Topcom Webtalker 5000 manual

Manual para la Topcom en Holandés. Este manual en PDF tiene 234 páginas.

Página 1
E S P A Ñ O L 79 Guía de instalación 1 Información inicial 80 1.1 Finalidad 80 1.2 Advertencia de seguridad 80 1.3 Contenido del paquete: 80 2 Descripción del producto 81 3 Teclado alfanumérico 82 4 Instalación de hardware 82 5 Configuración del teléfono 82 5.1 Selección de idiomas 82 5.2 Aceptar el acuerdo de Skype 83 5.3 Configuración del país 83 5.4 Ajustar la fecha y la hora 83 5.5 Iniciar sesión en Skype 84 5.5.1 Iniciar la sesión con una cuenta existente 84 5.5.2 Crear una cuenta nueva 86 6 Pantalla principal 88 7 Menú principal 89 8 Contactos 90 8.1 Agr contac 90 8.1.1 Añadir un contacto Skype 90 8.1.2 Añadir un número SkypeOut 91 8.1.3 Buscar un contacto Skype 93 9 Llamadas 95 9.1 Llamar a un contacto Skype 95 9.2 Marcar un número SkypeOut 95 10 Recibir una llamada 96 11 Limpieza 96 12 Eliminación del dispositivo (medio ambiente) 96 13 Garantía Topcom 97 13.1 Período de garantía 97 13.2 Tratamiento de la garantía 97 13.3 Limitaciones de la garantía 97 Este producto cumple con los requisitos esenciales y con el resto de indicaciones relevantes de la directiva 89/336EEC. El sello CE corrobora la conformidad. Puede encontrarse la Declaración de conformidad en: http://www.topcom.net/cedeclarations.php
Página 2
E S P A Ñ O L 80 1 INFORMACIÓN INICIAL Gracias por adquirir este teléfono Topcom. 1.1 Finalidad Este teléfono le permite realizar llamadas gratuitas por Internet de una forma más cómoda. El teléfono es totalmente compatible con SKYPE®. Debe tener una conexión a Internet que funcione. Topcom recomienda conectar el Webt@lker 5000 a un puerto disponible desde un router. 1.2 Advertencia de seguridad • Lea siempre las instrucciones de seguridad atentamente. • Conserve este manual del usuario para poder consultarlo en un futuro. • Mantenga este equipo lejos de la humedad. • Asiente este equipo sobre una superficie llana y fiable antes de instalarlo. • En caso de que se produzca cualquiera de las siguientes situaciones, lleve el equipo al servicio técnico para que se lo revisen: - El equipo se ha visto expuesto a humedad. - El equipo se ha caído y ha resultado dañado. - El equipo presenta signos claros de avería. • No ponga la unidad básica en una habitación húmeda a una distancia inferior a 1,5 m de una fuente de agua. Mantenga el agua lejos del teléfono. • No use el teléfono en ambientes donde haya riesgo de explosiones. • Mantenga el teléfono de un modo respetuoso con el medio ambiente. Skype no permite realizar llamadas de emergencia. Esas llamadas deben realizarse con un teléfono tradicional o con un móvil. 1.3 Contenido del paquete: - 1 x Webt@lker 5000 - 1 x teléfono con cable en espiral - 1 x cable Ethernet - Guía de instalación - Adaptador de corriente con 4 enchufes de país intercambiables
Página 3
E S P A Ñ O L 81 2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO (consulte la página doblada de la portada) 1. Pantalla ajustable 2. LED de alimentación verde 3. LED rojo de indicación de mensaje 4. Tecla de navegación (arriba / abajo / izquierda / derecha ) 5. Tecla configurable derecha - Pulse esta tecla para aplicar la función en la pantalla inferior derecha. 6. Botón de colgar (finalizar llamada) 7. Botón de subir volumen 8. Botón de bajar volumen 9. Botón de silencio - Desactivar el micrófono 10. Botón del altavoz - Activar o desactivar la función de manos libres 11. Teclado alfanumérico 12. Botón de descolgar (iniciar llamada) 13. Altavoz de manos libres 14. Tecla configurable izquierda - Pulse esta tecla para aplicar la función en la pantalla inferior izquierda. 15. Interruptor de comunicación 16. Conexión WAN-Ethernet - Para conectar a un router de banda ancha (o módem Ethernet) 17. Conexión LAN - Para conectar a un ordenador u otro dispositivo de red 18. Conexión USB: no se utiliza. 19. Toma hembra - Para conectar el adaptador de corriente (5 V CC / 2 A) 20. Conexión RJ9 - Para conectar el cable en espiral del teléfono +
Página 4
E S P A Ñ O L 82 3 TECLADO ALFANUMÉRICO Consulte la tabla inferior cuando utilice el teclado alfanumérico. Mientras escribe nombres de usuarios, contraseñas, etc., puede pulsar la tecla * para alternar entre caracteres numéricos (123), minúsculas (abc) y mayúsculas (ABC). 4 INSTALACIÓN DE HARDWARE Conecte el Webt@lker 5000 como en la ilustración (consulte la página doblada de la portada). 5 CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO Cuando encienda el teléfono por primera vez, debe seguir estos pasos primero: 5.1 Selección de idiomas • Use o para elegir el idioma. • Presione para seleccionar. 123 Minúsculas (abc) Mayúsculas (ABC) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . , ? ! - _ @ 1 a b c 2 d e f 3 g h I 4 j k l 5 m n o 6 p q r s 7 t u v 8 w x y z 9 . , ? ! - _ @ 1 A B C 2 D E F 3 G H I 4 J K L 5 M N O 6 P Q R S 7 T U V 8 W X Y Z 9 0 [ESPACIO] 0 + * Alternar entre: numérico / minúsculas / mayúsculas # Selección de caracteres especiales
Página 5
E S P A Ñ O L 83 5.2 Aceptar el acuerdo de Skype • Desplácese hacia abajo para leer todo el acuerdo pulsando . • Pulse para aceptar el Acuerdo. 5.3 Configuración del país • Use el teclado alfanumérico para escribir la primera letra de su país. • Use o para elegir el país. • Pulse para confirmar. 5.4 Ajustar la fecha y la hora • Introduzca la hora y los minutos con el teclado alfanumérico. • Pulse para borrar. • Pulse para confirmar.
Página 6
E S P A Ñ O L 84 • Introduzca el mes (MM), la fecha (DD) y el año (YYYY) con el teclado alfanumérico. • Pulse para borrar. • Pulse para confirmar. 5.5 Iniciar sesión en Skype Puede configurar el Webt@lker 5000 con una cuenta Skype existente o puede crear una nueva. Si tiene que crear una cuenta nueva, debe definir un nombre de usuario y una contraseña únicos de Skype. Vaya a la sección 5.5.2 para crear esta cuenta nueva. 5.5.1 Iniciar la sesión con una cuenta existente • Use o para seleccionar "Iniciar sesión en Skype" (Sign in to Skype), si ya dispone de una cuenta SKYPE. • Pulse para seleccionar. • Introduzca su nombre de cuenta Skype con el teclado alfanumérico. • Pulse para continuar.
Página 7
E S P A Ñ O L 85 Consulte el capítulo 3 para alternar entre caracteres de minúsculas, mayúsculas y numéricos. • Introduzca la contraseña de su cuenta Skype con el teclado alfanumérico. • Pulse para continuar. • Pulse para guardar el nombre de usuario y la contraseña en el teléfono. Esto significa que el teléfono iniciará la sesión automáticamente en esta cuenta, si apaga y después vuelve a encender el teléfono. Si escribe mal el nombre de usuario o la contraseña, se le pedirá que vuelva a escribirlos.
Página 8
E S P A Ñ O L 86 Su Webt@lker 5000 está ahora listo para utilizar Skype. 5.5.2 Crear una cuenta nueva • Use o para seleccionar "Crear cuenta nueva" (Create new account). • Pulse para seleccionar. • Introduzca un nombre Skype único con el teclado alfanumérico. • Pulse para continuar. Consulte el capítulo 3 para alternar entre caracteres de minúsculas, mayúsculas y numéricos.
Página 9
E S P A Ñ O L 87 • Introduzca la contraseña de su cuenta SKYPE con el teclado alfanumérico. • Pulse para continuar. • Repita su contraseña de cuenta SKYPE. • Pulse para continuar. ¡Anote su nombre de usuario y contraseña Skype y guárdelo en un lugar secreto! • Desplácese hacia abajo para leer todo el acuerdo pulsando . • Pulse para aceptar. Se creará la cuenta nueva.
Página 10
E S P A Ñ O L 88 Su Webt@lker 5000 está ahora listo para utilizar Skype. En caso de que el nombre de usuario ya se esté utilizando o no sea válido, tendrá que utilizar otro nombre Skype. 6 PANTALLA PRINCIPAL 1. Solicitud de autorización 2. El crédito Skype está a punto de vencer. 3. Icono de llamadas perdidas 4. Icono de nuevo mensaje de voz 5. Reloj 6. Su nombre Skype 7. Crédito SkypeOut 8. Icono de estado en línea 9. Icono de micrófono en silencio 10. Icono del modo manos libres 10 3 4 5 6 7 8 9 2 1 +
Página 11
E S P A Ñ O L 89 7 MENÚ PRINCIPAL • Pulse para entrar en el menú principal del Webt@lker 5000. • Use , , o para elegir la opción que desee. • Pulse para seleccionar. Menú Función Buscar Estado Servicios Agr contac Historial Config Acerca de Contactos Cerr sesión Buscar usuarios Skype Cambiar el estado de Skype (Desconectado, Conectado, Skypéame, Ausente, No disponible, Ocupado, Invisible) Muestra información sobre su balance de crédito Skype, su cuenta SkypeIn y su correo de voz Skype. Añadir usuarios Skype o números SkypeOut a su lista de contactos. Ver sus llamadas perdidas, llamadas entrantes y salientes, correo de voz y solicitudes de contacto Cambiar la fecha y la hora, los tonos, la configuración de red, el desvío de llamadas, las propiedades de la pantalla, etc. Lea toda la guía del usuario en el CD para obtener información adicional. Información de la versión del software, número de serie, dirección MAC, etc. Examinar sus contactos skype Cerr sesión
Página 12
E S P A Ñ O L 90 8 CONTACTOS Sus contactos Skype se guardan en su cuenta Skype. Cuando inicia la sesión con una cuenta Skype existente, todos sus contactos se descargarán automáticamente a la lista de contactos. Tiene la posibilidad de añadir nuevos contactos Skype o números SkypeOut. 8.1 Agr contac • Presione para acceder al menú principal. • Use , , o para ir a “Agr contac” (Add contacts). • Pulse para seleccionar. 8.1.1 Añadir un contacto Skype • Use , para seleccionar "Skype". • Pulse para continuar. • Introduzca el nombre del usuario Skype que desee añadir con el teclado alfanumérico. • Pulse para continuar.
Página 13
E S P A Ñ O L 91 Skype buscará al usuario. Si no se encuentra al usuario, tendrá que intentarlo de nuevo. • Escriba un mensaje de introducción. • Pulse para confirmar. • Pulse para confirmar. En cuanto el contacto haya aceptado su solicitud, podrá ver su estado en su lista de contactos. 8.1.2 Añadir un número SkypeOut • Use o para seleccionar "N.º de teléfono" (Phone number). • Pulse para continuar.
Página 14
E S P A Ñ O L 92 • Escriba el número empezando por "+" y el código del país. • Pulse para continuar. • Pulse para borrar. "+" se marca manteniendo pulsado ‘0’ durante más de 2 segundos. • Introduzca el nombre con el teclado alfanumérico. • Pulse para confirmar. • El nombre y el número se han añadido a su lista de contactos Skype. • Pulse para confirmar.
Página 15
E S P A Ñ O L 93 8.1.3 Buscar un contacto Skype Si no está totalmente seguro del nombre de usuario Skype, puede buscar un contacto Skype escribiendo el nombre o la dirección de correo electrónico del usuario Skype. • Pulse para acceder al menú principal. • Use , , o para ir a “Buscar” (Search). • Pulse para seleccionar. • Introduzca el nombre o la dirección de correo electrónico del usuario al que desee añadir con el teclado alfanumérico. • Pulse para continuar. Skype buscará y encontrará a todos los usuarios Skype con este nombre. Si se encuentra más de una coincidencia, use o para seleccionar a la persona de contacto adecuada. • Pulse para acceder a las opciones.
Página 16
E S P A Ñ O L 94 • Use , para seleccionar “Agregar a contactos” (Add to contacts). • Pulse para continuar. • Escriba un mensaje de introducción. • Pulse para confirmar. • Pulse para confirmar. En cuanto el contacto haya aceptado su solicitud, podrá ver su estado en su lista de contactos.
Página 17
E S P A Ñ O L 95 9 LLAMADAS 9.1 Llamar a un contacto Skype • En la pantalla principal, pulse para abrir la lista de contactos o acceda al menú y elija Contactos. • Aparecerá una lista de todos sus contactos Skype y SkypeOut. • Use , para seleccionar el contacto. • Retire el teléfono de la base y pulse . Si no retira el teléfono de la base, irá automáticamente al modo manos libres. Se establecerá la llamada. • Cuelgue el teléfono o pulse para terminar la llamada. 9.2 Marcar un número SkypeOut • Marque el número SkypeOut empezando por ‘+ Código del país’ seguido del resto del número. "+" se marca manteniendo pulsado ‘0’ durante más de 2 segundos. Si desea realizar una llamada en su propio país, solo marque el número sin el código del país. (Esto solo funcionará si ha seleccionado el código de su país en el asistente de instalación.) • Retire el teléfono de la base y pulse .
Página 18
E S P A Ñ O L 96 Si no retira el teléfono de la base, irá automáticamente al modo manos libres. • Pulse o cuelgue el teléfono para terminar la llamada. 10 RECIBIR UNA LLAMADA Cuando se recibe una llamada, el teléfono empieza a sonar. En la pantalla puede ver el nombre o el número de la persona que llama. • Retire el teléfono de la base o pulse o para aceptar la llamada en el modo manos libres. • Cuelgue el teléfono o pulse para terminar la llamada. 11 LIMPIEZA Limpie el teléfono con un trapo ligeramente humedecido o con un trapo antiestático. No use nunca agentes limpiadores ni disolventes abrasivos. 12 ELIMINACIÓN DEL DISPOSITIVO (MEDIO AMBIENTE) Este producto no debe ser desechado en un contenedor normal al final de su vida útil, sino en un punto de recogida destinado al reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Tanto en el producto como en el manual del usuario y en la caja se incluye este símbolo. Algunos de los materiales del producto podrán reutilizarse si los lleva a un punto de reciclaje. Si reutiliza algunas piezas o materias primas de los productos utilizados, realizará una contribución importante a la protección del medio ambiente. Diríjase a la administración local, si necesita información adicional sobre los puntos de recogida de su zona.
Página 19
E S P A Ñ O L 97 13 GARANTÍA TOPCOM 13.1 Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. La garantía no cubre los consumibles ni los defectos que tengan un efecto insignificante en el funcionamiento o en el valor del equipo. La garantía debe demostrarse presentando el comprobante original de compra, en el que constarán la fecha de compra y el modelo de la unidad. 13.2 Tratamiento de la garantía La unidad defectuosa deberá devolverse al centro de servicio de Topcom junto con un comprobante de compra válido. Si la unidad tiene una avería durante el período de garantía, Topcom o su centro de servicio oficial repararán sin cargo alguno cualquier avería causada por defectos de material o fabricación. Topcom, a su discreción, cumplirá sus obligaciones de garantía reparando o sustituyendo las unidades defectuosas o las piezas de las unidades defectuosas. En caso de sustitución, el color y el modelo podrán variar respecto a los de la unidad adquirida inicialmente. La fecha de compra inicial determinará el comienzo del período de garantía. Este no se ampliará si Topcom o sus centros de servicio autorizados cambian o reparan la unidad. 13.3 Limitaciones de la garantía Los daños o defectos causados por el tratamiento o la manipulación incorrectos, así como los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por Topcom, no están cubiertos por la garantía. La garantía no cubre los daños ocasionados por factores externos tales como relámpagos, agua o fuego ni tampoco los daños causados durante el transporte. La garantía no será válida, si el número de serie de las unidades se cambia, se elimina o resulta ilegible.

Preguntas & contestas

¿Tienes alguna duda sobre el Topcom Webtalker 5000 y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? Seguramente los visitantes de ManualsCat.com podrán ayudarte a solucionar la duda. Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Topcom Webtalker 5000. Trata de describir el problema que tienes con el Topcom Webtalker 5000 de la forma más precisa posible. Cuanto más clara sea tu pregunta, más posibilidades tendrás de recibir rápidamente una respuesta de otro usuario. Cuando alguien responda a tu pregunta se te notificará automáticamente por correo electrónico.

Plantea tu pregunta sobre el Topcom Webtalker 5000

Nombre
Correo electrónico
Reacción

Consulta aquí abajo el manual del Topcom Webtalker 5000. Todos los manuales de ManualsCat.com están disponibles de forma gratuita. Con el botón ‘Seleccionar un idioma’ puedes elegir el idioma en el que quieres consultar el manual.

  • Marca: Topcom
  • Producto: Teléfonos DECT / VoIP
  • Modelo/nombre: Webtalker 5000
  • Tipo de archivo: PDF
  • Idiomas disponibles: Holandés, Inglés, Alemán, Francia, Español, Italiano, Sueco, Portugués, Danés, Polaco, Noruego, Finlandés