Metabo P 3300 G manual

Consulta aquí abajo el manual del Metabo P 3300 G. Todos los manuales de ManualsCat.com están disponibles de forma gratuita. Con el botón ‘Seleccionar un idioma’ puedes elegir el idioma en el que quieres consultar el manual.

  • Marca: Metabo
  • Producto: Bomba de agua
  • Modelo/nombre: P 3300 G
  • Tipo de archivo: PDF
  • Idiomas disponibles: Holandés, Inglés, Alemán, Francia, Español, Italiano, Sueco, Portugués, Danés, Polaco, Ruso, Noruego, Finlandés, Griego, Húngaro

Índice

Página 18
ESPAÑOL es
19
Manual original
Mediante la presente declaramos bajo entera
responsabilidad propia: Estas bombas/centrales
caseras de agua, identificadas por tipo y número
de serie *1), cumplen con todas las determina-
ciones propias de las directivas *2) y normas *3).
Documentaciones técnicas en *4) - ver página 3.
Este aparato sirve para transportar agua limpia en
la casa y en el jardín, para el riego por aspersión y
la irrigación general, como bomba de pozos, de
aguas lluvias y de aguas servidas, para vaciar
piscinas, estanques de jardín y de recipientes de
agua.
La temperatura máxima permitida del medio a
transportar es de 35 °C.
El aparato no debe utilizarse para el transporte de
agua potable o para transportar alimentos.
Tampoco debe transportarse materiales explo-
sivos, inflamables, agresivos o nocivos para la
salud.
El aparato no es adecuado para el uso profesional
o industrial.
Este aparato no ha sido desarrollado para
personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales limitadas o que no tengan experiencia o
conocimiento al respecto.
Vigile a los niños para asegurarse de que no
juegan con la herramienta.
No está permitido realizar modificaciones arbitra-
rios en el aparato ni usar piezas que no hayan sido
controlados y habilitados por el productor.
Cualquier uso incorrecto del aparato es contrario a
su designio y puede conllevar a daños impredeci-
bles. Los posibles daños derivados de un uso
inadecuado son responsabilidad exclusiva del
usuario.
Deben observarse las normas sobre prevención
de accidentes aceptados de forma general y la
información sobre seguridad incluida.
Para su propia protección y la de su
aparato, observe las partes marcadas
con este símbolo.
ADVERTENCIA: Lea el manual de instruc-
ciones para reducir el riesgo de acci-
dentes.
AVISO Lea íntegramente las indicaciones
de seguridad y las instrucciones. La no
observancia de las instrucciones de seguridad
siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas,
incendios y/o lesiones graves.
Guarde estas instrucciones de seguridad en
un lugar seguro.
Si entrega su bomba neumática a otra persona, es
imprescindible acompañarla de este documento.
La información de este manual de uso se indica
según sigue:
¡Peligro! Advertencia de daños personales
o medioambientales.
¡Peligro de descarga eléctrica! Adver-
tencia por daños personales debidos a la
electricidad.
¡Atención! Advertencia de daños mate-
riales.
Niños y jóvenes, así como perso-
nas que no están familiarizados
con el manual de uso no deben
utilizar el aparato.
Bajo ningún concepto está permi-
tido que los niños utilicen la herra-
mienta.
Vigile a los niños para asegurarse
de que no juegan con la herra-
mienta.
En caso de usar el aparato en una
piscina o en un estanque en el jar-
dín y en su zona protegida
observe las indicaciones estable-
cidas en las normas DIN VDE
0100 -702, -738.
El aparato debe estar conectado a
un dispositivo protector de
corriente fallosa con una corriente
fallosa medible de no menos de
30 mA.
El aparato no debe ser usado si se
encuentran personas en el agua.
En caso de usar el aparato en la
alimentación de agua de casa
observe las indicaciones estable-
cidas en la norma DIN 1988.
Los siguientes peligros residuales
constan siempre al usar bombas y
recipientes de presión - aun con
los procedimientos de seguridad -
no se los puede evitar por com-
pleto.
4.1 Peligro por influencia del
entorno
No exponga este aparato a la llu-
via. No utilice nunca el aparato en
un ambiente húmedo o mojado.
No utilice el aparato en un entorno
explosivo o cerca de líquidos o
gases inflamables.
4.2 Peligro por agua caliente
¡PELIGRO! Ubique la válvula
de retención a la conexión de
aspiración (4) para impedir agua
retroceda a la línea de aspiración.
De esta manera se puede reducir
el siguiente peligro:
Con agua caliente se pueden pro-
ducir daños e impermeabilidades
en el aparato y en las líneas de
conexión con lo que puede haber
una fuga de agua caliente. Peligro
de escaldaduras.
Aparatos con la designación
HWW...: En caso de que por
causa de mala presión o por un
interruptor defectuoso no alcance
la presión de desconexión del
interruptor de presión, el agua
puede calentarse en el aparato
por una circulación interna.
Aparatos con la designación P...:
Activar el aparato durante máx. 5
minutos en dirección contraria a la
línea de presión cerrada. Agua
que circula dentro del aparato se
calienta.
En caso de haber un fallo de la red
de corriente separar el aparato y
dejarlo enfriar. Antes de la nueva
puesta en marcha hacer controlar
el funcionamiento correcto del
aparato por personal especiali-
zado.
4.3 Peligro por corriente eléc-
trica.
Jamás dirija el chorro de agua
directamente al aparato o a otras
piezas eléctricas. ¡Peligro mortal
por golpe eléctrico!
En caso de realizar trabajos de
instalación y de mantenimiento,
no debe conectarse el aparato a la
red eléctrica.
No toque el enchufe con manos
mojadas. Retire el cable siempre
en el enchufe y no tire del cable.
No doble, aplaste, pise ni tire de
los cables de red o de la exten-
sión, protéjalos contra cantos afi-
lados, aceite y calor.
4.4 Peligro por defectos en el
aparato o por fallos.
Controle si hay posibles daños en
el aparato, sobre todo en el cable
de red, el enchufe y las piezas
eléctricas previo a cada puesta en
marcha. ¡Peligro mortal por golpe
eléctrico!
Un aparato dañado sólo puede
utilizarse nuevamente después
de haber sido reparado correcta-
mente.
¡Nunca repare el aparato! Sólo
especialistas pueden realizar
reparaciones en las bombas y en
los recipientes de presión (depen-
diendo del equipamiento).
¡Atención! A fin de evitar
daños de agua, p. ej. en espa-
cios inundados, que se realicen
por fallos o deficiencias de los
aparatos:
- Planificar medidas de seguridad
adecuadas, p. ej., dispositivos
de alarma o colectores con con-
trol
El fabricante no se responsabiliza
por posibles daños que se reali-
cen a causa de que
- el aparato no se ha empleado
conforme al uso previsto.
1. Declaración de conformidad
2. Uso según su finalidad
3. Instrucciones generales de
seguridad
4. Instrucciones especiales de
seguridad
Página 19
ESPAÑOL
es
20
- el aparato ha sido sobrecargado
por un funcionamiento cons-
tante.
- el aparato no se ha protegido
contra las heladas.
- se han realizado modificaciones
arbitrarias en el aparato. Las
reparaciones de aparatos eléctri-
cos deben estar a cargo exclusi-
vamente de técnicos electricis-
tas especializados.
- se ha empleado repuestos que
no han sido homologadas ni
autorizadas por el fabricante.
- se ha empleado material no
apropiado para la instalación
(válvulas, tuberías de
conexión,etc.).
Material de instalación apropiado:
- resistente a la presión (mín. 10
bar)
- resistente al calor (mín. 100 °C)
En caso de usar acoplamientos
giratorios universales (acopla-
mientos de bayoneta) utilizar úni-
camente modelos con un anillo
fijador adicional para asegurar
una aislamiento seguro.
Ver página 2. Las imágenes sirven ejemplarmente
para todos los aparatos.
1 Tornillo de purga de agua
2 Conector a presión *
3 Manómetro (presión de agua) *
4 Conexión de aspiración
5 Tornillo de ingreso de agua
6 Toma de presión
7 Bomba
8 Interruptor de conexión/desconexión
9 Válvula de aire para presión de prellenado *
10 Recipiente de presión ("caldera") *
* según el equipamiento
6.1 Ajustar presión de prellenado
Previo a la puesta en marcha ajustar la presión de
prellenado. Véase el capítulo 9.4.
6.2 Emplazamiento
El aparato debe estar en una superficie horizontal
lisa, adecuada para soportar el peso del aparato
con agua.
A fin de evitar vibraciones, el aparato no debe
estar atornillado con el suelo sino estar puesto
sobre una superficie elástica.
El lugar de la bomba debe estar bien aireado y
protegido por influencias medioambientales.
Proteger contra heladas - ver capítulo 8.2.
El uso junto a estanques de jardín
y de piscinas, es necesario
montar el aparato en una posición
protegida contra inundaciones y
que no permita que éste caiga al
agua. Considere adicionalmente
requerimientos legales adicio-
nales.
6.3 Conectar la línea de aspiración
¡Atención! La línea de aspiración debe estar
montada de tal manera que no haya una
fuerza mecánica o una distensión en la bomba.
¡Atención! Utilice un filtro de aspiración para
proteger la bomba contra arena y suciedad.
¡Atención! Para evitar que el agua salga de la
bomba apagada es muy importante utilizar
una válvula de retorno. Recomendamos el
montaje de válvulas de retorno en la apertura de
aspiración de la manguera de aspiración y en la
conexión de aspiración (4) de la bomba. Depen-
diendo del modelo, se encuentra ya montada una
válvula de retorno (ver capítulo 13. Datos
técnicos).
Aisle todos los atornillamientos con cinta aislante.
Fugas causan una aspiración de aire y reducen o
impiden la aspiración de agua.
La línea de aspiración debe tener un diámetro inte-
rior mínimo de 1" (25 mm) y ser a prueba de
dobleces y de vacío.
La línea de aspiración debe ser lo más corta
posible porque conforme va aumentando la
longitud de la línea se reduce la capacidad trans-
portadora.
La línea de aspiración debe subir en dirección a la
bomba para evitar inclusiones de aire.
Asegure que haya suficiente acceso de agua y el
final de la línea de aspiración debe encontrarse
siempre en el agua.
6.4 Conectar línea a presión
¡Atención! La línea de presión debe estar
montada de tal manera que no haya una
fuerza mecánica o una distensión en la bomba.
Aisle todos los atornillamientos con cinta aislante
para evitar una fuga de agua.
Todas las piezas de la línea de presión deben ser
a prueba de presión y haber sido montadas
correctamente.
¡PELIGRO! En caso de usar piezas que no
resistan la presión o si se ha realizado un
montaje incorrecto, la línea de presión puede
explotar durante el funcionamiento. Líquido que
salga bajo alta presión puede causar lesiones.
6.5 Conexión a una red de tuberías
Para evitar vibraciones y sonidos, se recomienda
conectar el aparato con mangueras elásticas a la
red de tuberías.
6.6 Conexión a la red
Peligro por corriente eléctrica.
No utilice el aparato en un
entorno mojado y sólo en cumpli-
miento de los siguientes requeri-
mientos:
- La conexión sólo debe realizarse
en enchufes de contacto prote-
gido que hayan sido correcta-
mente instaladas, puestas en
tierra y controladas.
- Tensión y frecuencia de red así
como fusibles deben corres-
ponder a los datos técnicos.
- El aparato debe estar conectado
a un dispositivo protector de
corriente fallosa con una
corriente fallosa medible de no
menos de 30 mA.
- Las conexiones eléctricas no
deben estar en el agua y deben
encontrarse en un sector a
prueba de inundaciones. En
caso de utilizar el aparato al aire
libre, éste debe estar protegido
contra salpicaduras de agua.
- Cables de extensión deben
contar con suficiente diámetro.
Tambores de cables siempre
deben estar completamente
desenrollados.
- Observe las normas nacionales
de instalación.
6.7 Llenar la bomba y aspirar
¡Atención! En cada nueva conexión o al
perder agua o al aspirar aire, es necesario
llenar la bomba con agua. Conectar la bomba sin
agua destruye la bomba.
- Abrir el tornillo de ingreso de agua (5) con la
junta.
- Ingresar agua cuidadosamente hasta haber
llenado la bomba.
- Cerrar el tornillo de ingreso de agua (5) con la
junta.
- Abrir la línea de presión (abrir llave de agua o
boquilla) para que pueda salir aire al aspirar.
- Conectar el aparato (ver capítulo 7.).
- Si sale agua de manera constante, el aparato
estará listo para funcionar.
Aviso: No es necesario llenar la línea de aspiración
porque la bomba es autocebante. Dependiendo
de la longitud y del diámetro de la línea puede
durar un tiempo hasta haber alcanzado la presión
suficiente. Si quiere reducir el tiempo de aspira-
ción, monte una válvula de retorno en la apertura
de aspiración de la manguera de aspiración y llene
la línea de aspiración con agua.
¡Atención! La bomba y la línea de aspiración
deben estar conectadas y llenadas (ver
capítulo6.).
¡Atención! La bomba no debe estar en
marcha en seco. Siempre debe haber sufi-
ciente medio de transporte (agua).
Si la bomba queda bloqueada por un cuerpo
extraño o se sobrecalienta el motor, una conexión
de protección desconecta el motor.
7.1 Utilizar aparato
Bomba
(Designación de aparato P...)
Principio de funcionamiento: el aparato está en
marcha en tanto que el interruptor (8) esté
conectad.
¡PELIGRO! Con línea de presión cerrada la
bomba sólo debe funcionar durante un
máximo de 5 minutos porque de otra manera
pueden causarse daños por el sobrecalenta-
miento del agua en la bomba.
1. Introduzca el conector.
2. Conecte el interruptor (8).
3. Abra líneas de presión (abrir llave de agua o
boquilla).
4. Controle si sale agua.
5. Después de haber finalizado el trabajo desco-
necte el interruptor (8) en el aparato.
Central casera de agua
(Nombre de aparato HWW...)
Principio de funcionamiento: el aparato se conecta
cuando al momento de retira agua, la presión de
agua cae debajo de la presión de conexión y se
conecta nuevamente cuando se ha alcanzado la
presión de desconexión. La caldera contiene un
fuelle de goma que desde fábrica está bajo
presión de aire ("Presión de prellenado", lo cual
permite la retirada de pequeñas cantidades de
agua sin que necesite estar funcionando la
bomba.
1. Introduzca el conector.
2. Conecte en el interruptor (8).
3. Abra líneas de presión (abrir llave de agua o
boquilla).
4. Controle si sale agua.
¡PELIGRO! Antes de realizar cualquier
trabajo en el aparato:
- Desenchufe el cable de la red.
- Asegúrese que el aparato y los accesorios
conectados estén sin presión.
- Cualquier trabajo de reparación o de manteni-
miento que exceda el descrito en este capítulo
debe ser efectuado exclusivamente por especia-
listas.
8.1 Mantenimiento regular
- Controle posibles daños en aparato y acceso-
rios, sobre todo piezas eléctricas y bajo presión
y, en caso dado, hacer reparar.
- Controle posibles fugas en líneas de aspiración y
de presión.
5. Descripción general
6. Puesta en marcha
7. Funcionamiento
8. Mantenimiento
Página 20
ESPAÑOL es
21
- En caso de que caiga la capacidad de trans-
porte, limpie el filtro de aspiración y el filtro (en
caso de constar) o, en caso dado, renuévelos.
- Controle la presión de prellenado de la caldera
(10) (dependiendo del modelo) y, en caso dado,
auméntela (ver capítulo 9.4 aumentar presión de
prellenado).
8.2 En caso haber peligro de heladas
¡Atención! Una helada (< 4 °C) destruye el
aparato y el accesorio debido a que estos
siempre contienen agua.
- Si hay peligro de helada, desmonte el aparato y
los accesorios y guárdelos en un lugar protegido
del hielo (ver el segmento siguiente).
8.3 Desmontar y almacenar el aparato
- Desconecte el enchufe (8). Desenchufe el cable
de la red.
- Abra líneas de presión (abrir llave de agua o
boquilla), deje salir el agua por completo.
- Vacíe la bomba (7) y la caldera (10) por
completo, para ello:
- retire el tornillo de purga de agua (1).
- Desmonte las líneas de aspiración y de presión
del aparato.
- Almacenar en un lugar libre de helada (tempera-
tura mínima 5°C).
f
¡PELIGRO!
- Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato:
- Desenchufe el cable de la red.
- Asegúrese que el aparato y los accesorios
conectados estén sin presión.
9.1 La bomba no se pone en marcha
• No hay tensión de alimentación.
- Compruebe el interruptor de conexión, el
cable , el enchufe, la caja de enchufe y el
fusible.
• Tensión de red demasiado baja.
- Utilice solamente cables de extensión con
una sección del conductor suficiente.
• Motor sobrecalentado, se ha disparado el guar-
damotor.
- Después de enfriarse, el aparato se conecta
automáticamente.
- Asegúrese de que haya suficiente airea-
miento, mantenga abiertas las ranuras de
ventilación.
- Observe la máquina temperatura de acceso.
• El motor hace ruido pero no se pone en marcha.
- Con el motor desconectado coloque un
destornillador a través de las ranuras de
ventilación y gire la rueda del ventilador.
• Bomba tapada o defectuosa.
- Desarme la bomba y límpiela. Limpie el
difusor y, en caso dado, recámbielo. Limpie la
rueda de marcha y, en caso dado, recám-
biela. Véase el capítulo 11..
9.2 Bomba no aspira o hace mucho ruido al
trabajar:
• Falta de agua.
- Asegúrese de que en el depósito se
encuentre una cantidad suficiente de agua.
• Bomba no tiene suficiente agua.
- Véase el capítulo 6.7.
• Fuga en línea de aspiración.
- Hermetice la línea de aspiración y apriete las
atornilladuras.
• Altura de aspiración demasiado alta.
- Observe la altura máxima de aspiración.
- Coloque una válvula de retención, llene la
línea de aspiración con agua.
• Filtro de aspiración (accesorio) tapado.
- Límpiela o, en caso dado, renuévala.
• Válvula de retención (accesorio) bloqueada.
- Límpiela o, en caso dado, renuévala.
• Salida de agua entre motor y bomba, junta de
disco dañada. (una reducida fuga de agua
(máx. aprox. 30 gotas por día) es normal en
cierres de anillos deslizantes).
- Cambie el cierre de anillo deslizante. Véase
el capítulo 11..
• Bomba tapada o defectuosa.
- Véase el capítulo 9.1.
9.3 Presión demasiado baja o la bomba fun-
ciona constantemente:
• Fuga en la línea de aspiración o la altura de
aspiración es demasiado alta.
- Véase el capítulo 9.2.
• Bomba tapada o defectuosa.
- Véase el capítulo 9.1.
• HWW...: Interruptor de presión mal ajustado.
- Lea la presión de conexión y de desconexión
en el manómetro (3) y controle los valores
(ver capítulo 13 Datos técnicos). En el caso
de una adaptación necesaria, diríjase al
servicio técnico de Metabo. Véase el capítulo
11..
• HWW...: Bomba se conecta después de una
reducida toma de agua (aprox. 0,5 l).
- Controle si la presión de prellenado en la
caldera es demasiado baja. En caso dado
increméntela. Véase el capítulo 9.4.
• HWW...: Agua sale de la válvula de aire.
- Fuelle de goma en la caldera tiene una fuga,
recámbiela. Véase el capítulo 11..
9.4 Incrementar la presión de prellenado
(sólo HWW...)
En caso de que – a lo largo del tiempo – la bomba
arranca después de una reducida toma de agua
(aprox. 0,5 l), es necesario restablecer la presión
de prellenado en la caldera.
Aviso: La presión de prellenado no se puede
consultar en el manómetro (3).
1. Desenchufe el cable de la red.
2. Abra líneas de presión (abrir llave de agua o
boquilla), deje salir el agua por completo.
3. Retire la cubierta de plástico en el lado frontal
de la caldera; detrás de ésta se encuentra la
válvula de aire.
4. Coloque la bomba de aire o la manguera del
compresor con una conexión de "Válvula de
neumático" y un manómetro sobre la válvula de
aire.
5. Llenar la presión de prellenado tal como consta
en la documentación técnica (ver capítulo 13.
Datos técnicos).
6. Conectar nuevamente el aparato y controlar las
funciones.
f
Utilice únicamente accesorios Metabo originales.
Utilice únicamente accesorios que cumplan con
los requerimientos y los datos indicados en estas
indicaciones de funcionamiento.
Programa completo de accesorios véase
www.metabo.com o catálogo.
¡PELIGRO! Las reparaciones en este
aparato deben estar a cargo exclusivamente
de técnicos electricistas especializados.
En caso de tener un aparato eléctrico de Metabo
que necesite ser reparado, sírvase dirigirse a su
representante de Metabo. En la página
www.metabo.com encontrará las direcciones
necesarias.
Para el envío: vacíe la bomba y la caldera por
completo (ver capítulo 8.3).
En la página web www.metabo.com puede
descargar listas de repuestos.
Cumpla lo estipulado por las normativas nacio-
nales relativas a la gestión ecológica de los resi-
duos y al reciclaje de herramientas, embalaje y
accesorios usados.
Sólo para países de la UE: No tire las herra-
mientas eléctricas a la basura. Según la
directiva europea 2002/96/CE sobre resi-
duos de aparatos eléctricos y electrónicos y apli-
cable por ley en cada país, las herramientas eléc-
tricas usadas se deben recoger por separado y
posteriormente llevar a cabo un reciclaje acorde
con el medio ambiente.
Notas explicativas sobre la información de la
página 3.
Nos reservamos el derecho a efectuar modifica-
ciones conforme al avance técnico.
La línea de característica de la bomba (diagrama,
página 3) indica cuál cantidad de transporte se
puede alcanzar, dependiendo de la altura de
transporte (altura de aspiración 0,5 m y manguera
de aspiración de 1").
U =Tensión de la red
f =Frecuencia
P1 =Rendimiento nominal
I =Corriente nominal
C =Condensador de funcionamiento
n =Revoluciones nominales
FV,max =Cantidad máxima de transporte
Fh,max =Altura máxima de transporte
Fp,max =Presión máxima de transporte
p1 =Presóstato: presión de conexión
p2 =Presóstato: presión de desconexión
Sh,max =Altura máxima de aspiración
Stemp =Temperatura máxima de acceso
Ttemp =Temperatura de entorno
S1 =Clase de protección contra salpicaduras
S2 =Clase de protección
S3 =Clase de material de aislamiento
MP =Material de la carcasa de la bomba
G = Acero fundido
MR =Material del eje de bombeo
MW =Material de la rueda de marcha de la
bomba
Ds =Rosca interior conexión de aspiración
Dp =Rosca interior conexión de presión
TV =Volumen de caldera
Tp,max =Presión máxima de caldera
Tp,1 =Presión de prellenado de caldera
A =Medidas:
Largo x ancho x alto
m =Peso (con cable de red)
~ Corriente alterna
Las especificaciones técnicas aquí indicadas se
entienden dentro de determinadas tolerancias
(conformes a las normas que rigen actualmente).
Valores de emisión
Estos valores permiten evaluar las emisiones
de la herramienta eléctrica y compararla con otras
herramientas eléctricas. Dependiendo de la condi-
ción de uso, estado de la herramienta eléctrica o
de las herramientas de uso, la carga real puede
ser mayor o menor. Considere para la valoración
las pausas de trabajo y las fases de trabajo redu-
cido. Determine a partir de los valores estimados
las medidas de seguridad para el operador, p. ej.
medidas de organización.
Niveles acústicos típicos compensados A:
LpA =Nivel de intensidad acústica
LWA =Nivel de potencia acústica
KpA, KWA= Inseguridad
LWA(G) =Nivel de potencia acústica garantizado
según 2000/14/CE
¡Use auriculares protectores!
9. Problemas y averías
10. Accesorios
11. Reparación
12. Protección ecológica
13. Especificaciones técnicas

Preguntas & contestas

No hay preguntas sobre el Metabo P 3300 G ya

Plantea tu pregunta sobre el Metabo P 3300 G

¿Tienes alguna duda sobre el Metabo P 3300 G y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? Seguramente los visitantes de ManualsCat.com podrán ayudarte a solucionar la duda. Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Metabo P 3300 G. Trata de describir el problema que tienes con el Metabo P 3300 G de la forma más precisa posible. Cuanto más clara sea tu pregunta, más posibilidades tendrás de recibir rápidamente una respuesta de otro usuario. Cuando alguien responda a tu pregunta se te notificará automáticamente por correo electrónico.