Bosch Rotak 43 Li manual

Consulta aquí abajo el manual del Bosch Rotak 43 Li. Todos los manuales de ManualsCat.com están disponibles de forma gratuita. Con el botón ‘Seleccionar un idioma’ puedes elegir el idioma en el que quieres consultar el manual.

  • Marca: Bosch
  • Producto: Cortadora de césped con motor
  • Modelo/nombre: Rotak 43 Li
  • Tipo de archivo: PDF
  • Idiomas disponibles: Inglés, Holandés, Alemán, Francia, Español, Italiano, Sueco, Portugués, Danés, Polaco, Ruso, Noruego, Finlandés, Checo, Rumano, Turco, Eslovaco, Griego, Húngaro, Esloveno, Croata, Ucranio

Índice

Página 23
F 016 L70 763 | (24.5.11) Bosch Power Tools
24 | Español
es
Instrucciones de seguridad
¡Atención! Lea detenidamente las siguientes instruc-
ciones. Familiarícese con los elementos de manejo y
el uso reglamentario del aparato para jardín. Guarde
estas instrucciones de servicio en un lugar seguro
para posteriores consultas.
Explicación de la simbología utilizada en el
aparato para jardín
Advertencia general de peligro.
Lea las instrucciones de servicio con dete-
nimiento.
Preste atención a que las personas circun-
dantes no resulten lesionadas por los cuer-
pos extraños que pudieran salir proyecta-
dos.
Cuide que las personas circundantes man-
tengan una distancia segura respecto al
aparato para jardín.
Cuchilla(s) afilada(s). Tenga cuidado de no
cercenarse los dedos de los pies y de las
manos.
Desconecte el aparato para jardín y desen-
chufe el disyuntor antes de realizar traba-
jos de mantenimiento o limpieza, o siempre
que deje desatendido el aparato para jar-
dín, incluso durante un tiempo breve.
No procede.
Espere a que todas las piezas del aparato
para jardín se hayan detenido por completo
antes de tocarlas. Al desconectar el apara-
to para jardín, las cuchillas se mantienen
todavía en movimiento cierto tiempo, y
pueden lesionarle.
No trabajar con el aparato para jardín en la
lluvia, ni exponerlo a ésta.
Evite exponerse a una descarga eléctrica.
Mantenga el cable de conexión alejado de
las cuchillas.
Solamente emplee el cargador en recintos
secos.
El cargador incorpora un transformador de
seguridad.
Manejo
f Jamás permita que usen el aparato para jardín ni-
ños, ni aquellas personas que no estén familiariza-
das con estas instrucciones. Tenga en cuenta la
edad mínima que pudiera prescribirse en su país
para el usuario. Guarde el aparato para jardín fuera
del alcance de los niños cuando no lo utilice.
f Este aparato para jardín no ha sido diseñado para
ser utilizado por personas o niños que presenten
una discapacidad física, sensorial o mental, o que
dispongan de una experiencia y/o conocimientos
insuficientes, a no ser que sean supervisados por
una persona encargada de velar por su seguridad o
de instruirles en el manejo del aparato para jardín.
Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar
que jueguen con el aparato para jardín.
f Nunca corte el césped si en las inmediaciones se
encuentran personas, y muy en especial niños, así
como animales domésticos.
f El usuario es responsable de los accidentes o da-
ños provocados a otras personas o a sus pertenen-
cias.
f No utilice el aparato para jardín si está descalzo o
si lleva puestas sandalias. Siempre lleve puesto
calzado fuerte y pantalones largos.
f Examine con detenimiento la superficie a trabajar
y retire piedras, palos, alambres, huesos, y demás
cuerpos extraños que pudieran existir.
f Antes de su uso, verifique siempre que las cuchi-
llas, los tornillos de sujeción de las mismas y el
conjunto de corte no estén demasiado desgasta-
dos ni dañados. Siempre sustituya a la vez las cu-
chillas y tornillos de sujeción desgastados o daña-
dos para evitar que se produzca un desequilibrio.
f Únicamente corte el césped con luz diurna o con
buena iluminación artificial.
f Siempre que sea posible, evite utilizar el aparato
para jardín si el césped estuviese mojado.
f Siempre marche de forma pausada y nunca de for-
ma apresurada.
f Jamás trabaje con el aparato para jardín si los dis-
positivos protectores o cubiertas estuviesen de-
fectuosos, o sin estar montados los dispositivos de
seguridad como, p. ej., la cubierta de protección
y/o el cesto colector de césped.
f El trabajo en pendientes puede resultar peligro-
so.
– No corte el césped en pendientes muy pronun-
ciadas.
– Cuide en mantener un paso seguro al trabajar
superficies inclinadas o césped húmedo.
– Siempre corte el césped en superficies inclina-
das procediendo de un lado a otro y jamás ha-
cia arriba o hacia abajo.
– Proceda con especial cautela al invertir la di-
rección de marcha en pendientes.
– Preste gran atención al andar hacia atrás o al ti-
rar del aparato para jardín hacia Ud.
– Siempre corte el césped empujando el aparato
para jardín hacia delante y jamás atrayéndolo
hacia su cuerpo.
f Las cuchillas deberán estar detenidas si tuviese
que inclinar el aparato para jardín para transpor-
tarlo, al sobrepasar áreas sin césped y al aproxi-
marse o apartarse del lugar en el que desee cortar
el césped.
f No incline el aparato para jardín al poner en mar-
cha el motor, a no ser que ello sea necesario por
ser el césped muy alto. En este caso, presione ha-
cia abajo la empuñadura lo imprescindible nada
más, para bascular hacia arriba el lado contrario
del aparato para jardín al que se encuentra Ud.
Cuide que ambas manos estén sujetando la empu-
ñadura cuando vuelva a descender el aparato para
jardín.
f Conecte el aparato para jardín según se indica en
las instrucciones de uso, prestando atención a que
sus pies mantengan una separación suficiente res-
pecto a las piezas en rotación.
f No aproxime sus manos ni los pies a las piezas en
rotación.
f Guarde una separación respecto a la zona de ex-
pulsión al trabajar con el aparato para jardín.
f Jamás alce o sustente el aparato para jardín con el
motor en marcha.
f No modifique en manera alguna el aparato para
jardín. Las modificaciones improcedentes pueden
afectar a la seguridad de su aparato para jardín y
provocar mayor ruido y vibraciones.
Desenchufe el disyuntor:
– Siempre que se aparte del aparato para jardín.
– Antes de eliminar una obstrucción de material.
– Al examinar, limpiar o manipular en el aparato
para jardín.
– Tras chocar contra un cuerpo extraño. Examine
de inmediato si está dañado el aparato para jar-
dín y hágalo reparar, si procede.
– Si el aparato para jardín comienza a vibrar de
forma anormal (verificarlo de inmediato).
Mantenimiento
f Póngase siempre unos guantes de protección al
manipular o trabajar en el área de las cuchillas.
f Asegúrese de que todas las tuercas, pernos y tor-
nillos están firmemente sujetos para garantizar un
trabajo seguro con el aparato para jardín.
f Controle con regularidad el estado y el nivel de
desgaste del cesto colector de césped.
f Controle el aparato para jardín y sustituya las pie-
zas desgastadas o dañadas para mayor seguridad.
f Utilice exclusivamente las cuchillas previstas para
este aparato para jardín.
f Únicamente deberán emplearse piezas de recam-
bio originales Bosch.
STOP
OBJ_BUCH-1329-002.book Page 24 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM
Página 24
Español | 25
Bosch Power Tools F 016 L70 763 | (24.5.11)
Indicaciones para el trato óptimo del acu-
mulador
f Antes de montar el acumulador asegúrese de que
el aparato para jardín esté desconectado. El mon-
taje del acumulador en un aparato para jardín co-
nectado puede causar un accidente.
f No exponga el cargador a la lluvia ni a la hume-
dad. La penetración de agua en el cargador aumen-
ta el riesgo de electrocución.
f Solamente cargue los acumuladores con los car-
gadores recomendados por el fabricante. Existe
el riesgo de incendio al intentar cargar acumulado-
res de un tipo diferente al previsto para el carga-
dor.
f No cargue acumuladores de otra marca. El carga-
dor solamente es adecuado para cargar acumula-
dores Bosch de iones de Li de las tensiones indica-
das en los datos técnicos. En caso de no atenerse
a ello podría originarse un incendio o explosión.
f Siempre mantenga limpio el cargador. La sucie-
dad puede comportar un riesgo de electrocución.
f Antes de cada utilización verificar el estado del
cargador, cable y enchufe. No utilice el cargador
en caso de detectar algún desperfecto. Jamás in-
tente abrir el cargador por su propia cuenta, y so-
lamente hágalo reparar por personal técnico cua-
lificado empleando exclusivamente piezas de
repuesto originales. Un cargador, cable y enchufe
deteriorados comportan un mayor riesgo de elec-
trocución.
f No utilice el cargador sobre una base fácilmente
inflamable (p.ej. papel, tela, etc.) ni en un entor-
no inflamable. Puesto que el cargador se calienta
durante el proceso de carga existe un peligro de in-
cendio.
f Solamente utilice los acumuladores Bosch previs-
tos para este aparato para jardín. El uso de otro
tipo de acumuladores puede acarrear lesiones e in-
cluso un incendio.
f Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás
objetos metálicos que pudieran puentear sus
contactos. El cortocircuito de los contactos del
acumulador puede causar quemaduras o un incen-
dio.
f La utilización inadecuada del acumulador puede
provocar fugas de líquido. Evite el contacto con
él. En caso de un contacto accidental enjuagar el
área afectada con abundante agua. En caso de un
contacto con los ojos recurra además inmediata-
mente a un médico. El líquido del acumulador pue-
de irritar la piel o producir quemaduras.
f No intente abrir el acumulador. Podría provocar
un cortocircuito.
f Proteja el acumulador del calor excesivo como,
p. ej., de una exposición prolongada al sol, del
fuego, del agua y de la humedad. Existe el riesgo
de explosión.
f No cortocircuite el acumulador. Existe el riesgo
de explosión.
f Si el acumulador se daña o usa de forma inapro-
piada puede que éste emane vapores. Ventile con
aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota
alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irri-
tar las vías respiratorias.
f Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
f Únicamente almacene el acumulador sin exceder
el margen de temperatura de 0 °C a 50 °C. P.ej.,
no deje el acumulador en el coche en verano.
f Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigera-
ción del acumulador con un pincel suave, limpio y
seco.
Símbolos
Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las ins-
trucciones de servicio al leerlas. Es importante que re-
tenga en su memoria estos símbolos y su significado.
La interpretación correcta de estos símbolos le ayuda-
rá a manejar mejor, y de forma más segura, el aparato
para jardín.
Utilización reglamentaria
El aparato para jardín ha sido diseñado para cortar
césped en el área doméstica.
Datos técnicos
Simbología Significado
Dirección de movimiento
Utilice guantes de protección
Peso
Conexión
Desconexión
Acción permitida
Acción prohibida
Accesorios/Piezas de recambio
Cortacésped accionado por acumulador Rotak 34 LI Rotak 37 LI Rotak 43 LI
Nº de artículo 3 600 H81 E.. 3 600 H81 J.. 3 600 H81 K..
Ancho de la cuchilla cm 34 37 43
Altura de corte mm 20 – 70* 20 –70* 20 – 70*
Capacidad del cesto colector de césped l 40 40 50
Peso según EPTA-Procedure 01/2003 kg 12,8 13,0 13,7
Número de serie ver placa de características del aparato para jardín
Acumulador Iones Li Iones Li Iones Li
Nº de artículo 2 607 336 107 2 607 336 107 2 607 336 107
Tensión nominal V= 36 36 36
Capacidad Ah 2,6 2,6 2,6
Tiempo de carga (acumulador descargado)** min 60 60 60
Nº de celdas 20 20 20
Acumulador Iones Li Iones Li Iones Li
Nº de artículo 2 607 336 005 2 607 336 005 2 607 336 005
Tensión nominal V= 36 36 36
Capacidad Ah 4,5 4,5 4,5
Tiempo de carga (acumulador descargado)** min 95 95 95
Nº de celdas 30 30 30
*con cubierta desmontada
**con cargador AL 3640 CV Professional
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones
comerciales de algunos aparatos para jardín pueden variar.
OBJ_BUCH-1329-002.book Page 25 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM
Página 25
F 016 L70 763 | (24.5.11) Bosch Power Tools
26 | Español
de
Información sobre ruidos y vibraciones
Declaración de conformidad
Categoría de producto: 32
Centro oficial de inspección citado:
SRL, Sudbury, England, Nr. 1088
Expediente técnico en:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
08
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
14.09.2010
Montaje y operación
Puesta en marcha
Para su seguridad
f ¡Atención! Desconecte el aparato para jardín, re-
tire el disyuntor, y desmonte el acumulador antes
de realizar trabajos de mantenimiento y limpieza.
Lo mismo deberá realizarse en caso de que se da-
ñe, corte, o enrede el cable del interruptor.
f Tras la desconexión del aparato para jardín, las
cuchillas se mantienen en movimiento durante al-
gunos segundos.
f Atención – no tocar la cuchilla en rotación.
Carga del acumulador
f No utilice un cargador diferente. El cargador ad-
junto ha sido especialmente adaptado al acumula-
dor de iones de litio que incorpora el aparato para
jardín.
f ¡Preste atención a la tensión de red! La tensión
de alimentación deberá coincidir con aquella indi-
cada en la placa de características del cargador.
Los cargadores para 230 V pueden funcionar tam-
bién a 220 V.
Cargador AL 3620 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
Nº de artículo EU
UK
AU
2 607 225 657
2 607 225 659
2 607 225 661
2 607 225 657
2 607 225 659
2 607 225 661
2 607 225 657
2 607 225 659
2 607 225 661
Corriente de carga A 2,0 2,0 2,0
Margen admisible de la temperatura de carga °C 0 – 45 0 – 45 0 –45
Peso según EPTA-Procedure 01/2003 kg 0,6 0,6 0,6
Clase de protección /II /II /II
Cargador AL 3640 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
Nº de artículo EU
UK
AU
2 607 225 099
2 607 225 101
2 607 225 103
2 607 225 099
2 607 225 101
2 607 225 103
2 607 225 099
2 607 225 101
2 607 225 103
Corriente de carga A 4,0 4,0 4,0
Margen admisible de la temperatura de carga °C 0 – 45 0 – 45 0 –45
Peso según EPTA-Procedure 01/2003 kg 1,0 1,0 1,0
Clase de protección /II /II /II
Cortacésped accionado por acumulador Rotak 34 LI Rotak 37 LI Rotak 43 LI
*con cubierta desmontada
**con cargador AL 3640 CV Professional
Preste atención al nº de artículo en la placa de características de su aparato para jardín. Las denominaciones
comerciales de algunos aparatos para jardín pueden variar.
Valores de ruido determinados según 2000/14/CE
(altura 1,60 m, separación 1 m).
3 600 ... H81 E.. H81 J.. H81 K..
El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro
A, asciende a:
Nivel de presión sonora
Nivel de potencia acústica
Tolerancia K
¡Utilice unos protectores auditivos!
dB(A)
dB(A)
dB
81,0
89,4
=0,6
81,0
89,7
=0,3
81,0
90,2
=0,8
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) deter-
minado según EN 60335:
Valor de vibraciones generadas ah
Tolerancia K
m/s2
m/s2
<2,5
=1,5
<2,5
=1,5
<2,5
=1,5
3 600 ... H81 E.. H81 J.. H81 K..
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito ba-
jo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos
normalizados siguientes: EN 60335, EN 50338 (aparato accionado por
acumulador) y EN 60335 (cargador) de acuerdo con las directivas
2006/95/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2000/14/CE.
2000/14/CE: Nivel de potencia acústica garantizado
Procedimiento para evaluación de la conformidad según anexo VI.
dB(A) 90,0 90,0 91,0
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Objetivo Figura
Material que se adjunta 1
Montaje de la empuñadura de estribo 2
Ensamble del cesto colector de césped 3
Montaje y desmontaje del cesto colector
de césped
4
Carga del acumulador 5
Montaje y desmontaje del acumulador 6
Extracción del disyuntor y colocación en la
posición para guardarlo
7
Ajuste de la altura de corte 8
Conexión 9
Desconexión 9
Instrucciones para la operación 9 – 10
Mantenimiento de la cuchilla 11
Selección de los accesorios opcionales 12
Objetivo Figura
OBJ_BUCH-1329-002.book Page 26 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM
Página 26
Español | 27
Bosch Power Tools F 016 L70 763 | (24.5.11)
El acumulador viene equipado con un control de tem-
peratura que únicamente permite su recarga dentro
de un margen de temperatura entre 0 °C y 45 °C. De
esta manera se consigue una elevada vida útil del acu-
mulador.
Observación: El acumulador se suministra parcialmen-
te cargado. Con el fin de obtener la plena potencia del
acumulador, antes de su primer uso, cárguelo comple-
tamente en el cargador.
El acumulador de iones de litio puede recargarse siem-
pre que se quiera, sin que ello merme su vida útil. Una
interrupción del proceso de carga no afecta al acumu-
lador.
El acumulador de iones de litio va protegido contra al-
tas descargas por “Electronic Cell Protection (ECP)
(Protección Electrónica de Celdas)”. Si el acumulador
está descargado, un circuito de protección se encarga
de desconectar el aparato para jardín: La cuchilla deja
de moverse.
No mantenga accionado el inte-
rruptor de conexión/desconexión
si el aparato para jardín se hubie-
se desconectado automáticamente. Ello podría perju-
dicar al acumulador.
Proceso de carga
Una vez conectado el cargador a la red, el proceso de
carga comienza nada más insertar el acumulador en el
alojamiento para carga.
Gracias al inteligente procedimiento de carga utiliza-
do, el estado de carga del acumulador es detectado
automáticamente, y es recargado con la corriente de
carga óptima de acuerdo a su temperatura y tensión.
Con ello se protege al acumulador, el cual se mantiene
siempre completamente cargado, al conservarlo en el
cargador.
Proceso de carga rápida
El proceso de carga rápida es señalizado mediante el
parpadeo del indicador LED verde.
Indicador del acumulador: Durante el proceso de car-
ga se encienden uno tras otro los tres LED verdes y se
apagan brevemente. El acumulador se encuentra com-
pletamente cargado al encenderse permanentemente
los tres LED verdes. Aprox. 5 minutos después de ha-
ber sido completamente cargado el acumulador, los
tres LED verdes se vuelven a apagar.
Observación: El proceso de carga rápida solamente
puede llevarse a cabo si la temperatura del acumula-
dor se encuentra dentro del margen admisible, ver
apartado “Datos técnicos”.
Acumulador cargado
La luz permanente del indicador LED verde señaliza
que el acumulador está plenamente cargado.
Adicionalmente se emite una señal acústica durante
aprox. 2 segundos para notificar acústicamente que el
acumulador está plenamente cargado.
Seguidamente puede retirarse el acumulador e utili-
zarse inmediatamente.
Si no está montado ningún acumulador, la luz perma-
nente del indicador LED verde señaliza que el enchufe
está conectado a la red y que el cargador se encuentra
en disposición de funcionamiento.
Temperatura del acumulador por debajo
de 0 °C o superior a 45 °C
La luz permanente del indicador LED rojo informa
que la temperatura del acumulador se encuentra fuera
del margen para la carga rápida de 0 °C – 45 °C. En el
momento de alcanzarse una temperatura situada den-
tro del margen admisible, el cargador cambia automá-
ticamente a la carga rápida.
Si la temperatura del acumulador se encuentra fuera
del margen admisible para la carga, al insertarlo en el
cargador se enciende el LED rojo del acumulador.
No es posible realizar el proceso de carga
Si el fallo en el proceso de carga obedeciese a otro mo-
tivo, ello es señalizado mediante el parpadeo del indi-
cador LED rojo.
El acumulador no puede cargarse, ya que no es posible
iniciar el proceso de carga (ver apartado “Localización
de fallos”).
Indicaciones para la carga
En caso de efectuar recargas continuas o muy segui-
das puede que llegue a calentarse el cargador. Ello no
supone ningún inconveniente, ni tampoco es síntoma
de un defecto técnico del cargador.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamien-
to del acumulador fuese muy reducido, ello es señal de
que éste está agotado y deberá sustituirse.
Observe las indicaciones referentes a la eliminación.
Refrigeración del acumulador
(Active Air Cooling)
El mando del ventilador integrado en el cargador, se
encarga de controlar la temperatura del acumulador.
Si la temperatura del acumulador fuese superior a
30 °C, éste es refrigerado por el ventilador hasta con-
seguir que la temperatura de carga sea óptima. El so-
nido que produce el aire de ventilación permite perci-
bir si está funcionando el ventilador.
Si el ventilador no funciona, ello es señal de que, o
bien, la temperatura del acumulador se encuentra den-
tro del margen óptimo para la carga, o que el ventila-
dor está dañado. En este último caso se alarga el tiem-
po precisado para cargar el acumulador.
Instrucciones para la operación
Indicador del estado de carga del
acumulador
El acumulador dispone de un indicador que señaliza su
estado de carga. El indicador de estado de carga está
compuesto por 3 LED verdes.
Pulse la tecla para activar el indicador de estado de
carga. Después de 5 segundos, aprox., se apaga auto-
máticamente el indicador de estado de carga.
El nivel de carga puede determinarse también con el
acumulador desmontado.
Si al pulsar la tecla no se ilumina ningún LED, ello es
señal de que el acumulador está deteriorado y deberá
reemplazarse.
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
ATENCIÓN
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
AL 3640 CV
Professional
AL 3620 CV
Professional
Indicador LED Capacidad del
acumulador
Luz permanente 3 LED verdes ≥ 2/3
Luz permanente 2 LED verdes ≥ 1/3
Luz permanente 1 LED verde ≤ 1/3
Luz intermitente 1 LED verde Reserva
OBJ_BUCH-1329-002.book Page 27 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM
Página 27
F 016 L70 763 | (24.5.11) Bosch Power Tools
28 | Español
Por motivos de seguridad solamente es posible deter-
minar el estado de carga con el aparato para jardín de-
tenido.
Durante el proceso de carga se encienden uno tras
otro los tres LED verdes y se apagan brevemente. El
acumulador se encuentra completamente cargado al
encenderse permanentemente los tres LED verdes.
Aprox. 5 minutos después de haber sido completa-
mente cargado el acumulador, los tres LED verdes se
vuelven a apagar.
Piloto de control de temperatura
El LED rojo de control de temperatura señaliza que el
acumulador o el circuito electrónico del aparato para
jardín (con el acumulador montado) no se encuentran
dentro del margen de temperatura óptimo. En este ca-
so, el aparato para jardín no trabaja o lo hace a poten-
cia reducida.
Control de la temperatura del acumulador
El LED rojo parpadea al pulsar la tecla o al accionar el
interruptor de conexión/desconexión (con el acumula-
dor montado): La temperatura de servicio del acumu-
lador se encuentra fuera del margen admisible de
–10 °C a +60 °C.
Si la temperatura es superior a 70 °C, el acumulador
se desconecta hasta volver a alcanzar una temperatura
admisible.
Control de temperatura del circuito elec-
trónico del aparato para jardín
El LED rojo se enciende permanentemente al accionar
el interruptor de conexión/desconexión: La tempera-
tura del circuito electrónico del aparato para jardín es
inferior a 5 °C o superior a 75 °C.
A una temperatura superior a 90 °C, el circuito elec-
trónico desconecta el aparato para jardín hasta que se
vuelva a alcanzar una temperatura de operación admi-
sible.
Rendimiento de corte (autonomía del acu-
mulador)
El rendimiento de corte (autonomía del acumulador)
depende de las propiedades del césped como, p. ej.,
su densidad, grado de humedad, longitud y de la altura
de corte.
La conexión y desconexión frecuente del aparato para
jardín al cortar el césped reduce asimismo el rendi-
miento de corte (autonomía del acumulador).
Para optimizar el rendimiento de corte (autonomía del
acumulador) se recomienda cortar el césped con ma-
yor frecuencia con una altura de corte mayor y guiando
el cortacésped a una velocidad apropiada.
En el ejemplo abajo indicado se refleja la relación exis-
tente entre la altura y el rendimiento de corte partien-
do de un acumulador completamente cargado.
*en combinación con el acumulador nº de art.
2 607 336 107
Para aumentar el tiempo de funcionamiento puede ad-
quirirse un acumulador adicional o uno de mayor capa-
cidad (Ah) a través de un servicio técnico de aparatos
para jardinería Bosch.
Localización de fallos
Condiciones de corte
Césped seco y
muy fino
Césped seco y
fino
Césped normal,
denso
Rendimiento de corte (Rotak 34 LI)*
hasta 300 m2
hasta 150 m2
hasta 100 m2
Rendimiento de corte (Rotak 37 LI)*
hasta 300 m2
hasta 150 m2
hasta 100 m2
Rendimiento de corte (Rotak 43 LI)*
hasta 300 m2
hasta 150 m2
hasta 100 m2
6cm
4cm
8cm
4cm
15cm
4cm
STOP
Síntomas Posible causa Solución
El aparato para jar-
dín no funciona
Puede que exista una obstrucción Examine la parte inferior del aparato para
jardín y desobstrúyala, si procede (utilice
siempre unos guantes de protección)
El acumulador no ha sido cargado completa-
mente
Carga del acumulador
Acumulador sin introducir del todo Montaje del acumulador
Fusible del disyuntor defectuoso o fundido Acudir al servicio técnico
Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor e inclinar
hacia arriba la parte delantera del aparato
para jardín al iniciar el corte, para reducir la
carga
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una al-
tura de corte mayor
Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador
Disyuntor enchufado de forma incorrecta o
incompleta
Montarlo correctamente
Tras accionar el interruptor de conexión/
desconexión el motor comienza a funcionar
con un ligero retardo
Accionar 1– 3 s, aprox., el interruptor de co-
nexión/desconexión para poner en marcha
el motor
El motor se pone en
marcha y se detiene
a continuación
El acumulador no ha sido cargado completa-
mente
Carga del acumulador
Disyuntor enchufado de forma incorrecta o
incompleta
Montarlo correctamente
Acumulador sin introducir del todo Montaje del acumulador
Acumulador demasiado frío o caliente Dejar que se caliente/enfríe el acumulador
Ajustar una altura de corte mayor
El aparato para jar-
dín funciona de for-
ma intermitente
Cableado interior de la máquina defectuoso Acudir al servicio técnico
El guardamotor se ha activado Dejar que se enfríe el motor y ajustar una al-
tura de corte mayor
El corte del césped
es irregular
y/o
el motor trabaja
con dificultad
Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor
Cuchilla mellada Cambiar cuchilla
Puede que exista una obstrucción Examine la parte inferior del aparato para
jardín y desobstrúyala, si procede (utilice
siempre unos guantes de protección)
Cuchilla montada al revés Montar la cuchilla en la posición correcta
OBJ_BUCH-1329-002.book Page 28 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM
Página 28
Español | 29
Bosch Power Tools F 016 L70 763 | (24.5.11)
Mantenimiento y servicio
Cuidado del acumulador
f ¡Atención! Desconecte el aparato para jardín,
desenchufe el disyuntor, y desmonte el acumula-
dor y el cesto colector de césped antes de reali-
zar trabajos de mantenimiento y limpieza.
f Póngase siempre unos guantes de protección al
manipular o trabajar en el área de las cuchillas.
Para asegurar un aprovechamiento óptimo del acumu-
lador tenga en cuenta las siguientes indicaciones y me-
didas:
– Proteja el acumulador de la humedad y del agua.
– Únicamente almacene el acumulador sin exceder
el margen de temperatura de 0 °C a 50 °C. P.ej.,
no deje el acumulador en el coche en verano.
– No deje el acumulador en el aparato para jardín si
éste estuviese directamente expuesto a sol.
– La temperatura ideal para almacenar el acumula-
dor es de 5 °C.
– Limpie de vez en cuando las rejillas de refrigera-
ción del acumulador con un pincel suave, limpio y
seco.
Si después de una recarga, el tiempo de funcionamien-
to del acumulador fuese muy reducido, ello es señal de
que éste está agotado y deberá sustituirse.
Servicio técnico y atención al cliente
www.bosch-garden.com
Para cualquier consulta o pedido de piezas de repues-
to es imprescindible indicar el nº de artículo de
10 dígitos que figura en la placa de características del
aparato para jardín.
España
Robert Bosch España, S.A.
Departamento de ventas Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (91) 902 53 15 54
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa
Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
E-Mail: emasa@emasa.cl
Protección del medio ambiente
Rotak 34/37 LI
Distintivo ecológico “Ángel Azul”.
Galardón otorgado a aparatos para jar-
dín de bajo ruido y emisiones.
RAL-UZ 129
Transporte
Los acumuladores de iones de litio incorporados están
sujetos a los requerimientos estipulados en la legisla-
ción sobre mercancías peligrosas. Los acumuladores
pueden ser transportados por carretera por el usuario
sin más imposiciones.
En el envío por terceros (p. ej., transporte aéreo o por
agencia de transportes) deberán considerarse las exi-
gencias especiales en cuanto a su embalaje e identifi-
cación. En este caso deberá recurrirse a los servicios
de un experto en mercancías peligrosas al preparar la
pieza para su envío.
Únicamente envíe acumuladores si su carcasa no está
dañada. Si los contactos no van protegidos cúbralos
con cinta adhesiva y embale el acumulador de manera
que éste no se pueda mover dentro del embalaje.
Observe también las prescripciones adicionales que
pudieran existir al respecto en su país.
Rendimiento de
corte (autonomía
del acumulador) in-
suficiente
Altura de corte muy baja Ajustar una altura de corte mayor y empujar
el aparato más lentamente
Césped demasiado alto Ajustar una altura de corte mayor y empujar
el aparato más lentamente
Césped demasiado mojado o húmedo Esperar a que se seque el césped y empujar
el aparato más lentamente
Césped demasiado denso Ajustar una altura de corte mayor, empujar el
aparato más lentamente, y cortar el césped
con mayor frecuencia
Un acumulador adicional puede adquirirse a
través de un servicio técnico de aparatos pa-
ra jardinería Bosch.
Acudir al servicio técnico
Al conectar el apa-
rato para jardín, la
cuchilla de corte no
gira
Cuchilla obstaculizada por la hierba Desconectar el aparato para jardín
Desobstruirlo (utilice siempre unos guantes
de protección)
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flo-
jos
Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la
cuchilla (17 Nm)
Vibraciones o rui-
dos intensos
Tuerca/tornillo de sujeción de la cuchilla flo-
jos
Apretar la tuerca/tornillo de sujeción de la
cuchilla (17 Nm)
Cuchilla dañada Cambiar cuchilla
No es posible reali-
zar el proceso de
carga
Contactos sucios del acumulador Limpiar los contactos del acumulador; p. ej.
metiéndolo y sacándolo repetidamente, o
bien, sustituir el acumulador
Acumulador defectuoso con conexión inter-
na entre las celdas interrumpida
Sustituir el acumulador
Los indicadores
LED no se encien-
den al conectar el
enchufe a la red
El enchufe de red del cargador no está co-
rrectamente conectado
Introducir completamente el enchufe en la
toma de corriente
Toma de corriente, cable de red o cargador
defectuoso
Verifique la tensión de red, y si fuese preci-
so, acuda a un servicio técnico autorizado
para herramientas eléctricas Bosch para que
le revise el cargador
Síntomas Posible causa Solución
OBJ_BUCH-1329-002.book Page 29 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM
Página 29
F 016 L70 763 | (24.5.11) Bosch Power Tools
30 | Español
Eliminación
¡No arroje los aparatos para jardín, ni los cargadores,
ni los acumuladores o pilas a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos eléctricos y electrónicos in-
servibles, así como los acumuladores/pi-
las defectuosos o agotados deberán acu-
mularse por separado para ser sometidos
a un reciclaje ecológico tal como lo mar-
can las Directivas Europeas 2002/96/CE
y 2006/66/CE, respectivamente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse
directamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Observe las indicaciones comprendi-
das en el apartado “Transporte”.
Reservado el derecho de modificación.
MR
P
R
O
D
U
CTO CERTIFIC
A
D
O
C
E
R
TIFIED PROD
U
C
T
OBJ_BUCH-1329-002.book Page 30 Tuesday, May 24, 2011 4:24 PM

Preguntas & contestas

No hay preguntas sobre el Bosch Rotak 43 Li ya

Plantea tu pregunta sobre el Bosch Rotak 43 Li

¿Tienes alguna duda sobre el Bosch Rotak 43 Li y no encuentras la respuesta en el manual de usuario? Seguramente los visitantes de ManualsCat.com podrán ayudarte a solucionar la duda. Al rellenar el formulario que aparece a continuación tu pregunta se publicará en el manual del Bosch Rotak 43 Li. Trata de describir el problema que tienes con el Bosch Rotak 43 Li de la forma más precisa posible. Cuanto más clara sea tu pregunta, más posibilidades tendrás de recibir rápidamente una respuesta de otro usuario. Cuando alguien responda a tu pregunta se te notificará automáticamente por correo electrónico.