Manuel Bosch 4 Maxx WAE28392

Consulter le mode d'emploi de Bosch 4 Maxx WAE28392 ci-dessous. Tous les modes d'emploi sur ManualsCat.com sont disponibles gratuitement. Le bouton 'Choisir la langue' vous permet de choisir la langue d'affichage du mode d'emploi.

  • Marque: Bosch
  • Produit: Machine à laver
  • Modèle/nom: 4 Maxx WAE28392
  • Type de fichier: PDF
  • Langues disponibles: Français, Allemand, Néerlandais

Table des matières

Page : 0
1 2 3 4 5 6
Fin du programme lorsque ...
... Départ/Rajout de linge clignote et que -0- s'affiche dans la zone
d'affichage.
Interrompre le programme
Programmes à température élevée :
– Laissez refroidir le linge : sélectionner Rinçage/Essorage.
– Sélectionnez Départ/Rajout de linge.
Programmes à basse température :
– Sélectionnez Rinçage/Essorage (désactivez la touche Niveau plus)
ou Vidange.
– Sélectionner Départ/Rajout de linge.
Modifier le programme lorsque ...
... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme :
– Sélectionnez un nouveau programme.
– Sélectionnez Départ/Rajout de linge. Le nouveau programme
commence au début.
Ajouter du linge lorsque ... a page 5.
... Départ/Rajout de linge est sélectionné et qu'ensuite le symbole YES
est allumé. Avec NO, le hublot ne peut pas s'ouvrir.
– Sélectionnez Départ/Rajout de linge.
Installation conforme, selon la notice d'installation
séparée.
Contrôlez la machine
– Ne mettez jamais une machine endommagée en
service.
– Prévenez le service après-vente.
Branchez la fiche dans la
prise de courant
Vous ne devezpas avoirles mains humides.
Tenez uniquement la fiche de la prise de
courant.
Ouvrez le robinet d'eau
Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur d'eau,
agent de blanchiment, cristaux de détachant
Tri et chargement du linge
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes.
Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la
température.
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7.
Respectez les remarques importantes a page 6
Introduisez des articles textiles de différentes tailles.
Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas
coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Chargement de produits de lavage
Le dosage dépend des facteurs suivants :
quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître,
renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et
indications du fabricant.
Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et placez-le
dans le tambour.
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez
d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très
grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible
consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le
plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Vous trouverez d'autres informations sur: www.bosch-home.com
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou
dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
B 070 222 141
FR 01 40 10 11 00
CH 0848 840 040
Élimination écologique 
Page : 1
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE
relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le
recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Conformité d'utilisation
Sommaire Page
ʋ Conformité d'utilisation .....................................................................1
ʋ Programmes ........................................................................................1
ʋ Régler et adapter le programme ....................................................3
ʋ Lavage .............................................................................................3/4
ʋ Après le lavage ..................................................................................4
ʋ Réglages personnalisés ...............................................................5/6
ʋ Remarques importantes .................................................................. 6
ʋ Récapitulatif des programmes ........................................................7
ʋ Consignes de sécurité ......................................................................8
ʋ Valeurs de consommation ...............................................................8
ʋ Entretien ..............................................................................................9
ʋ Mentions apparaissant dans la zone d'affichage .........................9
ʋ Maintenance .................................................................................... 10
ʋ Que faire si... ................................................................................... 11
Protection de l'environnement et économie d'énergie
– Utilisez lacharge maximale du programme choisi.
– Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
– Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme
Coton 60 °C et la fonction additionnelle ćEcoPerfect. La
qualité du nettoyage est similaire mais la consommation
énergétique est nettement moins élevée.
– Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
– Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèche-
linge.
Préparatifs Avant le premier lavage
Faites un cycle de lavage sans linge a page 9.
Régler** et adapter le programme
Vitesse
d'essorage*
Sélecteur de programme
Départ/
Rajout de linge
Le sélecteur permet d'allumer et
d'éteindre la machine, mais
également de sélectionner le
programme souhaité. Il peut
tourner dans les deux sens.
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes a page 7.
Vitesse d'essorage réglables individuellement, en fonction du
programme sélectionné et de son stade d'avancement.
Coton textiles résistants
Prélavage textiles résistants, prélavage à 30 °C
Mix rapide types de textiles mélangés
Express 15 min programme court
Rinçage/Essorage linge lavé à la main, touche Niveau
plus activée; la touche est désactivée
lorsque l'essorage seul est choisi
Vidange de l'eau de rinçage de l'arrêt c(sans
essorage final)
: / Laine laine lavable à la main/à la machine
Délicat/Soie textiles lavables délicats
Synthétiques textiles d'entretien facile
**Lorsque le symbole ' clignote dans la
zone d'affichage, la sécurité enfants est
active a Désactiver, page 5.
Fonctions additionnelles, touches d'options
et vitesses d'essorage a Réglages
individuels, page 5.
Sélectionnez
Départ/Rajout de linge
Lavage
1
2
Lavage
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Hublot
Compartiment 0 : assouplissant, amidon
Compartiment I : lessive pour le prélavage
ʔ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique,
ʔ au lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine
pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel,
ʔ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et
d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en
machine.
.
– Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du
lave-linge.
– Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas
utiliser le lave-linge.
– Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-linge.
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette
notice et la notice d'installation séparée !
Diluez les produits épais (assouplissants et amidon p. ex.)
dans de l'eau.
Cela permet d'éviter tout engorgement.
Réglages personnalisés
ʑ Touche d'option  Fin dans
Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez
différer le début d'un programme avant qu'il ne commence. L'heure de fin de programme
peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'au maximum de 24 h. Actionnez la touche
 Fin dans jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché (h=heure). Sélectionner
Départ/Rajout de linge. Après le démarrage du programme, aucun réglage n'est plus
possible.
ʑ Vitesse d'essorage/ sans essorage final
Avant et pendant que le programme sélectionné tourne, il est possible de régler la vitesse
d'essorage ou de choisir l'arrêt  (sans essorage final, le linge reste dans la dernière eau
de rinçage, zone d'affi-chage - - -). Les effets dépendent de l'avancement du cycle.
La vitesse d'essorage possible à sélectionner dépend du modèle et du programme
sélectionné à ce moment-là.
ʑ Fonctions additionnelles a cf. aussi le Récapitulatif des programmes, page 7
Ĉ SpeedPerfect Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au
programme standard. Charge maximale a Récapitulatif des
programmes, page 7.
ć EcoPerfect Pour économiser l'énergie avec une efficacité de lavage équivalente
à celle du programme standard.
Repass. Facile Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final
très doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevée.
Niveau plus Niveau d’eau accrû et rinçage supplémentaire, durée du lavage
accrue. Pour les régions avec une eau très douce ou pour améliorer
encore le résultat de l'assouplissant.
ʑ Sécurité enfants et Rajout de linge
'
Sécurité enfants/
Verrouillage de la
machine
Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification
involontaire des fonctions programmées.
MARCHE/ARRÊT: après le début/la fin du programme, activer la
touche Départ/Rajout de linge pendant environ 5 secondes.
Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du
programme suivant, même en arrêtant la machine.
Vous pouvez alors la désactiver avant le début du programme et, le
cas échéant, l'activer à nouveau après le début du programme.
YES
Rajouter
Sélectionnez la touche Départ/Rajout de linge lorsque vous voulez
ajouter du linge après le départ du programme. La machine contrôle
si un ajout est possible.
YES s'allume : un ajout est possible.
NO clignote : attendre jusqu'à ce que YES s'allume.
Remarque : ouvrir le hublot seulement lorsque YES s'allume.
NO : un ajout n'est pas possible.
Remarque : Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés
ou pendant l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de
sécurité.
Pour poursuivre le programme, sélectionnez la touche Départ/Rajout
de linge.
ʑ Sélectionner Départ/Rajout de linge
Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et pour activer/désactiver la sécurité
enfants.
Réglages personnalisés
ʑ Signal
Remarques importantes
Ménager le linge et la machine
– Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement
les indications du fabricant.
– Videz les poches des vêtements.
– Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
– Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge
à armature).
– Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses.
– À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les
revers.
– Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche.
Linge avec différents degrés de salissure
Lavez le linge neuf séparément.
léger Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction
additionnelle Ĉ SpeedPerfect.
Traiter les taches avant la mise en machine.
fort Réduisez la quantité de linge.
Sélectionnez le programme avec prélavage.
Trempage Charger du linge de même couleur.
Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment
II. Placez le sélecteur sur Coton 30 °C et sélectionnez Départ/Rajout de linge. Après 10
minutes, sélectionnez Départ/Rajout de linge pour maintenir le programme. Une fois le temps
de trempage voulu écoulé, sélectionnez de nouveau Départ/Rajout de linge, si le programme
doit continuer, ou modifiez le programme.
Amidonnage Le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant.
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide.
Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de
l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire).
Coloration / décoloration
N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable !
Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lave-
linge.
2. Régler l'intensité
sonore pour ...
1. Activer le mode
réglage pour la
puissance du signal
Régler sur • 1 cran, la zone
d'affichage
s'allume
Sélectionner
et maintenir
+ 1 cran,
déclencher
Signaux de touches Signaux de conseils
Régler sur •
Régler l'intensité
sonore*
Régler l'intensité
sonore*
1 cran
direct
* Sélectionnez éventuel-
lement plusieurs fois
1400
1200
800
600

Toutes les touches sont sensibles, un simple
effleurementsuffit. L'enfoncement prolongé
des touches d'option et de vitesse
d'essorage enclenchera l'exécution
automatique des options
Fonctions
additionnelles
3
Tambour
Bandeau de commande
Trappe de service
Affichage du déroulement du programme :
'12üü	 Sécurité enfants, Lavage, Rinçage, Essorage
1 - 24 h  Fin de programme après ...
Fin dans
Zone d'affi-
chage/Touche
d'option
Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Si  (sans essorage final) est activé : Placez le sélecteur sur Vidange ou
sélectionnez la vitesse d'essorage.
Sélectionnez Départ/Rajout de linge.
– Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de
formation de rouille.
– Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils
puissent sécher complètement.
Fermer le robinet d'eau
Pas nécessaire surlesmodèlesdotés dudispositifAqua-Stopa Conseils
de la notice d'installation.
Éteindre l'appareil
Placez le sélecteur sur Arrêt.
(*selon le modèle)
Page : 2
7
Tableau
des
programmes
a
Respectez
les
indications
du
tableau
Valeurs
de
consommation
de
la
page
8
et
les
Conseils
de
la
page
6
!
Programmes
°C
max.
Type
de
textile
Fonctions
additionnelles
;
remarques
Coton
20,
30,
40,
60,
90
°C
7
kg/
4
kg*
Textiles
résistants,
supportant
des
températures
éle-
vées,
en
coton
ou
en
lin.
Ĉ
SpeedPerfect*,
ć
EcoPerfect,
Repass.
Facile,
Niveau
plus
Prélavage
40
°C
Synthétiques
30,
40
°C
3
kg
Textiles
d'entretien
facile
en
coton,
en
lin,
en
tissus
synthétiques
ou
mélangés
Ĉ
SpeedPerfect,
ć
EcoPerfect,
Repass.
Facile,
Niveau
plus
Mix
rapide
40
°C
Textiles
en
coton
ou
textiles
d'entretien
facile
Ĉ
SpeedPerfect,
ć
EcoPerfect,
Repass.
Facile,
Niveau
plus;
divers
types
de
textile
peuvent
être
lavés
ensemble
Délicat/Soie
30
°C
2
kg
pour
les
textiles
lavables
délicats,
en
soie.
satin,
syn-
thétique
ou
mélangés
(voilages
p.
ex.)
Ĉ
SpeedPerfect,
ć
EcoPerfect,
Repass.
Facile,
Niveau
plus;
pas
d'essorage
entre
les
cycles
de
rinçage
:
/
Laine
froid,
30
°C
Textiles
en
laine
ou
contenant
de
la
laine
lavables
à
la
main
ou
en
machine.
programme
de
lavage
de
soin
particulier
pour
éviter
que
le
linge
ne
rétrécisse,
pause
dans
le
programme
(les
textiles
restent
dans
la
lessive)
Express
15
min
30
°C
Textiles
d'entretien
facile
en
coton,
en
lin,
en
tissus
synthétiques
ou
mélangés
Programme
court
d'env.
15
minutes,
convient
pour
le
linge
pas
trop
sale
Programmes
supplémentaires
Rinçage/Essorage,
Vidange
*
chargement
réduit
avec
la
fonction
additionnelle
ĈSpeedPerfect.
‘
Comme
Programme
court
-
Mix
rapide
40
°C
avec
la
vitesse
d'essorage
max.
convient
parfaitement.
Pour
un
programme
sans
prélavage,
introduisez
la
lessive
dans
le
compartiment
II
;
pour
un
programme
avec
prélavage,
répartissez
la
lessive
dans
les
compartiments
I
et
II.
9302
/
9000866921
*866921*
WAE28392FG
...
Robert
Bosch
Hausgeräte
GmbH
Carl-Wery-Str.
34
81739
München
/
Deutschland
8
Consignes de sécurité
– Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations
fournies avec votre lave-linge.
– Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.
Risque d'électrocution – Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur
le cordon d'alimentation.
– Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides.
Danger de mort Lorsque la machine ne sert plus :
– Débranchez la fiche de la prise de courant.
– Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable.
– Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
Risque d'asphyxie – Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la
portée des enfants.
Risque d'empoisonnement – Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque d'explosion – Les articles textile préalablement traités avec des produits nettoyants à base de
solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois
chargés dans le tambour.
Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger.
Risque de blessures – Le hublot peut devenir très chaud.
– Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud.
– Ne montez jamais sur le lave-linge.
– Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert.
– Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
– Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement.
Valeurs de consommation selon le modèle
Programme Charge Puissance*** Eau*** Durée du
programme***
Coton 20 °C 7 kg 0,32 kWh 68 l 2 ½ h
Coton 30 °C 7 kg 0,56 kWh 68 l 2 ½ h
Coton40 °C* 7 kg 0,91 kWh 68 l 2 ½ h
Coton60 °C 7 kg 1,25 kWh 68 l 2 ¾ h
Coton90 °C 7 kg 2,16 kWh 74 l 2 ¾ h
Synthétiques 40 °C* 3 kg 0,55 kWh 54 l 1 ¾ h
Mix rapide 40 °C 3 kg 0,45 kWh 35 l 1 ¼ h
Délicat/Soie 30 °C 2 kg 0,24 kWh 35 l ¾ h
: / Laine 30 °C 2 kg 0,22 kWh 47 l ¾ h
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur.
Conseils pour contrôles comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse
d'essorage maximale.
Programme Fonction
additionnelle
Charge Consommation
d'énergie annuelle
Consommationd'eau
annuelle
Coton40/60 °C ćEcoPerfect** 3,5/7 kg 165 kWh 10686 l
** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C).
*** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température
d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive
utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies.
9
Nettoyage
Avant le premier lavage
N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez :
– environ 1 l d'eau
– de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau)
Placez le sélecteur sur Coton 60 °C et appuyez sur Départ/Rajout de linge. À lafin du programme, placez le sélecteur
sur Arrêt.
Corps de la machine, bandeau de commande
– Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide.
– N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (tampons acier).
– Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants.
– Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ...
... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.
1. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil.
2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.
3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les.
Retirez également les résidus de lessive et d'adoucissant restés dans l'appareil.
4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage)
5. Remettez le bac à produits en place.
Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement.
Tambour et gaine en caoutchouc
Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot ouvert pour que le tambour
puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer.
Détartrage Pas de linge dans la machine !
Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant de détartrant, pas nécessaire en dosant convenablement la
lessive.
Déverrouillage de secours, en cas de coupure de courant p. ex.
Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge devait toutefois être sorti de la machine, il est possible
d'ouvrir le hublot en procédant comme suit :
Risque de brûlure !
le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Éventuellement, laissez-les d'abordrefroidir.
Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre.
1. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
2. Vidangez la machine a page 10.
3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez.
Le hublot finit par s'ouvrir.
Mentions apparaissant dans la zone d'affichage selon le modèle
F: 16 Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé.
F: 17 Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/coincé ;
nettoyez le filtre a page 10, pression d'eau trop faible.
F: 18 Pompe à lessive bouchée ; nettoyez la pompe à lessive a page 10.
Flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible au niveau du siphon a page 10.
F: 21 Panne moteur. Contactez le service après-vente.
F: 23 Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente.
– Risque d'électrocution!
Sortez la fiche de la prise de courant.
– Risque d'explosion! N'utilisez pas de solvants.
10
Entretien
Pompe d'évacuation
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la.
2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et écartez-
le de la machine. Placez un bac au-dessous.
Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel.
Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible de vidange dans son support.
2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la
pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est
à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à
ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé.
3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle).
4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de
la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement).
5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le.
6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla.
Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi :
versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange.
Flexible d'écoulement au niveau du siphon
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle).
2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon.
3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier.
Filtre au niveau de l'arrivée d'eau
Risque d'électrocution !
Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique).
Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation :
1. Fermez le robinet d'eau
2. Sélectionnez le programme voulu (sauf Rinçage/Essorage // Vidange).
3. Sélectionnez Départ/Rajout delinge. Laissez marcherceprogrammependant40 secondes
environ.
4. Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant.
Pour nettoyer le filtre :
1. Selon le modèle :
Retirez le flexible du tuyau.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure :
Retirez le flexible à l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une
pince et nettoyez-le.
2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.
– Risque de brûlure !
Attendez que le bain lessiviel ait refroidi.
– Fermez le robinet d'eau !
11
Que faire si ...
ʑ De l'eau s'écoule – Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement.
– Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation
ʑ Lamachinen'estpasalimentéeen
eau
La lessive ne gagne pas la cuve.
– Départ/Rajout de linge non sélectionné ?
– Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ?
– Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10.
– Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ?
ʑ Le hublot refuse de s'ouvrir. – La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? a page 4.
–  (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
– L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seul est-elle possible ? a page 9.
ʑ Le programme ne démarre pas. – Départ/Rajout de linge ou l'heure de  Fin dans sélectionné ?
– Avez-vous bien fermé le hublot ?
– Sécurité enfants active ? Désactivez a page 5.
ʑ Le bain lessiviel n'est pas évacué. –  (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
– nettoyez la pompe à lessive a page 10.
– Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement.
ʑ Je ne vois pas d'eau dans le
tambour.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu.
ʑ Le résultat de l'essorage n'est pas
satisfaisant.
Linge mouillé/trop humide.
– Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu
l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène.
Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour.
– Repass. Facile sélectionné ? a page 5.
– Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5.
ʑ La durée du programme varie
pendant le cycle de lavage.
– C’est normal – l’appareil optimise le déroulement du programme lors du
processus de lavage respectif. Cela peut entraîner des changements dans la
durée affichée du programme.
ʑ Démarrages répétitifs de
l'essorage court.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux
répartir la charge de linge dans le tambour.
ʑ Eau résiduelle dans le
compartiment à produits.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise.
– Nettoyez l'insert si besoin a page 9.
ʑ Le lave-linge dégage certaines
odeurs.
– Faites un cycle Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous
lavages.
ʑ Le voyant d’état³1 clignote.
De la mousse sort le cas échéant
du bac à produit lessiviel.
– Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de produit
assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange dans le
compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles duvetés !).
– Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée.
ʑ Dégagement d'odeurs fortes,
vibrations et « déplacement »
pendant l'essorage.
– Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ?
Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation.
– Les brides de transport sont-elles retirées ?
Retirez les brides de transport a I Notice d'installation.
ʑ Bruits pendant l'essorage et la
vidange.
– Nettoyez la pompe de vidange a page 10.
ʑ La zone d'affichage et les voyants
de l'affichage ne fonctionnent pas
lorsque la machine est en marche.
– Coupure de courant ?
– Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles.
– Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente.
ʑ Le programme est plus long
que d'habitude.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la
charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un
cycle de rinçage sera ajouté.
ʑ Il y a des résidus de lessive sur le
linge.
– Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans
l'eau.
– Sélectionnez Rinçage/Essorage ou brossez le linge après le lavage.
Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose :
– Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant.
– Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation.
Lave-linge
fr Notice d'utilisation
Page : 3
1 2
Installation conforme, selon la notice d'installation
séparée.
Contrôlez la machine
– Ne mettez jamais une machine endommagée en
service.
– Prévenez le service après-vente.
Branchez la fiche dans la
prise de courant
Vous ne devezpas avoirles mains humides.
Tenez uniquement la fiche de la prise de
courant.
Ouvrez le robinet d'eau
Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur d'eau,
agent de blanchiment, cristaux de détachant
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez
d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très
grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible
consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le
plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Vous trouverez d'autres informations sur: www.bosch-home.com
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou
dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
B 070 222 141
FR 01 40 10 11 00
CH 0848 840 040
Élimination écologique 
Page : 4
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE
relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le
recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
Conformité d'utilisation
Sommaire Page
ʋ Conformité d'utilisation .....................................................................1
ʋ Programmes ........................................................................................1
ʋ Régler et adapter le programme ....................................................3
ʋ Lavage .............................................................................................3/4
ʋ Après le lavage ..................................................................................4
ʋ Réglages personnalisés ...............................................................5/6
ʋ Remarques importantes .................................................................. 6
ʋ Récapitulatif des programmes ........................................................7
ʋ Consignes de sécurité ......................................................................8
ʋ Valeurs de consommation ...............................................................8
ʋ Entretien ..............................................................................................9
ʋ Mentions apparaissant dans la zone d'affichage .........................9
ʋ Maintenance .................................................................................... 10
ʋ Que faire si... ................................................................................... 11
Protection de l'environnement et économie d'énergie
– Utilisez lacharge maximale du programme choisi.
– Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
– Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme
Coton 60 °C et la fonction additionnelle ćEcoPerfect. La
qualité du nettoyage est similaire mais la consommation
énergétique est nettement moins élevée.
– Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
– Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèche-
linge.
Préparatifs
Vitesse
d'essorage*
Sél
Départ/
Rajout de linge
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes a page 7.
Vitesse d'essorage réglables individuellement, en fonction du
programme sélectionné et de son stade d'avancement.
Coton textiles résistants
Prélavage textiles résistants, prélavage à 30 °C
Mix rapide types de textiles mélangés
Express 15 min programme court
Rinçage/Essorage linge lavé à la main, touche Niveau
plus activée; la touche est désactivée
lorsque l'essorage seul est choisi
Vidange de l'eau de rinçage de l'arrêt c(sans
essorage final)
: / Laine laine lavable à la main/à la machine
Délicat/Soie textiles lavables délicats
Synthétiques textiles d'entretien facile
Compartiment 0 : assouplissant, amidon
Compartiment I : lessive pour le prélavage
ʔ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique,
ʔ au lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine
pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel,
ʔ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et
d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en
machine.
.
– Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du
lave-linge.
– Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas
utiliser le lave-linge.
– Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-linge.
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette
notice et la notice d'installation séparée !
Fonctions
additionnelles
Affichage du déroulem
'12üü	 Sécurité enfants, Lava
1 - 24 h  Fin de programme ap
Fin dans
Zone d'affi-
chage/Touche
d'option
(*selon le modèle)
Page : 5
3 4
Fin du programme lorsque ...
... Départ/Rajout de linge clignote et que -0- s'affiche dans la zone
d'affichage.
Interrompre le programme
Programmes à température élevée :
– Laissez refroidir le linge : sélectionner Rinçage/Essorage.
– Sélectionnez Départ/Rajout de linge.
Programmes à basse température :
– Sélectionnez Rinçage/Essorage (désactivez la touche Niveau plus)
ou Vidange.
– Sélectionner Départ/Rajout de linge.
Modifier le programme lorsque ...
... vous avez par erreur sélectionné un mauvais programme :
– Sélectionnez un nouveau programme.
– Sélectionnez Départ/Rajout de linge. Le nouveau programme
commence au début.
Ajouter du linge lorsque ... a page 5.
... Départ/Rajout de linge est sélectionné et qu'ensuite le symbole YES
est allumé. Avec NO, le hublot ne peut pas s'ouvrir.
– Sélectionnez Départ/Rajout de linge.
Tri et chargement du linge
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes.
Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la
température.
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7.
Respectez les remarques importantes a page 6
Introduisez des articles textiles de différentes tailles.
Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas
coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Chargement de produits de lavage
Le dosage dépend des facteurs suivants :
quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître,
renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et
indications du fabricant.
Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et placez-le
dans le tambour.
Avant le premier lavage
Faites un cycle de lavage sans linge a page 9.
Régler** et adapter le programme
lecteur de programme
Le sélecteur permet d'allumer et
d'éteindre la machine, mais
également de sélectionner le
programme souhaité. Il peut
tourner dans les deux sens.
**Lorsque le symbole ' clignote dans la
zone d'affichage, la sécurité enfants est
active a Désactiver, page 5.
Fonctions additionnelles, touches d'options
et vitesses d'essorage a Réglages
individuels, page 5.
Sélectionnez
Départ/Rajout de linge
Lavage
1
2
Lavage
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Hublot
Diluez les produits épais (assouplissants et amidon p. ex.)
dans de l'eau.
Cela permet d'éviter tout engorgement.
Toutes les touches sont sensibles, un simple
effleurementsuffit. L'enfoncement prolongé
des touches d'option et de vitesse
d'essorage enclenchera l'exécution
automatique des options
3
Tambour
Bandeau de commande
Trappe de service
ment du programme :
age, Rinçage, Essorage
près ...
Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Si  (sans essorage final) est activé : Placez le sélecteur sur Vidange ou
sélectionnez la vitesse d'essorage.
Sélectionnez Départ/Rajout de linge.
– Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du risque de
formation de rouille.
– Laissez le hublot et le bac à produits ouverts pour qu'ils
puissent sécher complètement.
Fermer le robinet d'eau
Pas nécessaire surlesmodèlesdotés dudispositifAqua-Stopa Conseils
de la notice d'installation.
Éteindre l'appareil
Placez le sélecteur sur Arrêt.
Page : 6
5 6
Réglages personnalisés
ʑ Touche d'option  Fin dans
Lors du choix du programme, la durée du programme considéré s'affiche. Vous pouvez
différer le début d'un programme avant qu'il ne commence. L'heure de fin de programme
peut être réglée par pas de 1 heure jusqu'au maximum de 24 h. Actionnez la touche
 Fin dans jusqu'à ce que le nombre d'heures voulu soit affiché (h=heure). Sélectionner
Départ/Rajout de linge. Après le démarrage du programme, aucun réglage n'est plus
possible.
ʑ Vitesse d'essorage/ sans essorage final
Avant et pendant que le programme sélectionné tourne, il est possible de régler la vitesse
d'essorage ou de choisir l'arrêt  (sans essorage final, le linge reste dans la dernière eau
de rinçage, zone d'affi-chage - - -). Les effets dépendent de l'avancement du cycle.
La vitesse d'essorage possible à sélectionner dépend du modèle et du programme
sélectionné à ce moment-là.
ʑ Fonctions additionnelles a cf. aussi le Récapitulatif des programmes, page 7
Ĉ SpeedPerfect Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au
programme standard. Charge maximale a Récapitulatif des
programmes, page 7.
ć EcoPerfect Pour économiser l'énergie avec une efficacité de lavage équivalente
à celle du programme standard.
Repass. Facile Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final
très doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevée.
Niveau plus Niveau d’eau accrû et rinçage supplémentaire, durée du lavage
accrue. Pour les régions avec une eau très douce ou pour améliorer
encore le résultat de l'assouplissant.
ʑ Sécurité enfants et Rajout de linge
'
Sécurité enfants/
Verrouillage de la
machine
Verrouillez votre lave-linge pour empêcher toute modification
involontaire des fonctions programmées.
MARCHE/ARRÊT: après le début/la fin du programme, activer la
touche Départ/Rajout de linge pendant environ 5 secondes.
Remarque : la sécurité enfants peut rester activée jusqu'au début du
programme suivant, même en arrêtant la machine.
Vous pouvez alors la désactiver avant le début du programme et, le
cas échéant, l'activer à nouveau après le début du programme.
YES
Rajouter
Sélectionnez la touche Départ/Rajout de linge lorsque vous voulez
ajouter du linge après le départ du programme. La machine contrôle
si un ajout est possible.
YES s'allume : un ajout est possible.
NO clignote : attendre jusqu'à ce que YES s'allume.
Remarque : ouvrir le hublot seulement lorsque YES s'allume.
NO : un ajout n'est pas possible.
Remarque : Lorsque le niveau d'eau et/ou la température sont élevés
ou pendant l'essorage, le hublot reste verrouillé pour des raisons de
sécurité.
Pour poursuivre le programme, sélectionnez la touche Départ/Rajout
de linge.
ʑ Sélectionner Départ/Rajout de linge
Pour démarrer le programme ou pour ajouter du linge et pour activer/désactiver la sécurité
enfants.
Réglages personnalisés
ʑ Signal
Remarques importantes
Ménager le linge et la machine
– Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement
les indications du fabricant.
– Videz les poches des vêtements.
– Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
– Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge
à armature).
– Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses.
– À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les
revers.
– Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche.
Linge avec différents degrés de salissure
Lavez le linge neuf séparément.
léger Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction
additionnelle Ĉ SpeedPerfect.
Traiter les taches avant la mise en machine.
fort Réduisez la quantité de linge.
Sélectionnez le programme avec prélavage.
Trempage Charger du linge de même couleur.
Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment
II. Placez le sélecteur sur Coton 30 °C et sélectionnez Départ/Rajout de linge. Après 10
minutes, sélectionnez Départ/Rajout de linge pour maintenir le programme. Une fois le temps
de trempage voulu écoulé, sélectionnez de nouveau Départ/Rajout de linge, si le programme
doit continuer, ou modifiez le programme.
Amidonnage Le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant.
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide.
Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de
l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire).
Coloration / décoloration
N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable !
Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lave-
linge.
2. Régler l'intensité
sonore pour ...
1. Activer le mode
réglage pour la
puissance du signal
Régler sur • 1 cran, la zone
d'affichage
s'allume
Sélectionner
et maintenir
+ 1 cran,
déclencher
Signaux de touches Signaux de conseils
Régler sur •
Régler l'intensité
sonore*
Régler l'intensité
sonore*
1 cran
direct
* Sélectionnez éventuel-
lement plusieurs fois
1400
1200
800
600

Page : 7
7
Tableau
des
programmes
a
Respectez
les
indications
du
tableau
Valeurs
de
consommation
de
la
page
8
et
les
Conseils
de
la
page
6
!
Programmes
°C
max.
Type
de
textile
Fonctions
additionnelles
;
remarques
Coton
20,
30,
40,
60,
90
°C
7
kg/
4
kg*
Textiles
résistants,
supportant
des
températures
éle-
vées,
en
coton
ou
en
lin.
Ĉ
SpeedPerfect*,
ć
EcoPerfect,
Repass.
Facile,
Niveau
plus
Prélavage
40
°C
Synthétiques
30,
40
°C
3
kg
Textiles
d'entretien
facile
en
coton,
en
lin,
en
tissus
synthétiques
ou
mélangés
Ĉ
SpeedPerfect,
ć
EcoPerfect,
Repass.
Facile,
Niveau
plus
Mix
rapide
40
°C
Textiles
en
coton
ou
textiles
d'entretien
facile
Ĉ
SpeedPerfect,
ć
EcoPerfect,
Repass.
Facile,
Niveau
plus;
divers
types
de
textile
peuvent
être
lavés
ensemble
Délicat/Soie
30
°C
2
kg
pour
les
textiles
lavables
délicats,
en
soie.
satin,
syn-
thétique
ou
mélangés
(voilages
p.
ex.)
Ĉ
SpeedPerfect,
ć
EcoPerfect,
Repass.
Facile,
Niveau
plus;
pas
d'essorage
entre
les
cycles
de
rinçage
:
/
Laine
froid,
30
°C
Textiles
en
laine
ou
contenant
de
la
laine
lavables
à
la
main
ou
en
machine.
programme
de
lavage
de
soin
particulier
pour
éviter
que
le
linge
ne
rétrécisse,
pause
dans
le
programme
(les
textiles
restent
dans
la
lessive)
Express
15
min
30
°C
Textiles
d'entretien
facile
en
coton,
en
lin,
en
tissus
synthétiques
ou
mélangés
Programme
court
d'env.
15
minutes,
convient
pour
le
linge
pas
trop
sale
Programmes
supplémentaires
Rinçage/Essorage,
Vidange
*
chargement
réduit
avec
la
fonction
additionnelle
ĈSpeedPerfect.
‘
Comme
Programme
court
-
Mix
rapide
40
°C
avec
la
vitesse
d'essorage
max.
convient
parfaitement.
Pour
un
programme
sans
prélavage,
introduisez
la
lessive
dans
le
compartiment
II
;
pour
un
programme
avec
prélavage,
répartissez
la
lessive
dans
les
compartiments
I
et
II.
9302
/
9000866921
*866921*
WAE28392FG
...
Robert
Bosch
Hausgeräte
GmbH
Carl-Wery-Str.
34
81739
München
/
Deutschland
8
Consignes de sécurité
– Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations
fournies avec votre lave-linge.
– Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.
Risque d'électrocution – Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur
le cordon d'alimentation.
– Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides.
Danger de mort Lorsque la machine ne sert plus :
– Débranchez la fiche de la prise de courant.
– Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable.
– Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
Risque d'asphyxie – Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la
portée des enfants.
Risque d'empoisonnement – Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque d'explosion – Les articles textile préalablement traités avec des produits nettoyants à base de
solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois
chargés dans le tambour.
Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger.
Risque de blessures – Le hublot peut devenir très chaud.
– Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud.
– Ne montez jamais sur le lave-linge.
– Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert.
– Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
– Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement.
Valeurs de consommation selon le modèle
Programme Charge Puissance*** Eau*** Durée du
programme***
Coton 20 °C 7 kg 0,32 kWh 68 l 2 ½ h
Coton 30 °C 7 kg 0,56 kWh 68 l 2 ½ h
Coton40 °C* 7 kg 0,91 kWh 68 l 2 ½ h
Coton60 °C 7 kg 1,25 kWh 68 l 2 ¾ h
Coton90 °C 7 kg 2,16 kWh 74 l 2 ¾ h
Synthétiques 40 °C* 3 kg 0,55 kWh 54 l 1 ¾ h
Mix rapide 40 °C 3 kg 0,45 kWh 35 l 1 ¼ h
Délicat/Soie 30 °C 2 kg 0,24 kWh 35 l ¾ h
: / Laine 30 °C 2 kg 0,22 kWh 47 l ¾ h
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur.
Conseils pour contrôles comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse
d'essorage maximale.
Programme Fonction
additionnelle
Charge Consommation
d'énergie annuelle
Consommationd'eau
annuelle
Coton40/60 °C ćEcoPerfect** 3,5/7 kg 165 kWh 10686 l
** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C).
*** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température
d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive
utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies.
Page : 8
9
Nettoyage
Avant le premier lavage
N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau. Dans le compartiment II, versez :
– environ 1 l d'eau
– de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte tenu de la dureté de l'eau)
Placez le sélecteur sur Coton 60 °C et appuyez sur Départ/Rajout de linge. À lafin du programme, placez le sélecteur
sur Arrêt.
Corps de la machine, bandeau de commande
– Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide.
– N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (tampons acier).
– Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants.
– Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ...
... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.
1. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil.
2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.
3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis séchez-les.
Retirez également les résidus de lessive et d'adoucissant restés dans l'appareil.
4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de guidage)
5. Remettez le bac à produits en place.
Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement.
Tambour et gaine en caoutchouc
Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot ouvert pour que le tambour
puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer.
Détartrage Pas de linge dans la machine !
Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant de détartrant, pas nécessaire en dosant convenablement la
lessive.
Déverrouillage de secours, en cas de coupure de courant p. ex.
Le programme reprend une fois le courant revenu. Si le linge devait toutefois être sorti de la machine, il est possible
d'ouvrir le hublot en procédant comme suit :
Risque de brûlure !
le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds. Éventuellement, laissez-les d'abordrefroidir.
Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
N'ouvrez pas le hublot tant que vous voyez de l'eau à travers la vitre.
1. À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
2. Vidangez la machine a page 10.
3. Tirez le verrouillage de secours vers le bas à l'aide d'un outil et libérez.
Le hublot finit par s'ouvrir.
Mentions apparaissant dans la zone d'affichage selon le modèle
F: 16 Fermez correctement le hublot ; du linge est peut-être coincé.
F: 17 Ouvrez complètement le robinet d'eau, flexible d'alimentation plié/coincé ;
nettoyez le filtre a page 10, pression d'eau trop faible.
F: 18 Pompe à lessive bouchée ; nettoyez la pompe à lessive a page 10.
Flexible d'écoulement/tuyau d'évacuation bouché ; nettoyez le flexible au niveau du siphon a page 10.
F: 21 Panne moteur. Contactez le service après-vente.
F: 23 Présence d'eau dans le bac du fond, défaut d'étanchéité sur l'appareil. Contactez le service après-vente.
– Risque d'électrocution!
Sortez la fiche de la prise de courant.
– Risque d'explosion! N'utilisez pas de solvants.
10
Entretien
Pompe d'évacuation
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la.
2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et écartez-
le de la machine. Placez un bac au-dessous.
Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel.
Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible de vidange dans son support.
2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la
pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est
à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à
ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé.
3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle).
4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de
la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement).
5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le.
6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla.
Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi :
versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange.
Flexible d'écoulement au niveau du siphon
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle).
2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon.
3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier.
Filtre au niveau de l'arrivée d'eau
Risque d'électrocution !
Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique).
Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation :
1. Fermez le robinet d'eau
2. Sélectionnez le programme voulu (sauf Rinçage/Essorage // Vidange).
3. Sélectionnez Départ/Rajout delinge. Laissez marcherceprogrammependant40 secondes
environ.
4. Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant.
Pour nettoyer le filtre :
1. Selon le modèle :
Retirez le flexible du tuyau.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure :
Retirez le flexible à l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une
pince et nettoyez-le.
2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.
– Risque de brûlure !
Attendez que le bain lessiviel ait refroidi.
– Fermez le robinet d'eau !
Page : 9
11
Que faire si ...
ʑ De l'eau s'écoule – Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement.
– Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation
ʑ Lamachinen'estpasalimentéeen
eau
La lessive ne gagne pas la cuve.
– Départ/Rajout de linge non sélectionné ?
– Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ?
– Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10.
– Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ?
ʑ Le hublot refuse de s'ouvrir. – La fonction de sécurité est active. Interruption du programme ? a page 4.
–  (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
– L'ouverture via le déverrouillage d'urgence seul est-elle possible ? a page 9.
ʑ Le programme ne démarre pas. – Départ/Rajout de linge ou l'heure de  Fin dans sélectionné ?
– Avez-vous bien fermé le hublot ?
– Sécurité enfants active ? Désactivez a page 5.
ʑ Le bain lessiviel n'est pas évacué. –  (sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
– nettoyez la pompe à lessive a page 10.
– Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement.
ʑ Je ne vois pas d'eau dans le
tambour.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu.
ʑ Le résultat de l'essorage n'est pas
satisfaisant.
Linge mouillé/trop humide.
– Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu
l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène.
Répartissez les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour.
– Repass. Facile sélectionné ? a page 5.
– Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5.
ʑ La durée du programme varie
pendant le cycle de lavage.
– C’est normal – l’appareil optimise le déroulement du programme lors du
processus de lavage respectif. Cela peut entraîner des changements dans la
durée affichée du programme.
ʑ Démarrages répétitifs de
l'essorage court.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux
répartir la charge de linge dans le tambour.
ʑ Eau résiduelle dans le
compartiment à produits.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise.
– Nettoyez l'insert si besoin a page 9.
ʑ Le lave-linge dégage certaines
odeurs.
– Faites un cycle Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous
lavages.
ʑ Le voyant d’état³1 clignote.
De la mousse sort le cas échéant
du bac à produit lessiviel.
– Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de produit
assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange dans le
compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles duvetés !).
– Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée.
ʑ Dégagement d'odeurs fortes,
vibrations et « déplacement »
pendant l'essorage.
– Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ?
Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation.
– Les brides de transport sont-elles retirées ?
Retirez les brides de transport a I Notice d'installation.
ʑ Bruits pendant l'essorage et la
vidange.
– Nettoyez la pompe de vidange a page 10.
ʑ La zone d'affichage et les voyants
de l'affichage ne fonctionnent pas
lorsque la machine est en marche.
– Coupure de courant ?
– Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles.
– Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente.
ʑ Le programme est plus long
que d'habitude.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la
charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un
cycle de rinçage sera ajouté.
ʑ Il y a des résidus de lessive sur le
linge.
– Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans
l'eau.
– Sélectionnez Rinçage/Essorage ou brossez le linge après le lavage.
Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose :
– Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant.
– Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation.
Lave-linge
fr Notice d'utilisation

Questions & réponses

Il n'y a pas encore de questions sur Bosch 4 Maxx WAE28392

Posez une question au sujet de Bosch 4 Maxx WAE28392

Avez-vous une question au sujet de Bosch 4 Maxx WAE28392 à laquelle vous ne trouvez pas de réponse dans le mode d'emploi ? Les visiteurs de ManualsCat.com peuvent peut-être vous aider à obtenir une réponse. Renseignez le formulaire ci-dessous et votre question apparaîtra sous le mode d'emploi de Bosch 4 Maxx WAE28392. Assurez-vous de décrire le problème que vous rencontrez avec Bosch 4 Maxx WAE28392 aussi précisément que possible. Plus votre question sera clairement formulée, plus vous aurez de chances de recevoir une réponse rapide d'un autre utilisateur. Vous serez automatiquement averti par e-mail lorsque vous aurez obtenu une réponse à votre question.