qu’une partie du tuyau soit à un minimum de 508 mm (20 po) au-dessus
du plancher de l’armoire; autrement, le lave-vaisselle risque de ne pas se
vider correctement.
		


24
screws
not
provided
Page : 96

Le tuyau d’évacuation du lave-vaisselle peut être branché sur la tuyauterie
d’évacuation à l’aide d’un entrefer de l’une des deux manières suivantes :
- En le branchant au raccord d’évacuation de lave-vaisselle sous l’évier (25a).
-Enlebranchantauraccordd’évacuationdelave-vaisselled’unbroyeur (25b).
REMARQUE : Placer la bride du tuyau autour de l’extrémité du tuyau
d’évacuation AVANT de le brancher à la tuyauterie.
Le tuyau d’évacuation du lave-vaisselle peut être branché sur la tuyauterie
d’évacuation à l’aide d’une boucle surélevée de l’une des deux manières
suivantes :
- En le branchant au raccord d’évacuation de lave-vaisselle sous l’évier (25c).
-Enlebranchantauraccordd’évacuationdelave-vaisselled’unbroyeur (25d).
 

	

25
a
c
b
d
C C
C
C
Page : 97
25
Utiliser la bride fournie (C) pour fixer
l’adaptateur de tuyau d’évacuation à la
tuyauterie résidentielle tel qu’illustré.

	
	

Page : 103

26
Attaching the Toe Panel
Si votre lave-vaisselle comprend un panneau de plinthe à fentes (F),
suivre les instructions suivantes; sinon passer à l’étape 28.
Placer le panneau de plinthe à fentes (F) sur le lave-vaisselle. Le laisser
reposer sur le sol.
Fixer à l’aide des vis (G) tel qu’illustré. Utiliser seulement les vis fournies
afin d’éviter d’endommager le lave-vaisselle. Le panneau de plinthe devrait
maintenant être au niveau par rapport au plancher. L’installation est main-
tenant terminée!
27
C
F
G
Page : 104
26
Si votre lave-vaisselle comprend un panneau de plinthe sans fente (H)
et des pattes de fixation de panneau de plinthe (J), suivre les instruc-
tions suivantes :
Placer les pattes de fixation métalliques (J) dans les ouvertures des
deux côtés de la base tel qu’illustré.
Utiliser la vis (I) pour fixer les pattes de fixation métalliques à la base tel
qu’illustré.
Placer le tablier en caoutchouc préinstallé derrière les crochets des
pattes de fixation métalliques tel qu’illustré.
 
28
29
I J
Page : 105
27
Glisser le panneau de plinthe métallique en position en vous assurant
que le bas du panneau est au niveau par rapport au sol. Utiliser la vis (I)
pour fixer le panneau de plinthe par le trou pour qu’il soit aligné avec les
pattes de fixation métalliques (J) tel qu’illustré.
Remarque : La hauteur du panneau de plinthe peut être ajustée en le vis-
sant dans un trou différent de la patte de fixation.
Vérifier que le tablier est installé convenablement en ouvrant la porte.
S’assurer que le tablier ne s’entremêle pas et qu’il peut bouger librement
vers le haut et le bas derrière le panneau de plinthe. L’installation est
maintenant terminée!
30
I
Page : 106
28
Votre lave-vaisselle ne nécessite aucun entretien particulier autre que celui
décrit dans la section « Nettoyage et entretien » du Guide d’Utilisation et
d’Entretien. Si vous avez des problèmes avec votre lave-vaisselle, avant
d’appeler un service d’entretien et de réparation, consultez la section
d’auto-assistance de votre guide. Si un dépannage s’avère nécessaire,
communiquez avec votre marchant ou avec l’installateur ou adressez-
vous à un centre de service agréé.
Ne pas tenter d’effectuer soi-même une réparation sur l’appareil. Toute
réparation effectuée par du personnel non agréé peut entraîner l’annulation
de la garantie. Si vous avez un problème avec votre lave-vaisselle et n’êtes
pas satisfait de la prestation de service qui vous a été offerte, veuillez
effectuer les étapes suivantes (dans l’ordre indiqué ci-après) jusqu’à ce
que le problème soit résolu à votre entière satisfaction :
1.	 Communiquez avec votre installateur ou avec le prestataire de ser-
vice agréé de votre localité.
2.	 Écrivez-nous à l’adresse ci-dessous :
	 BSH Home Appliances Corporation
	 1901 Main Street
Irvine, CA 92614
3.	 Appelez le service après-vente au numéro fourni : 1-800-944-2904
Assurez-vous d’inclure (si vous écrivez) ou d’avoir à votre disposition (si
vous téléphonez) les informations suivantes :
• Le numéro de modèle (SH_ _ _ _ _ _ UC)
• Le numéro de série (FD_ _ _ _ _ _ _ _ _)
• La date d’achat d’origine (mm/dd/yyyy)
• La date à laquelle le problème s’est produit (mm/dd/yyyy)
• Une explication du problème
• Le numéro de téléphone où vous pouvez être joint dans la journée.
Veuillez faire une copie de votre facture et la conserver avec ce guide.
Le client doit fournir une preuve d’achat pour bénéficier du service de
garantie.
Service après-vente
Page : 151

C
C
26

Questions & réponses

Il n'y a pas encore de questions sur Bosch 500 Series SHE65T55UC

Posez une question au sujet de Bosch 500 Series SHE65T55UC

Avez-vous une question au sujet de Bosch 500 Series SHE65T55UC à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Bosch 500 Series SHE65T55UC. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Bosch 500 Series SHE65T55UC aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.