DeWalt DWV902MT manual

Manual para la DeWalt en Holandés. Este manual en PDF tiene 156 páginas.

Página 1
ESPAÑOL 38 EXTRACTOR DE POLVO DE CONSTRUCCIÓN PARA OPERACIONES PESADAS DWV902L, DWV902M, DWV902MT ¡Enhorabuena! Ha elegido un producto DEWALT. Años de experiencia, innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que DEWALT sea una de las empresas más fiables para los usuarios de herramientas eléctricas profesionales. Datos técnicos DWV902L DWV902M/DWV902MT QS QS Voltaje V 230 230 Tipo 1 1 Potencia medida W 1400 1400 Potencia máxima W 3600/3000 3600/3000 Potencia, funcionamiento normal (EN 60335-2-69) W 1200 1200 Frecuencia Hz 50 50 Clase de protección IPX4 IPX4 Capacidad del contenedor l 38 38 Cantidad de relleno (líquido) l 18,4 18,4 Caudal (max at blower) l/s 68 68 Presión negativa (max at blower) kPa (mbar) 21 21 Caudal (EN 60335-2-69) l/s 32,6 32,6 Presión negativa (EN 60335-2-69) kPa (mbar) 18,6 18,6 Superficie de filtrado m² 0,4 0,4 Datos de conexión de alimentación de la herramienta eléctrica W 2200/1600 2200/1600 Longitud de tubo m 4,1 4,1 Diámetro de tubo mm 32 32 Peso kg 15 15 LPA (presión acústica) dB(A) 73 73 KPA (incertidumbre de la presión acústica) dB(A) 3 3 LWA (potencia acústica) dB(A) 87 87 KWA (incertidumbre de la potencia acústica) dB(A) 3 3 Definiciones: Pautas de seguridad Las definiciones que figuran a continuación describen el grado de intensidad correspondiente a cada término de alarma. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que, de no evitarse, ocasionará la muerte o una lesión grave. ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría ocasionar la muerte o una lesión grave. ATENCIÓN: Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, puede ocasionar una lesión de poca o modera gravedad.
Página 2
ESPAÑOL 39 AVISO: Indica una práctica no relacionada con las lesiones personales que, de no evitarse, puede ocasionar daños materiales. Indica riesgo de descarga eléctrica. Indica riesgo de incendio. Declaración de conformidad CE DIRECTRIZ DE LA MAQUINARIA DWV902L, DWV902M, DWV902MT EXTRACTOR DE POLVO DE CONSTRUCCIÓN PARA OPERACIONES PESADAS DEWALT declara que los productos descritos bajo Datos técnicos son conformes a las normas: 2006/42/CE, EN 60335-2-69. Estos productos son conformes también a la Directriz 2004/108/CE y 2011/65/UE. Si desea más información, póngase en contacto con DEWALT en la dirección indicada a continuación o bien consulte la parte posterior de este manual. El que suscribe es responsable de la compilación del archivo técnico y realiza esta declaración en representación de DEWALT. Horst Grossmann Vicepresidente de Ingeniería y Desarrollo de Productos DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510, Idstein, Alemania 13.06.2012 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, lea el manual de instrucciones. Instrucciones importantes de seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones podría provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA PODER ACUDIR A ELLAS CON POSTERIORIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO, LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: Los operadores deberán estar debidamente formados sobre el uso de estas máquinas. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de electrocución. No exponga el producto a la lluvia. Guarde en el interior. • Antes de utilizar el producto, los operadores deberán recibir la información, las instrucciones y la formación necesaria sobre el uso de la máquina y las sustancias para las cuales se utilizará, incluyendo el método seguro para retirar y eliminar los materiales recogidos. • Los operadores deberán respetar las normas de seguridad adecuadas a los materiales que estén manipulando. • No deje el aparato cuando esté conectado a una fuente de alimentación. Desconéctelo de la red cuando no lo utilice y antes de repararlo. • No permita que se utilice el aparato como un juguete. Preste atención cuando el aparato sea utilizado por o junto a niños. • Utilice este aparato SÓLO como se describe en este manual. Utilice exclusivamente los accesorios recomendados por DEWALT. • No utilice este aparato con un cable o toma dañado. Si el aparato no funciona correctamente o si se ha caído, dañado, dejado en el exterior o sumergido en agua, llévelo a un centro de reparaciones. • No tire ni transporte este aparato por el cable, no utilice el cable como asa, no cierre una puerta sobre el cable ni tire del cable junto a bordes afilados o esquinas. No haga funcionar el aparato sobre el cable. Mantenga el cable alejado de cualquier superficie de calor. • No desconecte este aparato tirando del cable. Para desconectar, agarre la toma y no el cable. • No manipule la toma ni el aparato con las manos mojadas. • No arroje ningún objeto por las aperturas del aparato. No utilice el aparato si cualquiera de los orificios está bloqueado; mantenga libre de polvo, pelusa, pelos o cualquier otro elemento que pueda reducir el flujo de aire.
Página 3
ESPAÑOL 40 • Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes de su cuerpo lejos de las aperturas y de las piezas móviles. • Apague todos los controles antes de desconectar el aparato. • Preste especial atención cuando limpie sobre las escaleras. • No utilice el aparato para recoger líquidos inflamables o combustibles, como por ejemplo gasolina ni lo utilice en lugares donde haya líquidos combustibles o inflamables. • Las descargas estáticas son posibles en zonas secas o en las que la humedad relativa del aire sea baja. Esto es sólo temporal y no afecta al uso de la aspiradora. Para reducir la frecuencia de descargas estáticas, añada humedad al aire con una consola, instale un humidificador o utilice el accesorio de tubo antiestático DWV9316-XJ. • Para evitar una combustión espontánea, vacíe la cesta tras cada uso. GUARDE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES Normas de seguridad adicionales • No recoja nada que se esté quemando o que eche humo, como los cigarrillos, las cerillas o las cenizas calientes. • No utilice el aparato para aspirar materiales combustibles o explosivos como el carbón, los cereales u otros materiales combustibles de división fina. • No utilice el aparato para aspirar materiales peligrosos, tóxicos o cancerígenos, como el asbesto o los pesticidas. • No recoja nunca líquidos explosivos (como por ej, la gasolina, el diésel, el aceite de calentamiento, la pintura fina, etc.), ácidos o solventes. • No utilice la aspiradora sin los filtros ubicados en su lugar, salvo en lo relativo a la excepción descrita bajo la sección Aplicaciones de recogido húmedo. • Algunas maderas incluyen conservantes que pueden ser tóxicos. Preste especial cuidado para evitar la inhalación y el contacto con la piel cuando trabaje con estos materiales. Solicite y aplique cualquier información de seguridad que se encuentre disponible a su proveedor de materiales. • No utilice la aspiradora como una escalera. • No coloque objetos pesados sobre la aspiradora. Marcas sobre el extractor de polvo En el aparato se muestran los siguientes pictogramas: Antes de usarse, lea el manual de instrucciones. ADVERTENCIA: Este aparato incluye polvo dañino. El vaciado y el mantenimiento, incluyendo la retirada de la bolsa de polvo, tan sólo puede ser ejecutado por personal debidamente formado y que lleve un equipo de protección adecuado. No lo encienda hasta que se haya instalado el sistema de filtro completo. Los extractores de polvo de clase L son adecuados para extraer polvo seco, no combustible con valores límites en la zona de trabajo de > 1 mg/m³. Los extractores de polvo de clase M son adecuados para extraer polvo seco, no combustible con valores límites en la zona de trabajo de ≥ 0,1 mg/m³. POSICIÓN DEL CÓDIGO DE FECHA (FIG. 1) El Código de fecha (bb), que contiene también el año de fabricación, viene impreso en la caja protectora. Ejemplo: 2014 XX XX Año de fabricación Contenido del embalaje El embalaje contiene: 1 Extractor de polvo 1 Boquilla 1 Equipo de conector DWV9210-XJ 2 Filtros 1 Manual de instrucciones 1 Dibujo despiezado
Página 4
ESPAÑOL 41 • Compruebe si el extractor de polvo, las piezas o los accesorios han sufrido algún desperfecto durante el transporte. • Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y comprender este manual antes de utilizar la herramienta. Descripción (fig. 1) ADVERTENCIA: Jamás altere el aparato eléctrico ni ninguna de sus piezas. Podrían producirse lesiones personales o daños. a. Empuñadura superior/agarre del cable b. Cable de alimentación c. Cabezal de aspiradora d. Pestaña del bote e. Rueda f. Bote g. Tubo de succión h. Ruedecillas (una equipada con freno de estacionamiento) i. Filtros j. Entrada del tubo con acoplamiento de bayoneta k. Clip del tubo l. Empuñadura frontal m. Salida para herramientas eléctricas n. Disco de succión variable o. Interruptor de control de encendido/apagado/ herramienta p. Ajuste de alarma de flujo (sólo para modelos de Clase M) q. Botón de liberación del asa telescópica r. Asa telescópica s. Toma de entrada (sólo para modelos de Clase M) t. Bolsa u. Equipo de conector DWV9210-XJ (incluye DWV9000, DWV9120, DWV9130) OPCIÓN DE TUBO ANTIESTÁTICO La DWV902L, DWV902M y DWV902MT están equipadas con un sistema de puesta a tierra antiestático. Deberá comprarse un tubo antiestático a un precio adicional recurriendo a su centro de reparaciones habilitado. Este tubo (DWV9316-XJ) se adapta al sistema de extracción de polvo al igual que un tubo estándar. Para ponerse en contacto con su vendedor o comprobar dónde se encuentra su agente de reparaciones autorizado de DEWALT más cercano, consulte el catálogo de DEWALT o póngase en contacto con su oficina de DEWALT en la dirección indicada en este manual. USO PREVISTO Estas aspiradoras se utilizan para la recogida de partículas finas, como el polvo de yeso,hormigón o de superficie. DWV902L Este aparato puede utilizarse como una aspiradora industrial y un extractor de polvo para las operaciones móviles para recoger todo tipo de polvo seco, no combustible hasta el polvo de Clase L con valores límites de exposición ocupacional superiores a 1 mg/m³. DWV902M, DWV902MT Este aparato puede utilizarse como una aspiradora industrial y un extractor de polvo para las operaciones móviles para recoger todo tipo de polvo seco, no combustible hasta el polvo de Clase M con valores límites de exposición ocupacional superiores o iguales a 0,1 mg/m³. NO debe usarse bajo la lluvia ni en presencia de líquidos o gases inflamables. Estas aspiradoras de trabajos pesados se destinan a un uso profesional. NO permita que los niños entren en contacto con este aparato. El uso de este aparato por parte de operadores inexpertos requiere supervisión. NO utilice el extractor de polvo para el polvo combustible. NO utilice el extractor de polvo en atmósferas explosivas. NOTA: Este aparato es adecuado para un uso comercial, como por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, tiendas, oficinas, empresas de arrendamiento y en centros de construcción. • Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo los niños) que posean discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la experiencia, conocimiento o destrezas necesarias a menos que estén supervisadas por una persona que se haga responsable de su seguridad. No deberá dejar nunca que los niños jueguen solos con este producto. Seguridad eléctrica El motor eléctrico está concebido para un solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de características.
Página 5
ESPAÑOL 42 Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por un centro de reparaciones de DEWALT por un cable especialmente preparado que se encuentre disponible mediante la organización de reparaciones de DEWALT. Uso de un alargador Si se necesita un cable de extensión, utilice una alargadora de 3 cables aprobada e idónea para la entrada de alimentación de este aparato (véase Datos técnicos).El tamaño mínimo del conductor es de 1,5 mm2 ; la longitud máxima es de 30 m. Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el cable completamente. ENSAMBLAJE Y AJUSTES (FIG. 1–3) ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos de daños personales, apague y desconecte el aparato del enchufe de alimentación antes de instalar y de retirar los accesorios, antes de ajustar o de cambiar los parámetros y cuando realice reparaciones en él. Un encendido accidental puede causar lesiones. ADVERTENCIA: Los filtros (i) siempre deben estar en su lugar cuando aspire, salvo en la excepción descrita en el apartado Aplicaciones de recogida húmeda bajo Funcionamiento. Cuando aspire polvo fino, también podrá utilizar una bolsa de papel adicional o una bolsa sintética para vaciar con mayor facilidad el bote. ADVERTENCIA: Las bolsas de recogida de polvo deben utilizarse para la Clase M de polvo. 1. Si va a utilizarse una bolsa de papel o sintética opcional (t), instálela tal y como se indica en la figura 2. NOTA: Tenga cuidado de no romper la bolsa. Coloque la bolsa con seguridad en la entrada (j) para ofrecer un cierre ajustado y lograr los mejores resultados de recogida de polvo. 2. Coloque el cabezal de la aspiradora (c) sobre el bote y fíjelo cerrando las pestañas del bote (d). 3. Introduzca el extremo del tubo (g) en la entrada del tubo con acoplamiento de bayoneta (j) y gire en sentido contrario al de las agujas del reloj para bloquearlo en su lugar. OPERACIÓN Instrucciones de uso (fig. 1, 4) ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables. ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos de daños personales, apague y desconecte el aparato del enchufe de alimentación antes de instalar y de retirar los accesorios, antes de ajustar o de cambiar los parámetros y cuando realice reparaciones en él. Un encendido accidental puede causar lesiones. 1. Conecte el cable de alimentación en una toma adecuada. 2. Ponga el interruptor de control de encendido/ apagado (o) en la posición de ENCENDIDO ( ). 3. Gire el disco de succión variable (n) hacia la posición deseada. Esta función permite que el usuario pueda controlar la potencia, la succión y el ruido de la aspiradora. NOTA: Este parámetro también controla el nivel de succión. Es muy útil en aplicaciones en las que la aspiradora crea niveles inaceptables de arrastre en la pieza de trabajo. 4. Siga las instrucciones del apartado Conexión a herramientas eléctricas para conectar el aparato a la herramienta eléctrica que va a utilizar. AJUSTE DE ALARMA DE FLUJO (FIG. 4) Sólo para modelos de Clase M Ajuste el control de ajuste de la alarma de flujo (p) al tamaño del diámetro interior del tubo adecuado (o boquilla) o con el diámetro del accesorio, utilizando la sección más grande. El diámetro elegido del control de ajuste debe ser igual o mayor que el diámetro más amplio del tubo/boquilla/accesorio utilizado. El tubo suministrado tiene un diámetro interior de 32 mm. Una alarma sonora sonará cuando el caudal caiga por debajo de los 20 m/s. El sistema tiene un sistema de retraso para reducir las alarmas no intencionales. Si suena la alarma cuando aparentemente no hay ningún bloqueo: 1. Compruebe que el control de ajuste esté establecido en el diámetro correcto. 2. Si el ajuste de velocidad de flujo está establecido debajo del máximo, aumente el nivel hasta que un flujo suficiente atraviese la manguera y haga detener la alarma.
Página 6
ESPAÑOL 43 3. Si la alarma sigue sonando, extraiga la manguera y compruebe que esté limpia. Saque y sustituya la bolsa de polvo si está llena o bloqueada, y controle las condiciones del filtro y sustitúyalo cuando sea necesario. Si la alarma sigue sonando, póngase en contacto con su agente de servicio local DEWALT. CONEXIÓN A HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS (FIG. 1, 4, 5) ADVERTENCIA: Utilice sólo la salida (m) para los fines indicados en las instrucciones. 1. Conecte el cable de alimentación de la aspiradora a una toma adecuada. 2. Conecte la herramienta eléctrica a la salida (m). NOTA: Véase Datos sobre la conexión de alimentación de la herramienta eléctrica bajo Datos técnicos para observar las autorizaciones de potencia de las herramientas que se conectarán en la salida (m). 3. Ponga el interruptor de control de encendido/ apagado/herramienta (o) en la posición de ACTIVACIÓN . Esto permite que la aspiradora sea encendida y apagada automáticamente por la herramienta eléctrica. NOTA: La aspiradora empezará automáticamente al cabo de 0,5 segundos y seguirá funcionando durante 15 segundos tras apagar la herramienta eléctrica. 4. Para cambiar al modo manual, ponga el interruptor de control de encendido/apagado/ herramienta (o) en la posición de ENCENDIDO ( ). En el modo manual, la herramienta y la aspiradora se encienden y apagan de forma independiente. 5. Su extractor de polvo de construcción de DEWALT está acompañado de un sistema de conexión AirLock de DEWALT. AirLock permite lograr una conexión rápida y segura entre la boquilla de succión (g) y la herramienta eléctrica. El conector AirLock (w) se conecta directamente a las herramientas compatibles de DEWALT o mediante el uso de un adaptador AirLock (disponible ante su proveedor local de DEWALT). Véase la sección de Accesorios para más información sobre los adaptadores disponibles. NOTA: Si utiliza un adaptador, compruebe que se una firmemente a la salida de la herramienta antes de aplicar los pasos indicados a continuación. a. Compruebe que el collar del conector de AirLock se encuentra en posición de desbloqueo. Alinee las muescas (v) del collar y del conector de AirLock tal y como figura en la ilustración para obtener las posiciones de bloqueo y desbloqueo. b. Empuje el conector AirLock hacia el punto de conexión del adaptador. c. Gire el collar hacia la posición de bloqueo. NOTA: Los rodamientos de bola ubicados dentro del collar se bloquean en la ranura y fijan la conexión. La herramienta eléctrica ya está conectada con seguridad al extractor de polvo. SISTEMAS DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA DEL FILTRO Esta aspiradora cuenta con un sistema de limpieza de filtro muy eficaz que minimiza el atasco del filtro. Cada 30 segundos, uno de los dos filtros se limpia automáticamente. El proceso de limpieza alterna entre los filtros y sigue en pie durante todo el periodo de vida de la unidad. NOTA: Es normal oír un sonido de clic durante este proceso. NOTA: Tras muchas horas de funcionamiento, es posible que el sistema de limpieza de filtros no sea eficaz. Cuando esto ocurra, los filtros deberán ser limpiados o sustituidos. Véase Filtro bajo la sección de Mantenimiento. FRENO DE ESTACIONAMIENTO (FIG. 1, 6) El freno de estacionamiento bloqueará una rueda en su lugar para evitar que la aspiradora ruede. 1. Para activar el freno de estacionamiento, pulse el botón de freno (x) para colocar el freno en la posición de bloqueo. 2. Para desactivar el freno de estacionamiento, pulse el botón de freno y el freno pasará a la posición de desbloqueo. RETIRAR / CAMBIAR LA BOLSA DE RECOGIDA DE POLVO UTILIZADO /(FIG. 1) ADVERTENCIA: El equipo de protección personal adecuado como las máscaras de polvo y los guantes debe utilizarse mientras manipule las bolsas de polvo. 1. Apague la aspiradora y desconecte el cable de la toma. 2. Cierre la entrada del tubo con acoplamiento de bayoneta (j) con la toma de entrada (s). 3. Desajuste las pestañas del bote (d) y retire el cabezal de la aspiradora (c) 4. Tire de la bolsa de recogida detenidamente desde la entrada (j).
Página 7
ESPAÑOL 44 5. Selle la apertura de la bolsa de recogida firmemente cuando la retire de la máquina. 6. Deshágase de la bolsa de recogida arrojándola a un contenedor adecuado con arreglo a las disposiciones reglamentarias. APLICACIONES DE RECOGIDA HÚMEDA (FIG. 1, 7) ADVERTENCIA: NO conecte herramientas eléctricas a la salida (m) cuando utilice la aspiradora para la recogida húmeda. ADVERTENCIA: Conecte la aspiradora a una toma protegida con un dispositivo de corriente residual (RCD) cuando utilice la aspiradora para recogidas húmedas. ADVERTENCIA: Si sale espuma o líquido de la máquina, apáguela inmediatamente. ATENCIÓN: Limpie el dispositivo de limitación del nivel de agua regularmente y observe si registra indicios de daños. AVISO: NO retire la boya (y), ya que si lo hace provocará daños a la aspiradora. La boya evita que el agua penetre en el motor. Antes de utilizar la aspiradora para recogidas húmedas: • Compruebe que el bote está vacío y carente de polvo excesivo. • Retire los filtros (i). • Conecte la aspiradora a una toma protegida por un RCD. ADVERTENCIA: No utilice la máquina con esta configuración para los polvos de Clase M y L. VACIADO DEL BOTE (FIG. 1, 7) La válvula de la boya (y) bloqueará el aire en el motor cuando el bote esté lleno y el sonido del motor cambiará de una vez. Cuando el motor tenga un sonido muy agudo y el flujo de aire/agua se detenga, vacíe el bote. 1. Apague la aspiradora y desconecte el cable de la toma. 2. Desajuste las pestañas del bote (d) y retire el cabezal de la aspiradora (c). 3. Vacíe el contenido del bote (f) en un contenedor o desagüe adecuado. VOLVER A PASAR AL MODO DE FUNCIONAMIENTO DE ASPIRACIÓN EN SECO (FIG. 1) 1. Vacíe el bote, siguiendo las instrucciones de Vaciado del bote. 2. Coloque el bote boca abajo hasta que se seque. NO utilice el bote húmedo para una recogida en seco. 3. Coloque el cabezal de la aspiradora (c) sobre una superficie nivelada hasta que seque. 4. Vuelva a instalar los filtros cuando el cabezal de la aspiradora esté seco. Véase la sección de Filtros bajo Mantenimiento. 5. Cuando el bote esté seco, coloque el cabezal de la aspiradora (c) sobre el bote y fíjelo cerrando las pestañas del bote (d). ASA TELESCÓPICA (FIG. 1, 8) Pulse el botón de liberación (q) para subir y bajar el asa telescópica (r). Apagado/Transporte (fig. 1, 11) 1. Ponga el interruptor de control de encendido/ apagado/ herramienta (o) en la posición de APAGADO. 2. Desconecte la unidad. 3. Sólo para la Clase M: Cierre la entrada del tubo con acoplamiento de bayoneta (j) con la toma de entrada (s). 4. Guarde el cable de alimentación (b) tal y como se indica. 5. Cuando transporte en vehículos, fije la máquina. MANTENIMIENTO Su aparato DEWALT ha sido diseñado para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio continuo depende del buen cuidado del aparato y de una limpieza frecuente. ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos de daños personales, apague y desconecte el aparato del enchufe de alimentación antes de instalar y de retirar los accesorios, antes de ajustar o de cambiar los parámetros y cuando realice reparaciones en él. Un encendido accidental puede causar lesiones. ADVERTENCIA: Para las reparaciones realizadas por el usuario, la máquina deberá desmontarse, limpiarse y repararse, siempre y cuando pueda realizarse de forma razonable, sin provocar riesgos al personal de mantenimiento ni a los demás. Entre las precauciones adecuadas se incluyen la descontaminación antes del desmontaje, la disposición de un local
Página 8
ESPAÑOL 45 con ventilación adecuada y con filtración del polvo en donde va a desmontarse la máquina, la limpieza de la zona de mantenimiento y la protección adecuada del personal. • El fabricante o cualquier persona formada, deberá realizar una inspección técnica al menos una vez al año, revisando por ejemplo los filtros para ver si hay daños, la hermeticidad al aire de la máquina y el funcionamiento adecuado del mecanismo de control. • Cuando lleve a cabo operaciones de reparaciones o de servicio, todos los artículos contaminados que no puedan limpiarse adecuadamente, deberán retirarse; dichos artículos deberán eliminarse en bolsas adecuadas de conformidad con cualquier reglamento vigente en materia de eliminación de dichos residuos. • Para las máquinas de Clase M, el exterior de la máquina debe descontaminarse mediante métodos de limpieza al vacío, limpiarse en seco o tratarse con selladores antes de salir de una zona peligrosa. Todas las partes de la máquina deben considerarse contaminadas cuando se retiren de una zona peligrosa y deberán adoptarse las acciones oportunas para evitar la dispersión del polvo. • Para los extractores de polvo, es necesario suministrar un índice de cambio de aire adecuado L en la habitación cuando el aire de expulsión regrese a la habitación. (NOTA: Deberán respetarse las reglamentaciones nacionales.) Filtro (fig. 1, 9, 10) CUIDADO DEL FILTRO Los filtros incluidos con esta aspiradora son filtros de larga duración. Para ser eficaces en la reducción de la recirculación del polvo, los filtros DEBEN instalarse correctamente y en buen estado. ADVERTENCIA: El equipo de protección personal adecuado como las máscaras de polvo y los guantes debe utilizarse mientras manipule los filtros. Para retirar los filtros 1. Ponga el interruptor de encendido/apagado de la herramienta (o) en la posición de APAGADO (O) y desconecte el cable de la toma. 2. Suelte las pestañas del bote (d) y retire el cabezal de la aspiradora (c) del bote. Coloque el cabezal de la aspiradora sobre una superficie nivelada hacia abajo. 3. Gire cada filtro (i) en sentido contrario al de las agujas del reloj agarrándolo por la cubierta del extremo de plástico tal y como se indica y retírelo con cuidado del cabezal, comprobando que la suciedad no caiga por el orificio de montaje. NOTA: Preste cuidado en no dañar el material del filtro. 4 Si el lado inferior del cabezal de la aspiradora (c) debe limpiarse, utilice un paño humedecido con agua y jabón suave y deje que se seque. Deshágase del paño colocándolo en un contenedor adecuado. 5. Inspeccione los filtros para ver si registran desgaste, roturas u otros daños. NOTA: Si tiene alguna duda sobre el estado de los filtros, DEBEN ser sustituidos. NO siga utilizando los filtros si están dañados. ADVERTENCIA: Nunca utilice aire comprimido o cepillos para limpiar los filtros, ya que dañaría la membrana y permitiría la entrada de polvo por el filtro. Si necesita limpiarlos, hágalo con ligeros toques sobre una superficie dura o aclare con agua a temperatura ambiente y deje que se seque. En general la limpieza de los filtros no es necesaria, ni siquiera cuando están cubiertos de polvo. Disponen de un sistema de limpieza automático que garantiza el pleno rendimiento y el funcionamiento continuado de los filtros. Si observa que la membrana está visiblemente dañada, sustituya los filtros. Los filtros suelen durar entre seis y doce meses dependiendo del uso y del mantenimiento. Instalación de filtros 1. Compruebe que el sello del filtro (aa) está en su lugar y que está seguro 2. Alinee las roscas de filtros (z) con las roscas del cabezal de la aspiradora y utilizando una fuerza moderada, gire el filtro en sentido de las agujas del reloj hasta que se apriete.
Página 9
ESPAÑOL 46 NOTA: Preste cuidado en no dañar el material del filtro. 3. Coloque el cabezal de la aspiradora (c) sobre el contenedor y fíjelo cerrando las pestañas del bote (d). Lubricación Su aparato no requiere lubricación adicional. Limpieza ADVERTENCIA: Jamás use disolventes u otros productos químicos fuertes para limpiar las piezas no metálicas del aparato. Dichos productos químicos pueden debilitar los materiales con los que están construidas estas piezas. Jamás permita que le entre líquido alguno a la máquina ni sumerja ninguna parte del aparato en líquido. 1. Aspire el exterior del extractor de polvo. Para una limpieza mayor, use un paño humedecido únicamente con agua y jabón suave si es necesario. 2. Tras el uso, deshágase del paño colocándolo en un contenedor adecuado. Almacenamiento (fig. 11) 1. Vacíe el bote, siguiendo las instrucciones de Vaciado del bote bajo el apartado de Funcionamiento. 2. Limpie el interior y el exterior de la aspiradora. Consulte la sección de Limpieza. 3. Para limpiar o cambiar los filtros, véase el apartado de Filtros. 4. Guarde el tubo de succión y el cable de alimentación tal y como se indica en la ilustración. Coloque la unidad en una habitación seca y asegúrela frente a un uso no autorizado. NOTA: Conecte la toma de entrada (s) en la entrada (j) para evitar que entre suciedad dentro del bote cuando se retire el tubo de succión. También podrá unir los extremos del tubo juntos y bloquearlos con el extremo de acoplamiento de bayoneta. Accesorios opcionales ADVERTENCIA: Dado que los accesorios que no sean los suministrados por DEWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto, el uso de tales accesorios con este aparato podría ser peligroso. Para disminuir el riesgo de lesiones, con este producto se deben usar exclusivamente accesorios recomendados por DEWALT. ACCESORIOS DWV9340-XJ Filtro DWV9315-XJ Tubo a prueba de aplastamiento DWV9316-XJ Tubo antiestático DWV9401-XJ Bolsa de papel DWV9400-XJ Camisa de plástico DWV9402-XJ Bolsa sintética DWV9500-XJ Soporte para aspiradora Sistema AirLock de DEWALT DWV9000 Conexión con acoplamiento de bayoneta DWV9110 Adaptador reducido de goma de 29-35 mm DWV9120 Adaptador inclinado de goma de 35-38 mm DWV9130 Adaptador OD de 35 mm DWV9150 Adaptador angular OD de 35 mm INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA ASPIRADORA DWV9500 (FIG. 11, 12) NOTA: El DWV902MT viene con el accesorio de soporte para aspiradora DWV9500 ya instalado. 1. Saque los 4 tornillos del asa de transporte usando una punta de destornillar T-25 y extraiga el asa de transporte. 2. Instale el soporte para aspiradora reutilizando los tornillos del asa de transporte. Vuelva a ponerlos en sus agujeros originales y apriételos. 3. Utilice los 2 tornillos (bb) suministrados y colóquelos en los agujeros posteriores del soporte para aspiradora. Apriete y gire cada tornillo para que atraviese el material y la cabeza del tornillo quede oculta abajo. Apriete.
Página 10
ESPAÑOL 47 ATENCIÓN: No supere los 9 kg (20 lb) en cada unidad de almacenamiento de 14 litros, máximo 2 unidades de almacenamiento por extractor de polvo. No supere los 18 kg (40 lb) en una unidad de almacenamiento de 28 litros, 1 unidad de almacenamiento por extractor de polvo. Si se superan la altura y/o peso recomendados el extractor de polvo puede volverse inestable y causar lesiones o daños. AVISO: No extraiga el cabezal del extractor de polvo del tanque estando montadas las unidades de almacenamiento T-stack. Si lo hace pueden dañarse los filtros del extractor de polvo. FIJAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN AL TUBO (FIG. 1) El cable de alimentación (b) puede fijarse al tubo de succión (g) utilizando el clip del tubo D279058CL (disponible en su proveedor local de DEWALT). Consulte con su distribuidor para obtener más información acerca de los accesorios adecuados. Resolución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN El motor no funciona Compruebe el cable de alimentación, las tomas y la salida. Compruebe que el interruptor de control de encendido/apagado está en la posición de ENCENDIDO ( ). La capacidad de succión disminuye Retire los bloqueos de la boquilla de succión, del tubo de succión o los filtros. Cambie la bolsa de papel o sintética. Compruebe si se han instalado correctamente los filtros. Limpie o cambie los filtros. Vacíe el bote siguiendo las instrucciones de Vaciado del bote bajo el apartado de Funcionamiento. PROBLEMA SOLUCIÓN La aspiradora deja de funcionar Se ha registrado una sobrecarga térmica: 1. Apague la aspiradora y desconéctela de la fuente de alimentación. 2. Vacíe el bote, si es necesario. 3. Deje que la unidad se enfríe. 4. Conecte el cable de alimentación a una toma adecuada y ponga el interruptor de encendido/apagado/ herramienta en la posición de ENCENDIDO ( ) para probar. Si la aspiradora no se reinicia, póngase en contacto con su vendedor o compruebe dónde se encuentra su agente de reparaciones autorizado de DEWALT más cercano, o consulte el catálogo de DEWALT o póngase en contacto con su oficina de DEWALT en la dirección indicada en este manual. El polvo se sale mientras se aspira Compruebe si se han instalado correctamente los filtros. Compruebe que los filtros no estén dañados; cámbielos si es necesario. Compruebe que los sellos del filtro están en su lugar y que están seguros. La limpieza automática del filtro no funciona Escuche el sonido de chispa para comprobar si funciona el mecanismo de limpieza del filtro. La herramienta eléctrica no se enciende. Compruebe que el interruptor de control de encendido/apagado está en la posición de ACTIVACIÓN . Proteger el medio ambiente Recogida selectiva. Este producto no debe desecharse con los residuos domésticos normales. Si un día descubre que tiene que cambiar su producto DEWALT, o ya no le sirve, no lo deseche con los desechos domésticos. Saque el producto para la recogida selectiva.
Página 11
ESPAÑOL 48 La recogida selectiva de productos usados y embalaje permite que los materiales sean reciclados y utilizados de nuevo. La reutilización de los materiales reciclados ayuda a prevenir la contaminación ambiental y reduce la demanda de las materias primas. Los reglamentos locales pueden proporcionar la recogida selectiva de productos eléctricos del hogar en sitios de desechos municipales o por el minorista cuando usted compre un producto nuevo. DEWALT proporciona una instalación para la recogida y reciclaje de los productos DEWALT una vez que hayan llegado al final de su vida útil. Para aprovechar este servicio devuelva su producto a un agente de reparaciones autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre. Puede comprobar dónde se encuentra su agente de reparaciones más cercano contactando con la oficina DEWALT de su zona en la dirección indicada en este manual. También puede obtener una lista de agentes de reparaciones autorizados de DEWALT y todos los detalles de nuestro servicio después de la venta en Internet en www.2helpU.com.
Página 12
ESPAÑOL 49 GARANTÍA DEWALT tiene plena confianza en la calidad de sus productos y ofrece una excepcional garantía para los usuarios profesionales del producto. Esta declaración de garantía es adicional a sus derechos contractuales como usuario profesional y a sus derechos legales como usuario particular no profesional y no perjudica de ningún modo dichos derechos. La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y del Área de Libre Comercio Europea. • 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN GARANTIZADA • Si no está completamente satisfecho con el funcionamiento de su producto DEWALT, sólo tiene que devolverlo al punto de compra en un plazo de 30 días y le propondremos un cambio por una herramienta más adecuada. En producto deberá estar completo, tal y como se compró, y deberá presentarse un justificante de compra. Quedan excluidas las piezas de repuesto y accesorios, a menos que presenten algún fallo cubierto por la garantía. • CONTRATO DE MANTENIMIENTO GRATIS POR UN AÑO • Si necesita una operación de mantenimiento o de servicio para su herramienta de DEWALT, durante los 12 meses siguientes a su compra, podrá solicitar dicho servicio gratuitamente. Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT. Debe presentarse la prueba de compra. Incluye mano de obra. Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía. • GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO • Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra, DEWALT le garantiza la sustitución de todas las piezas defectuosas de forma gratuita, o a nuestra entera discreción, la sustitución de toda la unidad gratuitamente, siempre y cuando: • El producto no se haya utilizado mal; • El producto se haya sometido a un desgaste lógico y normal; • No se hayan intentado hacer reparaciones por personas no autorizadas; • Se presente prueba de compra; • El producto se devuelva completo con todos los componentes originales. Si desea presentar una reclamación, póngase en contacto con su distribuidor o compruebe su agente de reparación más cercano de DEWALT en el catálogo de DEWALT o póngase en contacto con su oficina de DEWALT en la dirección indicada en el presente manual. Puede obtener una lista de agentes de reparaciones autorizados de DEWALT y todos los detalles de nuestro servicio después de la venta en Internet en: www.2helpU.com.

Preguntas & contestas

¿Tienes alguna duda sobre el DeWalt DWV902MT y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? Seguramente los visitantes de ManualsCat.com podrán ayudarte a solucionar la duda. Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del DeWalt DWV902MT. Trata de describir el problema que tienes con el DeWalt DWV902MT de la forma más precisa posible. Cuanto más clara sea tu pregunta, más posibilidades tendrás de recibir rápidamente una respuesta de otro usuario. Cuando alguien responda a tu pregunta se te notificará automáticamente por correo electrónico.

Plantea tu pregunta sobre el DeWalt DWV902MT

Nombre
Correo electrónico
Reacción

Consulta aquí abajo el manual del DeWalt DWV902MT. Todos los manuales de ManualsCat.com están disponibles de forma gratuita. Con el botón ‘Seleccionar un idioma’ puedes elegir el idioma en el que quieres consultar el manual.

  • Marca: DeWalt
  • Producto: Aspiradoras
  • Modelo/nombre: DWV902MT
  • Tipo de archivo: PDF
  • Idiomas disponibles: Holandés, Inglés, Alemán, Francia, Español, Italiano, Sueco, Portugués, Danés, Noruego, Finlandés, Turco, Griego