Topcom Protalker 1016 manual

Manual para la Topcom en Holandés. Este manual en PDF tiene 82 páginas.

Página 1
ESPAÑOL 23 Protalker 1016 1 Introducción Gracias por adquirir la unidad Topcom Protalker PT-1016. Se trata de un aparato de radiocomunicación de baja potencia y largo alcance (máx. 10 km en condiciones óptimas). El aparato no tiene más costes de funcionamiento que el coste mínimo de recarga de la batería. La unidad Protalker PT-1016 funciona en la frecuencia PMR 446 MHz, que no necesita licencia, y puede funcionar en 8 frecuencias de radio distintas. El selector de canales giratorio tiene 16 posiciones: - Canales1-8: las 8 frecuencias PMR446 + un código de canal secundario DCS preestablecido. - Canales 9-16: las 8 frecuencias distintas PMR446 sin ningún código de canal secundario DCS. De conformidad con las normativas PMR446, la energía irradiada por el aparato es de 0,5 W y la antena no puede separarse del mismo. La unidad PT-1016 cumple con la norma IP54, por lo que puede utilizarse en lugares con mucho polvo y en exteriores. Gracias a su altavoz de alta calidad, el sonido y la señal de audio recibidos son siempre altos y claros. 2 Marcado CE El sello CE en la unidad, el manual de usuario y la caja corrobora la conformidad del equipo con los requerimientos básicos de la directiva R&TTE 1995/5/EC. 3 Instrucciones de seguridad 3.1 General Lea atentamente la siguiente información de seguridad y uso apropiado. Familiarícese con todas las funciones del aparato. Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. 3.2 Quemaduras • No tocar la antena si se daña la tapa; si una antena entra en contacto con la piel durante una transmisión, puede provocar una pequeña quemadura. • Las pilas pueden ocasionar daños como quemaduras al contacto de los terminales expuestos con cualquier material conductor como joyas, llaves o cadenas, ya que el material puede completar un circuito eléctrico (cortocircuito) y calentarse bastante. Tenga cuidado al manipular pilas cargadas, sobre todo si las mete con otros objetos metálicos en un bolsillo, en un bolso o en otro lugar. 3.3 Lesiones • No colocar el dispositivo en la zona situada sobre un airbag ni en su radio de acción. Los airbags se inflan con mucha fuerza. Si se coloca un PMR en el radio de acción de un airbag y éste se infla, el comunicador puede salir propulsado con gran fuerza y causar lesiones graves a los ocupantes del vehículo. • Mantener el PMR a al menos 15 centímetros de los marcapasos. • Apagar el aparato en cuanto se produzcan interferencias con cualquier equipo médico. 3.4 Riesgo de explosión • No sustituir las pilas en un ambiente potencialmente explosivo. Durante la instalación o la retirada de las pilas pueden producirse chispas y causar una explosión. • Apagar el PMR siempre que se esté en una zona con un ambiente potencialmente explosivo. Las chispas en esas zonas pueden provocar explosiones o incendios que pueden causar lesiones corporales e incluso la muerte. • No desechar nunca las pilas al fuego; éstas pueden explotar. 3.5 Riesgo de envenenamiento • Mantener las pilas fuera del alcance de los niños. 3.6 Cuestiones legales • En algunos países está prohibido utilizar el PMR mientras se conduce. Si es el caso, deje de conducir antes de utilizar el aparato. • Apagar la unidad en los aviones cuando se solicite. Cualquier uso de ella debe cumplir las regulaciones de la línea aérea o las instrucciones de la tripulación. • Apagar la unidad en cualquier instalación en la que se solicite mediante avisos. Los hospitales o centros sanitarios pueden usar equipo sensible a la energía externa de RF. • La sustitución o la modificación de la antena puede afectar a las especificaciones del PMR y violar las regulaciones CE. Las antenas no autorizadas también pueden dañar la radio. 3.7 Notas • No tocar la antena durante la transmisión; podría afectar al alcance. • Quitar las pilas si no se va a utilizar el dispositivo durante mucho tiempo. 4 Limpieza y mantenimiento • Limpiar la unidad con un paño suave humedecido. No emplear productos de limpieza ni disolventes; podrían dañar la carcasa, filtrarse y causar daños permanentes. • Limpiar los contactos de las pilas con un paño seco sin hilachos. • Si la unidad se moja, apagarla y retirar las pilas de inmediato. Secar el compartimento de las pilas con un paño suave para reducir al mínimo los posibles daños. Dejar el compartimento de las pilas sin la tapa hasta el día siguiente o hasta que se seque por completo. No usar la unidad hasta que esté totalmente seca. 5 Eliminación del dispositivo (medio ambiente) Al final de su vida útil este producto no debe ser desechado en un contenedor normal, sino en un punto de recolección destinado al reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Tanto en el producto como en el manual de usuario y en la caja se incluye este símbolo. Si usted los lleva a un punto de reciclaje, algunos de los materiales del producto podrán reutilizarse. La reutilización de algunas de las piezas o materias primas de estos productos supone una importante contribución a la protección del medio ambiente. Si necesita más Aunque no siempre es así, las zonas con ambientes potencialmente explosivos suelen estar claramente marcadas. Entre ellas se cuentan las zonas de repostaje como las situadas bajo cubierta en los barcos o las instalaciones de almacenamiento o transferencia de sustancias químicas o combustible; zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas como grano, polvo o polvo metálico; y cualquier otra zona en la que suela recomendarse apagar el motor de los vehículos.
Página 2
24 Protalker 1016 información sobre los puntos de reciclaje existentes en su zona, póngase en contacto con las autoridades locales correspondientes. 6 Uso de un dispositivo de radio PMR 446 MHz Para establecer comunicación entre dispositivos PMR, estos deben sintonizar el mismo canal y el mismo código de canal secundario y estar dentro del alcance (hasta un máximo de 10 km en condiciones ideales). Dado que la unidad PT-1016 funciona con 446 MHz que no necesitan licencia, habrá otras radios 446 MHz PMR que utilicen las mismas frecuencias sin licencia. Por lo tanto, la privacidad no está garantizada. Cualquier persona con un dispositivo PMR sintonizado en la misma frecuencia de radio podrá escuchar cualquier conversación transmitida a través de él. Si desea comunicarse (transmitir una señal de voz), debe pulsar el botón PTT. Una vez presionado el botón, el dispositivo pasará al modo de transmisión y se podrá hablar a través del micrófono. Todos los demás dispositivos PMR que se encuentren dentro del alcance, en el mismo canal y en el modo en espera (sin transmitir) oirán el mensaje. Hay que esperar a que la otra parte deje de transmitir para poder responder al mensaje. Para responder, solo hay que pulsar el botón PTT y hablar a través del micrófono. 7 El paquete incluye: • 1 unidad Protalker PT-1016 • 1 clip de cinturón • 1 cargador de sobremesa • 1 adaptador de corriente • 1 batería de iones de litio • 1 manual de usuario 8 Introducción 8.1 Instalación de la batería Coloque la batería en la parte trasera del dispositivo PMR. Ejerza presión sobre la batería y el dispositivo PMR hasta que el pestillo de enganche sujete la batería. 8.2 Quitar la batería Tire del seguro de cierre colocado en el dispositivo PMR. A continuación, ejerza presión sobre el pestillo de cierre colocado bajo el seguro de cierre. Sin dejar de presionar el pestillo de cierre, tire de la batería para sacarla del dispositivo PMR. 8.3 Instalación del clip del cinturón Si fuera necesario, ajuste el clip del cinturón con los dos tornillos suministrados. Si dos o más usuarios pulsan el botón PTT a la vez, el receptor solamente recibirá la señal más fuerte y las otras señales se suprimirán. Por ello, solo se debe transmitir una señal (pulsando el botón PTT) cuando el canal está libre. El alcance de las ondas de radio se verá fuertemente afectado por obstáculos como edificios, estructuras metálicas o de hormigón, árboles, plantas, la irregularidad del terreno, etc. Esto implica que, en algunos casos extremos, el alcance entre dos o más dispositivos PMR puede verse restringido a unas pocas decenas de metros. En seguida se percatará de que el dispositivo PMR funciona mejor cuando hay un mínimo de obstáculos entre los usuarios.
Página 3
ESPAÑOL 25 Protalker 1016 8.4 Colocación de la banda de mano Deslice la presilla de la banda de mano por el ojal de la parte trasera superior del dispositivo PMR. Pase la banda de mano a través de la presilla para dejar perfectamente ajustada la banda de mano. 8.5 Carga de la batería 1. Conecte la toma del adaptador de corriente en la parte posterior del cargador de sobremesa. 2. Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente fácilmente accesible. Se encenderá el LED verde del panel frontal del cargador de sobremesa. 3. Coloque el dispositivo PMR (con la batería colocada) o solo la batería en el cargador. E l color del LED indicará el estado de carga de la batería: • Rojo: en carga • Verde claro: batería al 90 % • Verde: batería al 100 % Cuando la batería esté completamente descargada, tardará aproximadamente 4,5 horas en cargarse al 90 % de su capacidad. El 10 % restante se cargará en aproximadamente una hora. Así pues, cargar al 100 % una batería completamente descargada requerirá aproximadamente 5,5 h. No utilice el dispositivo PMR mientras se esté cargando la batería. Desactive la unidad PMR mientras esté cargándose. No cortocircuite las baterías ni las tire al fuego. Retire la batería si no va a utilizar el dispositivo durante mucho tiempo.
Página 4
26 Protalker 1016 9 El dispositivo PMR 1. Selector de canales (16 posiciones) 2. Regulador de encendido / apagado y volumen 3. LED de estado – Verde: recibiendo – Verde intermitente: buscando – Rojo: transmitiendo – Rojo intermitente: poca batería 4. Conexiones para altavoz externo o micrófono 5. Altavoz 6. Micrófono 7. Tecla de función 2: tecla de rastreo 8. Tecla de función 1: tecla de búsqueda 9. Botón PTT 10. Antena fija 10 Uso del dispositivo PMR 10.1 Encender y apagar el dispositivo PMR – Gire el regulador de encendido / apagado y volumen en el sentido de las agujas del reloj. Un clic le indicará que el dispositivo PMR está encendido. – Ajuste el volumen girando el regulador. – Gire el regulador de encendido / apagado y volumen en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope. Un clic le indicará que el dispositivo PMR está apagado. 10.2 Selección del canal La unidad PT-1016 cuenta con 16 canales programados de fábrica. Se recomienda utilizar los primeros ocho canales (1-8), ya que estos combinan una frecuencia de radio con un código de canal secundario DCS. De este modo, se producirán menos interferencias de otros usuarios de la frecuencia PMR 446 MHz en su canal. Los últimos ocho canales (9-16) son ocho frecuencias de radio diferentes que le permitirán hablar y escuchar a los usuarios que utilicen la frecuencia PMR 446 MHz sin usar códigos de canal secundario. – Gire el selector de canales hasta encontrar el canal deseado. 10.3 Transmisión de una señal Pulse el botón PTT y hable hacia el micrófono. La distancia ideal entre el micrófono del dispositivo PMR y la boca debe ser de entre 5 y 10 cm. El LED de estado en rojo indica que se está transmitiendo. 10.4 Recepción de una señal Cuando la unidad PT-1016 esté ENCENDIDA, estará siempre en modo de recepción en el canal seleccionado. Mientras recibe una señal, puede ajustar el volumen girando el regulador . El LED de estado en verde indica que se está recibiendo una señal. 10.5 Función de monitor Si pulsa la tecla de monitor podrá oir señales más débiles. Si el dispositivo PMR está sintonizado en uno de los primeros ocho canales (1-8), podrá oir a los usuarios más próximos que utilicen la misma frecuencia de radio y un canal secundario distinto pulsando la tecla de monitor . 10.6 Búsqueda de señal Si pulsa la tecla de búsqueda el dispositivo PMR buscará señales en los primeros ocho canales (1-8). El dispositivo PMR buscará señales emitidas por otros usuarios de la unidad PT- 1016 en la misma frecuencia de radio y en el mismo canal secundario DCS. ( Anexo A) El LED de estado parpadeará en verde mientras se esté buscando una señal. Una vez recibida 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Cuando el LED de estado parpadee en rojo, deberá cargar la batería. 2 2 La tabla recogida en el Anexo A indica los canales programados de fábrica en la unidad PT-1016. 3 2 3 7 7 8
Página 5
ESPAÑOL 27 Protalker 1016 la señal, podrá enviar una respuesta pulsando la tecla PPT. La búsqueda se reanudará automáticamente a los cuatro segundos. – Pulse la tecla de búsqueda de nuevo para detener la búsqueda. 11 Conexiones para altavoz externo o micrófono Es posible conectar un altavoz o micrófono adicionales (micrófono para el hombro, auriculares, cable de programación para PC, etc.) mediante las conexiones del panel lateral. Retire el tornillo y quite la tapa para acceder a las conexiones de altavoz y micrófono externos. Introduzca la clavija del altavoz o micrófono en la conexión correspondiente de la unidad PT-1016. 12 Especificaciones técnicas Consulte el Anexo C si desea conocer las especificaciones técnicas. 13 Garantía Topcom 13.1 Período de garantía Las unidades de Topcom tienen un período de garantía de 24 meses. El período de garantía entra en vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. No existe ninguna garantía sobre las pilas estándar o recargables. La garantía no cubre los consumibles ni los defectos que tengan un efecto insignificante en el funcionamiento o en el valor del equipo. La garantía debe demostrarse presentando el comprobante original de compra o una copia de este, en el que constarán la fecha de la compra y el modelo de la unidad. 13.2 Tratamiento de la garantía Los aparatos averiados deberán remitirse a un servicio técnico de Topcom junto con un comprobante de compra válido y una tarjeta de servicio técnico cumplimentada. Si la unidad tiene una avería durante el período de garantía, Topcom o su centro de servicio oficial repararán sin cargo alguno cualquier avería causada por defectos de material o fabricación, ya sea reparando o sustituyendo las unidades defectuosas o partes de las mismas. En caso de sustitución, el color y el modelo pueden variar respecto a los de la unidad adquirida inicialmente. La fecha de compra inicial determinará el comienzo del período de garantía. El período de garantía no se ampliará si Topcom o sus centros de servicio autorizados sustituyen o reparan la unidad. 13.3 Limitaciones de la garantía Los daños o defectos ocasionados por un tratamiento o funcionamiento incorrectos, así como los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales, no estarán cubiertos por esta garantía. La garantía no cubre los daños ocasionados por factores externos tales como relámpagos, agua o fuego como tampoco los daños causados durante el transporte. La garantía no será válida si el número de serie de las unidades se cambia, se elimina o resulta ilegible. Cualquier reclamación de la garantía se invalidará si la unidad ha sido reparada, alterada o modificada por el comprador. 8 Si no va a utilizar un altavoz o micrófono externos, coloque la tapa y sujétela con el tornillo. Cuando se usa con un altavoz o micrófono externos, la unidad PT-1016 no es absolutamente resistente al agua. En el Anexo B encontrará un esquema de conexión del altavoz y el micrófono.

Preguntas & contestas

¿Tienes alguna duda sobre el Topcom Protalker 1016 y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? Seguramente los visitantes de ManualsCat.com podrán ayudarte a solucionar la duda. Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Topcom Protalker 1016. Trata de describir el problema que tienes con el Topcom Protalker 1016 de la forma más precisa posible. Cuanto más clara sea tu pregunta, más posibilidades tendrás de recibir rápidamente una respuesta de otro usuario. Cuando alguien responda a tu pregunta se te notificará automáticamente por correo electrónico.

Plantea tu pregunta sobre el Topcom Protalker 1016

Nombre
Correo electrónico
Reacción

Consulta aquí abajo el manual del Topcom Protalker 1016. Todos los manuales de ManualsCat.com están disponibles de forma gratuita. Con el botón ‘Seleccionar un idioma’ puedes elegir el idioma en el que quieres consultar el manual.

  • Marca: Topcom
  • Producto: No categorizado
  • Modelo/nombre: Protalker 1016
  • Tipo de archivo: PDF
  • Idiomas disponibles: Holandés, Inglés, Alemán, Francia, Español, Italiano, Sueco, Portugués, Danés, Polaco, Noruego, Finlandés, Checo, Eslovaco, Griego