Cucina HR7745 ohjekirja
Philips Cucina HR7745 käyttöohjeet

Käyttöopas tuotteelle Philips Cucina HR7745 kielellä Hollantilainen. Tässä PDF-käyttöoppaassa on 64 sivua.

PDF 64 1.1mb

Katso tuotteen Philips Cucina HR7745 allaolevat käyttöohjeet. Kaikki käyttöohjeet ManualsCat.comilla ovat katsottavissa täysin ilmaiseksi. Painikkeen 'Valitse kieli' kautta voit valita haluamasi käyttöohjeen kielen.

MANUALSCAT | FI

Kysymykset & vastaukset

Onko sinulla kysymys tuotteesta Philips Cucina HR7745, johon et löydä vastausta käyttöohjeista? ManualsCat.comin käyttäjät voivat ehkä auttaa vastaamaan kysymykseesi. Allaolevan lomakkeen täytettyäsi kysymyksesi ilmestyy tuotteen Philips Cucina HR7745 käyttöohjeiden alle. Kuvaile ongelmasi tuotteen Philips Cucina HR7745 suhteen mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Mitä tarkemmin kuvailet ongelman, sitä suurempi mahdollisuus sinun on saada siihen nopea vastaus toiselta käyttäjältä. Saat ilmoituksen sähköpostiisi automaattisesti, kun kysymykseesi on reagoitu.

Esitä kysymys tuotteesta Philips Cucina HR7745

Sivu: 1
9 Cucina ◗ Paina aineita syöttösuppilossa alaspäin vain syöttöpainimella, ei koskaan sormilla tai esim. kaapimella. ◗ Käsittele teriä ja lisäosia varovasti erityisesti poistaessasi niitä kulhosta tai kannusta, tyhjentäessäsi kulhoa tai kannua ja puhdistuksen yhteydessä.Terät ovat hyvin teräviä. ◗ Irrota aina pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin laitat tehosekoittimen kannuun sormiasi tai esim. kaapimen. ◗ Odota, kunnes liikkuvat osat ovat pysähtyneet, ennen kuin poistat kannen kulhosta tai kannusta. ◗ Älä käytä laitteessa muiden valmistajien lisäosia tai muita osia, ellei Philips ole näin erikseen neuvonut.Takuu ei korvaa vahinkoja, jos tällaisia osia on käytetty. ◗ Älä ylitä kulhoon tai kannuun merkittyä enimmäistilavuuden rajaa. ◗ Tarkista oikeat käsittelyajat tämän käyttöohjeen taulukosta. ◗ Anna kuumien aineiden jäähtyä ennen käsittelyä (maksimilämpötila 80cC). ◗ Monitoimikoneen toimintoja ja sitruspuristinta voidaan käyttää vain, kun tehosekoittimen kansi on paikallaan. ◗ Ota huomioon, että monitoimikoneen toimintoja ei voi käyttää, kun tehosekoitin on kiinnitetty runkoon. ◗ Älä käytä mehustinta, jos pyörivä siivilä on vaurioitunut. ◗ Pese kaikki ruuan kanssa kosketuksiin joutuvat osat ennen käyttöönottoa. Lämpökytkin Laitteessa on lämpökytkin, joka katkaisee laitteesta automaattisesti virran, jos laite kuumenee liikaa. Jos laitteen toiminta keskeytyy, toimi seuraavasti: - Vedä liitosjohto irti pistorasiasta. - Anna laitteen jäähtyä 60 minuuttia. - Työnnä pistotulppa pistorasiaan. - Käynnistä laite uudelleen. Jos lämpökytkin katkaisee laitteesta virran toistuvasti, ota yhteys Philipsin jälleenmyyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. ◗ Rengör de olika delar som kommer i kontakt med maten innan du använder apparaten första gången. Värmesäkring Denna apparat är utrustad med en värmesäkring som automatiskt stänger av strömtillförseln till apparaten i händelse av överhettning. Om din apparat slutar att fungera: - Ta ut stickkontakten ur vägguttaget. - Låt matberedaren svalna i 60 minuter. - Sätt in stickkontakten i vägguttaget. - Slå på apparaten igen. Kontakta din Philips-återförsäljare eller ett av Philips auktoriserat servicecenter om värmesäkringen aktiveras för ofta. FI | Tärkeää Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä ohje vastaisen varalle. ◗ Tarkasta, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä (220-240V), ennen kuin liität laitteen pistorasiaan. ◗ Vaaratilanteiden välttämiseksi laitetta ei saa koskaan liittää aikakytkimeen. ◗ Älä käytä laitetta, jos sen liitosjohto, pistotulppa tai jokin muu osa on viallinen. ◗ Tarkasta liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu, vaihdata se oman turvallisuutesi vuoksi Philips Kodinkoneiden valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muuten ammattitaitoisella korjaajalla. ◗ Pidä laite poissa lasten ulottuvilta. Älä anna lasten käyttää laitetta ilman valvontaa. ◗ Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa. ◗ Katkaise aina laitteesta virta kääntämällä ohjauskytkin 0-asentoon. ◗ Katkaise laitteen toiminta ennen lisäosan irrotusta. ◗ Irrota pistotulppa pistorasiasta heti käytön jälkeen. ◗ Älä upota runkoa veteen tai muuhun nesteeseen. Älä myöskään huuhtele sitä vesihanan alla.
Sivu: 2
23 Cucina - Använd inte ballongvispen för att bereda kakblandningar med smör eller margarin eller för att knåda deg. Använd knådningstillbehöret för dessa jobb (se sidan 32). - Kontrollera att skålen och ballongvispen är torra och fettfria när du vispar äggvitor. Äggvitorna bör vara rumstempererade. ◗ Rengör alltid ballongvispen efter användning. Se avsnitt 'Rengöring' (sidan 38) för instruktioner om hur du tar isär ballongvispen för att rengöra den. FI | Pallovatkain - vihjeitä ja varoituksia - Pallovatkaimen avulla voit vaahdottaa kermaa, kananmunia ja munanvalkuaisia sekä valmistaa pikavanukasta, majoneesia ja täytekakkutaikinaa. - Älä käytä pallovatkainta voita tai margariinia sisältävän taikinan valmistukseen tai taikinan vaivaamiseen. Käytä näihin tarkoituksiin vaivauslisälaitetta (katso sivu 32). - Varmista, että kulho ja pallovatkain ovat kuivia ja puhtaita rasvasta, kun vaahdotat munanvalkuaisia. Munanvalkuaisten tulee olla huoneenlämpöisiä. ◗ Puhdista pallovatkain aina käytön jälkeen.Tietoja pallovatkaimen purkamisesta ja puhdistuksesta on kohdassa Puhdistus (sivu 38). DK | Ballonpiskeris - tips og advarsler - Du kan bruge ballonpiskeriset til at piske flødeskum eller æg, æggehvider, budding, mayonnaise og let kagedej. - Undlad at bruge ballonpiskeriset til kagedej med smør eller margarine eller til at ælte dej. Brug ælteindsatsen til dette formål (se side 32). - Kontrollér, at skål og piskeris er tørre og fri for fedt, når du skal piske æggehvider. Æggehviderne skal have stuetemperatur. ◗ Rengør altid ballonpiskeriset efter brug. I afsnittet 'Rengøring' (side 38) kan du læse, hvordan det skilles ad, inden det rengøres.
Sivu: 3
26 Cucina FI | Sitruspuristin - vihjeitä ja varoituksia ◗ Sisäänrakennettu turvalukko: voit käynnistää sitruspuristimen vain, kun tehosekoittimen kansi on paikallaan rungon päällä ja kartio on asetettu siivilään asianmukaisesti (katso kuvaa sivulla XX). Jos kaikki osat on koottu oikein, kartio alkaa pyöriä, kun laite käynnistetään ja hedelmää painetaan kartiota vasten. Kartio pysähtyy, kun hedelmä poistetaan. - Aseta ensin säätönuppi hiljaiselle nopeudelle ja paina sitten sitrushedelmää kartiota vasten. - Keskeytä painaminen välillä ja poista hedelmäjäte siivilästä. - Kun lopetat mehun puristamisen tai haluat poistaa hedelmäjätteen, katkaise laitteesta virta ja irrota kulho laitteesta siten, että siivilä ja kartio ovat paikallaan sen päällä. DK | Citruspresser - tips og advarsler ◗ Indbygget sikkerhedslås: Citruspresseren kan kun anvendes, når blenderdækslet er korrekt monteret på motorenheden og pressekegle og si er korrekt sat sammen (se tegningen på side 11). Hvis alle dele er korrekt samlet, begynder pressekeglen at rotere, når apparatet tændes og frugten presses mod keglen. Så snart citrusfrugten fjernes, standser rotationen. - Sæt først kontrolknappen på lav hastighed og pres derefter citrusfrugten mod keglen. - Stop presningen med jævne mellemrum for at fjerne frugtkødet fra sien. - Når du er færdig med af presse frugt eller ønsker at fjerne mere frugtkød, skal du slukke for apparatet og løfte skålen med si og pressekegle af apparatet.
Sivu: 4
36 Cucina FI | Mehustin - vihjeitä ja varoituksia Älä koskaan työnnä kättäsi tai mitään apuvälinettä syöttösuppiloon. Käytä tähän tarkoitukseen vain laitteen mukana toimitettavaa työnnintä. Odota, että siivilä pysähtyy kokonaan, ennen kuin poistat kannen. - Kytke aina laitteeseen virta, ennen kuin laitat hedelmiä mehustimeen. - Älä käytä mehustinta, jos siivilä on vahingoittunut. B Sisäänrakennettu turvalukko: mehustin toimii vain, jos kaikki osat on koottu oikein. ◗ Ennen mehustimen käyttöä: - paloittele porkkanat, retiisit ym. - kuori sitrushedelmät, ananakset, melonit ym. - poista siemenet kirsikoista, luumuista, aprikooseista, persikoista ym. DK | Saftpresser - tips og advarsler Stik aldrig din hånd eller andre genstande (f.eks. gaffel, kniv, ske eller spatel) ned i påfyldningstragten. Brug kun den medfølgende nedstopper til dette formål. Vent, indtil sien er holdt helt op med at rotere, før du fjerner låget. - Sluk altid for apparatet, før du kommer frugt i saftpresseren. - Undlad at bruge saftpresseren, hvis filteret er beskadiget. B Indbygget sikkerhedslås: Saftpresseren fungerer kun, hvis alle dele er samlet korrekt. ◗ Før du tager saftpresseren i brug: - Skær gulerødder, kinaradiser mv. i passende stykker - Skræl citrusfrugter, ananas, meloner mv. - Fjern stenene fra kirsebær, blommer, abrikoser, ferskner mv.
Sivu: 5
41 Cucina - Når du skal rengøre ballonpiskeriset, skal det tages ud af gearhuset. Åbn derefter gearhuset ved at trække låsen sidelæns og tage de to gearhjul ud. Rengør gearhjul og piskeris i varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel. - Gearhjul og piskeris kan også vaskes i opvaskemaskinen. Gearhuset kan aftørres med en fugtig klud. FI | Puhdistus - Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ennen lisävarusteiden poistamista tai rungon puhdistusta. - Voit irrottaa Click & Go -painikkeen puhdistusta varten kiertämällä sitä vastapäivään. Pese kansi astianpesukoneessa tai anna sen liota hetki lämpimässä vedessä, johon on lisätty astianpesuainetta, ja huuhtele se vesihanan alla. Jos Click & Go -painikkeen kiinnityskohta on edelleen likainen konepesun jälkeen, voit uusia konepesun. - Voit puhdistaa monitoimikoneen kulhon ja tehosekoittimen kannun nopeasti ja vaivattomasti Clean-painikkeen avulla. Lisää vain vettä ja astianpesuainetta likaiseen kulhoon tai kannuun, kiinnitä kansi ja paina Clean-painiketta, kunnes kulho tai kannu on puhdas. - Kun puhdistat monitoimikoneen kulhoa tällä tavoin, varmista, että kulhoon on asetettu paikalleen joko terä tai vaivauslisälaite. - Voit puhdistaa pallovatkaimen vetämällä vatkaimen irti vaihteiston kotelosta. Avaa sitten kotelo kääntämällä vipua sivulle ja irrota siinä olevat kaksi hammaspyörää. Puhdista hammaspyörät ja vatkain kuumalla vedellä ja astianpesuaineella. - Hammaspyörät ja vatkain kestävät myös konepesun.Vaihteiston kotelo voidaan pyyhkiä kostealla kankaalla. DK | Rengøring - Tag altid stikket ud af stikkontakten, før du fjerner tilbehøret fra apparatet eller rengør motorenheden. - Når du skal rengøre Click & Go-knappen, kan du skrue den af ved at dreje den venstre om.Vask låget i opvaskemaskinen, eller læg det i blød i varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel og skyl det derefter under vandhanen. Hvis Click & Go-kabinettet stadig er snavset efter en tur i opvaskemaskinen, vaskes det blot en gang til. - Foodprocessorskål og blenderglas kan hurtigt rengøres ved hjælp af Clean-knappen. Hæld blot lidt vand og en smule opvaskemiddel i den snavsede skål eller blenderglas - fastgør låget og tryk på Clean- knappen, indtil skålen eller blenderglasset er rent. - Når foodprocessor-skålen rengøres, må knivenheden eller æltetilbehøret ikke sidde i skålen.
Sivu: 6
53 Cucina Lösning Värmesäkringen har förmodligen stängt av strömtillförseln till apparaten därför att den har överhettats. 1) Koppla ur apparaten. 2) Låt apparaten svalna i 60 minuter. 3) Sätt i stickkontakten i uttaget. 4) Slå på apparaten igen. Kontrollera om mixerlocket har satts på ordentligt på motorenheten (se sidan 11). Alla funktioner utom mixern kan endast användas när mixerlocket är påsatt på motorenheten. Kontrollera om locket har låsts ordentligt på plats på skålen med ett klick och om mixerlocket har satts på ordentligt på motorenheten (se sidan 11). Alla funktioner utom mixern kan endast användas när mixerlocket är påsatt på motorenheten. Ta av locket på skålen, skruva av Click & Go-knappen genom att vrida den moturs och diska locket i diskmaskinen. Om det fortfarande finns smuts i Click & Go-knappen efter detta ska du diska locket i diskmaskinen en andra gång. Om du inte har diskmaskin kan du också blötlägga locket i varmt vatten med lite diskmedel en stund och sedan skölja det med rent vatten. Problem Apparaten slutar plötsligt att fungera Citruspressen fungerar inte Apparaten kan inte slås på. Smuts har trängt in i Click & Go-knappen. Vad kan jag göra? Ratkaisu Tarkista, että kansi on lukittu asianmukaisesti paikalleen ja tehosekoittimen kansi on asianmukaisesti kiinnitetty rungon päälle (katso sivu 11). Kaikki toiminnot tehosekoitinta lukuun ottamatta ovat käytettävissä vain, kun tehosekoittimen kansi on kiinnitetty runkoon. Jos sekä tehosekoittimen kannu että monitoimikoneen kulho on asennettu oikein, vain tehosekoitin toimii. Jos haluat käyttää monitoimikoneen kulhoa, poista tehosekoittimen kannu ja aseta tehosekoittimen kansi paikalleen rungon päälle (katso sivu 11). Ongelma Monitoimikone ei toimi. Sekä tehosekoitin että kulho ovat paikallaan, mutta vain tehosekoitin toimii. FI | Tarkistusluettelo Ratkaisu Lämpökytkin on todennäköisesti katkaissut laitteesta virran, koska laite on kuumentunut liikaa. 1) Irrota pistotulppa pistorasiasta. 2) Anna laitteen jäähtyä 60 minuuttia. 3) Liitä pistotulppa pistorasiaan. 4) Kytke laitteeseen uudelleen virta. Tarkista, että tehosekoittimen kansi on asianmukaisesti kiinnitetty rungon päälle (katso sivu 11). Kaikki toiminnot tehosekoitinta lukuun ottamatta ovat käytettävissä vain, kun tehosekoittimen kansi on kiinnitetty runkoon. Tarkista, että kulhon kansi on lukittu asianmukaisesti paikalleen ja tehosekoittimen kansi on asianmukaisesti kiinnitetty rungon päälle (katso sivu 11). Kaikki toiminnot tehosekoitinta lukuun ottamatta ovat käytettävissä vain, kun tehosekoittimen kansi on kiinnitetty runkoon. Ota kansi pois kulhosta, irrota Click & Go -painike kiertämällä sitä vastapäivään ja puhdista kansi astianpesukoneessa. Jos Click & Go -painikkeessa on edelleen likaa, toista konepesu.Voit myös antaa kannen liota lämpimässä vedessä, johon on lisätty astianpesuainetta, ja huuhdella sitten kannen puhtaalla vedelllä. Ongelma Laitteen toiminta keskeytyy odottamatta Sitruspuristin ei toimi Laite ei käynnisty. Click & Go - painikkeeseen on päässyt likaa. Mitä voin tehdä?
Sivu: 7
61 Cucina Sacherkakku Pohja: - 150 g pehmeää voita - 110 g tomusokeria - 140 g suklaata - 6 munanvalkuaista - 6 munankeltuaista - 110 g kidesokeria - 140 g vehnäjauhoja - 1,5 tl leivinjauhetta Täyte: - 200 g aprikoosihilloa Kuorrutus: - 125 ml vettä - 300 g sokeria - 250 g raastettua suklaata - Lisänä: kermavaahtoa B Kuumenna uuni 160 cC:n lämpötilaan.Vatkaa voi ja tomusokeri terän avulla. Sulata suklaa ja sekoita se joukkoon. Lisää munankeltuaiset seokseen yksi kerrallaan ja sekoita, kunnes seos on kermamaista. Vaahdota munanvalkuaiset ja kidesokeri kovaksi vaahdoksi terän avulla. Lisää valkuaisvaahto seokseen ja sekoita varovasti. Sekoita jauhot lastan avulla. Laita taikina voideltuun kakkuvuokaan (24 cm). Paista tunnin ajan 160 cC:n lämpötilassa. Pidä uunin luukku hiukan raollaan ensimmäisten 15 minuutin ajan. B Anna kakun jäähtyä hetken ajan vuoassa ja käännä se sitten ritilän päälle jäähtymään. Halkaise kakku vaakasuunnassa, levitä alaosan päälle aprikoosihilloa ja yhdistä osat uudelleen. Kuumenna loppu hillo siirappimaiseksi ja levitä se kakun päälle.Valmista kuorrutus. Kiehauta vesi, lisää sokeri ja suklaa ja hauduta miedolla lämmöllä. Sekoita jatkuvasti, kunnes kuorrutus on rakenteeltaan tasaista ja helposti levitettävää. Levitä kuorrutus kakun päälle ja anna sen jäähtyä.Tarjoile kakku kermavaahdon kera. FI | Ruokaohjeita Soijamaito Tämä resepti edellyttää suodattimen käyttöä. Käsittele vain yksi erä kerrallaan. Anna laitteen jäähtyä huoneenlämpöiseksi, ennen kuin jatkat käsittelyä. B Suodattimia on saatavana Philipsin jälleenmyyjiltä mallinumerolla HR2938. Aineet: - 110 g kuivattuja soijapapuja - 1 100 ml vettä B Liota soijapapuja 4 tuntia ennen käsittelyä.Valuta liika vesi pois. B Laita liotetut soijapavut suodattimeen. Kaada 1 100 ml vettä tehosekoittimen kannuun ja sekoita 30 sekunnin ajan. B Kaada soijamaito kattilaan. B Kuumenna soijamaito kiehuvaksi, lisää sokeria maun mukaan ja anna kiehua hiljalleen, kunnes sokeri on sulanut. B Tarjoa kuumana tai jäähdytettynä. Pirtelö Käsittele vain yksi annos kerrallaan. Anna laitteen jäähtyä huoneenlämpöiseksi ennen jatkamista. Aineet: - 100 g banaania tai mansikoita - 2 dl maitoa - 50 g vaniljajäätelöä - sokeria maun mukaan B Kuori banaanit tai huuhtele mansikat ja poista niistä kannat. Leikkaa hedelmät pieniksi paloiksi. Laita kaikki aineet tehosekoittimen kannuun. Sekoita, kunnes juoma on tasaisesti vaahdottunut. B Voit halutessasi käyttää pirtelössä myös muita tuoreita hedelmiä.
Merkki:
Philips
Tuote:
Ei luokiteltu
Malli/nimi:
Cucina HR7745
Tiedostotyyppi:
PDF
Kielivaihtoehdot:
Hollantilainen, Englanti, Saksa, Ranska, Ruotsalainen, Tanska, Norja, Suomalainen