Crosscall Trendy manual

Consulta aquí abajo el manual del Crosscall Trendy. Todos los manuales de ManualsCat.com están disponibles de forma gratuita. Con el botón ‘Seleccionar un idioma’ puedes elegir el idioma en el que quieres consultar el manual.

  • Marca: Crosscall
  • Producto: Smartphone
  • Modelo/nombre: Trendy
  • Tipo de archivo: PDF
  • Idiomas disponibles: Francia, Español, Inglés

Índice

Página 0
TRENDY
Manual del usuario
Gracias por comprar el teléfono móvil TRENDY
Página 1
Introducción
Bienvenido a elegir el teléfono móvil TRENDY. Este manual del usuario
especifica detalladamente las excelentes prestaciones del teléfono móvil
TRENDY. Además de las características básicas, el teléfono móvil
TRENDY también le ofrece una diversidad de características y servicios
útiles para facilitar el trabajo y las actividades recreativas.
La empresa se reserva el derecho a hacer cualquier modificación en las
especificaciones técnicas sin previo aviso.
Lectura de la declaración para el manual
En el manual, se utilizan diferentes estilos de composición tipográfica
para interpretar diferentes detalles operativos y la interpretación
específica es de la siguiente manera:
Operación Descripción del contenido Ejemplo
Tecla
numérica
Las teclas numéricas se muestran
por caracteres normales con
marco
0-9
Tecla de
función
La tecla de función de muestra
con negritas y marco
OK
Elemento
del menú
Se muestra en cursiva negrita Editar
Nota:
Las imágenes mostradas en el manual se utilizan sólo como
ilustraciones indicativas de función que pueden ser diferentes de
las que se muestran en el teléfono móvil y las que aparecen en su
teléfono móvil prevalecerán.
Página 4
3
Seguridad y rendimiento
En días lluviosos con truenos, por favor, no use el teléfono móvil al
cargarlo o en el exterior a fin de evitar ser alcanzado por un rayo u otras
lesiones.
Por favor, no ponga la batería en un ambiente de alta temperatura (la
alta temperatura llevará al calentamiento de la mejora de la batería) y
mantenga el teléfono que se esté cargando y el cargador alejado de
personas y otros artículos inflamables y explosivos para evitar el fuego,
la explosión u otros peligros.
Por favor, apéguese estrictamente a las reglas y apague el teléfono
móvil en los casos en los que esté prohibido el uso de teléfonos móviles.
Por favor, no reacondicione o desmonte arbitrariamente el teléfono y los
accesorios. Sólo las empresas autorizadas pueden reparar el teléfono.
Por favor, no use las baterías, el cargador o los accesorios de modelos
originales no estándares.
Por favor, no una los dos polos de la batería para así no producir un
cortocircuito de la batería.
Por favor, no use el teléfono móvil al conducir. En caso de una
emergencia, por favor, use dispositivos manos libres (que pueden
comprarse por separado).
Por favor, no ponga el teléfono en la bolsa de aire de seguridad del
coche o en la zona donde pueda llegar la bolsa de aire al desplegarse.
De lo contrario, cuando la bolsa de aire se expanda o rompa, es posible
que el teléfono móvil provoque daño grave a las personas en el coche
debido a la fuerte fuerza externa.
Para cumplir con las disposiciones de fuga de RF, cuando use un
teléfono o use la función de datos, por favor, mantenga la distancia entre
la antena y el cuerpo a por lo menos 1 pulgada (2.5 cm).
No utilice una loción química o limpiadores en polvo para limpiar el
teléfono móvil o el cargador ya que esto puede dañar los componentes o
provocar un incendio. Se puede usar un paño limpio, suave, antiestático
y ligeramente humedecido.
Página 5
4
Por favor, no tire las baterías de litio viejas y abandonadas en el bote
de basura, envíelas a las ubicaciones designadas.
Por favor, no use el teléfono para hacer funciones de cámara, vídeo o
grabación que pudieran infringir los derechos de autor de los
propietarios. La empresa no será responsable de ninguna pérdida
causada por no grabar, eliminar, destruir o dañar las fotos, vídeos y
grabaciones provocadas por sus accesorios o el software en el uso de
las funciones incluyendo cámara, vídeo y audio.
En el uso de la función de red, si los usuarios descargan un archivo con
virus que haga que el teléfono móvil no se pueda utilizar normalmente, la
empresa no asumirá ninguna responsabilidad que surja de lo anterior.
Advertencia: El fabricante original no asumirá ninguna responsabilidad
por los usuarios que no cumplan con los consejos anteriores o el uso
inapropiado del teléfono móvil.
Nota: La aplicación de servicios de valor agregado del teléfono móvil la
suministra los proveedores de servicio correspondientes. Por favor,
consulte la ayuda correspondiente o las notas de los proveedores para la
información detallada.
Declaración: La empresa se reserva el derecho a mejorar el
producto sin dar previo aviso y mantiene los derechos de
interpretación final sobre el rendimiento del producto. Dichos
cambios no se notifican adicionalmente, apreciamos su
comprensión.
Página 6
5
1 Comenzar a utilizar
1.1 Batería
La batería se adjunta con el teléfono. Por favor, recárguela para uso
después utilizar la batería completamente las primeras tres veces, lo que
hace que esta batería logre más fácilmente el mejor estado de
utilización.
En el uso real, el tiempo en espera y el tiempo para hablar del teléfono
varían con el estado de la red, el entorno operativo y las diferentes
maneras de utilización.
Para la instalación de la batería, debe poner el reverso del teléfono hacia
arriba, girar el tornillo en sentido contrahorario con el dedo para
desbloquear la tapa de acuerdo con la marca en la tapa posterior y luego
quitar la tapa posterior según la gráfica a continuación. Después, inserte
la batería en su lugar. A continuación, instale la tapa posterior, debe girar
el tornillo en sentido horario para bloquear la tapa.
Nota:
Por favor, no enrosque el tornillo con herramientas.
1.2 Tarjeta SIM
La tarjeta SIM es la llave para acceder a la red digital GSM. Antes de
utilizar el teléfono necesita insertar una tarjeta SIM efectiva en el
teléfono.
Para evitar el uso ilegal, la tarjeta SIM adopta una protección cifrada de
código PIN (código de identificación personal).
Si esta función está seleccionada, se debe ingresar correctamente el
Página 7
6
código PIN cada vez que enciende el teléfono para así desbloquear la
tarjeta SIM para el uso normal. Los usuarios pueden desactivar la
protección de la tarjeta SIM pero el uso ilegal de la tarjeta SIM no se
puede evitar.
Si el ingreso del código PIN es erróneo por tres veces consecutivas, la
red bloqueará su tarjeta SIM. Entonces se preguntará el código PUK que
es suministrado por su proveedor de red. Si el ingreso del código PUK es
erróneo 10 veces, la tarjeta SIM se excluirá permanentemente.
Nota:
Su operador de red establecerá un código PIN estándar y usted
debe cambiarlo a una contraseña privada.
1.3 Conexión y desconexión de la tarjeta de memoria
Abra el soporte de la tarjeta de memoria e inserte la tarjeta de memoria
en la ranura en el fondo de acuerdo con la gráfica a continuación, luego
cierre el soporte de la tarjeta de memoria.
1.4 Conexión y desconexión del audífono
Abra la tapa USB e inserte el conector del audífono al enchufe del mismo
en el lado derecho del teléfono móvil. Hale suavemente el audífono para
retirarlo.
1.5 Barra de estado y contenido
En la pantalla en espera puede obtener la información que necesita de
los íconos de indicación en la pantalla.
Indica que la tarjeta SIM1 está conectada actualmente a la red
Indica que hay un SMS no leído de la SIM1
Indica que hay un MMS no leído de la SIM1
Se ha establecido el desvío de todas las llamadas de voz de la
SIM1
Indica una llamada perdida de la SIM1
El tipo de alerta actual es sólo timbrar
El tipo de alerta actual es sólo vibrar
Página 8
7
El tipo de alerta actual es vibrar y timbrar
El tipo de alerta actual es vibrar y después timbrar
Indica que el modo silencioso está activado
El teléfono móvil está bloqueado
Indica que se insertó el audífono
Indica que se activó el Bluetooth
Se ha fijado la alarma
1.6 Teclas
A continuación se describen las funciones de las teclas:
SN Teclas Descripción de la función
1
Tecla
programable
izquierda (LSK)
OK; pulsar brevemente en la pantalla en espera
para entrar al menú principal.
2 Tecla Borrar; retroceder; pulsar brevemente en la
Página 9
8
programable
derecha (RSK)
pantalla en espera para entrar al Directorio
telefónico.
3
Tecla enviar
(Snd)
Hacer una llamada; en la pantalla en espera
pulsar la tecla para entrar al historial de
llamadas.
4 Tecla colgar
Cuelga una llamada; regresa a la pantalla en
espera; en la pantalla en espera, pulsar
brevemente para encender/apagar la luz de
fondo, pulsar prolongadamente para
encender/apagar el teléfono.
5 Tecla OK
OK; en la pantalla en espera, pulsar la tecla para
entrar al menú principal.
6
Tecla de
navegación
Usar la tecla de navegación
arriba/abajo/izquierda/derecha para moverse
hacia arriba/hacia abajo/izquierda/derecha.
7 Teclado
Entrada; en la pantalla del menú principal pulsar
brevemente la tecla numérica para entrar al
menú correspondiente; pulsar LSK y luego la
tecla * para bloquear el teclado; pulsar
prolongadamente la tecla # para activar el modo
silencioso; en el estado de edición, pulsar la
tecla # para cambiar el método de entrada;
pulsar la tecla * para entrar a la pantalla de
selección de símbolos.
8 Receptor Escuchar la voz de la otra parte al llamar.
9 LED
Encender/apagar la luz LED de acuerdo con el
estado de la tecla LED.
10 Enchufe USB Conectar el cable USB, cargador o audífono.
11 Tecla LED
Encender la luz LED al pulsar la tecla abajo y
apagar al soltar la tecla.
12
Tecla de
volumen
Moverse arriba/abajo en la lista del menú; pulsar
brevemente para ajustar el volumen.
13 Cámara Para capturar imágenes o grabar vídeos.
14 Tornillo
Girar el tornillo en sentido horario para bloquear
la tapa de la batería; girar el tornillo en sentido
Página 10
9
contrahorario para desbloquear la tapa de la
batería.
15 Altavoz
Para activar el altavoz, usted puede escuchar
audio o llamadas en el modo manos libres.
2 Marcar y responder la llamada
2.1 Hacer una llamada
Cuando el logotipo del operador de la red aparece en la pantalla, el
teléfono móvil entra en el modo normal en espera en el cual puede
marcar o responder una llamada. El indicador de intensidad de la señal
de la red está en la parte superior de la pantalla. La calidad de la llamada
se ve afectada en gran medida por los obstáculos. Por consiguiente, el
movimiento en un rango pequeño puede mejorar efectivamente la
intensidad de la señal.
En la pantalla en espera, ingrese los números de la llamada o seleccione
un contacto en el directorio telefónico y luego pulse la tecla Snd para
hacer la llamada.
Si la función de marcado rápido está activada, en la pantalla en espera,
pulse prolongadamente las teclas numéricas 2-9 para marcar
automáticamente el número que se haya configurado. Si no se ha
configurado la marcación rápida para la tecla numérica que pulsó
prolongadamente, el teléfono móvil le advertirá "Sin número de
marcación rápida".
2.2 Responder una llamada
Si hay una llamada nueva entrante en el curso de una llamada, el
teléfono mostrará la pantalla de la persona que llama (llamada en espera
está activada). Cuando usted responde la nueva llamada, la llamada
original entra en el estado en espera. En este momento puede activar
Opciones para seleccionar Intercambio para activar la llamada original
y la nueva llamada entrará en el estado en espera.
Nota:
Cuando usted se encuentra en el transcurso de una llamada, la
llamada nueva a otra tarjeta SIM no se puede recibir.
Si dos llamadas están conectadas, active Opciones y puede proceder
de la siguiente manera:
Conferencia: al hacer una llamada en conferencia, puede tener una
Página 11
10
conversación separadamente con el participante designado de la
conferencia. En el modo de llamada de conferencia, todos los demás
pueden escuchar su voz.
Transferir (se requiere la compatibilidad de la red): transferir la llamada
actual a su número de teléfono designado.
DTMF: se pueden realizar las configuraciones de encendido/apagado. Si
la función está activada, al solicitar el intercambio de teléfono, puede
llamar a la extensión de acuerdo con pistas de voz; las funciones
mencionadas anteriormente no están disponibles si la función está
apagada.
2.3 Llamada de emergencia
Si usted se encuentra en el área de cobertura de la red (puede
comprobar la intensidad de la señal de la red en la parte superior de
la pantalla en espera), aún sin la tarjeta SIM, también puede hacer
una llamada de emergencia.
Nota:
Los números de llamadas de emergencia en diferentes países
o regiones son diferentes. Por favor, remítase a los números
locales para los números específicos del servicio de llamadas
de emergencia.
3 Estructura del menú principal
En la pantalla en espera, pulse LSK para entrar al menú principal, puede
pulsar las teclas de navegación o la tecla numérica correspondiente para
seleccionar la función a la que quiera ingresar.
Diversión y
juegos
Directorio
telefónico
Centro de
llamadas
SNS Mensajería Servicios
Organizador Multimedia Configuraciones
4 Diversión y juegos
Para riqueza de su vida de entretenimiento, el teléfono móvil le ofrece la
interesante aplicación. Por favor, obtenga más información en las
instrucciones del teléfono.
5 Directorio telefónico
En la lista del directorio telefónico, ingrese la primera letra del nombre,
puede buscar los registros correspondientes. Cuando el registro no está
Página 12
11
vacío, active Opciones y puede efectuar las siguientes operaciones:
enviar mensaje, editar, eliminar, enviar tarjeta de visita, marcar varios.
En las configuraciones del directorio telefónico, puede establecer el
almacenamiento preferido, grupos de llamantes, marcación rápida, mi
número, números adicionales, importar contactos, eliminar contactos
duplicados y también puede ver el estado de la memoria.
6 Centro de llamadas
6.1 Historial de llamadas
Entre al historial de llamadas, usted puede pulsar la tecla de
navegación izquierda/derecha para cambiar a otra hoja, activar
Opciones, puede operar de la siguiente manera: visualizar, llamar,
enviar mensaje, guardar en el directorio telefónico, agregar a la lista
negra, agregar a la lista blanca, editar antes de llamar, eliminar,
todo y avanzado.
6.2 Configuraciones de llamada
6.2.1 Configuraciones de llamada SIM1/SIM2
ID del llamante: puede configurar si permitir o no que se muestre su
número de teléfono. Esta función necesita ser compatible con el
proveedor del servicio de red.
Llamada en espera: Si la función está activada, cuando entra una
nueva llamada en el proceso de llamada, su teléfono mostrará la pantalla
de la nueva llamada. Si la función está desactivada, las nuevas llamadas
entrantes no están disponibles.
Desvío de llamada: esta función se utiliza para transferir la llamada a su
número designado. La función está relacionada con la red y la tarjeta SIM.
El sistema dará las sugerencias adecuadas de configuración.
Nota:
Si la transferencia de llamada que establezca es a un teléfono fijo,
por favor, agregue el código de área.
Bloqueo de llamadas: esta función necesita ser compatible con la red.
El proveedor de la red proporcionará la contraseña de red
correspondiente para que active el servicio de bloqueo de llamadas.
6.2.2 Configuraciones avanzadas
Puede configurar la función como remarcado automático, mostrar el
tiempo de llamada, recordatorio de tiempo de llamada, finalización rápida
Página 13
12
automática, rechazo por SMS, aviso de conexión, modo de respuesta,
etc.
7 SNS
Seleccione la función como Twitter; puede efectuar las siguientes
operaciones:
Inicio: puede ingresar el nombre de usuario y contraseña para iniciar
sesión.
Actualizar: actualiza la versión a la más reciente.
8 Mensajería
Entre a mensajería; puede hacer muchas operaciones como:
Conversaciones: puede visualizar los mensajes incluyendo SMS y
MMS. Cada conversación incluye los mensajes enviados y recibidos con
un contacto.
Bote de basura: cuando el estado de lista negra está encendido, el
SMS enviado por todos los números en la lista negra se envían al bote
de basura en lugar de a la bandeja de entrada mientras los demás
números no; cuando está encendido el estado de lista blanca, los SMS
enviados por todos los números en la lista blanca se envían a la bandeja
de entrada en lugar de al bote de basura mientras los demás números
no.
Email: puede seleccionar y crear la cuenta desde el asistente de
configuración de email, después de ingresar el nombre de usuario
correcto, contraseña y configurar la cuenta de datos puede recibir el
correo mediante la función conectar.
SMS programado: el mensaje creado se enviará automáticamente en el
momento que lo programó.
Configuraciones de mensajes: configura el parámetro correlativo de
mensaje de texto y mensaje multimedia.
Nota:
Por favor, configure las conexiones correctas de red en el perfil del
servidor antes de configura y enviar MMS. Aquí, cerciórese de que
su tarjeta SIM es compatible con la conexión GPRS y está
encendida en el MMS. Por favor, consulte con su proveedor de
servicio de red.
Página 14
13
9 Servicios
Servicio de Internet: entre al servicio de Internet; puede utilizar
normalmente el servicio de Internet WAP bajo la premisa de configurar
correctamente la red. Esta función es proporcionada por el operador de
red, por favor, contacte con su operador de red o proveedor de servicio.
STK (Kit de Herramientas SIM): el nombre y contenido del menú se
basan completamente en los servicios proporcionados por el operador
de red. Para más información, por favor, contacte con el operador de red.
Nota:
Esta función depende de si el operador de red proporciona este
servicio y de si usted ha ordenado este servicio.
10 Organizador
Calendario: entre a la pantalla del calendario, puede comprobar la
fecha. Active Opciones y puede hacer las operaciones como visualizar
y agregar evento.
Tareas: esta función se utiliza para agregar y visualizar elementos de
tareas.
Alarma: hay 5 alarmas en su teléfono móvil. Las funciones y los
métodos de utilización de las 5 alarmas son completamente iguales.
Puede ajustar a encendida/apagada respectivamente.
Reloj mundial: entre a la pantalla reloj mundial, active Opciones puede
seleccionar la ciudad eligiéndola y pulsando la tecla OK.
Notas: puede crear un nuevo tono mediante Opciones. El usuario puede
visualizar, editar y eliminar cada nota.
Calculadora: la calculadora efectúa cuatro operaciones como suma,
resta, multiplicación y división. Entre a la pantalla calculadora, puede
ingresar los números directamente y pulsar la tecla de navegación para
cambiar a la operación que necesita y luego iniciar el cálculo.
Convertidor de divisas: en esta función puede ingresar el tipo de
cambio y la cantidad de dinero en moneda local, puede obtener el
resultado del dinero equivalente en moneda extranjera.
Cronómetro: puede seleccionar el cronómetro típico o el cronómetro
nWay y visualizar los registros que haya guardado.
Página 15
14
Lector de ebook: esta función se puede utilizar para leer los archivos
con el formato .txt.
11 Multimedia
Administrador de archivos: entre al administrador de archivos, en la
parte superior de la pantalla; se muestran la capacidad y la capacidad
excedente del teléfono o la tarjeta de memoria. Puede abrir, formatear,
renombrar o visualizar los detalles mediante las opciones.
Videocámara: en la interfaz de vista previa, pulse las teclas de
navegación arriba/abajo para cambiar entre la función de cámara y
grabadora de vídeo. Pulse LSK, después usando la tecla de navegación
izquierda/derecha para visualizar o configurar los parámetros.
Visor de imágenes: entre a la pantalla lista de imágenes, si la lista está
vacía active Opciones, puede Seleccionar carpeta para establecer la
ruta de la carpeta a mostrar, seleccione Capturar para capturar nuevas
imágenes en el almacenamiento actual.
Reproductor multimedia: entre a la pantalla del reproductor
multimedia; active Opciones, seleccione Mis listas de reproducción y
agregue la nueva lista de reproducción, luego active Opciones,
seleccione Agregar para elegir los archivos multimedia del
almacenamiento.
Nota:
Cuando selecciona la carpeta a agregar a los medios, todos los
archivos multimedia contenidos en su carpeta se agregarán a la
lista de reproducción, puede haber ciertos archivos que no desee
reproducir. Así, también puede agregar archivos multimedia uno
por uno.
Grabadora de sonidos: entre a la pantalla de la grabadora, pulse la
tecla de navegación arriba para iniciar la grabación, después de guardar
la grabadora, pulse la tecla de navegación abajo y puede reproducir la
grabación actual. Si la lista de la grabadora no está vacía, active
Opciones; puede seleccionar Añadir para agregar continuamente la
grabación en el archivo de grabadora seleccionado.
Radio FM: inserte primero el audífono y luego entre a radio Fm, puede
escuchar el programa de canal mediante Búsqueda automática o
Entrada manual. También puede Grabar el programa a su favor.
Página 16
15
Grabación FM programada: active la función, el teléfono se enciende
automáticamente en radio FM y graba el programa actual cuando se agota
el tiempo de espera (es necesario enchufar el audífono primero).
12 Configuraciones
Entre a Configuraciones, puede modificar los parámetros de hora y
fecha, configuraciones personalizadas y configuraciones del teléfono.
12.1 Perfiles del usuario
Perfiles del usuario contiene configuraciones predefinidas para tono y
volumen de timbre. Puede cambiar los perfiles existentes de acuerdo con
sus preferencias. En la pantalla en espera, pulsar prolongadamente la
tecla # activará rápidamente el modo Silencioso. El perfil de los
auriculares se activa automáticamente cuando se inserta el audífono y
todos los otros perfiles se desactivan automáticamente.
12.2 Configuraciones de red
Puede configurar el modo de selección de SIM, configuraciones de SIM
doble y el modo de vuelo. En configuraciones de red SIM1/SIM2, puede
seleccionar la red adecuada.
Nota:
Por favor, no registre redes inconsistentes con la tarjeta SIM a fin
de evitar la indisponibilidad del uso normal. Para los detalles, por
favor, consulte con su proveedor del servicio.
12.3 Configuraciones de seguridad
Seguridad SIM1/SIM2: esta función puede evitar que otros usen su
tarjeta SIM sin su permiso. Puede cambiar la contraseña de PIN
SIM1/SIM2 y PIN2 SIM1/SIM2 mediante las indicaciones del sistema.
Seguridad del teléfono: esta función es para bloquear y evitar que otras
personas usen el teléfono sin permiso (la contraseña predeterminada es
0000). Puede cambiar la contraseña de bloqueo del teléfono mediante
las indicaciones del sistema.
Bloqueo automático del teclado: activada esta función, cuando el
teléfono sin ninguna operación en la pantalla en espera, el teclado se
bloqueará automáticamente después del tiempo establecido. Si necesita
desbloquear el teclado, puede pulsar cualquier tecla excepto la tecla
colgar y después proceder según las indicaciones relevantes de la
pantalla.
Página 17
16
Seguridad privada: entre a Seguridad privada, debe ingresar la
contraseña correcta (la contraseña predeterminada es 0000). Después
puede seleccionar el directorio telefónico, mensajes, registro de llamadas o
el administrador de archivos para configurar la protección de privacidad.
Cortafuegos de llamadas y SMS: entre a Cortafuegos de llamadas y
SMS, puede pulsar la tecla de navegación izquierda/derecha para
cambiar entre la lista negra y la lista blanca. Activar Opciones, puede
agregar una nueva entidad a la lista o ajustar el parámetro de las
configuraciones de bloqueo.
Control del teléfono: esta función se ofrece para ayudar al usuario final
a encontrar su teléfono en caso de que se haya perdido o lo hayan
robado pero necesita activarse previamente (la contraseña
predeterminada es 0000).
La función Vinculación de SIM podrá reconocer una tarjeta SIM
diferente insertada en el teléfono y alertar inmediatamente por SMS a los
números de confianza previamente configurados en el teléfono. Si se
inserta una tarjeta SIM no vinculada, el teléfono necesita el ingreso de la
contraseña del mismo. . Si la contraseña se inserta incorrectamente, el
teléfono puede iniciar sin el menú "Vinculación de SIM". Mientras tanto,
se enviará un SMS de alerta (Atención: este número de teléfono está
utilizando su teléfono móvil IMEI: XXXXXXXXXXXXXXX) a todos los
números de confianza.
La función Control remoto se ofrece para suministrar al usuario final la
posibilidad de gestionar remotamente ciertas operaciones desde otro
teléfono mediante SMS. Al utilizar esta función, el usuario final puede,
cuando no tenga el teléfono consigo, reenviar llamadas, apagar el
teléfono, pero todo esto depende de haber conseguido el número de
teléfono en uso.
El comando de control remoto puede realizar la siguiente función (por
ejemplo, el número receptor es “123456789”):
Función Contenido de la orden
Reenviar llamadas *#CALLFWD*#123456789
Apague el teléfono (y active la
contraseña del mismo)
*#SHUTDOWN*#
Nota:
Página 18
17
El contenido de texto del SMS no debe ser "sensible a las
mayúsculas y minúsculas".
12.4 Conectividad
Bluetooth: entre a la pantalla Bluetooth, al encender el Bluetooth, en Mi
dispositivo puede seleccionar Buscar nuevo dispositivo para buscar
y comparar con otro dispositivo Bluetooth. Puede seleccionar Consulta
de dispositivo de audio para buscar el dispositivo manos libres. Si el
estado de Visibilidad está apagado, los otros no encontrarán el teléfono
vía Bluetooth.
Nota:
El archivo recibido que se transmitió por Bluetooth se guarda
automáticamente en la carpeta Recibido.
Cuenta de datos: con la tarjeta SIM válida con función GPRS insertada,
se mostrarán las cuentas disponibles de datos GSM y GPRS. La cuenta
de datos se puede editar o eliminar.
12.5 Restablecer las configuraciones de fábrica
Puede llevar a cabo la operación correspondiente después de ingresar la
contraseña correcta (la contraseña predeterminada es 0000).
Después de ejecutar Restablecer las configuraciones de fábrica, la
configuración de entorno (por ejemplo, perfil del usuario) se restablece a
la configuración predeterminada de fábrica.
Después de ejecutar Restablecer configuraciones y datos, el teléfono
borra los mensajes guardados en el teléfono mientras la configuración de
entorno (por ejemplo, persona de contacto y SMS guardados en el
teléfono) se restablece a la configuración predeterminada de fábrica.
13 Otras funciones
Almacenamiento masivo: esta función se utiliza para leer y escribir
archivos del PC al almacenamiento.
Puerto COM: puede sincronizar su teléfono con el PC. Para detalles
acerca de las herramientas correspondientes, por favor, consulte con el
Centro de Servicio al Cliente.
El teléfono móvil es compatible con la función Almacenamiento masivo.
Inserte la Tarjeta de memoria en el teléfono móvil; conecte el teléfono
móvil y el PC con el cable USB anexo, entonces el teléfono móvil se
vuelve un almacenamiento masivo. Si conecta el cable USB al PC en el
estado encendido, según las sugerencias puede seleccionar
Página 19
18
Almacenamiento masivo para habilitar la función de almacenamiento
masivo USB o seleccionar Atrás para mantener el estado encendido y
cargar el teléfono móvil.
14 Preguntas frecuentes
No se pueden hacer ciertas llamadas
n Se ha configurado el bloqueo de llamadas y bloqueado el uso del
teléfono móvil. Por favor, compruebe y cancele el bloqueo de llamadas.
Otra persona responde mi llamada
n El teléfono móvil se ha configurado para desviar sus llamadas a otro
número telefónico. Por favor, compruebe y cancele el desvío de
llamadas.
El teléfono móvil no puede buscar la red
n El teléfono móvil está fuera del área de cobertura de la red (o existen
obstrucciones físicas entre el teléfono móvil y el transmisor) y no se
pueden hacer o responder llamadas. Compruebe las señales y
encuentre el área que tenga buena intensidad de señal.
En el proceso de la operación, el teléfono móvil puede mostrar las
siguientes sugerencias operativas:
“Emergencia”
n Usted está fuera del área de cobertura de red del proveedor del
servicio. Pero otra área de red en donde usted se ubica le permite hacer
una llamada de emergencia de acuerdo con la intensidad de la señal.
“SIM inválida”
n La tarjeta SIM del teléfono móvil está bloqueada y la tarjeta SIM
insertada no se puede aceptar. Por favor, inserte la tarjeta SIM correcta o
contacte con el vendedor.
“Por favor, entre PUK”
n La tarjeta SIM se ha bloqueado ya que se ha ingresado tres veces el
código PIN incorrecto. Tiene que consultar con su proveedor de red por el
código PUK especial con ocho números para desbloquear la tarjeta SIM (el
código PUK puede haber sido suministrado con su código PIN al mismo
tiempo).
Advertencia:
Página 20
19
La tarjeta SIM se bloqueará permanentemente si usted ingresa el
código PUK incorrecto por diez veces consecutivas y tiene que
solicitar una nueva tarjeta SIM de su proveedor de red.
15 Guía de mantenimiento
Bienvenido al uso de TRENDY. Si existe algún problema al utilizar el
teléfono, por favor, contacte con el vendedor o consulte con el centro
local de mantenimiento. Si su teléfono móvil necesita reparación, puede
llevarlo al centro local de mantenimiento; si no hay centro local de
mantenimiento, por favor, pase su teléfono y la factura de compra al
vendedor.
Información y declaración de exposición de RF de FCC
El límite SAR de EE.UU. (FCC) es 1.6 W/kg y 2.0W/kg por europa
promediado sobre un gramo de tejido. El tipo de dispositivo TRENDY
también ha sido probado contra este límite SAR. El mayor valor SAR
reportado bajo este estándar durante la certificación del producto para
uso en el oído es de 1.33 W/kg y cuando se usa apropiadamente en el
cuerpo es de 0.811 W/kg. Este dispositivo se probó para operaciones
típicas con uso en el cuerpo con el reverso del teléfono mantenido a 1.5
cm del cuerpo. Para mantener la conformidad con los requisitos de
exposición a RF de FCC, use accesorios que mantengan una distancia
de separación de 1.5 cm entre el cuerpo del usuario y el reverso del
teléfono. El uso de clips de cinturón, fundas o accesorios similares no
deben contener componentes metálicos en su conjunto. El uso de
accesorios que no satisfagan estos requisitos puede no cumplir con los
requisitos de exposición a RF de FCC y se debe evitar.
ADVERTENCIA DE FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo puede no causar interferencia perjudicial y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo la interferencia que puede causar la operación no deseada.
Página 21
20
NOTA 1: Este equipo se ha probado y encontrado de conformidad con
los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la parte 15
de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radio frecuencia y, si no se instala y usa de conformidad con las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que la
interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo sí
causa una interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión,
que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se anima
al usuario a tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente al que
está conectado el receptor.
- Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV para
ayuda.
NOTA 2: Todos los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por el fabricante pueden invalidar la autoridad del usuario
para operar el equipo.
NOTA 3: El fabricante no es responsable por cualquier interferencia de
radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo.
Dichas modificaciones podrían invalidar la autoridad del usuario para
operar el equipo.
Regulaciones de la FCC de compatibilidad de audífonos (HAC) para
dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el informe y orden de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los EE.UU. en el Legajo WT 01- 309 modificó
Página 22
21
la excepción de teléfonos inalámbricos bajo el Acta de Compatibilidad de
Audífonos de 1988 (Acta HAC) para requerir que los teléfonos
inalámbricos sean compatibles con audífonos. El objetivo del Acta HAC
es asegurar un acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones
para las personas con discapacidades auditivas. Cuando algunos
teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos auditivos
(audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un
zumbido, murmullo o ruido agudo. Algunos dispositivos auditivos son
más inmunes que otros a este ruido de interferencia y los teléfonos
también varían en la cantidad de interferencia que generan. El sector de
teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para
teléfonos inalámbricos para auxiliar a los usuarios de dispositivos
auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus
dispositivos auditivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los
teléfonos que se han clasificado tienen la clasificación en su caja o en
una etiqueta ubicada en la caja.
Las clasificaciones no son garantías. Los resultados pueden variar
dependiendo del dispositivo auditivo del usuario y la pérdida de audición.
Si su dispositivo auditivo resulta ser vulnerable a la interferencia, usted
puede no poder utilizar un teléfono clasificado exitosamente. Probar el
teléfono con su dispositivo auditivo es la mejor manera de evaluarlo para
sus necesidades personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos clasificados M3 o M4 cumplen los
requisitos FCC y es posible que generen menos interferencia para los
dispositivos auditivos que los teléfonos que no están clasificados. M4 es
la mejor/mayor de las dos clasificaciones.
TRENDY cuenta con clasificación M3.
Clasificaciones T: Los teléfonos clasificados T3 o T4 cumplen los
requisitos FCC y es posible que sean más utilizables con una telebobina
Página 23
22
de audífono que los teléfonos que no están clasificados. T4 es la
mejor/mayor de las dos clasificaciones.
TRENDY cuenta con clasificación T3.
Por favor, apague la función Bluetooth al utilizar dispositivos de audífono
con su TRENDY.
Los dispositivos auditivos también pueden clasificarse.
El fabricante de su dispositivo auditivo o profesional de salud auditiva
puede ayudarle a encontrar esta clasificación. Mayores clasificaciones
significan que el dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de
interferencia.
Guía de seguridad y regulatoria
Entonces, los valores de clasificación del audífono y el teléfono
inalámbrico se añaden juntos. Una suma de 5 se considera aceptable
para uso normal. Una suma de 6 se considera para mejor uso. Una suma
de 8 se considera para el mejor uso. En el ejemplo anterior, si un
audífono cumple la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico
cumple la clasificación de nivel M3, la suma de los dos valores es igual a
M5. Esto debe ofrecer al usuario del audífono con "utilización normal" al
usar su audífono con el teléfono inalámbrico particular. "Utilización
normal" en este contexto se define como una calidad de señal que es
aceptable para la operación normal. Esta metodología aplica de igual
manera para las clasificaciones T. La marca M tiene por objeto ser
sinónimo de la marca U. La marca T tiene por objeto ser sinónimo de la
marca UT. Las marcas M y T son recomendadas por la Alliance for
Telecommunications Industries Solutions (ATIS). Se hace referencia a
las marcas U y UT en la sección 20.19 de las reglas de la FCC. La
Página 24
23
clasificación HAC y el procedimiento de medición se describen en la
norma C63.19 del American National Standards Institute (ANSI).
Para información acerca de audífonos y la Compatibilidad y control de
volumen de audífonos de la FCC con teléfonos inalámbricos digitales:
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERC:
https://fjallfoss.fcc.gov/oetcf/eas/reports/GenericSearch.cfm
Nota Aclaratoria:
Si todas las partes del teléfono se encuentran intactas, la
exposición temporal y mínima al agua (lluvia, derrames) no
afectará el funcionamiento del teléfono.
Sin embargo, para disfrutar de un
mejor funcionamiento de su teléfono,
no lo sumerja al agua.

Preguntas & contestas

No hay preguntas sobre el Crosscall Trendy ya

Plantea tu pregunta sobre el Crosscall Trendy

¿Tienes alguna duda sobre el Crosscall Trendy y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? Seguramente los visitantes de ManualsCat.com podrán ayudarte a solucionar la duda. Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Crosscall Trendy. Trata de describir el problema que tienes con el Crosscall Trendy de la forma más precisa posible. Cuanto más clara sea tu pregunta, más posibilidades tendrás de recibir rápidamente una respuesta de otro usuario. Cuando alguien responda a tu pregunta se te notificará automáticamente por correo electrónico.