Sivu: 1
SV INSTRUKTIONER
Läsinstruktionensamtsäkerhetsinstruktionernaibilagannoggrant.
Ingengarantilämnasvidfelaktigthandhavande.
1 – Handhavande
• ThuleStepfällsinochutmedhjälpavströmbrytaren.
• Maximalstatiskbelastning:200kg.
• Obs!Hållströmbrytarenintryckttilldessattstegetärheltutfällt.
• Trampaintepåstegetnärdetärinfälltellerdelvisutfällteftersomdudåkanskadamotorn.
Steget är dessutomendastlåstnärdetärheltutfällt.
• Kontrolleraalltidattstegetärheltinfälltinnanavfärd!
2 – Underhåll
SmutsochfrostkanorsakaattThuleStepintefungerarkorrekt.Rengörelleravfrostaderörliga
delarnaomdettainträffar.Hålltrappstegetrentochkontrolleraregelbundetströmbrytarens funktion.
Dukanmonteralosstrappstegetomdubehöverrengörastegetsinsida.
• Fällinstegetgenomatttryckapåströmbrytaren.Fällinteinstegetheltomdettaärmöjligt.
Kopplafråndenelektriskaanslutningentillsteget.
• Lossadetvådrivstängernafråntrappstegetgenomattlossamuttrarnapåtrappstegetsundersida. •
Lossadetvåsvartastoppengenomattskruvalossskruvarnafrånutsidan.
• Lossatrappstegetochrengördet.
• Borstarentstegetsinsidaochanvändendammsugareförattfåbortsmutsen.Användaldrigvatten
ellerenhögtryckstvättvidrengöringen.
• Börjamedattfästadrivstängernaochfästsedanstoppenigen.
3 - Om elfel uppstår
Dukantalosstrappstegetomduintekanfällaindetmedhjälpavmotorn.Instruktionerför
hur du gördettafinnsunder.
Obs!Fällaldriginellerutstegetförhandutanattförstlossastegetmekanisktfrånenheten.
4 - Strömförbrukning
ThuleStep-motornförbrukar2Aviddrift.
Obs!Omströmbrytarenhållsintrycktnärstegetärheltut-ellerinfälltförbrukarmotorn9A.
5 - Tillbehör
• Elektroniskstyrenhet(308812)förautomatiskut-ochinfällningnärdörrenöppnasochstängs.
• Reläförautomatiskinfällning(x10)(308200)somförhindraranvändningochhållerThuleStep
infällt underfärd.
FIN OHJEET
Luehuolellisestinämäasennusohjeetjaliitteenturvallisuusohjeet.
Takuueiolekoskevahinkoja,jotkajohtuvatvirheellisestäasennuksestataikäytöstä.
1 – Käyttö
• ThuleStepiäkäytetäänvipukytkimellä.
• Staattisenkuormanenimmäismääräon200kg.
• Huomautus:Pidäkytkinpainettuna,kunnesporrasonkokonaanavautunut.
• Äläkoskaankäytäporrasta,josseonvetäytyneenätaivainosittainavautuneena.
Muutoinestoeitoimijamoottorivoivahingoittua.
• Tarkistaainaennenliikkeellelähtöä,ettäporrasonkokonaanvetäytynyt!
2 – Ylläpito
LikajapakkanenvoivatestääThuleStepinasianmukaisentoiminnan.Silloinsenliikkuvatosattäytyy
puhdistaataisulattaajäästä.Pidäastinlautapuhtaanajatarkistakytkimentoimintasäännöllisesti.
Portaansisäosatvoidaanpuhdistaairrottamallaastinlauta.
• Painavipukytkintäniin,ettäastinlautavetäytyy–mutteiääriasentoonsaakka,josmahdollista.
Katkaiseportaanvirransyöttö.
• Kytke2käyttötankoairtiastinlaudastaavaamallaastinlaudanpohjassaolevatpultit.
• Irrota2mustaapysäytintäirrottamallaulkopinnanruuvit.
• Irrotaastinlautajapuhdistase.
• Harjaaportaansisäpuolijairrotalikapölynimurilla.Älämilloinkaankäytäpainepesuriataivettä.
• Kiinnitäkäyttötangotensinpaikalleen.Kiinnitäsittenpysäyttimet.
3 - Sähköhäiriön ilmetessä
Josporraseivetäydymoottorinavulla,astinlautavoidaanirrottaa:katsokohtaYlläpito.
Huomautus:Älämilloinkaanliikutaporrastavetäytymis-taiaukeamissuuntaankäsitoimisesti,jos
astinlautaa ei ole irrotettu ohjeiden mukaisesti.
4 - Käyttövirta
ThuleStep-moottorikäyttäätoiminnanaikanavirtaa2A.
Huomautus:Joskytkintäpidetäänpainettunaportaanollessakokonaanavattunataivetäytyneenä,
moottorikäyttäävirtaa9A.
5
Sivu: 3
Cautela!
L’installazionediunfusibileerratopuòprovocarel’incendiodelcavoincasodiuncortocircuitoodi
un malfunzionamento.
ThuleNVnonèresponsabiledialcunerroredistampa.
Questeistruzionipossonoesseremodificatesenzaalcunpreavviso.Nonaccettiamoalcunaresponsa-
bilità per alcun possibile errore nel contenuto.
SV SÄKERHET SANVISNINGAR
LäsSäkerhetsAnvisningarnanoggrant,föredustartaruppenheten.Förvaradenpå säkerplats.
Omproduktenlämnasövertillenannanperson,skadennamanualföljamed.
SÄKERHETSANVISNINGAR
Observera!
Säkerhetsinstruktion:underlåtenhetattföljadennaaNVisningkanorsakamateriellaskadorellerper-
sonskadorochförsämrardenfungerandeenheten.
Observera!
Säkerhetsinstruktionomfarasomhärrörfrånelektriskaströmmarellerspänning:underlåtenhetatt
följadennauppmaningkanorsakamateriellaskadorellerpersonskadorochförsämrarvälfungerande
enhet.
Tillverkarenkanintehållasansvarigförersättningtillskada,tillföljdav:
• Felaktigmonteringelleranslutning
• Skadorpåapparatensomföljeravmekaniskpåverkanochöverspänning
• Ändringarpåenhetenutanuttryckligttillståndfråntillverkaren
• ANVändningförandraändamåländesombeskrivsibruksaNVisningen
Varning!
Förattundvikakortslutning,kopplaalltidbortminuspolenpådetelektriskasystemetinnanduar-
betarpåfordonet.Omfordonetharettextrabatteri,bördessminuspolocksåkopplasbort.
Varning!
Bristfälligakabelanslutningarkanresulteraikortslutningochkanorsaka:
• kabelbränder
• attkrockkuddenutlöses
• attelektroniskaanordningarärskadade
• attelektriskafunktionerfelar(indikatorer,bromsljus,signalhorn,tändning,ljus)
Observera!
Installerafelsäkringkanorsakabrandikabelpågrundavkortslutningellerfel!
ThuleNVärinteansvarigföreventuellatryckfelellerfeliinnehållet.
Dennainstruktionkanändrasutanföregåendemeddelande.
FIN TURVAOHJEET
Luenämäturvaohjeettarkoinennenlaitteenasennustajakäyttöönottoa.Talletanehuolellisesti.
Joslaiteluovutetaantoisellehenkilölle,nämäohjeetonluovutettavalait-teenmukana.
TURVAOHJEET
Varoitus!
Turvaohje:näidenohjeidennoudattamattajättäminenvoijohtaaaineellisiintaihenkilövahinkoihinja
vaarantaa laitteen asianmukaisen toiminnan.
Varoitus!
Turvaohje,jokakoskeesähkövirrastataijännitteestäaiheutuvaavaaraa:näidenohjeidennoudat-
tamattajättäminenvoijohtaaesine-taihenkilövahi-nkoihinjavaarantaalaitteenasianmukaisen
toiminnan.
Valmistaaeivoidapitääkorvausvelvollisenavahingoista,joidensyynäon
• laitteenvirheellinenkokoaminentaikytkeminen
• laitteenvahingoittuminenmekaanistenkolhujentaiylijännitteenvuoksi
• laitteeseentehdytmuutoksetilmanvalmistajannimenomaistalupaa
• laitteenkäyttömuihinkuinkäyttöohjeessamainittuihintarkoituksiin
Varoitus!
Oikosulkujenvälttämiseksionsähköjärjestelmännegatiivinenliitosnapaainairrotettavasähköjärjest
-elmästäennenajoneuvonkorjaustöidensuori-
tamista.Josajoneuvossaonylimääräinenakku,sen negatiivinennapaonmyöskytkettäväirti.
13
Sivu: 4
Varoitus!
Virheellisetsyöttökaapelikytkennätvoivataiheuttaaoikosulun,jokasaattaajohtaa
• kaapelipaloihin
• ilmatyynynlaukeamiseen
• sähköistenhallintalaitteidenvahingoittumiseen
• sähköistentoimintojenhäiriöihin(mittaristo,jarruvalot,äänimerkki,vir-talukko,valot)
Varoitus!
Vääränlaisensulakkeenkäyttövoijohtaaoikosuluntaitoimintahäiriönsat-tuessakaapelipaloon!
ThuleNVeivastaamahdollisistapainovirheistä.
Näitäohjeitavoidaanmuuttaailmanennakkoilmoitusta.Emmevastaaohjeensisällössämahdollisesti
esiintyvistävirheistä.
14
Kysymykset & vastaukset
Onko sinulla kysymys tuotteesta Thule Slide-Out Step Ducato V16 12V, johon et löydä vastausta käyttöohjeista? ManualsCat.comin käyttäjät voivat ehkä auttaa vastaamaan kysymykseesi. Allaolevan lomakkeen täytettyäsi kysymyksesi ilmestyy tuotteen Thule Slide-Out Step Ducato V16 12V käyttöohjeiden alle. Kuvaile ongelmasi tuotteen Thule Slide-Out Step Ducato V16 12V suhteen mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Mitä tarkemmin kuvailet ongelman, sitä suurempi mahdollisuus sinun on saada siihen nopea vastaus toiselta käyttäjältä. Saat ilmoituksen sähköpostiisi automaattisesti, kun kysymykseesi on reagoitu.
Esitä kysymys tuotteesta Thule Slide-Out Step Ducato V16 12V